Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / report_intrastat / i18n / mk.po
diff --git a/addons/report_intrastat/i18n/mk.po b/addons/report_intrastat/i18n/mk.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5a8bc44
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,358 @@
+# Macedonian translation for openobject-addons
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-02 13:56+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-03 05:09+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Cancelled Invoice"
+msgstr "Откажана фактура"
+
+#. module: report_intrastat
+#: selection:report.intrastat,month:0
+msgid "June"
+msgstr "Јуни"
+
+#. module: report_intrastat
+#: sql_constraint:res.country:0
+msgid "The code of the country must be unique !"
+msgstr ""
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Disc. (%)"
+msgstr "Попуст(%)"
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Supplier Invoice"
+msgstr "Влезна фактура"
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Unit Price"
+msgstr "Единечна цена"
+
+#. module: report_intrastat
+#: constraint:product.template:0
+msgid ""
+"Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
+msgstr ""
+
+#. module: report_intrastat
+#: selection:report.intrastat,type:0
+msgid "Import"
+msgstr "Увези"
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "VAT :"
+msgstr "ДДВ :"
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Document"
+msgstr "Документ"
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "PRO-FORMA"
+msgstr "ПРО-ФАКТУРА"
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Taxes:"
+msgstr "Даноци:"
+
+#. module: report_intrastat
+#: selection:report.intrastat,month:0
+msgid "March"
+msgstr "Март"
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+#: field:report.intrastat.code,description:0
+msgid "Description"
+msgstr "Опис"
+
+#. module: report_intrastat
+#: selection:report.intrastat,month:0
+msgid "May"
+msgstr "Мај"
+
+#. module: report_intrastat
+#: field:report.intrastat,type:0
+msgid "Type"
+msgstr "Tип"
+
+#. module: report_intrastat
+#: model:ir.actions.report.xml,name:report_intrastat.invoice_intrastat_id
+msgid "Invoice Intrastat"
+msgstr ""
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Invoice Date"
+msgstr "Датум на фактура"
+
+#. module: report_intrastat
+#: model:ir.module.module,shortdesc:report_intrastat.module_meta_information
+msgid "Intrastat Reporting - Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Tel. :"
+msgstr "Тел. :"
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Quantity"
+msgstr "Количина"
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Base"
+msgstr "Основа"
+
+#. module: report_intrastat
+#: view:report.intrastat:0
+msgid "This Year"
+msgstr ""
+
+#. module: report_intrastat
+#: selection:report.intrastat,month:0
+msgid "January"
+msgstr "Јануари"
+
+#. module: report_intrastat
+#: selection:report.intrastat,month:0
+msgid "July"
+msgstr "Јули"
+
+#. module: report_intrastat
+#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code
+#: field:product.template,intrastat_id:0
+#: field:report.intrastat,intrastat_id:0
+#: view:report.intrastat.code:0
+msgid "Intrastat code"
+msgstr ""
+
+#. module: report_intrastat
+#: view:report.intrastat:0
+msgid "This Month"
+msgstr ""
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Partner Ref."
+msgstr "Реф. на партнер"
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Total (inclu. taxes):"
+msgstr "Вкупно (со вклучени даноци):"
+
+#. module: report_intrastat
+#: selection:report.intrastat,month:0
+msgid "February"
+msgstr "Февруари"
+
+#. module: report_intrastat
+#: selection:report.intrastat,month:0
+msgid "October"
+msgstr "Октомври"
+
+#. module: report_intrastat
+#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat
+msgid "Intrastat report"
+msgstr ""
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Invoice"
+msgstr "Фактура"
+
+#. module: report_intrastat
+#: model:ir.module.module,description:report_intrastat.module_meta_information
+msgid ""
+"\n"
+"    A module that adds intrastat reports.\n"
+"    This module gives the details of the goods traded between the countries "
+"of European Union "
+msgstr ""
+
+#. module: report_intrastat
+#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_res_country
+msgid "Country"
+msgstr "Земја"
+
+#. module: report_intrastat
+#: sql_constraint:res.country:0
+msgid "The name of the country must be unique !"
+msgstr ""
+
+#. module: report_intrastat
+#: selection:report.intrastat,month:0
+msgid "September"
+msgstr "Септември"
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Taxes"
+msgstr "Даноци"
+
+#. module: report_intrastat
+#: selection:report.intrastat,month:0
+msgid "April"
+msgstr "Април"
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Amount"
+msgstr "Износ"
+
+#. module: report_intrastat
+#: view:report.intrastat:0
+msgid "Intrastat Data"
+msgstr ""
+
+#. module: report_intrastat
+#: field:report.intrastat,value:0
+msgid "Value"
+msgstr "Вредност"
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_tree_all
+#: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.menu_report_intrastat_all
+msgid "Intrastat"
+msgstr ""
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Draft Invoice"
+msgstr "Нацрт фактура"
+
+#. module: report_intrastat
+#: field:report.intrastat,supply_units:0
+msgid "Supply Units"
+msgstr ""
+
+#. module: report_intrastat
+#: selection:report.intrastat,month:0
+msgid "November"
+msgstr "Ноември"
+
+#. module: report_intrastat
+#: selection:report.intrastat,month:0
+msgid "August"
+msgstr "Август"
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Refund"
+msgstr "Поврат"
+
+#. module: report_intrastat
+#: field:report.intrastat,ref:0
+msgid "Source document"
+msgstr "Изворен документ"
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Fiscal Position Remark :"
+msgstr "Забелешка за фискална позиција :"
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+#: field:report.intrastat,weight:0
+msgid "Weight"
+msgstr "Тежина"
+
+#. module: report_intrastat
+#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_product_template
+msgid "Product Template"
+msgstr "Урнек на производ"
+
+#. module: report_intrastat
+#: field:res.country,intrastat:0
+msgid "Intrastat member"
+msgstr ""
+
+#. module: report_intrastat
+#: selection:report.intrastat,month:0
+msgid "December"
+msgstr "Декември"
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Tax"
+msgstr "Данок"
+
+#. module: report_intrastat
+#: field:report.intrastat,code:0
+msgid "Country code"
+msgstr "Код на држава"
+
+#. module: report_intrastat
+#: field:report.intrastat,month:0
+msgid "Month"
+msgstr "Месец"
+
+#. module: report_intrastat
+#: field:report.intrastat,currency_id:0
+msgid "Currency"
+msgstr "Валута"
+
+#. module: report_intrastat
+#: selection:report.intrastat,type:0
+msgid "Export"
+msgstr "Извези"
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Fax :"
+msgstr "Факс :"
+
+#. module: report_intrastat
+#: field:report.intrastat,name:0
+msgid "Year"
+msgstr "Година"
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Supplier Refund"
+msgstr "Поврати на добавувач"
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Total (excl. taxes):"
+msgstr "Вкупно (без вклучени даноци):"
+
+#. module: report_intrastat
+#: report:account.invoice.intrastat:0
+msgid "Price"
+msgstr "Цена"
+
+#. module: report_intrastat
+#: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_code_tree
+#: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.menu_report_intrastat_code
+#: view:report.intrastat.code:0
+#: field:report.intrastat.code,name:0
+msgid "Intrastat Code"
+msgstr ""