"Project-Id-Version: ZendSkeletonApplication\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-05 19:30-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-06 19:26+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-15 08:20+0900\n"
"Last-Translator: sasezaki <sasezaki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja\n"
#: ../view/application/index/index.phtml:11
#, php-format
msgid "Zend Framework 2 is under active development. If you are interested in following the development of ZF2, there is a special ZF2 portal on the official Zend Framework webiste which provides links to the ZF2 %swiki%s, %sdev blog%s, %sissue tracker%s, and much more. This is a great resource for staying up to date with the latest developments!"
-msgstr "Zend Framework 2 は鋭意開発中です。ZF2の開発進行にご感心がおありでしょうか、Zend Framework公式ウェブサイト上ではZF2特別ポータルがあり、 %swiki%s、 %sdev blog%s、 %sissue tracker%s、 などのZF2関連のものを提供しています。最新の開発状況に追随するためのすばらしいリソースです。"
+msgstr "Zend Framework 2 は鋭意開発中です。ZF2の開発進行にご関心がおありでしょうか、Zend Framework公式ウェブサイト上ではZF2特別ポータルがあり、 %swiki%s、 %sdev blog%s、 %sissue tracker%s、 などのZF2関連のものを提供しています。最新の開発状況に追随するためのすばらしいリソースです。"
#: ../view/application/index/index.phtml:12
msgid "ZF2 Development Portal"
#: ../view/application/index/index.phtml:23
#, php-format
msgid "If you need any help or support while developing with ZF2, you may reach us via IRC: %s#zftalk.2 on Freenode%s. We'd love to hear any questions or feedback you may have regarding the beta releases. Alternatively, you may subscribe and post questions to the %smailing lists%s."
-msgstr ""
+msgstr "ZF2 で開発中に何らかのお手伝いやサポートが必要な場合、IRC を通じて私たちと連絡することができます。: %s#zftalk.2 on Freenode%s ベータ版についてあなたが抱えるかもしれない質問やフィードバックを何でも聞きたいと望みます。あるいは、%smailing lists%s を購読したり質問をポストしたりできます。"
#: ../view/application/index/index.phtml:24
msgid "Ping us on IRC"
-msgstr ""
+msgstr "IRC で呼び出す"
#: ../view/error/index.phtml:1
msgid "An error occurred"
#: ../view/error/index.phtml:8
msgid "Additional information"
-msgstr ""
+msgstr "追加の情報"
#: ../view/error/index.phtml:11
#: ../view/error/index.phtml:35
#: ../view/error/index.phtml:29
msgid "Previous exceptions"
-msgstr ""
+msgstr "前の例外"
#: ../view/error/index.phtml:58
msgid "No Exception available"
-msgstr ""
+msgstr "例外が利用できません"
#: ../view/error/404.phtml:1
msgid "A 404 error occurred"
#: ../view/error/404.phtml:41
#, php-format
msgid "resolves to %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s に解決"
#: ../view/error/404.phtml:51
msgid "Exception"