Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / debian / po / ca.po
1 # Catalan translation for openobject-server
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-server package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-server\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-08-24 22:41+0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 13:31+0000\n"
12 "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
13 "<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
14 "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-17 06:18+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
20
21 #. Type: string
22 #. Description
23 #: ../openerp-server.templates:1001
24 msgid "Dedicated system account for the Open ERP server:"
25 msgstr "Compte del sistema dedicat pel servidor OpenERP:"
26
27 #. Type: string
28 #. Description
29 #: ../openerp-server.templates:1001
30 msgid ""
31 "The Open ERP server must use a dedicated account for its operation so that "
32 "the system's security is not compromised by running it with superuser "
33 "privileges."
34 msgstr ""
35 "El servidor OpenERP ha d'utilitzar un compte dedicat pel seu funcionament, "
36 "de tal manera que la seguretat del sistema no es vegi compromesa per la seva "
37 "utilització amb privilegis d'administració."
38
39 #. Type: string
40 #. Description
41 #: ../openerp-server.templates:1001
42 msgid "Please choose that account's username."
43 msgstr "Esculliu un nom d'usuari pel compte."