Launchpad automatic translations update.
authorLaunchpad Translations on behalf of openerp <>
Wed, 26 Mar 2014 07:12:42 +0000 (07:12 +0000)
committerLaunchpad Translations on behalf of openerp <>
Wed, 26 Mar 2014 07:12:42 +0000 (07:12 +0000)
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140326071242-wi4c4p17bbhfp671

addons/analytic/i18n/zh_CN.po
addons/crm/i18n/es.po
addons/crm/i18n/zh_CN.po
addons/l10n_be/i18n/es.po
addons/project/i18n/es.po
addons/report_webkit/i18n/es.po

index 7e7ac23..670562b 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-25 09:00+0000\n"
+"Last-Translator: 盈通 ccdos <ccdos@intoerp.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:00+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-26 07:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n"
 
 #. module: analytic
 #: field:account.analytic.account,child_ids:0
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
 #. module: analytic
 #: model:mail.message.subtype,description:analytic.mt_account_pending
 msgid "Contract pending"
-msgstr ""
+msgstr "合同待定中"
 
 #. module: analytic
 #: selection:account.analytic.account,state:0
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
 #. module: analytic
 #: selection:account.analytic.account,type:0
 msgid "Contract or Project"
-msgstr ""
+msgstr "合同或者项目"
 
 #. module: analytic
 #: field:account.analytic.account,name:0
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
 #. module: analytic
 #: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting
 msgid "Analytic Accounting"
-msgstr "成本会计"
+msgstr "辅助核算"
 
 #. module: analytic
 #: field:account.analytic.line,amount:0
index 3ce11ae..72be2db 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-05 16:34+0000\n"
-"Last-Translator: Alejandro Santana <alejandrosantana@anubia.es>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-25 12:07+0000\n"
+"Last-Translator: Jean Ventura <jv@venturasystems.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-06 06:24+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-26 07:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.lead.report:0
@@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "Mes de la llamada"
 #. module: crm
 #: view:crm.lead:0
 msgid "Describe the lead..."
-msgstr "Describa a la iniciativa..."
+msgstr "Describa la iniciativa..."
 
 #. module: crm
 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292
index d104e92..12eeae4 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-13 09:09+0000\n"
-"Last-Translator: openerp-china.black-jack <onetimespeed@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-25 09:57+0000\n"
+"Last-Translator: 盈通 ccdos <ccdos@intoerp.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-26 07:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.lead.report:0
@@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "合作伙伴细分"
 #: code:addons/crm/crm_lead.py:1064
 #, python-format
 msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s"
-msgstr ""
+msgstr "登记电话:%(date)s. %(description)s"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,company_currency:0
@@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr "参考来自"
 #: code:addons/crm/crm_lead.py:1066
 #, python-format
 msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s"
-msgstr ""
+msgstr "预定打电话: %(date)s. %(description)s"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.case.section,working_hours:0
index ea695c5..b02f8ba 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-19 09:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-25 12:14+0000\n"
 "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:15+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-26 07:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n"
 
 #. module: l10n_be
 #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_appro_mbsd3
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Periodo (s)"
 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_partner_vat_listing.py:94
 #, python-format
 msgid "No data found for the selected year."
-msgstr ""
+msgstr "No se encontró información para el año seleccionado."
 
 #. module: l10n_be
 #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_actifsimmobilises0
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr ""
 #. module: l10n_be
 #: help:partner.vat.intra,tax_code_id:0
 msgid "Keep empty to use the user's company"
-msgstr ""
+msgstr "Dejar vacío para utilizar la compañía del usuario"
 
 #. module: l10n_be
 #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_actif
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Guardar XML"
 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_vat_intra.py:149
 #, python-format
 msgid "No phone associated with the company."
-msgstr ""
+msgstr "Ningún teléfono asociado con esta compañía"
 
 #. module: l10n_be
 #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_dettesplusdunan2
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_vat_intra.py:111
 #, python-format
 msgid "No VAT number associated with your company."
-msgstr ""
+msgstr "No existe NIF asociado con su compañía"
 
 #. module: l10n_be
 #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_rservesimmunises3_B
@@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Países europeos"
 #: view:partner.vat.intra:0
 #: view:partner.vat.list:0
 msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "o"
 
 #. module: l10n_be
 #: view:partner.vat.intra:0
@@ -569,13 +569,13 @@ msgstr ""
 #. module: l10n_be
 #: field:vat.listing.clients,vat_amount:0
 msgid "VAT Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Importe impuestos"
 
 #. module: l10n_be
 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_vat_intra.py:246
 #, python-format
 msgid "No vat number defined for %s."
-msgstr ""
+msgstr "Ningún NIF definido para %s"
 
 #. module: l10n_be
 #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_bnficepertereporte2
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_partner_vat_listing.py:69
 #, python-format
 msgid "No belgian contact with a VAT number in your database."
-msgstr ""
+msgstr "Ningún contacto belga con NIF en su base de datos."
 
 #. module: l10n_be
 #: field:l1on_be.vat.declaration,msg:0
@@ -638,12 +638,12 @@ msgstr ""
 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_partner_vat_listing.py:296
 #, python-format
 msgid "XML File has been Created"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo XML creado"
 
 #. module: l10n_be
 #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_belgium_bs
 msgid "Belgium Balance Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Balance de situación belga"
 
 #. module: l10n_be
 #: field:l1on_be.vat.declaration,ask_restitution:0
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr ""
 #. module: l10n_be
 #: view:l1on_be.vat.declaration:0
 msgid "Advanced Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones avanzadas"
 
 #. module: l10n_be
 #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_produitsexceptionnels1
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_partner_vat_listing.py:265
 #, python-format
 msgid "No data available for the client."
-msgstr ""
+msgstr "No existe información disponible para el cliente."
 
 #. module: l10n_be
 #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_etablissementsdecrdit4
@@ -695,13 +695,13 @@ msgstr ""
 #. module: l10n_be
 #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_terrainsetconstructions2
 msgid "Terrains et constructions"
-msgstr ""
+msgstr "Terrenos y construcciones"
 
 #. module: l10n_be
 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_partner_vat_listing.py:69
 #, python-format
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Error"
 
 #. module: l10n_be
 #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_capitalsouscrit3
@@ -716,12 +716,12 @@ msgstr "IVA empresa intracomunitaria"
 #. module: l10n_be
 #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_stocks2
 msgid "Stocks"
-msgstr ""
+msgstr "Existencias"
 
 #. module: l10n_be
 #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_valeursdisponibles1
 msgid "Valeurs disponibles"
-msgstr ""
+msgstr "Valores disponibles"
 
 #. module: l10n_be
 #: field:l1on_be.vat.declaration,period_id:0
@@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Cancelar"
 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_vat_intra.py:147
 #, python-format
 msgid "No email address associated with the company."
-msgstr ""
+msgstr "Ningún correo electrónico asociado con la compañía."
 
 #. module: l10n_be
 #: view:l1on_be.vat.declaration:0
@@ -815,7 +815,7 @@ msgstr ""
 #. module: l10n_be
 #: model:ir.ui.menu,name:l10n_be.menu_account_report_be_pl
 msgid "Profit And Loss"
-msgstr ""
+msgstr "Pérdidas y ganancias"
 
 #. module: l10n_be
 #: model:account.financial.report,name:l10n_be.account_financial_report_passif0
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Periodo de declaración de IVA"
 #: code:addons/l10n_be/wizard/l10n_be_partner_vat_listing.py:64
 #, python-format
 msgid "No data for the selected year."
-msgstr ""
+msgstr "No se encontró información para el año seleccionado."
 
 #. module: l10n_be
 #: field:partner.vat,limit_amount:0
index c973d7f..bb83b69 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-27 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-25 17:07+0000\n"
 "Last-Translator: Pedro Manuel Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-28 05:37+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-26 07:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n"
 
 #. module: project
 #: view:project.project:0
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "GTD"
 #. module: project
 #: view:project.project:0
 msgid "Project Stages"
-msgstr "Etapas del proyecto"
+msgstr "Etapas para tareas del proyecto"
 
 #. module: project
 #: help:project.task,state:0
index 887a1e1..c505e55 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-25 14:56+0000\n"
+"Last-Translator: Pedro Manuel Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-26 07:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n"
 
 #. module: report_webkit
 #: view:ir.actions.report.xml:0
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Folio 27 210 x 330 mm"
 #. module: report_webkit
 #: field:ir.header_webkit,margin_top:0
 msgid "Top Margin (mm)"
-msgstr "Margen Superiro (mm)"
+msgstr "Margen superior (mm)"
 
 #. module: report_webkit
 #: view:report.webkit.actions:0