1 # Georgian translation for openobject-server
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-server package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: openobject-server\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-03-14 15:06+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-02 05:38+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16061)\n"
22 #: field:ir.model.fields,domain:0
23 #: field:ir.rule,domain:0
24 #: field:ir.rule,domain_force:0
25 #: field:res.partner.title,domain:0
30 #: model:res.country,name:base.sh
35 #: view:ir.actions.report.xml:0
36 msgid "Other Configuration"
37 msgstr "სხვა კონფიგურაცია"
40 #: selection:ir.property,type:0
42 msgstr "თარიღი და დრო"
45 #: code:addons/fields.py:582
48 "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
49 "%s, which is not a valid SQL table name."
51 "ბევრი-ბევრთან ველის %s მეორე არგუმენტი უნდა იყოს SQL ცხრილი! თქვენ "
52 "გამოიყენეთ %s, რომელიც არ არის სწორი SQL ცხრილის სახელი."
56 #: field:ir.values,meta_unpickle:0
61 #: field:ir.ui.view,arch:0
62 #: field:ir.ui.view.custom,arch:0
63 msgid "View Architecture"
64 msgstr "არქიტექტურის ნახვა"
67 #: field:base.language.import,code:0
68 msgid "Code (eg:en__US)"
69 msgstr "კოდირება (მაგ: en_US)"
73 #: view:workflow.activity:0
74 #: field:workflow.activity,wkf_id:0
75 #: field:workflow.instance,wkf_id:0
76 #: field:workflow.transition,wkf_id:0
77 #: field:workflow.workitem,wkf_id:0
79 msgstr "სამუშაოთა ნაკადი"
82 #: view:partner.sms.send:0
83 msgid "SMS - Gateway: clickatell"
84 msgstr "სმს გეითვეი: კლიკატელი"
87 #: selection:base.language.install,lang:0
88 msgid "Hungarian / Magyar"
92 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
93 msgid "Not Searchable"
94 msgstr "არ არის მოძებნადი"
97 #: selection:base.language.install,lang:0
98 msgid "Spanish (VE) / Español (VE)"
102 #: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0
107 #: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
108 msgid "Display Menu Tips"
109 msgstr "მენიუს მინიშნებების ჩვენება"
112 #: view:ir.module.module:0
113 msgid "Created Views"
114 msgstr "შექმნილი ვიუები"
117 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:532
120 "You can not write in this document (%s) ! Be sure your user belongs to one "
121 "of these groups: %s."
123 "თქვენ ვერ ჩაწერთ ამ დოკუმენტში (%s) ! დარწმუნდით რომ თქვენ მიეკუთვნებით ამ "
124 "ჯგუფებიდან ერთ-ერთს: %s."
127 #: help:ir.model.fields,domain:0
129 "The optional domain to restrict possible values for relationship fields, "
130 "specified as a Python expression defining a list of triplets. For example: "
131 "[('color','=','red')]"
133 "სასურველი არეალი რათა შეიზღუდოს დამოკიდებულებების ველების შესაძლო "
134 "მნიშვნელობები, რომელიც მოცემულია როგორც Python expression-ები და "
135 "განსაზღვრავენ ტრიპლეტების სიას. მაგალითად: [('color','=','red')]"
138 #: field:res.partner,ref:0
143 #: field:ir.actions.act_window,target:0
144 msgid "Target Window"
145 msgstr "სამიზნე ფანჯარა"
148 #: code:addons/base/res/res_users.py:558
154 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
157 "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
158 "them through Python code, preferably through a custom addon!"
160 "ძირეული ველების თვისებების ცვლილება ამ ხერხით არ შეიძლება! გთხოვთ შეცვალოთ "
161 "ისინი Python-ის კოდის მეშვეობით, სასურველია დამატებითი addon-ით!"
164 #: code:addons/osv.py:129
166 msgid "Constraint Error"
167 msgstr "შეზღუდვის შეცდომა"
170 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
171 msgid "ir.ui.view.custom"
172 msgstr "ir.ui.view.custom"
175 #: model:res.country,name:base.sz
180 #: code:addons/orm.py:4206
186 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_woodsuppliers0
187 msgid "Wood Suppliers"
188 msgstr "ხის მასალი მომწოდებლები"
191 #: code:addons/base/module/module.py:390
194 "Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n"
197 "ზოგი დაყენებული მოდულები დამოკიდებულნი არიან მოდულზე რომლის გაუქმებასაც "
202 #: field:ir.sequence,number_increment:0
203 msgid "Increment Number"
204 msgstr "ზრდადი ციფრი"
207 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_tree
208 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_tree
209 msgid "Company's Structure"
210 msgstr "კომპანიის სტრუქტურა"
213 #: selection:base.language.install,lang:0
214 msgid "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
218 #: view:res.partner:0
219 msgid "Search Partner"
220 msgstr "პარტნიორის ძიება"
223 #: code:addons/base/res/res_user.py:132
225 msgid "\"smtp_server\" needs to be set to send mails to users"
229 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:60
235 #: field:ir.actions.report.xml,multi:0
236 msgid "On multiple doc."
237 msgstr "რამოდენიმე დოკუმენტზე."
240 #: field:ir.module.category,module_nr:0
241 msgid "Number of Modules"
242 msgstr "მოდულების რაოდენობა"
245 #: help:multi_company.default,company_dest_id:0
246 msgid "Company to store the current record"
247 msgstr "კომპანია რომელშიც მიმდინარე ჩანაწერის შენახვაც გინდათ"
250 #: field:res.partner.bank.type.field,size:0
255 #: view:res.partner:0
256 #: field:res.partner,subname:0
257 #: field:res.partner.address,name:0
259 msgstr "კონტაქტის სახელი"
262 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:56
265 "Save this document to a %s file and edit it with a specific software or a "
266 "text editor. The file encoding is UTF-8."
268 "შევინახოთ აღნიშნული დოკუმენტი %s ფაილში და მოვახდინოთ რედაქტირება სხვა "
269 "პროგრამით ან ტექსტური რედაქტორით. ფაილის კოდირება გახლავთ UTF-8."
272 #: sql_constraint:res.lang:0
273 msgid "The name of the language must be unique !"
274 msgstr "ენის სახელი უნდა იყოს უნიკალური!"
277 #: selection:res.request,state:0
282 #: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
284 msgstr "ვიზარდის სახელი"
287 #: code:addons/orm.py:2526
289 msgid "Invalid group_by"
290 msgstr "არასწორი group_by"
293 #: field:res.partner,credit_limit:0
295 msgstr "საკრედიტო ლიმიტი"
298 #: field:ir.model.data,date_update:0
300 msgstr "განახლების თარიღი"
303 #: view:ir.attachment:0
308 #: field:ir.actions.act_window,src_model:0
309 msgid "Source Object"
310 msgstr "წყარო ობიექტი"
313 #: view:ir.actions.todo:0
314 msgid "Config Wizard Steps"
315 msgstr "კონფიგურაციის ვიზარდის საფეხურები"
318 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_sc
319 msgid "ir.ui.view_sc"
320 msgstr "ir.ui.view_sc"
323 #: field:res.widget.user,widget_id:0
324 #: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
329 #: view:ir.model.access:0
330 #: field:ir.model.access,group_id:0
335 #: field:ir.exports.line,name:0
336 #: field:ir.translation,name:0
337 #: field:res.partner.bank.type.field,name:0
339 msgstr "ველის სახელი"
342 #: wizard_view:server.action.create,init:0
343 #: wizard_field:server.action.create,init,type:0
344 msgid "Select Action Type"
348 #: model:res.country,name:base.tv
353 #: selection:ir.model,state:0
354 msgid "Custom Object"
355 msgstr "სპეციფიური ობიექტი"
358 #: field:res.lang,date_format:0
360 msgstr "თარიღის ფორმატი"
363 #: field:res.bank,email:0
364 #: field:res.partner.address,email:0
369 #: model:res.country,name:base.an
370 msgid "Netherlands Antilles"
371 msgstr "ნიდერლანდური ანტილიები"
374 #: code:addons/base/res/res_users.py:396
377 "You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
378 "created by OpenERP (updates, module installation, ...)"
380 "თქვენ ვერ წაშლით ადმინისტრატორის მომხმარებელს, იგი გამოიყენება შიდა "
381 "რესურსებისათვის რომელიც შექმნილია OpenERP-ის მიერ (განახლებები, მოდილების "
385 #: model:res.country,name:base.gf
386 msgid "French Guyana"
387 msgstr "საფრანგეთის გაიანა"
390 #: selection:base.language.install,lang:0
391 msgid "Greek / Ελληνικά"
395 #: selection:base.language.install,lang:0
396 msgid "Bosnian / bosanski jezik"
400 #: help:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
402 "If you check this, then the second time the user prints with same attachment "
403 "name, it returns the previous report."
405 "თუ მონიშნავთ, მეორეჯერ მომხმარებელი ამობეჭდავს იგივე დანართის სახელს, იგი "
406 "დააბრუნებს წინა რეპორტს."
409 #: code:addons/orm.py:904
411 msgid "The read method is not implemented on this object !"
415 #: help:res.lang,iso_code:0
416 msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations"
418 "ეს ISO კოდი არის po ფაილის სახელი რომელიც გამოიყენება თარგმანებისთვის"
421 #: view:base.module.upgrade:0
422 msgid "Your system will be updated."
423 msgstr "თქვენი სისტემა განახლდება."
426 #: field:ir.actions.todo,note:0
427 #: selection:ir.property,type:0
432 #: field:res.country,name:0
434 msgstr "ქვეყნის სახელი"
437 #: model:res.country,name:base.co
442 #: view:ir.module.module:0
443 msgid "Schedule Upgrade"
447 #: code:addons/orm.py:1390
449 msgid "Key/value '%s' not found in selection field '%s'"
450 msgstr "გასაღები/მნიშვნელობა '%s' არ მოიძებნა შერჩეულ ველში '%s'"
453 #: help:res.country,code:0
455 "The ISO country code in two chars.\n"
456 "You can use this field for quick search."
458 "ორი სიმბოლოთი წარმოდგენილი ქვეყნის ISO კოდი.\n"
459 "თქვენ შეგიძლიათ გამოიყენოთ აღნიშნული ველი სწრაფი ძიებისთვის."
462 #: model:res.country,name:base.pw
467 #: view:res.partner:0
468 msgid "Sales & Purchases"
469 msgstr "გაყიდვები და შესყიდვები"
472 #: view:ir.translation:0
477 #: help:ir.actions.act_window,context:0
479 "Context dictionary as Python expression, empty by default (Default: {})"
481 "კონტექსტური ლექსიკონი როგორც Python-ის ექსპრესია, რომელიც ცარიელია "
482 "სტანდარტულად (Default: {})"
485 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_wizard
486 #: view:ir.actions.wizard:0
487 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard
492 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_miscellaneoussuppliers0
493 msgid "Miscellaneous Suppliers"
494 msgstr "სხვადასხვა მომწოდებლები"
497 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:287
499 msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
500 msgstr "სპეციფიური ველების დასახელებები უნდა იწყებოდეს 'x_'-ით !"
503 #: help:ir.actions.server,action_id:0
504 msgid "Select the Action Window, Report, Wizard to be executed."
506 "აირჩიეთ ქმედების ფანჯარა, ანგარიშგება, ვიზარდი რომელიც უნდა შესრულდეს."
509 #: view:res.config.users:0
514 #: view:base.language.export:0
516 msgstr "ექსპორტი გაკეთდა"
520 #: field:ir.model,name:0
521 msgid "Model Description"
522 msgstr "მოდელის აღწერა"
525 #: help:ir.actions.act_window,src_model:0
527 "Optional model name of the objects on which this action should be visible"
529 "ობიექტის მოდელის არჩევითი დასახელება რომელზეც აღნიშნული ქმედება უნდა "
533 #: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
534 msgid "Trigger Expression"
535 msgstr "ექსპრესიის გამოწვევა"
538 #: model:res.country,name:base.jo
543 #: view:ir.module.module:0
548 #: model:res.country,name:base.er
554 #: view:res.config.installer:0
559 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule
560 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule_admin
561 msgid "Automated Actions"
562 msgstr "ავტომატიზირებული ქმედებები"
565 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
566 msgid "ir.actions.actions"
570 #: view:partner.wizard.ean.check:0
571 msgid "Want to check Ean ? "
572 msgstr "გსურთ შეამოწმოთ EAN-ი? "
575 #: field:ir.values,key2:0
580 #: view:base.language.export:0
582 "OpenERP translations (core, modules, clients) are managed through "
583 "Launchpad.net, our open source project management facility. We use their "
584 "online interface to synchronize all translations efforts."
586 "OpenERP-ის თარგმანები (ძირითადი, მოდულები, კლიენტები) იმართება Launchpad.net-"
587 "იდან, ჩვენი open source პროექტის მართვის სისტემიდან. ჩვენ ვიყენებთ მათ "
588 "ონლაინ ინტერფეისს რათა მოვახდინოთ თარგმანების სინქრონიზაცია."
591 #: field:res.partner,title:0
596 #: selection:base.language.install,lang:0
597 msgid "Swedish / svenska"
601 #: model:res.country,name:base.rs
606 #: selection:ir.translation,type:0
608 msgstr "ვიზარდის ხედი"
611 #: model:res.country,name:base.kh
612 msgid "Cambodia, Kingdom of"
613 msgstr "კამბოჯის სამეფო"
616 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_form
617 #: view:ir.sequence:0
618 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_form
620 msgstr "მიმდევრობები"
623 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_import
624 msgid "Language Import"
625 msgstr "ენის იმპორტი"
628 #: model:ir.model,name:base.model_res_config_users
629 msgid "res.config.users"
633 #: selection:base.language.install,lang:0
634 msgid "Albanian / Shqip"
638 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
639 msgid "Opportunities"
640 msgstr "შესაძლებლობები"
643 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
644 msgid "base.language.export"
645 msgstr "base.language.export"
648 #: model:res.country,name:base.pg
649 msgid "Papua New Guinea"
650 msgstr "პაპუა ახალი გვინეა"
653 #: help:ir.actions.report.xml,report_type:0
654 msgid "Report Type, e.g. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
656 "ანგარიშგების ტიპი, მაგ. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
659 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
660 msgid "Basic Partner"
661 msgstr "საბაზო პარტნიორი"
664 #: report:ir.module.reference.graph:0
669 #: view:res.partner:0
671 msgstr "ჩემი პარტნიორები"
674 #: view:ir.actions.report.xml:0
679 #: model:res.country,name:base.es
684 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export
685 msgid "Import / Export"
686 msgstr "იმპორტ / ექსპორტი"
689 #: help:ir.actions.act_window,domain:0
691 "Optional domain filtering of the destination data, as a Python expression"
693 "სამიზნე მონაცემთა დომენის არჩევითი ფილტრაცია, როგროც Python-ის ექსპრესია"
696 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
697 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_upgrade
698 msgid "Module Upgrade"
699 msgstr "მოდულის განახლება"
702 #: view:res.config.users:0
704 "Groups are used to define access rights on objects and the visibility of "
709 #: selection:base.language.install,lang:0
710 msgid "Spanish (UY) / Español (UY)"
714 #: field:res.partner,mobile:0
715 #: field:res.partner.address,mobile:0
720 #: model:res.country,name:base.om
725 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_payterm_form
726 #: model:ir.model,name:base.model_res_payterm
728 msgstr "გადახდის პირობები"
731 #: model:res.country,name:base.nu
736 #: selection:ir.cron,interval_type:0
738 msgstr "სამუშაო დღეები"
741 #: selection:ir.module.module,license:0
742 msgid "Other OSI Approved Licence"
743 msgstr "სხვა OSI-ს მიერ დადასტურებული ლიცენზია"
746 #: help:res.config.users,context_lang:0
747 #: help:res.users,context_lang:0
749 "Sets the language for the user's user interface, when UI translations are "
754 #: code:addons/orm.py:1043
756 msgid "The unlink method is not implemented on this object !"
760 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create
761 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
763 msgstr "მენიუს შექმნა"
766 #: model:res.country,name:base.in
771 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
772 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act
773 msgid "Request Reference Types"
774 msgstr "მოითხოვეთ საცნობარო ტიპები"
778 msgid "client_action_multi, client_action_relate"
782 #: model:res.country,name:base.ad
783 msgid "Andorra, Principality of"
787 #: field:res.partner.category,child_ids:0
788 msgid "Child Categories"
789 msgstr "შვილობილი კატეგორიები"
792 #: model:ir.model,name:base.model_ir_config_parameter
793 msgid "ir.config_parameter"
794 msgstr "ir.config_parameter"
797 #: selection:base.language.export,format:0
803 msgid "%B - Full month name."
804 msgstr "%B - თვის სრული დასახელება"
807 #: field:ir.actions.todo,type:0
808 #: view:ir.attachment:0
809 #: field:ir.attachment,type:0
810 #: field:ir.model,state:0
811 #: field:ir.model.fields,state:0
812 #: field:ir.property,type:0
813 #: field:ir.server.object.lines,type:0
814 #: field:ir.translation,type:0
817 #: field:ir.values,key:0
818 #: view:res.partner:0
819 #: view:res.partner.address:0
824 #: code:addons/orm.py:398
827 "Language with code \"%s\" is not defined in your system !\n"
828 "Define it through the Administration menu."
830 "ენა კოდით \"%s\" არ არის განსაზღვრული თქვენს სისტემაში!\n"
831 "განსაზღვრეთ იგი ადმინისტრირების მენიუდან."
834 #: model:res.country,name:base.gu
839 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_project
840 msgid "Human Resources Dashboard"
844 #: code:addons/base/res/res_users.py:558
846 msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
847 msgstr "ცარიელი პაროლის დაყენება აკრძალულია უსაფრთხოების მიზნით!"
850 #: selection:ir.actions.server,state:0
851 #: selection:workflow.activity,kind:0
856 #: constraint:ir.ui.view:0
857 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
858 msgstr "არასწორი XML-ი ვიუ არქიტექტურისთვის!"
861 #: model:res.country,name:base.ky
862 msgid "Cayman Islands"
863 msgstr "კაიმანის კუნძულები"
866 #: model:res.country,name:base.kr
868 msgstr "სამხრეთ კორეა"
871 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_transition_form
872 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_transition
873 #: view:workflow.activity:0
878 #: code:addons/orm.py:4615
880 msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
882 "ჩანაწერი #%d, რომელიც ეკუთვნის %s-ს ვერ მოიძებნა, კოპირება ვერ მოხერხდა!"
885 #: field:ir.module.module,contributors:0
887 msgstr "კონტრიბუტორები"
890 #: selection:ir.property,type:0
895 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_form
896 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract
901 #: selection:base.language.install,lang:0
902 msgid "Spanish (AR) / Español (AR)"
906 #: model:res.country,name:base.ug
911 #: field:ir.model.access,perm_unlink:0
912 msgid "Delete Access"
913 msgstr "დაშვების გაუქმება"
916 #: model:res.country,name:base.ne
921 #: selection:base.language.install,lang:0
926 #: model:res.country,name:base.ba
927 msgid "Bosnia-Herzegovina"
928 msgstr "ბოსნია-ჰერცოგოვინა"
931 #: view:base.language.export:0
933 "To improve or expand the official translations, you should use directly "
934 "Lauchpad's web interface (Rosetta). If you need to perform mass translation, "
935 "Launchpad also allows uploading full .po files at once"
937 "იმისათვის რომ გააფართოვოთ ოფიციალურად აღიარებული თარგმანები, თქვენ უნდა "
938 "გამოიყენოთ Lauchpad-ის ვებ ინტერფეისი (Rosetta). თუ თქვენ გესაჭიროებათ "
939 "მასიური თარგმანის განხორციელება, მაშინ Lauchpad-ი გაძლევთ საშუალებას "
940 "ატვირთოთ სრული .po ფაილები ერთიანად."
943 #: selection:base.language.install,lang:0
944 msgid "Spanish (GT) / Español (GT)"
950 "%W - Week number of the year (Monday as the first day of the week) as a "
951 "decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Monday "
952 "are considered to be in week 0."
954 "%W - კვირის ნომერი (ორშაბათი როგორც კვირის პირველი დღე) როგორც ათობითი ციფრი "
955 "[00,53]. კვირის ყოველი დღე ახალი წლის პირველი ორშაბათის შემდგომ "
956 "იგულისხმებიან როგორც 0 კვირის."
959 #: field:ir.module.module,website:0
960 #: field:res.company,website:0
961 #: field:res.partner,website:0
966 #: model:res.country,name:base.gs
967 msgid "S. Georgia & S. Sandwich Isls."
968 msgstr "წმ. ჯორჯია და სენდვიჩის აილენდი"
971 #: field:ir.actions.url,url:0
973 msgstr "ქმედების URL"
976 #: field:base.module.import,module_name:0
978 msgstr "მოდულის სახელი"
981 #: model:res.country,name:base.mh
982 msgid "Marshall Islands"
983 msgstr "მარშალის კუნძულები"
986 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
988 msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
989 msgstr "ველის მოდელის შეცვლა აკრძალულია!"
992 #: model:res.country,name:base.ht
998 #: selection:ir.ui.view,type:0
1003 #: code:addons/osv.py:132
1006 "The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
1007 "- deletion: you may be trying to delete a record while other records still "
1009 "- creation/update: a mandatory field is not correctly set"
1011 "ოპერაციის განხორციელება შეუძლებელია, სავარაუდოდ შემდეგი მიზეზის გამო:\n"
1012 "- წაშლა: თქვენ ცდილობთ ჩანაწერის წაშლას რომელზეც დამოკიდებულია სხვა "
1014 "- შექმნა/განახლება: სავალდებული ველი არასწორად არის მინიჭებული"
1019 "2. Group-specific rules are combined together with a logical AND operator"
1023 #: code:addons/base/res/res_users.py:222
1025 msgid "Operation Canceled"
1026 msgstr "ოპერაცია გაუქმდა"
1029 #: help:base.language.export,lang:0
1030 msgid "To export a new language, do not select a language."
1031 msgstr "ახალი ენის ექსპორტისათვის, არ აირჩიოთ ენა."
1034 #: view:res.request:0
1035 msgid "Request Date"
1036 msgstr "მოთხოვნის თარიღი"
1039 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_dasboard
1044 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root
1049 #: model:res.country,name:base.md
1054 #: view:ir.module.module:0
1056 msgstr "შესაძლებლობები"
1059 #: view:ir.module.module:0
1060 #: report:ir.module.reference.graph:0
1065 #: view:ir.model.access:0
1066 #: field:ir.model.access,perm_read:0
1069 msgstr "წაკითხვის წვდომა"
1072 #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports
1077 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
1079 msgid "No language with code \"%s\" exists"
1080 msgstr "ენა კოდით \"%s\" არ არსებობს"
1083 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:125
1084 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
1086 msgid "Error during communication with the publisher warranty server."
1087 msgstr "შეცდომა გამომცემლის საგარანტიო სერვერთან დაკავშირებისას"
1090 #: help:ir.actions.server,email:0
1092 "Provides the fields that will be used to fetch the email address, e.g. when "
1093 "you select the invoice, then `object.invoice_address_id.email` is the field "
1094 "which gives the correct address"
1099 msgid "%Y - Year with century."
1100 msgstr "%Y - წელი საუკუნის მითითებით"
1103 #: report:ir.module.reference.graph:0
1108 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
1110 "This wizard helps you register a publisher warranty contract in your OpenERP "
1111 "system. After the contract has been registered, you will be able to send "
1112 "issues directly to OpenERP."
1114 "აღნიშნული ვიზარდი დაგეხმარებათ დაარეგისტრიროთ გამომცემელის გარანტიის "
1115 "კონტრაქტი თქვენს OpenERP სისტემაში. კონტრაქტის რეგისტრაციის შემდგომ თქვენ "
1116 "შეძლებთ გაუგზავნოთ საკითხები პირდაპირ OpenERP-ს."
1119 #: code:addons/orm.py:1744
1121 msgid "The search method is not implemented on this object !"
1125 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
1126 msgid "Create _Menu"
1127 msgstr "შექმნა_მენიუ"
1130 #: field:res.payterm,name:0
1131 msgid "Payment Term (short name)"
1132 msgstr "გადახდის პირობა (მოკლე სახელი)"
1135 #: model:ir.model,name:base.model_res_bank
1137 #: field:res.partner.bank,bank:0
1142 #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line
1143 msgid "ir.exports.line"
1144 msgstr "ir.exports.line"
1147 #: help:base.language.install,overwrite:0
1149 "If you check this box, your customized translations will be overwritten and "
1150 "replaced by the official ones."
1152 "თუ მონიშნავთ ამ ალამს, თქვენს მიერ გადაკეთებული ტრანზაქციები შეიცვლება "
1156 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
1157 msgid "Main report file path"
1158 msgstr "ძირითადი ანგარიშგების ფაილის გზა"
1161 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml
1162 #: field:ir.module.module,reports_by_module:0
1163 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_report_xml
1165 msgstr "ანგარიშგებები"
1168 #: help:ir.actions.act_window.view,multi:0
1169 #: help:ir.actions.report.xml,multi:0
1171 "If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
1173 msgstr "თუ ჩართულია, ქმედება არ გამოჩნდება ინსტრუმენტების მარჯვენა პანელზე."
1176 #: field:workflow,on_create:0
1181 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:681
1184 "'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
1185 "used to refer to other modules data, as in module.reference_id"
1187 "'%s' შეიცავს ძალიან ბევრ წერტილს. XML იდენტიფიკატორები არ უნდა შეიცავდნენ "
1188 "წერტილებს ! ისინი გამოიყენებიან სხვა პროგრამულ მოდულებში არსებულ "
1189 "მონაცემებთან დასაკავშირებლად, როგრც ეს არის module.reference_id"
1192 #: field:partner.sms.send,user:0
1193 #: field:res.users,login:0
1198 #: view:ir.actions.server:0
1200 "Access all the fields related to the current object using expressions, i.e. "
1201 "object.partner_id.name "
1203 "მიმდინარე ობიექტთან დაკავშირებულ ველებზე წვდომა ექსპრესიის მეშვეობით, მაგ. "
1204 "object.partner_id.name "
1207 #: model:ir.model,name:base.model_res_country_state
1208 msgid "Country state"
1209 msgstr "ქვეყნის შტატი"
1212 #: selection:ir.property,type:0
1217 #: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
1218 msgid "res.request.link"
1219 msgstr "res.request.link"
1222 #: field:ir.actions.wizard,name:0
1224 msgstr "ინფორმაცია ვიზარდის შესახებ"
1227 #: view:base.language.export:0
1228 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export
1229 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_export
1230 msgid "Export Translation"
1231 msgstr "თარგმანის ექსპორტი"
1234 #: help:res.log,secondary:0
1236 "Do not display this log if it belongs to the same object the user is working "
1239 "არ გამოაჩინო ეს ლოგი თუ იგი ეკუთვნის იგივე ობიექტს რომელზეც მომხმარებელი "
1243 #: model:res.country,name:base.tp
1245 msgstr "აღმოსავლეთ ტიმორი"
1248 #: model:res.company,follow_up_msg:base.main_company
1252 "Dear %(partner_name)s,\n"
1254 "Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a "
1255 "total amount due of:\n"
1257 "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n"
1261 "%(user_signature)s\n"
1264 "თარიღი : %(date)s\n"
1266 "პატივცემულო %(partner_name)s,\n"
1268 "შეგახსენებთ თქვენს ვალდებულებებს და გიგზავნით დანართათ გადაუხდელ ინვოისებს, "
1269 "რომელიც ჯამურად შეადგენს:\n"
1271 "%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n"
1277 "%(user_signature)s\n"
1281 #: field:res.currency,accuracy:0
1282 msgid "Computational Accuracy"
1283 msgstr "გამოთვლითი სიზუსტე"
1286 #: selection:base.language.install,lang:0
1287 msgid "Sinhalese / සිංහල"
1291 #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create_line
1292 msgid "wizard.ir.model.menu.create.line"
1293 msgstr "wizard.ir.model.menu.create.line"
1296 #: field:ir.attachment,res_id:0
1298 msgstr "დართული იდენტიფიკატორი"
1301 #: view:ir.sequence:0
1302 msgid "Day: %(day)s"
1303 msgstr "დღე: %(day)s"
1306 #: model:res.country,name:base.mv
1311 #: help:ir.values,res_id:0
1312 msgid "Keep 0 if the action must appear on all resources."
1316 #: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
1321 #: selection:ir.cron,interval_type:0
1326 #: help:ir.actions.server,condition:0
1328 "Condition that is to be tested before action is executed, e.g. "
1329 "object.list_price > object.cost_price"
1333 #: code:addons/base/res/res_company.py:66
1334 #: code:addons/base/res/res_partner.py:175
1341 msgid "7. %H:%M:%S ==> 18:25:20"
1345 #: view:res.partner:0
1346 #: view:res.partner.category:0
1347 #: field:res.partner.category,partner_ids:0
1349 msgstr "პარტნიორები"
1352 #: field:res.partner.category,parent_left:0
1354 msgstr "მარცხენა მშობელი"
1357 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_act_window
1358 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_widget_act_window
1359 msgid "Homepage Widgets"
1363 #: help:ir.actions.server,message:0
1365 "Specify the message. You can use the fields from the object. e.g. `Dear [[ "
1366 "object.partner_id.name ]]`"
1370 #: field:ir.attachment,res_model:0
1371 msgid "Attached Model"
1372 msgstr "დართული მოდელი"
1376 msgid "Domain Setup"
1380 #: field:ir.actions.server,trigger_name:0
1381 msgid "Trigger Name"
1385 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access
1386 msgid "ir.model.access"
1390 #: field:ir.cron,priority:0
1391 #: field:ir.mail_server,sequence:0
1392 #: field:res.request,priority:0
1393 #: field:res.request.link,priority:0
1398 #: field:workflow.transition,act_from:0
1399 msgid "Source Activity"
1400 msgstr "წყაროს აქტივობა"
1403 #: view:ir.sequence:0
1404 msgid "Legend (for prefix, suffix)"
1405 msgstr "ლეგენდა (პრეფიქსის და სუფიქსისთვის)"
1408 #: selection:ir.server.object.lines,type:0
1413 #: code:addons/base/res/res_users.py:396
1415 msgid "Can not remove root user!"
1416 msgstr "root მომხმარებლის გაუქმება შეუძლებელია!"
1419 #: model:res.country,name:base.mw
1424 #: code:addons/base/ir/ir_filters.py:38
1425 #: code:addons/base/res/res_users.py:80
1426 #: code:addons/base/res/res_users.py:420
1432 #: field:res.partner.address,type:0
1433 msgid "Address Type"
1434 msgstr "მისამართის ტიპი"
1437 #: view:ir.ui.menu:0
1439 msgstr "სრული მისამართი"
1442 #: view:res.request:0
1444 msgstr "დამოწმებები"
1449 "%U - Week number of the year (Sunday as the first day of the week) as a "
1450 "decimal number [00,53]. All days in a new year preceding the first Sunday "
1451 "are considered to be in week 0."
1453 "%U - კვირის ნომერი წელიწადში (კვირა არის პირველი დღე კვირიდან) ათობითი "
1454 "ნომრის ფორმატით [00,53]. წელიწადის ყველა დღეები უძღვიან პირველ კვირა დღეს "
1455 "რომელიც იგულისმება რომ არის 0 კვირის დღე."
1458 #: view:ir.ui.view:0
1460 msgstr "გაფართოებული"
1463 #: model:res.country,name:base.fi
1468 #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
1469 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
1470 #: view:ir.ui.view:0
1471 #: selection:ir.ui.view,type:0
1472 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
1477 #: help:res.config.users,password:0
1479 "Keep empty if you don't want the user to be able to connect on the system."
1483 #: view:ir.actions.server:0
1484 msgid "Create / Write / Copy"
1488 #: view:base.language.export:0
1489 msgid "https://help.launchpad.net/Translations"
1493 #: field:ir.actions.act_window,view_mode:0
1495 msgstr "დათვალიერების რეჟიმი"
1498 #: view:base.language.import:0
1500 "When using CSV format, please also check that the first line of your file is "
1501 "one of the following:"
1503 "როდესაც გამოიყენებთ CSV ფორმატს, გთხოვთ დარწმუნდეთ რომ ფაილის პირველი "
1504 "სტრიქონი არის შემდეგი:"
1507 #: code:addons/fields.py:114
1509 msgid "Not implemented search_memory method !"
1518 #: selection:base.language.install,lang:0
1519 msgid "Spanish / Español"
1523 #: selection:base.language.install,lang:0
1524 msgid "Korean (KP) / 한국어 (KP)"
1528 #: view:base.module.update:0
1530 "This wizard will scan all module repositories on the server side to detect "
1531 "newly added modules as well as any change to existing modules."
1533 "აღნიშნული ვიზარდი მოახდენის ყველა სათავსოს სკანირებას სერვერის მხარეს რათა "
1534 "შეამოწმოს ხომ არ დაემატა რაიმე ახალი მოდული ან არსებულმა მოდულმა ხომ არ "
1535 "განიცადა ცვლილება."
1538 #: field:res.company,logo:0
1543 #: view:res.partner.address:0
1544 msgid "Search Contact"
1548 #: view:ir.module.module:0
1549 msgid "Uninstall (beta)"
1550 msgstr "გაუქმება (ბეტა ვერსია)"
1553 #: selection:ir.actions.act_window,target:0
1554 #: selection:ir.actions.url,target:0
1559 #: model:res.country,name:base.bs
1564 #: code:addons/base/res/res_partner.py:273
1567 "Couldn't generate the next id because some partners have an alphabetic id !"
1569 "შემდგომი იდენტიფიკატორის გენერაცია შეუძლებელია რადგანაც პარტნიორებს აქვთ "
1570 "ანბანური იდენტიფიკატორი!"
1573 #: view:ir.attachment:0
1578 #: model:res.country,name:base.ie
1583 #: field:base.module.update,update:0
1584 msgid "Number of modules updated"
1585 msgstr "განახლებული მოდულების რაოდენობა"
1588 #: code:addons/fields.py:100
1590 msgid "Not implemented set_memory method !"
1594 #: view:workflow.activity:0
1595 msgid "Workflow Activity"
1596 msgstr "Workflow ქმედებები"
1601 "Example: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND "
1602 "GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
1606 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
1608 "Views allows you to personalize each view of OpenERP. You can add new "
1609 "fields, move fields, rename them or delete the ones that you do not need."
1611 "ვიუები გაძლევთ საშუალებას პერსონალიზირება გაუკეთოთ OpenERP-ს ინტერფეისს. "
1612 "თქვენ შეგიძლიათ დაამატოთ ან დააკლოთ სასურველი ველები, გადაარქვათ მათ "
1613 "სახელები ან საერთოდ წაშალოთ ზედმეტი ველები."
1616 #: field:ir.actions.act_window,groups_id:0
1617 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_groups
1618 #: view:ir.actions.report.xml:0
1619 #: field:ir.actions.report.xml,groups_id:0
1620 #: view:ir.actions.todo:0
1621 #: field:ir.actions.todo,groups_id:0
1622 #: field:ir.actions.wizard,groups_id:0
1624 #: field:ir.model.fields,groups:0
1625 #: field:ir.rule,groups:0
1626 #: view:ir.ui.menu:0
1627 #: field:ir.ui.menu,groups_id:0
1628 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_groups
1629 #: view:res.groups:0
1630 #: field:res.users,groups_id:0
1635 #: selection:base.language.install,lang:0
1636 msgid "Spanish (CL) / Español (CL)"
1640 #: view:res.config.users:0
1642 "Create additional users and assign them groups that will allow them to have "
1643 "access to selected functionalities within the system. Click on 'Done' if you "
1644 "do not wish to add more users at this stage, you can always do this later."
1648 #: model:res.country,name:base.bz
1653 #: model:res.country,name:base.ge
1658 #: model:res.country,name:base.pl
1663 #: help:ir.actions.act_window,view_mode:0
1665 "Comma-separated list of allowed view modes, such as 'form', 'tree', "
1666 "'calendar', etc. (Default: tree,form)"
1668 "დასაშვები რეჟიმების მძიმეებით დაშორებული სია, როგორიც არის 'ფორმა', "
1669 "'იერარქია', 'კალენდარი', და ა.შ. (გაჩუმებით: იერარქია,ფორმა)"
1672 #: code:addons/orm.py:3615
1674 msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
1676 "აღნიშნულმა დოკუმენტმა განიცადა ცვლილება მას მერე რაც თქვენ დაათვალიერეთ "
1681 msgid "Workflow Editor"
1682 msgstr "ვორკფლოუს რედაქტორი"
1685 #: selection:ir.module.module,state:0
1686 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
1687 msgid "To be removed"
1691 #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence
1696 #: help:ir.actions.server,expression:0
1698 "Enter the field/expression that will return the list. E.g. select the sale "
1699 "order in Object, and you can have loop on the sales order line. Expression = "
1700 "`object.order_line`."
1702 "შეიყვანეთ ველი/ექსპრესია რომელიც დააბრუნებს სიას. ანუ აირჩიეთ გაყიდვის "
1703 "ორდერი ობიექტში, შესაბამისად თქვენ შეგიძლიათ იქონიოთ ციკლი გაყიდვის ორდერის "
1704 "სტრიქონში. ექსპრესია = `object.order_line`."
1707 #: field:ir.property,fields_id:0
1708 #: selection:ir.translation,type:0
1709 #: field:multi_company.default,field_id:0
1715 msgid "Groups (no group = global)"
1716 msgstr "ჯგუფები (უჯგუფო = გლობალურს)"
1719 #: model:res.country,name:base.fo
1720 msgid "Faroe Islands"
1721 msgstr "ფარერის კუნძულები"
1724 #: selection:res.users,view:0
1726 msgstr "გამარტივებული"
1729 #: model:res.country,name:base.st
1730 msgid "Saint Tome (Sao Tome) and Principe"
1731 msgstr "წმინდა ტომე და პრინციპე"
1734 #: selection:res.partner.address,type:0
1739 #: selection:base.language.install,lang:0
1740 msgid "Portugese (BR) / Português (BR)"
1741 msgstr "პორტუგალიური"
1744 #: model:res.country,name:base.bb
1749 #: model:res.country,name:base.mg
1751 msgstr "მადაგასკარი"
1754 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:116
1757 "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
1759 "ობიექტის სახელი უნდა იწყებოდეს x_ -ით და არ უნდა შეიცავდეს სპეციალურ "
1763 #: field:ir.actions.configuration.wizard,note:0
1765 msgstr "შემდეგი ვიზარდი"
1768 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_menu_admin
1769 #: view:ir.ui.menu:0
1770 #: field:ir.ui.menu,name:0
1775 #: field:res.currency,rate:0
1776 msgid "Current Rate"
1777 msgstr "მიმდინარე კურსი"
1780 #: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
1781 msgid "Original View"
1782 msgstr "სტანდარტული ვიუ"
1786 msgid "Action To Launch"
1790 #: field:ir.actions.url,target:0
1791 msgid "Action Target"
1792 msgstr "ქმედების მიზანი"
1795 #: model:res.country,name:base.ai
1800 #: field:ir.ui.view_sc,name:0
1801 msgid "Shortcut Name"
1802 msgstr "შორთქათის დასახელება"
1805 #: help:ir.actions.act_window,limit:0
1806 msgid "Default limit for the list view"
1807 msgstr "სტანდარტული ლიმიტი სიის ხედისთვის"
1810 #: help:ir.actions.server,write_id:0
1812 "Provide the field name that the record id refers to for the write operation. "
1813 "If it is empty it will refer to the active id of the object."
1815 "გთხოვთ განსაზღვროთ ველის სახელი რომლის ჩანაწერის იდენტიფიკატორი უკავშირდება "
1816 "ჩაწერის ოპერაციას. თუ იგი ცარიელია, მაშინ მიმართეთ ობიექტის აქტიურ "
1820 #: model:res.country,name:base.zw
1825 #: view:base.module.update:0
1826 msgid "Please be patient, as this operation may take a few seconds..."
1827 msgstr "გთხოვთ მოითმინოთ, მიმდინარე ოპერაცია რამოდენიმე წამში დასრულდება..."
1830 #: help:ir.values,action_id:0
1831 msgid "This field is not used, it only helps you to select the right action."
1835 #: field:ir.actions.server,email:0
1836 msgid "Email Address"
1837 msgstr "ელ.ფოსტის მისამართი"
1840 #: selection:base.language.install,lang:0
1841 msgid "French (BE) / Français (BE)"
1845 #: view:ir.actions.server:0
1846 #: field:workflow.activity,action_id:0
1847 msgid "Server Action"
1848 msgstr "სერვერის ქმედება"
1851 #: model:res.country,name:base.tt
1852 msgid "Trinidad and Tobago"
1853 msgstr "ტრინიდადი და ტობაგო"
1856 #: model:res.country,name:base.lv
1866 #: view:ir.actions.server:0
1867 msgid "Field Mappings"
1868 msgstr "ველების დაკავშირება"
1871 #: view:base.language.export:0
1872 msgid "Export Translations"
1876 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom
1877 msgid "Customization"
1878 msgstr "გადაკეთება/მორგება"
1881 #: model:res.country,name:base.py
1886 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close
1887 msgid "ir.actions.act_window_close"
1891 #: field:ir.server.object.lines,col1:0
1896 #: model:res.country,name:base.lt
1901 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_clear_ids
1902 #: model:ir.model,name:base.model_partner_clear_ids
1903 #: view:partner.clear.ids:0
1905 msgstr "იდენტიფიკატორების გასუფთავება"
1908 #: help:ir.cron,model:0
1910 "Name of object whose function will be called when this scheduler will run. "
1911 "e.g. 'res.partener'"
1915 #: code:addons/orm.py:1040
1917 msgid "The perm_read method is not implemented on this object !"
1922 msgid "%y - Year without century [00,99]."
1923 msgstr "%y - წელი საუკუნის გარეშე [00,99]."
1926 #: model:res.country,name:base.si
1931 #: model:res.country,name:base.pk
1936 #: code:addons/orm.py:1883
1937 #: code:addons/orm.py:1894
1939 msgid "Invalid Object Architecture!"
1940 msgstr "ობიექტის არასწორი არქიტექტურა"
1943 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_email_gateway_form
1948 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:311
1949 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:313
1950 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:343
1951 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:357
1952 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:359
1953 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:361
1954 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
1955 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:371
1956 #: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:38
1963 msgid "%p - Equivalent of either AM or PM."
1964 msgstr "%p - AM ის ან PM-ის ექვივალენტი."
1967 #: view:ir.actions.server:0
1968 msgid "Iteration Actions"
1969 msgstr "იტერაციის ქმედებები"
1972 #: help:multi_company.default,company_id:0
1973 msgid "Company where the user is connected"
1974 msgstr "კომპანია რომელზეც მომხმარებელი მიერთებულია"
1977 #: field:publisher_warranty.contract,date_stop:0
1979 msgstr "დასასრულის თარიღი"
1982 #: model:res.country,name:base.nz
1984 msgstr "ახალი ზელანდია"
1987 #: code:addons/orm.py:3895
1990 "One of the records you are trying to modify has already been deleted "
1991 "(Document type: %s)."
1993 "იმ ჩანაწერებიდან რომელთა შეცვლასაც თქვენ ცდილობთ უკვე წაშლილია (Document "
1997 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country
1999 "Display and manage the list of all countries that can be assigned to your "
2000 "partner records. You can create or delete countries to make sure the ones "
2001 "you are working on will be maintained."
2003 "გამოაჩინე და მართე ყველა ქვეყნების სია, რომელიც შეიძლება მიებას თქვენი "
2004 "პარტნიორის ჩანაწერებს. შესაძლებელია სიას დაამატოთ ან სიიდან წაშალოთ ქვეყნები "
2005 "რომლებიც გჭირდებათ."
2008 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
2009 msgid "Openstuff.net"
2013 #: model:res.country,name:base.nf
2014 msgid "Norfolk Island"
2015 msgstr "ნორფოლკის კუნძული"
2018 #: selection:base.language.install,lang:0
2019 msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
2023 #: help:ir.model.fields,model:0
2024 msgid "The technical name of the model this field belongs to"
2025 msgstr "იმ მოდელის ტექნიკური სახელი რომელსაც ეს ველი ეკუთვნის"
2028 #: field:ir.actions.server,action_id:0
2029 #: selection:ir.actions.server,state:0
2030 msgid "Client Action"
2031 msgstr "კლიენტის ქმედება"
2034 #: model:res.country,name:base.bd
2039 #: constraint:res.company:0
2040 msgid "Error! You can not create recursive companies."
2041 msgstr "შეცდომა! თქვენ არ შეგიძლიათ შექმნათ რეკურსიული კომპანიები."
2044 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
2049 #: selection:ir.translation,type:0
2054 #: code:addons/base/module/module.py:409
2056 msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
2057 msgstr "ვერ ვაახლებთ მოდულს '%s', რადგანაც არ არის დაყენებული."
2060 #: model:res.country,name:base.cu
2065 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event
2066 msgid "res.partner.event"
2070 #: model:res.widget,title:base.facebook_widget
2075 #: model:res.country,name:base.am
2080 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
2081 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
2082 msgid "Configuration Parameters"
2083 msgstr "კონფიგურაციის პარამეტრები"
2086 #: constraint:ir.cron:0
2087 msgid "Invalid arguments"
2088 msgstr "არასწორი არგუმენტები"
2091 #: model:res.country,name:base.se
2096 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2097 #: selection:ir.ui.view,type:0
2098 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2103 #: view:ir.property:0
2108 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type
2109 #: field:res.partner.bank,state:0
2110 #: view:res.partner.bank.type:0
2111 msgid "Bank Account Type"
2112 msgstr "საბანკო ანგარიშის ტიპი"
2115 #: field:base.language.export,config_logo:0
2116 #: field:base.language.import,config_logo:0
2117 #: field:base.language.install,config_logo:0
2118 #: field:base.module.import,config_logo:0
2119 #: field:base.module.update,config_logo:0
2120 #: field:base.update.translations,config_logo:0
2121 #: field:ir.actions.configuration.wizard,config_logo:0
2122 #: field:ir.wizard.screen,config_logo:0
2123 #: field:publisher_warranty.contract.wizard,config_logo:0
2124 #: field:res.config,config_logo:0
2125 #: field:res.config.installer,config_logo:0
2127 msgstr "გამოსახულება"
2130 #: view:ir.actions.server:0
2131 msgid "Iteration Action Configuration"
2132 msgstr "იტერაციის ქმედების კონფიგურაცია"
2135 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
2137 msgstr "გაუქმებულია"
2140 #: model:res.country,name:base.at
2145 #: selection:base.language.install,state:0
2146 #: selection:base.module.import,state:0
2147 #: selection:base.module.update,state:0
2149 msgstr "შესრულებული"
2152 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2153 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_calendar_configuration
2154 #: selection:ir.ui.view,type:0
2155 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2160 #: field:res.partner.address,partner_id:0
2161 msgid "Partner Name"
2162 msgstr "პარტნიორის დასახელება"
2165 #: field:workflow.activity,signal_send:0
2166 msgid "Signal (subflow.*)"
2167 msgstr "სიგნალი (subflow.*)"
2170 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17
2172 msgstr "ადამიანური რესურსების სექტორი"
2175 #: code:addons/orm.py:4408
2178 "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
2179 "separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the "
2182 "განსაზღვრულ იქნა არასწორი \"მიმდევრობა\". სწორი \"მიმდიევრობა\" უნდა იქნას "
2183 "განსაზღვრული რომელიც მძიმეებით დაშორებულ სიას წარმოადგენს და შეიცავს სწორ "
2184 "ველების სახელებს (ასევე ნებაყოფლობით შეიძლება მიეთითოს ზრდა/კლება პარამეტრი "
2185 "მიმართულების განსასაზღვრად)"
2188 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency
2189 msgid "Module dependency"
2190 msgstr "მოდულის დამოკიდებულება"
2193 #: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
2198 #: selection:res.users,view:0
2200 msgstr "გაფართოებული"
2203 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_contact
2205 "Manage the contact titles you want to have available in your system and the "
2206 "way you want to print them in letters and other documents. Some example: "
2209 "მართეთ კონტაქტების ტიტულები რომლებიც გსურთ რომ არსებობდეს თქვენს სისტემაში "
2210 "და ასევე განსაზღვრეთ მათი დაბეჭდვის გზა (წერილებში, დოკუმენტებში, ა.შ.) "
2211 "თქვენი სურვილისამებრ. მაგალითად: ბ-ნ., ქ-ნ. "
2214 #: field:res.company,rml_footer1:0
2215 msgid "Report Footer 1"
2219 #: field:res.company,rml_footer2:0
2220 msgid "Report Footer 2"
2224 #: view:ir.model.access:0
2225 #: view:res.groups:0
2226 #: field:res.groups,model_access:0
2227 msgid "Access Controls"
2228 msgstr "დაშვების კონტროლები"
2231 #: view:ir.module.module:0
2232 #: field:ir.module.module,dependencies_id:0
2233 msgid "Dependencies"
2234 msgstr "დამოკიდებულებანი"
2237 #: field:multi_company.default,company_id:0
2238 msgid "Main Company"
2239 msgstr "ძირითადი კომპანი"
2242 #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover:0
2243 msgid "Web Icon File (hover)"
2244 msgstr "Web Icon-ის ფაილი (hover)"
2247 #: view:ir.actions.server:0
2249 "If you use a formula type, use a python expression using the variable "
2252 "თუ თქვენ იყენებთ ფორმულის ტიპს, მაშინ გამოიყენეთ python ექსპრესია ცვლად "
2253 "'object'-ის დახმარებით."
2256 #: field:res.partner.address,birthdate:0
2258 msgstr "დაბადების თარიღი"
2261 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_contact
2262 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_contact
2263 msgid "Contact Titles"
2264 msgstr "კონტაქტის დასახელება"
2267 #: view:base.language.import:0
2269 "Please double-check that the file encoding is set to UTF-8 (sometimes called "
2270 "Unicode) when the translator exports it."
2272 "გთხოვთ ხელმეორედ გადაამოწმეთ ფაილის კოდირება არის თუ არა UTF-8 (იგივე "
2273 "უნიკოდი) როდესაც თარჯიმანი დააექსპორტებს მას."
2276 #: selection:base.language.install,lang:0
2277 msgid "Spanish (DO) / Español (DO)"
2281 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_activity
2282 msgid "workflow.activity"
2286 #: help:ir.ui.view_sc,res_id:0
2288 "Reference of the target resource, whose model/table depends on the 'Resource "
2291 "წყარო სამიზნე რესურსზე, რომლის მოდელი/ცხრილი დამოკიდებულია 'Resource Name' "
2295 #: field:ir.model.fields,select_level:0
2300 #: model:res.country,name:base.uy
2305 #: selection:base.language.install,lang:0
2306 msgid "Finnish / Suomi"
2310 #: field:ir.rule,perm_write:0
2311 msgid "Apply For Write"
2312 msgstr "დასტური ჩაწერაზე"
2315 #: field:ir.sequence,prefix:0
2320 #: selection:base.language.install,lang:0
2321 msgid "German / Deutsch"
2325 #: help:ir.actions.server,trigger_name:0
2326 msgid "Select the Signal name that is to be used as the trigger."
2330 #: view:ir.actions.server:0
2331 msgid "Fields Mapping"
2332 msgstr "ველების დაკავშირება"
2335 #: selection:base.language.install,lang:0
2336 msgid "Portugese / Português"
2337 msgstr "პორტუგალიური"
2340 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir
2345 #: code:addons/orm.py:2134
2347 msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
2348 msgstr "ამ სტრუქტურისთვის არ არსებობს განსაზღვრული ვიუს ტიპი '%s' !"
2351 #: field:ir.default,ref_id:0
2353 msgstr "იდენტიფიკატორის წყარო"
2356 #: model:ir.actions.server,name:base.action_start_configurator
2357 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_configuration
2358 msgid "Start Configuration"
2362 #: model:res.country,name:base.mt
2367 #: field:ir.actions.server,fields_lines:0
2368 msgid "Field Mappings."
2369 msgstr "ველების გადაბმა"
2372 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module
2373 #: view:ir.model.data:0
2374 #: field:ir.model.data,module:0
2375 #: view:ir.module.module:0
2376 #: field:ir.module.module.dependency,module_id:0
2377 #: report:ir.module.reference.graph:0
2382 #: field:ir.attachment,description:0
2383 #: field:ir.mail_server,name:0
2384 #: field:ir.module.category,description:0
2385 #: view:ir.module.module:0
2386 #: field:ir.module.module,description:0
2387 #: view:res.partner.event:0
2388 #: field:res.partner.event,description:0
2389 #: view:res.request:0
2394 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_instance_form
2395 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_instance
2400 #: model:res.country,name:base.aq
2405 #: field:ir.actions.report.xml,auto:0
2406 msgid "Custom python parser"
2407 msgstr "განსხვავებული python პარსერი"
2410 #: view:base.language.import:0
2415 #: view:res.partner.canal:0
2420 #: field:res.lang,grouping:0
2421 msgid "Separator Format"
2422 msgstr "გამყოფის ფორმატი"
2425 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
2427 msgstr "დაუდასტურებელი"
2430 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9
2431 msgid "Database Structure"
2432 msgstr "მონაცემთა ბაზის სტრუქტურა"
2435 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_mass_mail
2436 #: model:ir.model,name:base.model_partner_massmail_wizard
2437 #: view:partner.massmail.wizard:0
2438 msgid "Mass Mailing"
2439 msgstr "მასიური წერილები"
2442 #: model:res.country,name:base.yt
2447 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:653
2449 msgid "Please specify an action to launch !"
2450 msgstr "გთხოვთ განსაზღვროთ ასამოქმედებელი ქმედება"
2453 #: view:res.payterm:0
2454 msgid "Payment Term"
2455 msgstr "გადახდის პირობა"
2458 #: selection:res.lang,direction:0
2459 msgid "Right-to-Left"
2460 msgstr "მარჯვნიდან მარცხნივ"
2463 #: view:ir.actions.act_window:0
2464 #: model:ir.actions.act_window,name:base.actions_ir_filters_view
2465 #: view:ir.filters:0
2466 #: model:ir.model,name:base.model_ir_filters
2467 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_filters
2472 #: code:addons/orm.py:758
2474 msgid "Please check that all your lines have %d columns."
2478 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act
2480 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron_act
2481 msgid "Scheduled Actions"
2482 msgstr "დაგეგმილი ქმედებები"
2485 #: field:res.partner.address,title:0
2486 #: field:res.partner.title,name:0
2487 #: field:res.widget,title:0
2489 msgstr "სახელწოდება"
2492 #: help:ir.property,res_id:0
2493 msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
2495 "თუ არ იქნა განსაზღვრული, იყენებს ნაგულისხმევ მნიშვნელობას ახალი "
2499 #: code:addons/orm.py:3988
2501 msgid "Recursivity Detected."
2502 msgstr "რეკურსიულობა აღმოჩენილ იქნა"
2505 #: code:addons/base/module/module.py:302
2507 msgid "Recursion error in modules dependencies !"
2508 msgstr "რეკურსიის შეცდომა მოდულის დამოკიდებულებებში!"
2511 #: view:base.language.install:0
2513 "This wizard helps you add a new language to your OpenERP system. After "
2514 "loading a new language it becomes available as default interface language "
2515 "for users and partners."
2517 "ეს ვიზარდი გეხმარებათ ახალი ენის დამატებაში თქვენიOpenERP სისტემისათვის. "
2518 "ახალი ენის ჩატვირთვის შემდგომ, ახალი ენა ხელმისაწვდომია თქვენი "
2519 "მომხმარებლებისა და პარტნიორებისათვის."
2523 msgid "Create a Menu"
2524 msgstr "მენიუს შექმნა"
2527 #: help:res.partner,vat:0
2529 "Value Added Tax number. Check the box if the partner is subjected to the "
2530 "VAT. Used by the VAT legal statement."
2532 "დღგ-ს ნომერი. მონიშნეთ თუ პარტნიორი დღგ-ს გადამხდელია. გამოიყენება დღგ-ს "
2536 #: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract
2537 msgid "maintenance.contract"
2541 #: model:res.country,name:base.ru
2542 msgid "Russian Federation"
2543 msgstr "რუსეთის ფედრაცია"
2546 #: selection:base.language.install,lang:0
2551 #: field:res.company,name:0
2552 msgid "Company Name"
2553 msgstr "კომპანიის სახელი"
2556 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country
2557 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_partner
2562 #: selection:ir.translation,type:0
2563 msgid "RML (deprecated - use Report)"
2564 msgstr "RML (უარყოფილი - გამოყენების რეპორტი)"
2568 msgid "Record rules"
2569 msgstr "ჩანაწერის წესები"
2572 #: view:ir.property:0
2573 msgid "Field Information"
2574 msgstr "ველის ინფორმაცია"
2577 #: view:ir.actions.todo:0
2578 msgid "Search Actions"
2579 msgstr "ძიების ქმედებები"
2582 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_partner_wizard_ean_check
2583 #: view:partner.wizard.ean.check:0
2585 msgstr "EAN-ის შემოწმება"
2588 #: field:res.partner,vat:0
2594 msgid "12. %w ==> 5 ( Friday is the 6th day)"
2595 msgstr "12. %w ==> 5 ( პარასკევი არის მეექვსე დღე)"
2598 #: constraint:res.partner.category:0
2599 msgid "Error ! You can not create recursive categories."
2600 msgstr "შეცდომა! თქვენ არ შეგიძლიათ რეკურსიული კატეგორიების შექმნა."
2604 msgid "%x - Appropriate date representation."
2605 msgstr "%x - შესაბამისი თარიღის გამოსახულება."
2609 msgid "%d - Day of the month [01,31]."
2610 msgstr "%d - თვის დღე [01,31]."
2613 #: model:res.country,name:base.tj
2618 #: selection:ir.module.module,license:0
2619 msgid "GPL-2 or later version"
2620 msgstr "GPL-2 ან უფრო ახალი ვერსია"
2623 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_sir
2628 #: code:addons/base/module/module.py:519
2631 "Can not create the module file:\n"
2634 "ვერ ვქმნი მოდულის ფაილს:\n"
2638 #: code:addons/orm.py:3437
2641 "Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
2642 "document (Operation: read, Document type: %s)."
2644 "ოპერაცია აკრძალულია დაშვების წესებით, ან განხორციელდა უკვე წაშლილ დოკუმენტზე "
2645 "(ოპერაცია: წაკითხვა, დოკუმენტის ტიპი: %s)."
2648 #: model:res.country,name:base.nr
2653 #: code:addons/base/module/module.py:240
2655 msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
2656 msgstr "მოდულის სერტიფიკატის იდენტიფიკატორი უნდა იყოს უნიკალური!"
2659 #: model:ir.model,name:base.model_ir_property
2664 #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
2665 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
2666 #: view:ir.ui.view:0
2667 #: selection:ir.ui.view,type:0
2668 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
2673 #: model:res.country,name:base.me
2679 msgid "Technical Data"
2680 msgstr "ტექნიკური მონაცემები"
2683 #: view:res.partner:0
2684 #: field:res.partner,category_id:0
2686 msgstr "კატეგორიები"
2689 #: view:base.language.import:0
2691 "If you need another language than the official ones available, you can "
2692 "import a language pack from here. Other OpenERP languages than the official "
2693 "ones can be found on launchpad."
2695 "თუ თქვენ გსურთ სხვა ენა გარდა უკვე ოფიციალურ სიაში მოცემულისა, შეგიძლიათ "
2696 "დააიმპორტოთ ენების პაკეტი აქედან. სხვა OpenERP ენები განთავსებულია launchpad-"
2700 #: selection:ir.module.module,state:0
2701 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
2702 msgid "To be upgraded"
2703 msgstr "საჭიროებს განახლებას"
2706 #: model:res.country,name:base.ly
2711 #: model:res.country,name:base.cf
2712 msgid "Central African Republic"
2713 msgstr "ცენტრალური აფრიკის რესპუბლიკა"
2716 #: model:res.country,name:base.li
2717 msgid "Liechtenstein"
2718 msgstr "ლიხტენშტეინი"
2721 #: model:ir.model,name:base.model_partner_sms_send
2722 #: view:partner.sms.send:0
2724 msgstr "SMS-ის გაგზავნა"
2727 #: field:res.partner,ean13:0
2732 #: code:addons/orm.py:2134
2734 msgid "Invalid Architecture!"
2735 msgstr "არასწორი არქიტექტურა!"
2738 #: model:res.country,name:base.pt
2743 #: sql_constraint:ir.model.data:0
2745 "You cannot have multiple records with the same id for the same module !"
2749 #: field:ir.module.module,certificate:0
2750 msgid "Quality Certificate"
2751 msgstr "ხარისხის სერტიფიკატი"
2755 msgid "6. %d, %m ==> 05, 12"
2759 #: field:res.config.users,date:0
2760 #: field:res.users,date:0
2761 msgid "Last Connection"
2765 #: field:ir.actions.act_window,help:0
2766 msgid "Action description"
2767 msgstr "ქმედების განმარტება"
2770 #: help:res.partner,customer:0
2771 msgid "Check this box if the partner is a customer."
2772 msgstr "მონიშნეთ ეს ალამი თუ პარტნიორი კლიენტია"
2775 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window
2776 #: model:ir.model,name:base.model_res_lang
2777 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_lang_act_window
2783 #: selection:workflow.activity,join_mode:0
2784 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
2789 #: model:res.country,name:base.ec
2794 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:52
2797 "Save this document to a .CSV file and open it with your favourite "
2798 "spreadsheet software. The file encoding is UTF-8. You have to translate the "
2799 "latest column before reimporting it."
2801 "შეინახეთ ეს დოკუმენტი .CSV ფაილში და გახსენით იგი თქვენთვის სასურველი "
2802 "პროგრამული უზრუნველყოფით. ფაილის კოდირება არის UTF-8. თქვენ მოგიწევთ "
2803 "უახლესი სვეტის გადათარგმნა რეიმპორტირებამდე."
2806 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
2807 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_form
2808 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_form
2809 #: view:res.partner:0
2814 #: model:res.country,name:base.au
2819 #: help:res.partner,lang:0
2821 "If the selected language is loaded in the system, all documents related to "
2822 "this partner will be printed in this language. If not, it will be english."
2824 "თუ არჩეული ენა ჩატვირთულია სისტემაში, ყველა დოკუმენტები დაკავშირებული ამ "
2825 "პარტნიორთან დაიბეჭდება ამ ენაზე. წინააღმდეგ შემთხვევაში დაიბეჭდება "
2829 #: report:ir.module.reference.graph:0
2834 #: selection:ir.model.fields,state:0
2836 msgstr "ძირითადი ველი"
2839 #: view:publisher_warranty.contract:0
2841 msgstr "დადასტურება"
2844 #: field:ir.actions.todo,restart:0
2849 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0
2850 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data:0
2852 msgstr "SXW შიგთავსი"
2855 #: view:ir.actions.wizard:0
2856 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,wizard_id:0
2862 msgid "Action to Trigger"
2863 msgstr "აღსაძრავი მოქმედება"
2866 #: code:addons/base/res/res_user.py:136
2868 msgid "\"email_from\" needs to be set to send welcome mails to users"
2872 #: selection:ir.translation,type:0
2877 #: selection:ir.values,key:0
2878 #: selection:res.partner.address,type:0
2880 msgstr "ნაგულისხმევი"
2883 #: view:ir.model.fields:0
2884 #: field:ir.model.fields,required:0
2885 #: field:res.partner.bank.type.field,required:0
2887 msgstr "აუცილებელია"
2891 msgid "Default Filters"
2892 msgstr "ნაგულისხმები ფილტრები"
2895 #: field:res.request.history,name:0
2900 #: field:multi_company.default,expression:0
2905 #: help:ir.actions.server,subject:0
2907 "Specify the subject. You can use fields from the object, e.g. `Hello [[ "
2908 "object.partner_id.name ]]`"
2912 #: view:res.company:0
2913 msgid "Header/Footer"
2914 msgstr "ზედა კოლონტიტული ქვედა კოლონტიტული"
2917 #: help:ir.actions.act_window,help:0
2919 "Optional help text for the users with a description of the target view, such "
2920 "as its usage and purpose."
2922 "სასურველი დახმარების ტექსტი მომხმარებლებისთვის სამიზნე ვიუს განმარტებით, მათ "
2923 "შორის მიზნობრიობა და დანიშნულება."
2926 #: model:res.country,name:base.va
2927 msgid "Holy See (Vatican City State)"
2928 msgstr "წმინდა საყდარი (ვატიკანის ქალაქი-სახელმწიფო)"
2931 #: field:base.module.import,module_file:0
2932 msgid "Module .ZIP file"
2933 msgstr "მოდული .ZIP ფაილი"
2936 #: field:ir.ui.view,xml_id:0
2941 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16
2942 msgid "Telecom sector"
2943 msgstr "ტელეკომუნიკაციების სექტორი"
2946 #: field:workflow.transition,trigger_model:0
2947 msgid "Trigger Object"
2948 msgstr "ობიექტის აღძვრა"
2952 msgid "Current Activity"
2956 #: view:workflow.activity:0
2957 #: field:workflow.activity,in_transitions:0
2958 msgid "Incoming Transitions"
2959 msgstr "შემომავალი ტრანზაქცია"
2962 #: model:res.country,name:base.sr
2967 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing
2968 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing
2969 #: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu
2974 #: view:res.partner.bank:0
2975 msgid "Bank account"
2976 msgstr "საბანკო ანგარიში"
2979 #: selection:base.language.install,lang:0
2980 msgid "Spanish (HN) / Español (HN)"
2984 #: view:ir.sequence.type:0
2985 msgid "Sequence Type"
2986 msgstr "თანმიმდევრობის ტიპი"
2989 #: view:ir.ui.view.custom:0
2990 msgid "Customized Architecture"
2991 msgstr "განსხვავებული არქიტექტურა"
2994 #: field:ir.module.module,license:0
2999 #: field:ir.attachment,url:0
3004 #: selection:ir.actions.todo,restart:0
3009 #: selection:ir.translation,type:0
3010 msgid "SQL Constraint"
3011 msgstr "SQL შეზღუდვა"
3014 #: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
3015 #: field:ir.model,model:0
3016 #: field:ir.model.fields,model_id:0
3022 #: view:base.language.install:0
3024 "The selected language has been successfully installed. You must change the "
3025 "preferences of the user and open a new menu to view the changes."
3027 "აღნიშნული ენა წარმატებით დაყენდა. თქვენ უნდა შეცვალოთ მოხმარებლის "
3028 "პარამეტრები და გახსნათ ახალი მენიუ რათა იხილოთ ცვლილებები."
3031 #: sql_constraint:ir.config_parameter:0
3032 msgid "Key must be unique."
3033 msgstr "გასაღები უნდა იყოს უნიკალური"
3036 #: view:ir.actions.act_window:0
3037 msgid "Open a Window"
3038 msgstr "ფანჯრის გახსნა"
3041 #: model:res.country,name:base.gq
3042 msgid "Equatorial Guinea"
3043 msgstr "ეკვატორული გვინეა"
3046 #: view:base.module.import:0
3047 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_import
3048 msgid "Module Import"
3049 msgstr "მოდულის იმპორტი"
3052 #: field:res.bank,zip:0
3053 #: field:res.company,zip:0
3054 #: field:res.partner.address,zip:0
3055 #: field:res.partner.bank,zip:0
3060 #: view:ir.module.module:0
3061 #: field:ir.module.module,author:0
3066 #: model:res.country,name:base.mk
3072 msgid "%c - Appropriate date and time representation."
3073 msgstr "%c - შესაბამისი თარიღისა და დროის წარმოდგენა."
3076 #: code:addons/base/res/res_config.py:386
3079 "Your database is now fully configured.\n"
3081 "Click 'Continue' and enjoy your OpenERP experience..."
3083 "თქვენი მონაცემთა ბაზა უკვე სრულად დაკონფიგურირდა.\n"
3085 "დაკლიკეთ 'გაგრძელება'-ზე და ისიამოვნეთ თქვენი OpenERP გამოცდილებით..."
3088 #: selection:base.language.install,lang:0
3089 msgid "Hebrew / עִבְרִי"
3093 #: model:res.country,name:base.bo
3098 #: model:res.country,name:base.gh
3103 #: field:res.lang,direction:0
3105 msgstr "მიმართულება"
3108 #: view:ir.actions.act_window:0
3109 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view
3110 #: field:ir.actions.act_window,view_ids:0
3111 #: field:ir.actions.act_window,views:0
3113 #: field:ir.model,view_ids:0
3114 #: field:ir.module.module,views_by_module:0
3115 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view
3116 #: view:ir.ui.view:0
3121 #: view:res.groups:0
3122 #: field:res.groups,rule_groups:0
3127 #: code:addons/base/module/module.py:256
3129 msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed"
3130 msgstr "თქვენ ცდილობთ მოდულის გაუქმებას რომელიც არის დაყენებული ან დაყენდება"
3133 #: view:base.module.upgrade:0
3134 msgid "The selected modules have been updated / installed !"
3135 msgstr "არჩეული მოდულები განახლდნენ / დაყენდნენ !"
3138 #: selection:base.language.install,lang:0
3139 msgid "Spanish (PR) / Español (PR)"
3143 #: model:res.country,name:base.gt
3148 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form
3149 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_low_workflow
3150 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow
3151 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_root
3153 msgstr "ვორკფლოუები"
3156 #: field:ir.translation,xml_id:0
3161 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_user_form
3162 msgid "Create Users"
3166 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_title
3167 msgid "res.partner.title"
3172 msgid "tree_but_action, client_print_multi"
3176 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_retailers0
3181 #: help:ir.cron,priority:0
3188 #: view:res.config:0
3189 #: view:res.config.installer:0
3194 #: model:res.country,name:base.ls
3199 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
3201 msgid "You can not remove the model '%s' !"
3202 msgstr "თქვენ არ შეგიძლიათ მოდელის გაუქმება '%s' !"
3205 #: model:res.country,name:base.ke
3210 #: view:res.partner.event:0
3215 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_reports
3216 msgid "Custom Reports"
3217 msgstr "განსხვავებული რეპორტები"
3220 #: selection:base.language.install,lang:0
3221 msgid "Abkhazian / аҧсуа"
3225 #: view:base.module.configuration:0
3226 msgid "System Configuration Done"
3227 msgstr "სისტემის კონფიგურაცია დასრულდა"
3230 #: code:addons/orm.py:1459
3232 msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
3233 msgstr "შეცდომა ველის(ების) %s: %s ვალიდაციისას"
3236 #: view:ir.property:0
3241 #: model:res.country,name:base.sm
3246 #: model:res.country,name:base.bm
3251 #: model:res.country,name:base.pe
3256 #: selection:ir.model.fields,on_delete:0
3258 msgstr "მიანიჭე NULL-ი"
3261 #: model:res.country,name:base.bj
3266 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:295
3267 #: sql_constraint:publisher_warranty.contract:0
3269 msgid "That contract is already registered in the system."
3270 msgstr "აღნიშნული კონტრაქტი უკვე დარეგისტრირებულია სისტემაში"
3273 #: help:ir.sequence,suffix:0
3274 msgid "Suffix value of the record for the sequence"
3275 msgstr "მიმდევრობის ჩანაწერის სუფიქსის მნიშვნელობა"
3278 #: selection:base.language.install,lang:0
3279 msgid "Spanish (PY) / Español (PY)"
3283 #: field:ir.config_parameter,key:0
3288 #: field:res.company,rml_header:0
3290 msgstr "RML თავსართი/კოლონიტური"
3293 #: field:partner.sms.send,app_id:0
3295 msgstr "API იდენტიფიკატორი"
3298 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:533
3301 "You can not create this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
3304 "თქვენ არ შეგიძლიათ შექმნათ ეს დოკუმენტი (%s) ! დარწმუნდით რომ თქვენი "
3305 "მომხმარებელი მიეკუთვნება ამ ჯგუფებიდან ერთ-ერთს: %s."
3308 #: model:res.country,name:base.mu
3310 msgstr "მავრიკის კუნძულები"
3313 #: view:ir.model.access:0
3316 msgstr "სწრული წვდომა"
3319 #: view:ir.actions.act_window:0
3320 #: view:ir.actions.report.xml:0
3321 #: view:ir.actions.wizard:0
3322 #: view:ir.model.fields:0
3323 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security
3325 msgstr "უსაფრთხოება"
3328 #: model:res.widget,title:base.openerp_favorites_twitter_widget
3329 msgid "OpenERP Favorites"
3333 #: model:res.country,name:base.za
3334 msgid "South Africa"
3335 msgstr "სამხრეთი აფრიკა"
3338 #: view:ir.module.module:0
3339 #: selection:ir.module.module,state:0
3340 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
3345 #: selection:base.language.install,lang:0
3346 msgid "Ukrainian / українська"
3350 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation
3351 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation
3352 msgid "Translation Terms"
3356 #: model:res.country,name:base.sn
3361 #: model:res.country,name:base.hu
3366 #: model:ir.model,name:base.model_res_groups
3371 #: model:res.country,name:base.br
3377 msgid "%M - Minute [00,59]."
3378 msgstr "%M - წუთი [00,59]."
3381 #: selection:ir.module.module,license:0
3382 msgid "Affero GPL-3"
3386 #: field:ir.sequence,number_next:0
3388 msgstr "შემდეგი რიცხვი"
3391 #: help:workflow.transition,condition:0
3392 msgid "Expression to be satisfied if we want the transition done."
3393 msgstr "ექსპრესია უნდა დაკმაყოფილდეს თუ გვსურს ტრაზიციის დასრულება."
3396 #: selection:base.language.install,lang:0
3397 msgid "Spanish (PA) / Español (PA)"
3401 #: view:res.currency:0
3402 #: field:res.currency,rate_ids:0
3404 msgstr "ვალუტის გაცვლის კურსები"
3407 #: model:res.country,name:base.sy
3413 msgid "======================================================"
3417 #: help:ir.actions.server,mobile:0
3419 "Provides fields that be used to fetch the mobile number, e.g. you select the "
3420 "invoice, then `object.invoice_address_id.mobile` is the field which gives "
3421 "the correct mobile number"
3423 "გვაძლევს ველებს რომლებიც გამოიყენება მობილურის ნომრის მისაღებად, ანუ, თქვენ "
3424 "ირჩევთ ინვოისს, შემდგომ `object.invoice_address_id.mobile` არის ველი, "
3425 "რომელიც გვაძლევს სწორ მობილურის ნომერს"
3428 #: view:base.module.upgrade:0
3429 msgid "System update completed"
3430 msgstr "სისტემის განახლება დასრულებულია"
3433 #: selection:res.request,state:0
3435 msgstr "დასასრულებელი"
3438 #: selection:ir.property,type:0
3439 #: field:res.currency,date:0
3440 #: field:res.currency.rate,name:0
3441 #: field:res.partner,date:0
3442 #: field:res.partner.event,date:0
3443 #: field:res.request,date_sent:0
3448 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0
3453 #: view:ir.attachment:0
3458 #: field:ir.ui.menu,parent_id:0
3459 #: field:wizard.ir.model.menu.create,menu_id:0
3461 msgstr "ზედა დონის მენიუ"
3464 #: field:ir.rule,perm_unlink:0
3465 msgid "Apply For Delete"
3466 msgstr "წაშლის მოთხოვნა"
3469 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:359
3471 msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
3473 "სახელის გადარქმევა სვეტზე %s შეუძლებელია, იმიტომ რომ აღნიშნული სვეტი უკვე "
3477 #: view:ir.attachment:0
3479 msgstr "მიმაგრებულია"
3482 #: field:res.lang,decimal_point:0
3483 msgid "Decimal Separator"
3484 msgstr "ათობითი გამყოფი"
3487 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups
3489 "A group is a set of functional areas that will be assigned to the user in "
3490 "order to give them access and rights to specific applications and tasks in "
3491 "the system. You can create custom groups or edit the ones existing by "
3492 "default in order to customize the view of the menu that users will be able "
3493 "to see. Whether they can have a read, write, create and delete access right "
3494 "can be managed from here."
3496 "ჯგუფი წარმოადგენს ფუნქციონალური არეალების ერთობლიობას რომელიც მინიჭებულ "
3497 "იქნება მოხმარებელზე რათა მისცეს მას წვდომის საშუალება შესაბამის მოდულზე ან "
3498 "ამოცანებზე სისტემაში. თქვენ შეგიძლიათ შექმნათ განსხვავებული ჯგუფები ან "
3499 "შეცვალოთ უკვე არსებულები რათა შეიმუშაოთ განსხვავებული მენიუს ვიუ რომელსაც "
3500 "მომხმარებელი დაინახავს მიუხედავად იმისა ექნება მომხმარებელს წაკითხვის, "
3501 "ჩაწერის, შექმნის თუ წაშლის უფლება - მათი მართვა შესაძლებელია აქედან."
3504 #: view:res.partner:0
3505 #: view:res.request:0
3506 #: field:res.request,history:0
3511 #: field:ir.attachment,create_uid:0
3516 #: model:res.company,overdue_msg:base.main_company
3518 "Please note that the following payments are now due. If your payment "
3519 " has been sent, kindly forward your payment details. If "
3520 "payment will be delayed further, please contact us "
3522 "Would your payment have been carried out after this mail was sent, please "
3523 "consider the present one as void."
3527 #: model:res.country,name:base.mx
3532 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config_plugins
3534 msgstr "დამატებითი პროგრამები"
3537 #: field:res.company,child_ids:0
3538 msgid "Child Companies"
3539 msgstr "შვილობილი კომპანიები"
3542 #: model:ir.model,name:base.model_res_users
3547 #: model:res.country,name:base.ni
3552 #: code:addons/orm.py:1046
3554 msgid "The write method is not implemented on this object !"
3558 #: view:res.partner.event:0
3559 msgid "General Description"
3560 msgstr "ძირითადი დახასიათება"
3563 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_simple_view_form
3564 #: view:res.config.view:0
3565 msgid "Configure Your Interface"
3569 #: field:ir.values,meta:0
3574 #: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0
3575 msgid "Shortcut for this menu already exists!"
3576 msgstr "შორთქათი აღნიშნული მენიუსთვის უკვე არსებობს!"
3579 #: model:res.country,name:base.ve
3585 msgid "9. %j ==> 340"
3589 #: model:res.country,name:base.zm
3594 #: help:res.partner,user_id:0
3596 "The internal user that is in charge of communicating with this partner if "
3599 "შიდა მომხმარებელი რომელიც პასუხისმგებელია პარტნიორებთან კომუნიკაციაზე "
3600 "(ასეთების არსებობის შემთხვევაში)."
3603 #: field:res.partner,parent_id:0
3604 msgid "Parent Partner"
3605 msgstr "მშობელი პარტნიორი"
3608 #: view:ir.module.module:0
3609 msgid "Cancel Upgrade"
3610 msgstr "განახლების შეწყვეტა"
3613 #: model:res.country,name:base.ci
3614 msgid "Ivory Coast (Cote D'Ivoire)"
3618 #: model:res.country,name:base.kz
3624 msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
3625 msgstr "%w - კვირის დღის ნომერი [0(Sunday),6]."
3628 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
3630 "A customer is an entity you do business with, like a company or an "
3631 "organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
3632 "the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
3633 "all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
3634 "claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
3635 "plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
3636 "will automatically attach incoming emails to the right partner."
3638 "კლიენტი არის ერთეული რომელთანაც ბიზნესს ვაწარმოებთ, როგორც კომპანია ან "
3639 "ორგანიზაცია. კლიენტს შეიძლება ყავდეს რამოდენიმე კონტაქტი და ქონდეს "
3640 "რამოდენიმე მისამართი რომლებიც წამოადგენენ ამ კომპანიისთვის მომუშავე ხალხს. "
3641 "თქვენ შეგიძლია გამოიყენოთ ისტორიის ჩანართი რათა აკონტროლოთ კლიენტებთან "
3642 "დაკავშირებული ყველა ტრანზაქციები: გაყიდვების ორდერები, ელ.ფოსტა, "
3643 "შესაძლებლობები, საჩივრები, ა.შ. თუ თქვენ იყენებთ ელ.ფოსტის არხს, Outlook-ს "
3644 "ან დამატებით პროგრამა Thunderbird-ს, არ დაგავიწყდეთ რომ დაარეგისტრიროთ "
3645 "თითოეული კონტაქტის ელ.ფოსტის მისამართი რათა ელ.ფოსტის არხმა ავტომატურად "
3646 "მიაბას შემომავალი წერილები სწორ პარტნიორებს."
3649 #: field:ir.actions.report.xml,name:0
3650 #: field:ir.actions.todo,name:0
3651 #: field:ir.actions.todo.category,name:0
3652 #: field:ir.cron,name:0
3653 #: field:ir.model.access,name:0
3654 #: field:ir.model.fields,name:0
3655 #: field:ir.module.category,name:0
3656 #: view:ir.module.module:0
3657 #: field:ir.module.module,name:0
3658 #: field:ir.module.module.dependency,name:0
3659 #: report:ir.module.reference.graph:0
3660 #: field:ir.property,name:0
3661 #: field:ir.rule,name:0
3662 #: field:ir.sequence,name:0
3663 #: field:ir.sequence.type,name:0
3664 #: field:ir.values,name:0
3665 #: field:multi_company.default,name:0
3666 #: field:res.bank,name:0
3667 #: field:res.currency.rate.type,name:0
3668 #: field:res.groups,name:0
3669 #: field:res.lang,name:0
3670 #: field:res.partner,name:0
3671 #: field:res.partner.bank.type,name:0
3672 #: view:res.partner.event:0
3673 #: field:res.request.link,name:0
3674 #: field:workflow,name:0
3675 #: field:workflow.activity,name:0
3680 #: help:ir.actions.act_window,multi:0
3682 "If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
3685 "თუ ჩართულია, ქმედება არ გამოჩნდება მარჯვენა ინსტრუმენტების პანელზე ფორმის "
3689 #: model:res.country,name:base.ms
3694 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:237
3697 "The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
3698 "provide an expression in the [('key','Label'), ...] format."
3700 "არჩევის პარამეტრების ექსპრესია არ არის სწორი Pythonic ექსპრესია. გთხოვთ "
3701 "განსაზღვროთ ექსპრესია [('key','Label'), ...] ფორმატის შესაბამისად."
3704 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app
3705 msgid "Application Terms"
3706 msgstr "მოდულის პირობები"
3709 #: help:res.users,context_tz:0
3711 "The user's timezone, used to perform timezone conversions between the server "
3716 #: field:ir.module.module,demo:0
3718 msgstr "სადემონსტრაციო მონაცემები"
3721 #: selection:base.language.install,lang:0
3722 msgid "English (UK)"
3723 msgstr "ინგლისური (ბრიტანეთი)"
3726 #: selection:base.language.install,lang:0
3727 msgid "Japanese / 日本語"
3731 #: help:workflow.transition,act_from:0
3733 "Source activity. When this activity is over, the condition is tested to "
3734 "determine if we can start the ACT_TO activity."
3736 "წყაროს მოქმედება. როდესაც ეს მოქმედება დასრულებულია, მოწმდება პირობა რათა "
3737 "განსაზღვრულ იქნას შეიძლება თუ არა დაიწყოს ACT_TO მოქმედება."
3740 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3
3741 msgid "Starter Partner"
3742 msgstr "დამწყები პარტნიორი"
3745 #: help:ir.model.fields,relation_field:0
3747 "For one2many fields, the field on the target model that implement the "
3748 "opposite many2one relationship"
3750 "ერთი-ბევრთან ველებისათვის, ველი სამიზნო მოდელზე რომელიც ახორციელებს "
3751 "საწინააღმდეგო ბევრი-ერთთან ურთიერთკავშირს"
3754 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view
3755 msgid "ir.actions.act_window.view"
3759 #: report:ir.module.reference.graph:0
3764 #: selection:base.language.install,lang:0
3765 msgid "English (CA)"
3769 #: model:ir.model,name:base.model_publisher_warranty_contract
3770 msgid "publisher_warranty.contract"
3774 #: model:res.country,name:base.et
3779 #: help:res.country.state,code:0
3780 msgid "The state code in three chars.\n"
3781 msgstr "შტატის კოდი სამი სიმბოლოსგან.\n"
3784 #: model:res.country,name:base.sj
3785 msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
3786 msgstr "სვალბარდი და იან მაისენის კუნძულები"
3789 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard
3790 #: selection:ir.ui.menu,action:0
3791 msgid "ir.actions.wizard"
3795 #: view:ir.actions.act_window:0
3796 #: view:ir.actions.report.xml:0
3797 #: view:ir.actions.server:0
3798 #: view:res.request:0
3803 #: view:res.config:0
3804 #: view:res.config.installer:0
3809 #: model:ir.model,name:base.model_base_language_install
3810 msgid "Install Language"
3811 msgstr "ენის დაყენება"
3814 #: view:ir.translation:0
3819 #: selection:res.request,state:0
3824 #: selection:base.language.export,state:0
3829 #: help:ir.model.fields,on_delete:0
3830 msgid "On delete property for many2one fields"
3831 msgstr "ბევრი-ერთთან ველებისთვის პარამეტრის წაშლისას"
3834 #: field:ir.actions.server,write_id:0
3836 msgstr "ჩაწერის იდენტიფიკატორი"
3839 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product
3844 #: field:ir.actions.act_window,domain:0
3845 #: field:ir.filters,domain:0
3846 msgid "Domain Value"
3847 msgstr "დომენის მნიშვნელობა"
3850 #: view:ir.actions.server:0
3851 msgid "SMS Configuration"
3852 msgstr "SMS კონფიგურაცია"
3855 #: selection:base.language.install,lang:0
3856 msgid "Spanish (BO) / Español (BO)"
3860 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_access_act
3861 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_act
3862 msgid "Access Controls List"
3863 msgstr "წვდომის კონტროლის სია"
3866 #: model:res.country,name:base.um
3867 msgid "USA Minor Outlying Islands"
3868 msgstr "აშშ-ს მცირე დაშორებული კუნძულები"
3871 #: field:res.partner.bank.type.field,bank_type_id:0
3873 msgstr "ბანკის ტიპი"
3876 #: code:addons/base/res/res_users.py:87
3877 #: code:addons/base/res/res_users.py:96
3879 msgid "The name of the group can not start with \"-\""
3880 msgstr "ჯგუფის სახელი არ შეიძლება იწყებოდეს \"-\"-ით"
3883 #: view:ir.ui.view_sc:0
3884 #: field:res.partner.title,shortcut:0
3889 #: field:ir.model.data,date_init:0
3891 msgstr "ინიცირების თარიღი"
3894 #: selection:base.language.install,lang:0
3895 msgid "Gujarati / ગુજરાતી"
3899 #: code:addons/base/module/module.py:297
3902 "Unable to process module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
3904 "შეუძლებელია დამუშავდეს მოდული \"%s\" რადგანაც გარე დამოკიდებულება არ "
3908 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
3909 msgid "Please enter the serial key provided in your contract document:"
3911 "გთხოვთ შეიყვანოთ სერიული გასაღები რომელიც მოცემულია თქვენი კონტრაქტის "
3915 #: view:workflow.activity:0
3916 #: field:workflow.activity,flow_start:0
3918 msgstr "ნაკადის დაწყება"
3921 #: code:addons/__init__.py:834
3923 msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)"
3927 #: view:res.partner.bank:0
3928 msgid "Bank Account Owner"
3929 msgstr "საბანკო ანგარიშის მფლობელი"
3932 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form
3933 msgid "Client Actions Connections"
3937 #: field:ir.attachment,res_name:0
3938 #: field:ir.ui.view_sc,resource:0
3939 msgid "Resource Name"
3940 msgstr "რესურსის სახელი"
3943 #: selection:ir.cron,interval_type:0
3948 #: model:res.country,name:base.gp
3949 msgid "Guadeloupe (French)"
3953 #: code:addons/base/res/res_lang.py:187
3954 #: code:addons/base/res/res_lang.py:189
3955 #: code:addons/base/res/res_lang.py:191
3958 msgstr "მომხმარებლის შეცდომა"
3961 #: help:workflow.transition,signal:0
3963 "When the operation of transition comes from a button pressed in the client "
3964 "form, signal tests the name of the pressed button. If signal is NULL, no "
3965 "button is necessary to validate this transition."
3967 "როდესაც ტრანზიციის ოპერაცია აღიძვრება ღილაკის დაჭერით კლიენტის ფორმაში, "
3968 "მოხდება სიგნალის მიერ დაჭერილი ღილაკის ტესტირება. თუ სიგნალი უდრის NULL-ს, "
3969 "მაშინ ღილაკი არ არის საჭირო ამ ტრანზიციის დასავალიდირებლად no button is "
3970 "necessary to validate this transition."
3973 #: help:multi_company.default,object_id:0
3974 msgid "Object affected by this rule"
3975 msgstr "ამ წესით დაზარალებული ობიექტი"
3978 #: report:ir.module.reference.graph:0
3983 #: field:wizard.ir.model.menu.create,name:0
3985 msgstr "მენიუს სახელი"
3988 #: view:ir.module.module:0
3989 msgid "Author Website"
3990 msgstr "ავტორის ვებსაიტი"
3993 #: view:ir.attachment:0
3998 #: model:res.country,name:base.my
4003 #: view:base.language.install:0
4004 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_language_install
4005 msgid "Load Official Translation"
4006 msgstr "ოფიციალური თარგმანის ჩატვირთვა"
4009 #: model:ir.model,name:base.model_res_request_history
4010 msgid "res.request.history"
4014 #: view:ir.actions.server:0
4015 msgid "Client Action Configuration"
4016 msgstr "კლიენტის ქმედების კონფიგურაცია"
4019 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_address
4020 #: view:res.partner.address:0
4021 msgid "Partner Addresses"
4022 msgstr "პარტნიორის მისამართი"
4025 #: help:ir.model.fields,translate:0
4027 "Whether values for this field can be translated (enables the translation "
4028 "mechanism for that field)"
4030 "მიუხედავად იმისა შესაძლებელია თუ არა ამ ველის მნიშვნელობების თარგმნა "
4031 "(ააქტიურებს თარგმნის მექანიზმს ამ ველისათვის)"
4035 msgid "%S - Seconds [00,61]."
4036 msgstr "%S - წამები [00,61]."
4039 #: model:res.country,name:base.cv
4041 msgstr "მწვანე კონცხი"
4044 #: view:base.module.import:0
4045 msgid "Select module package to import (.zip file):"
4046 msgstr "აირჩიეთ დასაიმპორტირებელი მოდულის პაკეტი (.zip ფაილი)"
4049 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
4050 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_association
4051 #: field:res.partner,events:0
4052 #: field:res.partner.event,name:0
4053 #: model:res.widget,title:base.events_widget
4058 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_url
4059 #: selection:ir.ui.menu,action:0
4060 msgid "ir.actions.url"
4064 #: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
4065 msgid "Currency Converter"
4066 msgstr "ვალუტის კონვერტორი"
4069 #: code:addons/orm.py:341
4071 msgid "Wrong ID for the browse record, got %r, expected an integer."
4075 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_addess_tree
4076 #: view:res.partner:0
4077 msgid "Partner Contacts"
4078 msgstr "პარტნიორის კონტაქტები"
4081 #: field:base.module.update,add:0
4082 msgid "Number of modules added"
4083 msgstr "დამატებული მოდულების რაოდენობა"
4086 #: view:res.currency:0
4087 msgid "Price Accuracy"
4088 msgstr "ფასის სიზუსტე"
4091 #: selection:base.language.install,lang:0
4092 msgid "Latvian / latviešu valoda"
4096 #: view:res.config:0
4097 #: view:res.config.installer:0
4102 #: selection:base.language.install,lang:0
4103 msgid "French / Français"
4107 #: code:addons/orm.py:1049
4109 msgid "The create method is not implemented on this object !"
4113 #: field:workflow.triggers,workitem_id:0
4115 msgstr "სამუშაო ერთეული"
4118 #: view:ir.actions.todo:0
4120 msgstr "განსაზღვრე როგორც გასაკეთებელია"
4123 #: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
4124 #: view:ir.actions.actions:0
4125 #: field:ir.actions.todo,action_id:0
4126 #: field:ir.ui.menu,action:0
4128 #: selection:ir.values,key:0
4134 #: view:ir.actions.server:0
4135 msgid "Email Configuration"
4136 msgstr "ელ.ფოსტის კონფიგურაცია"
4139 #: model:ir.model,name:base.model_ir_cron
4145 msgid "Combination of rules"
4149 #: view:ir.sequence:0
4150 msgid "Current Year without Century: %(y)s"
4151 msgstr "მიმდინარე წელი საუკუნის გარეშე: %(y)s"
4154 #: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
4159 #: sql_constraint:ir.rule:0
4160 msgid "Rule must have at least one checked access right !"
4161 msgstr "წესს უნდა გააჩნდეს ერთი არჩეული წვდომის უფლება მაინც!"
4164 #: model:res.country,name:base.fj
4169 #: field:ir.model.fields,size:0
4174 #: model:res.country,name:base.sd
4179 #: model:res.country,name:base.fm
4184 #: view:res.request.history:0
4185 msgid "Request History"
4186 msgstr "მოთხოვნის ისტორია"
4189 #: field:ir.module.module,menus_by_module:0
4190 #: view:res.groups:0
4195 #: selection:base.language.install,lang:0
4196 msgid "Serbian (Latin) / srpski"
4200 #: model:res.country,name:base.il
4205 #: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_server_action_create
4206 msgid "Create Action"
4210 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_model
4211 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model
4212 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_menu
4217 #: field:res.lang,time_format:0
4219 msgstr "დროის ფორმატი"
4222 #: view:ir.module.module:0
4223 msgid "Defined Reports"
4224 msgstr "განსაზღვრული რეპორტები"
4227 #: view:ir.actions.report.xml:0
4229 msgstr "რეპორტი xml"
4232 #: field:base.language.export,modules:0
4233 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
4234 #: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
4235 #: field:ir.module.category,module_ids:0
4236 #: view:ir.module.module:0
4237 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
4238 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
4243 #: view:workflow.activity:0
4244 #: selection:workflow.activity,kind:0
4245 #: field:workflow.activity,subflow_id:0
4246 #: field:workflow.workitem,subflow_id:0
4251 #: model:ir.model,name:base.model_res_config
4256 #: field:workflow.transition,signal:0
4257 msgid "Signal (button Name)"
4258 msgstr "სიგნალი (ღილაკის სახელი)"
4261 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form
4262 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form
4264 #: field:res.partner,bank_ids:0
4274 #: field:ir.cron,doall:0
4275 msgid "Repeat Missed"
4276 msgstr "გაიმეორე გამორჩენილი"
4279 #: help:ir.actions.server,state:0
4280 msgid "Type of the Action that is to be executed"
4281 msgstr "შესასრულებელი ქმედების ტიპი"
4284 #: field:ir.server.object.lines,server_id:0
4285 msgid "Object Mapping"
4286 msgstr "ობიექტების დაკავშირება"
4289 #: help:res.currency.rate,rate:0
4290 msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1"
4294 #: model:res.country,name:base.uk
4295 msgid "United Kingdom"
4296 msgstr "დიდი ბრიტანეთი"
4299 #: view:res.config:0
4300 msgid "res_config_contents"
4304 #: help:res.partner.category,active:0
4305 msgid "The active field allows you to hide the category without removing it."
4306 msgstr "აქტიური ველი გაძლევთ საშუალებას დაფაროთ კატეგორია მოუშორებლად."
4309 #: report:ir.module.reference.graph:0
4314 #: model:res.country,name:base.bw
4319 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner
4320 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner
4321 #: view:res.partner.title:0
4322 msgid "Partner Titles"
4323 msgstr "პარტნიორის სათაურები"
4326 #: help:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
4327 msgid "Add an auto-refresh on the view"
4328 msgstr "ვიუზე ავტომატური განახლების დამატება"
4331 #: help:res.partner,employee:0
4332 msgid "Check this box if the partner is an Employee."
4333 msgstr "მონიშნეთ ეს ალამი თუ პარტნიორი თანამშრომელია."
4336 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
4337 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0
4339 msgstr "RML შიგთავსი"
4342 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_workitem_form
4343 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_workitem
4345 msgstr "საქმის ელემენტები"
4348 #: field:base.language.export,advice:0
4353 #: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment
4354 msgid "ir.attachment"
4358 #: code:addons/orm.py:4086
4361 "You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
4362 "this object as this object is for reporting purpose."
4364 "თქვენ არ შეგიძლიათ ამ ოპერაციის განხორციელება. ახალი ჩანაწერის შექმნა "
4365 "დაუშვებელია ამ ობიექტისთვის რადგანაც იგი განკუთვნილია რეპორტინგისთვის."
4368 #: view:base.language.import:0
4369 msgid "- module,type,name,res_id,src,value"
4373 #: selection:base.language.install,lang:0
4374 msgid "Lithuanian / Lietuvių kalba"
4378 #: help:ir.actions.server,record_id:0
4380 "Provide the field name where the record id is stored after the create "
4381 "operations. If it is empty, you can not track the new record."
4383 "განსაზღვრეთ ველის სახელი სადაც ჩანაწერის იდენტიფიკატორი ინახება შექმნის "
4384 "ოპერაციის შემდგომ. თუ იგი ცარიელი, თქვენ ვერ შეძლებთ ახალი ჩანაწერების "
4388 #: help:ir.model.fields,relation:0
4389 msgid "For relationship fields, the technical name of the target model"
4390 msgstr "ურთიერთკავშირის ველებისთვის, სამიზნე მოდელის ტექნიკური სახელი"
4393 #: selection:base.language.install,lang:0
4394 msgid "Indonesian / Bahasa Indonesia"
4395 msgstr "ინდონეზიური"
4398 #: field:ir.ui.view,inherit_id:0
4399 msgid "Inherited View"
4400 msgstr "თანდაყოლილი ვიუ"
4403 #: view:ir.translation:0
4405 msgstr "წყარო პირობა"
4408 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm
4413 #: field:ir.ui.menu,web_icon_hover_data:0
4414 msgid "Web Icon Image (hover)"
4415 msgstr "ვებ ხატულას სურათი (hover)"
4418 #: view:base.module.import:0
4419 msgid "Module file successfully imported!"
4420 msgstr "მოდულის ფაილის იმპორტი წარმატებით შესრულდა!"
4423 #: selection:ir.actions.todo,state:0
4428 #: view:res.config.users:0
4433 #: view:partner.clear.ids:0
4434 msgid "Want to Clear Ids ? "
4435 msgstr "გსურთ იდენტიფიკატორების გასუფთავება ? "
4438 #: field:publisher_warranty.contract,name:0
4439 #: field:publisher_warranty.contract.wizard,name:0
4441 msgstr "სერიული გასაღები"
4444 #: selection:res.request,priority:0
4449 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_audit
4454 #: model:res.country,name:base.lc
4456 msgstr "წმინდა ლუსია"
4459 #: view:publisher_warranty.contract:0
4460 msgid "Maintenance Contract"
4461 msgstr "მხარდაჭერის ხელშეკრულება"
4464 #: help:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
4465 msgid "Select the object from the model on which the workflow will executed."
4469 #: model:res.groups,name:base.group_user
4470 #: field:res.partner,employee:0
4472 msgstr "თანამშრომელი"
4475 #: field:ir.model.access,perm_create:0
4476 msgid "Create Access"
4477 msgstr "წვდომის შექმნა"
4480 #: field:res.bank,state:0
4481 #: field:res.company,state_id:0
4482 #: field:res.partner.address,state_id:0
4483 #: field:res.partner.bank,state_id:0
4488 #: field:ir.actions.server,copy_object:0
4493 #: field:ir.model,osv_memory:0
4494 msgid "In-memory model"
4495 msgstr "In-memory მოდელი"
4498 #: view:partner.clear.ids:0
4500 msgstr "იდენტიფიკატორების წაშლა"
4503 #: model:res.country,name:base.io
4504 msgid "British Indian Ocean Territory"
4505 msgstr "ბრიტანეთის ინდოეთის ოკეანის ტერიტორია"
4508 #: field:res.users,view:0
4513 #: view:ir.actions.server:0
4514 msgid "Field Mapping"
4515 msgstr "ველების დაკავშირება"
4518 #: view:publisher_warranty.contract:0
4519 msgid "Refresh Validation Dates"
4520 msgstr "ვალიდაციის თარიღების განახლება"
4523 #: field:ir.model.fields,ttype:0
4528 #: field:res.country.state,code:0
4530 msgstr "სახელმწიფოს კოდი"
4533 #: field:ir.model.fields,on_delete:0
4538 #: selection:res.lang,direction:0
4539 msgid "Left-to-Right"
4540 msgstr "მარცხნიდან-მარჯვნივ"
4544 #: field:res.lang,translatable:0
4545 msgid "Translatable"
4546 msgstr "გადათარგმნადი"
4549 #: model:res.country,name:base.vn
4554 #: field:res.users,signature:0
4559 #: code:addons/fields.py:456
4560 #: code:addons/fields.py:654
4561 #: code:addons/fields.py:656
4562 #: code:addons/fields.py:658
4563 #: code:addons/fields.py:660
4564 #: code:addons/fields.py:662
4565 #: code:addons/fields.py:664
4567 msgid "Not Implemented"
4571 #: model:ir.model,name:base.model_res_widget_user
4572 msgid "res.widget.user"
4576 #: field:res.partner.category,complete_name:0
4578 msgstr "სრული სახელი"
4581 #: view:base.module.configuration:0
4586 #: help:ir.filters,user_id:0
4587 msgid "False means for every user"
4591 #: code:addons/base/module/module.py:238
4593 msgid "The name of the module must be unique !"
4594 msgstr "მოდულის სახელი უნდა იყოს უნიკალური"
4597 #: model:res.country,name:base.mz
4602 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_long_term
4603 msgid "Long Term Planning"
4604 msgstr "გრძელვადიანი დაგეგმვა"
4607 #: field:ir.actions.server,message:0
4608 #: field:partner.massmail.wizard,text:0
4609 #: view:partner.sms.send:0
4610 #: field:res.log,name:0
4612 msgstr "შეტყობინება"
4615 #: field:ir.actions.act_window.view,multi:0
4616 msgid "On Multiple Doc."
4617 msgstr "მრავალ დოკუმენტზე."
4620 #: view:res.partner:0
4621 #: field:res.partner,user_id:0
4626 #: field:res.partner,address:0
4627 #: view:res.partner.address:0
4632 #: code:addons/orm.py:3704
4635 "Unable to delete this document because it is used as a default property"
4637 "შეუძლებელია დოკუმენტის წაშლა რადგანაც ნაგულისხმევ პარამეტრად გამოიყენება"
4640 #: view:res.widget.wizard:0
4645 #: view:base.module.upgrade:0
4646 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_upgrade
4647 msgid "Apply Scheduled Upgrades"
4651 #: view:res.widget:0
4656 #: model:res.country,name:base.cz
4657 msgid "Czech Republic"
4658 msgstr "ჩეხეთის რესპუბლიკა"
4661 #: view:res.widget.wizard:0
4662 msgid "Widget Wizard"
4663 msgstr "ვიჯეტის ვიზარდი"
4666 #: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
4668 "The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
4669 "OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
4670 "can choose to restart some wizards manually from this menu."
4674 #: code:addons/base/res/res_users.py:222
4677 "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to "
4678 "change your own password."
4680 "გთხოვთ გამოიყენოთ პაროლის ცვლილების ვიზარდი (მომხმარებლის პარამეტრებში ან "
4681 "მომხმარებლის მენიუში) რათა შეცვალოთ თქვენი საკუთარი პაროლი."
4684 #: code:addons/orm.py:1883
4686 msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
4687 msgstr "ველების არასაკმარისი რაოდენობა კანდარის ვიუსთვის!"
4690 #: selection:ir.property,type:0
4695 #: help:ir.actions.report.xml,report_rml:0
4697 "The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the "
4698 "content is in another data field"
4702 #: help:res.users,company_id:0
4703 msgid "The company this user is currently working for."
4704 msgstr "კომპანია, რომლისთვისაც ეს მომხმარებელი ამჟამად მუშაობს."
4707 #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create
4708 msgid "wizard.ir.model.menu.create"
4712 #: view:workflow.transition:0
4717 #: field:res.groups,menu_access:0
4722 #: model:res.country,name:base.na
4727 #: model:res.country,name:base.mn
4732 #: view:ir.module.module:0
4733 msgid "Created Menus"
4734 msgstr "შექმნილი მენიუები"
4737 #: selection:ir.ui.view,type:0
4742 #: model:res.country,name:base.bi
4747 #: view:base.language.install:0
4748 #: view:base.module.import:0
4749 #: view:base.module.update:0
4750 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
4751 #: view:res.request:0
4756 #: selection:base.language.install,lang:0
4757 msgid "Spanish (MX) / Español (MX)"
4763 msgstr "ჩემი ლოგები"
4766 #: model:res.country,name:base.bt
4771 #: help:ir.sequence,number_next:0
4772 msgid "Next number of this sequence"
4773 msgstr "ამ მიმდინარეობის შემდეგ ნომერი"
4776 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11
4777 msgid "Textile Suppliers"
4778 msgstr "ტექსტილის მომწოდებლები"
4781 #: selection:ir.actions.url,target:0
4786 #: view:publisher_warranty.contract:0
4787 msgid "Publisher Warranty Contracts"
4788 msgstr "გამომცემლის გარანტიის კონტრაქტები"
4791 #: help:res.log,name:0
4792 msgid "The logging message."
4793 msgstr "ლოგირების შეტყობინება"
4796 #: field:base.language.export,format:0
4798 msgstr "ფაილის ფორმატი"
4801 #: field:res.lang,iso_code:0
4806 #: model:ir.model,name:base.model_res_config_view
4807 msgid "res.config.view"
4812 #: field:res.log,read:0
4817 #: sql_constraint:res.country:0
4818 msgid "The name of the country must be unique !"
4822 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country_state
4824 "If you are working on the American market, you can manage the different "
4825 "federal states you are working on from here. Each state is attached to one "
4830 #: view:workflow.workitem:0
4831 msgid "Workflow Workitems"
4832 msgstr "ვორკფლოუს საქმის ელემენტები"
4835 #: model:res.country,name:base.vc
4836 msgid "Saint Vincent & Grenadines"
4837 msgstr "სენტ ვინსენტი და გრენადინები"
4840 #: field:ir.mail_server,smtp_pass:0
4841 #: field:partner.sms.send,password:0
4842 #: field:res.users,password:0
4847 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields
4849 #: field:ir.model,field_id:0
4850 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_fields
4851 #: view:ir.model.fields:0
4852 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_fields
4857 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_employee_form
4859 msgstr "თანამშრომლები"
4862 #: help:res.log,read:0
4864 "If this log item has been read, get() should not send it to the client"
4866 "თუ ეს ლოგის ერთეული წაკითხულ იქნა, მაშინ get()-მა არ უნდა გააგზავნოს იგი "
4870 #: field:res.company,rml_header2:0
4871 #: field:res.company,rml_header3:0
4872 msgid "RML Internal Header"
4873 msgstr "RML შიდან ზედა კოლონიტური"
4876 #: field:ir.actions.act_window,search_view_id:0
4877 msgid "Search View Ref."
4878 msgstr "ვიუ წყაროს ძიება"
4881 #: field:ir.module.module,installed_version:0
4882 msgid "Latest version"
4883 msgstr "უახლესი ვერსია"
4886 #: model:ir.actions.act_window,help:base.res_partner_canal-act
4888 "Track from where is coming your leads and opportunities by creating specific "
4889 "channels that will be maintained at the creation of a document in the "
4890 "system. Some examples of channels can be: Website, Phone Call, Reseller, etc."
4894 #: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field
4899 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_address_form
4900 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_address_form
4902 msgstr "მისამართები"
4905 #: model:res.country,name:base.mm
4910 #: selection:base.language.install,lang:0
4911 msgid "Chinese (CN) / 简体中文"
4915 #: field:res.bank,street:0
4916 #: field:res.company,street:0
4917 #: field:res.partner.address,street:0
4918 #: field:res.partner.bank,street:0
4923 #: model:res.country,name:base.yu
4928 #: field:ir.model.data,name:0
4929 msgid "XML Identifier"
4933 #: model:res.country,name:base.ca
4938 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
4943 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users_my
4944 msgid "Change My Preferences"
4945 msgstr "ჩემი პარამეტრების ცვლილება"
4948 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:167
4950 msgid "Invalid model name in the action definition."
4951 msgstr "ქმედების განსაზღვრებაში არასწორი მოდელის სახელი."
4954 #: field:partner.sms.send,text:0
4956 msgstr "SMS შეტყობინება"
4959 #: model:res.country,name:base.cm
4964 #: model:res.country,name:base.bf
4965 msgid "Burkina Faso"
4966 msgstr "ბურკინა ფასო"
4969 #: selection:ir.actions.todo,state:0
4974 #: selection:ir.model.fields,state:0
4975 msgid "Custom Field"
4976 msgstr "განსხვავებული ველი"
4979 #: field:ir.module.module,web:0
4980 msgid "Has a web component"
4984 #: model:res.country,name:base.cc
4985 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
4986 msgstr "ქოქოსის (ქილინგ) კუნძულები"
4989 #: selection:base.language.install,state:0
4990 #: selection:base.module.import,state:0
4991 #: selection:base.module.update,state:0
4997 msgid "11. %U or %W ==> 48 (49th week)"
4998 msgstr "11. %U or %W ==> 48 (49-ე კვირა)"
5001 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type_field
5002 msgid "Bank type fields"
5003 msgstr "ბანკის ტიპის ველები"
5006 #: selection:base.language.install,lang:0
5007 msgid "Dutch / Nederlands"
5008 msgstr "დანიური / ჰოლანდიური"
5011 #: code:addons/base/res/res_config.py:348
5016 "This addon is already installed on your system"
5020 "ეს დამატებითი პროგრამა უკვე დაყენებულია თქვენს სისტემაზე"
5023 #: help:ir.cron,interval_number:0
5024 msgid "Repeat every x."
5025 msgstr "გაიმეორე ყოველი x."
5028 #: wizard_view:server.action.create,step_1:0
5029 #: wizard_field:server.action.create,step_1,report:0
5030 msgid "Select Report"
5034 #: report:ir.module.reference.graph:0
5035 msgid "1cm 28cm 20cm 28cm"
5036 msgstr "1cm 28cm 20cm 28cm"
5039 #: field:ir.module.module,maintainer:0
5041 msgstr "მხარდამჭერი"
5044 #: field:ir.sequence,suffix:0
5049 #: model:res.country,name:base.mo
5054 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.res_partner_address_report
5059 #: field:partner.massmail.wizard,email_from:0
5060 msgid "Sender's email"
5061 msgstr "გამომგზავნის ელ.ფოსტა"
5064 #: field:ir.default,field_name:0
5065 msgid "Object Field"
5066 msgstr "ობიექტის ველი"
5069 #: selection:base.language.install,lang:0
5070 msgid "Spanish (PE) / Español (PE)"
5074 #: selection:base.language.install,lang:0
5075 msgid "French (CH) / Français (CH)"
5079 #: help:res.users,action_id:0
5081 "If specified, this action will be opened at logon for this user, in addition "
5082 "to the standard menu."
5084 "თუ განისაზღვრა, ეს ქმედება გამოტანილ იქნება ამ მომხმარებლის სისტემაში "
5085 "შესვლისას, და დამატებით სტანდარტულ მენიუში."
5089 msgid "Client Actions"
5090 msgstr "კლიენტის ქმედებები"
5093 #: code:addons/orm.py:1806
5095 msgid "The exists method is not implemented on this object !"
5099 #: code:addons/base/module/module.py:423
5102 "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
5103 "But this module is not available in your system."
5105 "თქვენ ცდილობთ მოდულის განახლებას რომელიც დამოკიდებულია სხვა მოდულზე: %s.\n"
5106 "მაგრამ ეს მოდული არ არის თქვენს სისტემაში."
5109 #: field:workflow.transition,act_to:0
5110 msgid "Destination Activity"
5111 msgstr "სამიზნე ქმედება"
5115 msgid "Connect Events to Actions"
5119 #: model:ir.model,name:base.model_base_update_translations
5120 msgid "base.update.translations"
5124 #: field:res.partner.category,parent_id:0
5125 msgid "Parent Category"
5126 msgstr "მშობელი კატეგორია"
5129 #: selection:ir.property,type:0
5131 msgstr "დიდი ინტეჯერი"
5134 #: selection:res.partner.address,type:0
5135 #: selection:res.partner.title,domain:0
5140 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu
5145 #: model:res.country,name:base.us
5146 msgid "United States"
5147 msgstr "შეერთებული შტატები"
5150 #: view:ir.module.module:0
5151 msgid "Cancel Uninstall"
5152 msgstr "გაუქმების გაწყვეტა"
5156 #: view:res.partner:0
5157 #: view:res.partner.address:0
5158 msgid "Communication"
5159 msgstr "კომუნიკაცია"
5162 #: view:ir.actions.report.xml:0
5164 msgstr "RML რეპორტი"
5167 #: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
5168 msgid "ir.server.object.lines"
5172 #: code:addons/base/module/module.py:622
5174 msgid "Module %s: Invalid Quality Certificate"
5175 msgstr "მოდული %s: არასწორი ხარისხის სერტიფიკატი"
5178 #: model:res.country,name:base.kw
5183 #: field:workflow.workitem,inst_id:0
5188 #: help:ir.actions.report.xml,attachment:0
5190 "This is the filename of the attachment used to store the printing result. "
5191 "Keep empty to not save the printed reports. You can use a python expression "
5192 "with the object and time variables."
5194 "ეს არის დანართის ფაილის სახელი რომელიც გამოიყენება ბეჭდვის შედეგების "
5195 "შესანახად. დატოვეთ ცარიელი რათა არ შეინახოთ დაბეჭდილი რეპორტები. თქვენ "
5196 "შეგიძლიათ გამოიყენოთ python ექსპრესია ობიექტის და დროის ცვლადებთან ერთად."
5199 #: selection:ir.property,type:0
5201 msgstr "ბევრი-ერთთან"
5204 #: model:res.country,name:base.ng
5209 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:282
5211 msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
5212 msgstr "არჩევადი ველებისთვის, პარამეტრები უნდა იყოს მითითებული!"
5215 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_sms_send
5220 #: field:res.company,user_ids:0
5221 msgid "Accepted Users"
5222 msgstr "მიღებული მომხმარებლები"
5225 #: field:ir.ui.menu,web_icon_data:0
5226 msgid "Web Icon Image"
5227 msgstr "ვებ ხატულას სურათი"
5231 msgid "Values for Event Type"
5235 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
5236 msgid "Always Searchable"
5237 msgstr "ყოველთვის მოძებნადი"
5240 #: model:res.country,name:base.hk
5245 #: help:ir.actions.server,name:0
5246 msgid "Easy to Refer action by name e.g. One Sales Order -> Many Invoices"
5250 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_address_form
5252 "Customers (also called Partners in other areas of the system) helps you "
5253 "manage your address book of companies whether they are prospects, customers "
5254 "and/or suppliers. The partner form allows you to track and record all the "
5255 "necessary information to interact with your partners from the company "
5256 "address to their contacts as well as pricelists, and much more. If you "
5257 "installed the CRM, with the history tab, you can track all the interactions "
5258 "with a partner such as opportunities, emails, or sales orders issued."
5260 "კლიენტები (სისტემის სხვა ადგილებში განსაზღვრულნი როგორც პარტნიორები) "
5261 "გეხმარებიან კომპანიის მისამართების წიგნის მართვაში, მიუხედავად არიან თუ არა "
5262 "ისინი პოტენციური კლიენტები, კლიენტები ან/და მომწოდებლები. პარტნიორის ფორმა "
5263 "გაძლევთ საშუალებას აღრიცხოთ და ჩაიწეროთ ყველა საჭირო ინფორმაცია რათა შეძლოთ "
5264 "თქვენ პარტნიორებთან ინტერაქცია კომპანიის მისამართების და ასევე ფასების და "
5265 "სხვა სიებიდან. თუ CRM დაყენებულია, ისტორიის ჩანართით, თქვენ შეგიძლიათ "
5266 "აკონტროლოთ პარტნიორთან ყველა ინტერაქციები, როგორიც არის opportunities, "
5267 "emails, or sales orders issued."
5270 #: model:res.country,name:base.ph
5275 #: model:res.country,name:base.ma
5281 msgid "2. %a ,%A ==> Fri, Friday"
5282 msgstr "2. %a ,%A ==> პარ, პარასკევი"
5285 #: field:res.widget,content:0
5290 #: help:ir.rule,global:0
5291 msgid "If no group is specified the rule is global and applied to everyone"
5293 "თუ ჯგუფი არ არის განსაზღვრული მაშინ წესის შესაბამისად გლობალი შეესაბამება "
5297 #: model:res.country,name:base.td
5302 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_transition
5303 msgid "workflow.transition"
5308 msgid "%a - Abbreviated weekday name."
5309 msgstr "%a - კვირის დღის შემოკლებული სახელი."
5312 #: report:ir.module.reference.graph:0
5313 msgid "Introspection report on objects"
5314 msgstr "ინტროსპექციის რეპორტი ობიექტებზე"
5317 #: model:res.country,name:base.pf
5318 msgid "Polynesia (French)"
5322 #: model:res.country,name:base.dm
5327 #: sql_constraint:publisher_warranty.contract:0
5329 "Your publisher warranty contract is already subscribed in the system !"
5333 #: help:ir.cron,nextcall:0
5334 msgid "Next planned execution date for this scheduler"
5338 #: help:res.config.users,view:0
5339 #: help:res.users,view:0
5340 msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
5344 #: model:res.country,name:base.np
5349 #: code:addons/orm.py:2307
5352 "Invalid value for reference field \"%s\" (last part must be a non-zero "
5357 #: help:ir.cron,args:0
5358 msgid "Arguments to be passed to the method. e.g. (uid,)"
5362 #: help:ir.ui.menu,groups_id:0
5364 "If you have groups, the visibility of this menu will be based on these "
5365 "groups. If this field is empty, OpenERP will compute visibility based on the "
5366 "related object's read access."
5368 "თუ თქვენ გაქვთ ჯგუფები, ამ მენიუს გამოჩენა დაფუძნებულია მათზე. თუ ეს ველი "
5369 "ცარიელია, OpenERP გადაწყვეტს გამოჩნდეს თუ არა ობიექტის უფლებების შესაბამისად."
5372 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_ui_view_custom
5373 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_ui_view_custom
5374 #: view:ir.ui.view.custom:0
5375 msgid "Customized Views"
5376 msgstr "განსხვავებული ვიუები"
5379 #: view:partner.sms.send:0
5380 msgid "Bulk SMS send"
5381 msgstr "მასიური SMS-ების დაგზავნა"
5384 #: view:ir.sequence:0
5385 msgid "Seconde: %(sec)s"
5386 msgstr "წამი: %(sec)s"
5389 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_update
5390 msgid "Update Modules List"
5391 msgstr "მოდულების ჩამონათვალის განახლება"
5394 #: code:addons/base/module/module.py:295
5397 "Unable to upgrade module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
5399 "შეუძლებელია განახლებულ იქნას მოდული \"%s\" გარე დამოკიდებულების "
5400 "შეუსრულებლობის გამო: %s"
5403 #: code:addons/base/res/res_users.py:271
5406 "Please keep in mind that documents currently displayed may not be relevant "
5407 "after switching to another company. If you have unsaved changes, please make "
5408 "sure to save and close all forms before switching to a different company. "
5409 "(You can click on Cancel in the User Preferences now)"
5411 "გთხოვთ გაითვალისწინოთ რომ ამჟამად გამოჩენილი დოკუმენტები შეიძლება არ იყოს "
5412 "შესაბამისი სხვა კომპანიაზე გადართვისას. თუ თქვენ გაქვთ შეუნახავი ცვლილებები, "
5413 "გთხოვთ დარწმუნდეთ რომ შეინახავთ და დახურავთ ყველა ფორმას ვიდრე გადაერთვებით "
5414 "სხვა კომპანიაზე. (თქვენ ახლავე შეგიძლიათ დაკლიკოთ გაწყვეტა-ზე მენიუში "
5415 "მომხმარებლის პარამეტრები)"
5418 #: view:ir.actions.configuration.wizard:0
5423 #: selection:base.language.install,lang:0
5424 msgid "Thai / ภาษาไทย"
5428 #: code:addons/orm.py:343
5430 msgid "Object %s does not exists"
5431 msgstr "ობიექტი %s არ არსებობს"
5434 #: selection:base.language.install,lang:0
5435 msgid "Slovenian / slovenščina"
5439 #: field:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
5440 msgid "Reload from Attachment"
5441 msgstr "დანართიდან გადატვირთვა"
5444 #: model:res.country,name:base.bv
5445 msgid "Bouvet Island"
5446 msgstr "ბუვეს კუნძული"
5449 #: field:ir.attachment,name:0
5450 msgid "Attachment Name"
5451 msgstr "დანართის სახელი"
5454 #: field:base.language.export,data:0
5455 #: field:base.language.import,data:0
5460 #: view:res.config.users:0
5465 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade_install
5466 msgid "Module Upgrade Install"
5467 msgstr "მოდულის განახლების დაყენება"
5470 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_configuration_wizard
5471 msgid "ir.actions.configuration.wizard"
5476 msgid "%b - Abbreviated month name."
5477 msgstr "%b - შემოკლებული თვის სახელი."
5480 #: field:res.partner,supplier:0
5481 #: view:res.partner.address:0
5482 #: field:res.partner.address,is_supplier_add:0
5483 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8
5485 msgstr "მომწოდებელი"
5488 #: view:ir.actions.server:0
5489 #: selection:ir.actions.server,state:0
5490 msgid "Multi Actions"
5491 msgstr "მულტი ქმედებები"
5494 #: view:base.language.export:0
5495 #: view:base.language.import:0
5496 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
5501 #: field:multi_company.default,company_dest_id:0
5502 msgid "Default Company"
5503 msgstr "ნაგულისხმევი კომპანია"
5506 #: selection:base.language.install,lang:0
5507 msgid "Spanish (EC) / Español (EC)"
5511 #: help:ir.ui.view,xml_id:0
5512 msgid "ID of the view defined in xml file"
5513 msgstr "xml ფაილში განსაზღვრული ვიუს იდენტიფიკატორი"
5516 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_import
5517 msgid "Import Module"
5518 msgstr "მოდულის იმპორტი"
5521 #: model:res.country,name:base.as
5522 msgid "American Samoa"
5523 msgstr "ამერიკული სამოა"
5526 #: help:ir.actions.act_window,res_model:0
5527 msgid "Model name of the object to open in the view window"
5528 msgstr "ახალ ფანჯარაში გასაშვები ობიექტის მოდელის სახელი"
5531 #: field:res.log,secondary:0
5532 msgid "Secondary Log"
5533 msgstr "მეორადი ლოგი"
5536 #: field:ir.model.fields,selectable:0
5541 #: view:res.request.link:0
5542 msgid "Request Link"
5543 msgstr "მოთხოვნის ბმული"
5546 #: view:ir.attachment:0
5547 #: selection:ir.attachment,type:0
5548 #: field:ir.module.module,url:0
5550 msgstr "URL მისამართი"
5553 #: help:res.country,name:0
5554 msgid "The full name of the country."
5555 msgstr "ქვეყნის სრული სახელი"
5558 #: selection:ir.actions.server,state:0
5563 #: code:addons/orm.py:3988
5564 #: code:addons/orm.py:4085
5570 #: model:res.country,name:base.ae
5571 msgid "United Arab Emirates"
5572 msgstr "არაბეთის გაერთიანებული ემირატები"
5575 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main
5580 #: model:res.country,name:base.re
5581 msgid "Reunion (French)"
5585 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:361
5588 "New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
5590 "ახალი სვეტის სახელი უნდა იწყებოდეს x_ -ით, რადგანაც ეს განსხვავებული ველია!"
5593 #: view:ir.model.access:0
5595 #: field:ir.rule,global:0
5600 #: model:res.country,name:base.mp
5601 msgid "Northern Mariana Islands"
5602 msgstr "ჩრდილო მარიანას კუნძულები"
5605 #: model:res.country,name:base.sb
5606 msgid "Solomon Islands"
5607 msgstr "სოლომინის კუნძულები"
5610 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:537
5611 #: code:addons/orm.py:3436
5612 #: code:addons/orm.py:3656
5613 #: code:addons/orm.py:3668
5614 #: code:addons/orm.py:3894
5615 #: code:addons/orm.py:4408
5621 #: view:res.request:0
5626 #: code:addons/__init__.py:834
5628 msgid "Could not load base module"
5633 msgid "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM"
5637 #: code:addons/orm.py:1803
5639 msgid "The copy method is not implemented on this object !"
5643 #: field:res.log,create_date:0
5644 msgid "Creation Date"
5645 msgstr "შექმნის თარიღი"
5648 #: view:ir.translation:0
5649 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation
5650 msgid "Translations"
5654 #: field:ir.sequence,padding:0
5655 msgid "Number padding"
5659 #: view:ir.actions.report.xml:0
5664 #: model:res.country,name:base.ua
5669 #: model:res.country,name:base.to
5674 #: view:ir.module.category:0
5675 msgid "Module Category"
5676 msgstr "მოდულის კატეგორია"
5679 #: view:partner.wizard.ean.check:0
5684 #: report:ir.module.reference.graph:0
5685 msgid "Reference Guide"
5686 msgstr "ფუნქციონალური დოკუმენტაცია"
5689 #: view:ir.ui.view:0
5690 msgid "Architecture"
5691 msgstr "არქიტექტურა"
5694 #: model:res.country,name:base.ml
5699 #: help:res.config.users,email:0
5700 #: help:res.users,email:0
5702 "If an email is provided, the user will be sent a message welcoming him.\n"
5704 "Warning: if \"email_from\" and \"smtp_server\" aren't configured, it won't "
5705 "be possible to email new users."
5709 #: selection:base.language.install,lang:0
5710 msgid "Flemish (BE) / Vlaams (BE)"
5714 #: field:ir.cron,interval_number:0
5715 msgid "Interval Number"
5716 msgstr "ინტერვალის რიცხვი"
5719 #: model:res.country,name:base.tk
5724 #: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0
5729 #: model:res.country,name:base.bn
5730 msgid "Brunei Darussalam"
5731 msgstr "ბრუნეი დარესალამი"
5734 #: view:ir.actions.act_window:0
5735 #: field:ir.actions.act_window,view_type:0
5736 #: field:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
5737 #: field:ir.ui.view,type:0
5738 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
5743 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2
5744 msgid "User Interface"
5745 msgstr "მომხმარებლის ინტერფეისი"
5748 #: field:ir.attachment,create_date:0
5749 msgid "Date Created"
5750 msgstr "შექმნის თარიღი"
5753 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo
5754 msgid "ir.actions.todo"
5758 #: code:addons/base/res/res_config.py:94
5760 msgid "Couldn't find previous ir.actions.todo"
5764 #: view:ir.actions.act_window:0
5765 msgid "General Settings"
5766 msgstr "ძირითადი პარამეტრები"
5769 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration_shortcut
5770 msgid "Custom Shortcuts"
5771 msgstr "განსხვავებული მალსახმობი"
5774 #: selection:base.language.install,lang:0
5775 msgid "Vietnamese / Tiếng Việt"
5779 #: model:res.country,name:base.dz
5784 #: model:res.country,name:base.be
5789 #: model:ir.model,name:base.model_osv_memory_autovacuum
5790 msgid "osv_memory.autovacuum"
5794 #: field:base.language.export,lang:0
5795 #: field:base.language.install,lang:0
5796 #: field:base.update.translations,lang:0
5797 #: field:ir.translation,lang:0
5798 #: field:res.partner,lang:0
5799 #: field:res.users,context_lang:0
5804 #: model:res.country,name:base.gm
5809 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_form
5810 #: model:ir.model,name:base.model_res_company
5811 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_form
5812 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_company_global
5813 #: view:res.company:0
5814 #: field:res.users,company_ids:0
5820 msgid "%H - Hour (24-hour clock) [00,23]."
5821 msgstr "%H - საათი (24-საათიანი დრო) [00,23]."
5824 #: model:ir.model,name:base.model_res_widget
5829 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
5831 msgid "Model %s does not exist!"
5832 msgstr "მოდელი %s არ არსებობს!"
5835 #: code:addons/base/res/res_lang.py:189
5837 msgid "You cannot delete the language which is User's Preferred Language !"
5838 msgstr "ვერ წაშლით ენას რომელიც მომხმარებლის მიერ გამოყენებულია !"
5841 #: code:addons/fields.py:103
5843 msgid "Not implemented get_memory method !"
5847 #: view:ir.actions.server:0
5848 #: field:ir.actions.server,code:0
5849 #: selection:ir.actions.server,state:0
5851 msgstr "Python-ის კოდი"
5854 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:69
5856 msgid "Can not create the module file: %s !"
5857 msgstr "შეუძლებელია შეიქმნას მოდულის ფაილი: %s !"
5860 #: model:ir.module.module,description:base.module_base
5861 msgid "The kernel of OpenERP, needed for all installation."
5862 msgstr "OpenERP-ს ბირთვი, სისტემის მთავარი კომპონენტი."
5865 #: view:base.language.install:0
5866 #: view:base.module.import:0
5867 #: view:base.module.update:0
5868 #: view:base.module.upgrade:0
5869 #: view:base.update.translations:0
5870 #: view:partner.clear.ids:0
5871 #: view:partner.massmail.wizard:0
5872 #: view:partner.sms.send:0
5873 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
5874 #: view:res.config:0
5875 #: view:res.config.installer:0
5876 #: view:res.widget.wizard:0
5881 #: selection:base.language.export,format:0
5886 #: model:res.country,name:base.nt
5887 msgid "Neutral Zone"
5888 msgstr "ნეიტრალური ზონა"
5891 #: selection:base.language.install,lang:0
5892 msgid "Hindi / हिंदी"
5898 msgstr "განსხვავებული"
5901 #: view:res.request:0
5906 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
5907 msgid "Components Supplier"
5908 msgstr "კომპონენტების მომწოდებელი"
5911 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users
5912 #: field:ir.default,uid:0
5913 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_users
5914 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_users
5915 #: view:res.groups:0
5916 #: field:res.groups,users:0
5919 msgstr "მომხმარებლები"
5922 #: field:ir.module.module,published_version:0
5923 msgid "Published Version"
5924 msgstr "გამოქვეყნებული ვერსია"
5927 #: model:res.country,name:base.is
5932 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window
5933 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_window
5934 msgid "Window Actions"
5935 msgstr "ფანჯრის ქმედებები"
5939 msgid "%I - Hour (12-hour clock) [01,12]."
5940 msgstr "%I - საათი (12-საათიანი დრო ) [01,12]."
5943 #: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
5948 #: model:res.country,name:base.de
5953 #: view:ir.sequence:0
5954 msgid "Week of the year: %(woy)s"
5955 msgstr "წლის კვირა: %(woy)s"
5958 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14
5959 msgid "Bad customers"
5960 msgstr "ცუდი კლიენტები"
5963 #: report:ir.module.reference.graph:0
5965 msgstr "რეპორტები :"
5968 #: model:res.country,name:base.gy
5973 #: help:ir.actions.act_window,view_type:0
5975 "View type: set to 'tree' for a hierarchical tree view, or 'form' for other "
5980 #: code:addons/base/res/res_config.py:385
5982 msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
5983 msgstr "დააკლიკეთ გაგრძელებაზე რათა დააკონფიგურიროთ შემდეგი მოდული"
5986 #: field:ir.actions.server,record_id:0
5988 msgstr "იდენტიფიკატორის შექმნა"
5991 #: model:res.country,name:base.hn
5996 #: help:res.users,menu_tips:0
5998 "Check out this box if you want to always display tips on each menu action"
5999 msgstr "ჩართეთ ეს ალამი თუ გსურთ მინიშნებების თითოეულ ქმედებაზე გამოჩენა."
6002 #: model:res.country,name:base.eg
6007 #: field:ir.rule,perm_read:0
6008 msgid "Apply For Read"
6009 msgstr "წაკითხვის უფლებაზე ხელმოწერა"
6012 #: help:ir.actions.server,model_id:0
6014 "Select the object on which the action will work (read, write, create)."
6016 "აირჩიეთ ობიექტი რომელზეც ქმედება იქნება შესაძლებელი (წაკითხვა, ჩაწერა, "
6020 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:629
6022 msgid "Please specify server option --email-from !"
6026 #: field:base.language.import,name:0
6027 msgid "Language Name"
6028 msgstr "ენის სახელი"
6031 #: selection:ir.property,type:0
6033 msgstr "ლოგიკური მნიშნველობა"
6037 msgid "Fields Description"
6038 msgstr "ველების განმარტება"
6041 #: view:ir.actions.todo:0
6042 #: view:ir.attachment:0
6044 #: view:ir.model.access:0
6045 #: view:ir.model.data:0
6046 #: view:ir.model.fields:0
6047 #: view:ir.ui.view:0
6049 #: view:res.partner:0
6050 #: view:res.partner.address:0
6051 #: view:workflow.activity:0
6056 #: view:ir.model.fields:0
6057 #: field:ir.model.fields,readonly:0
6058 #: field:res.partner.bank.type.field,readonly:0
6063 #: field:ir.actions.act_window.view,view_id:0
6064 #: field:ir.default,page:0
6065 #: selection:ir.translation,type:0
6066 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_id:0
6071 #: selection:ir.module.module,state:0
6072 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
6073 msgid "To be installed"
6074 msgstr "დასაყენებელია"
6077 #: help:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
6079 "It gives the status if the tip has to be displayed or not when a user "
6080 "executes an action"
6085 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base
6086 #: field:res.currency,base:0
6091 #: selection:base.language.install,lang:0
6092 msgid "Telugu / తెలుగు"
6096 #: model:res.country,name:base.lr
6101 #: view:ir.attachment:0
6103 #: view:res.groups:0
6104 #: view:res.partner:0
6105 #: field:res.partner,comment:0
6106 #: model:res.widget,title:base.note_widget
6111 #: field:ir.config_parameter,value:0
6112 #: field:ir.property,value_binary:0
6113 #: field:ir.property,value_datetime:0
6114 #: field:ir.property,value_float:0
6115 #: field:ir.property,value_integer:0
6116 #: field:ir.property,value_reference:0
6117 #: field:ir.property,value_text:0
6118 #: selection:ir.server.object.lines,type:0
6119 #: field:ir.server.object.lines,value:0
6120 #: field:ir.values,value:0
6122 msgstr "მნიშვნელობა"
6125 #: field:ir.sequence,code:0
6126 #: field:ir.sequence.type,code:0
6127 #: selection:ir.translation,type:0
6128 #: field:res.partner.bank.type,code:0
6133 #: model:ir.model,name:base.model_res_config_installer
6134 msgid "res.config.installer"
6138 #: model:res.country,name:base.mc
6143 #: selection:ir.cron,interval_type:0
6148 #: selection:ir.translation,type:0
6153 #: help:res.users,menu_id:0
6155 "If specified, the action will replace the standard menu for this user."
6157 "თუ განისაზღვრა, ქმედება შეცვლის სტანდარტულ მენიუს ამ მომხმარებლისთვის."
6160 #: selection:ir.actions.server,state:0
6161 msgid "Write Object"
6162 msgstr "ობიექტის ჩაწერა"
6165 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_fundrising
6166 msgid "Fund Raising"
6167 msgstr "სახსრების მოზიდვა"
6170 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_type
6171 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_type
6172 msgid "Sequence Codes"
6173 msgstr "მიმდევრობის კოდები"
6176 #: selection:base.language.install,lang:0
6177 msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
6181 #: view:base.module.configuration:0
6183 "All pending configuration wizards have been executed. You may restart "
6184 "individual wizards via the list of configuration wizards."
6188 #: wizard_button:server.action.create,step_1,create:0
6193 #: view:ir.sequence:0
6194 msgid "Current Year with Century: %(year)s"
6195 msgstr "მიმდინარე წელი საუკუნით: %(year)s"
6198 #: field:ir.exports,export_fields:0
6200 msgstr "იდენტიფიკატორის ექსპორტი"
6203 #: model:res.country,name:base.fr
6208 #: model:ir.model,name:base.model_res_log
6213 #: help:ir.translation,module:0
6214 #: help:ir.translation,xml_id:0
6215 msgid "Maps to the ir_model_data for which this translation is provided."
6219 #: view:workflow.activity:0
6220 #: field:workflow.activity,flow_stop:0
6222 msgstr "ნაკადის გაჩერება"
6225 #: selection:ir.cron,interval_type:0
6230 #: model:res.country,name:base.af
6231 msgid "Afghanistan, Islamic State of"
6235 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:60
6236 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:68
6242 #: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_contry
6247 #: field:ir.cron,interval_type:0
6248 msgid "Interval Unit"
6249 msgstr "ინტერვალის ერთეული"
6252 #: field:publisher_warranty.contract,kind:0
6253 #: field:workflow.activity,kind:0
6258 #: code:addons/orm.py:4368
6260 msgid "This method does not exist anymore"
6261 msgstr "ეს მეთოდი უკვე აღარ არსებობს"
6264 #: field:res.bank,fax:0
6265 #: field:res.company,fax:0
6266 #: field:res.partner.address,fax:0
6271 #: field:res.lang,thousands_sep:0
6272 msgid "Thousands Separator"
6273 msgstr "ათასების გამყოფი"
6276 #: field:res.request,create_date:0
6277 msgid "Created Date"
6278 msgstr "შექმნის თარიღი"
6281 #: help:ir.actions.server,loop_action:0
6283 "Select the action that will be executed. Loop action will not be avaliable "
6288 #: selection:base.language.install,lang:0
6289 msgid "Chinese (TW) / 正體字"
6293 #: model:ir.model,name:base.model_res_request
6300 msgstr "მეხსიერებაში"
6303 #: view:ir.actions.todo:0
6305 msgstr "გასაკეთებელი"
6308 #: field:ir.attachment,datas:0
6309 msgid "File Content"
6310 msgstr "ფაილის შიგთავსი"
6313 #: model:res.country,name:base.pa
6318 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd
6323 #: help:workflow.transition,group_id:0
6325 "The group that a user must have to be authorized to validate this transition."
6329 #: constraint:res.users:0
6330 msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
6334 #: model:res.country,name:base.gi
6339 #: field:ir.actions.report.xml,report_name:0
6340 msgid "Service Name"
6341 msgstr "სერვისის სახელი"
6344 #: model:res.country,name:base.pn
6345 msgid "Pitcairn Island"
6349 #: view:base.module.upgrade:0
6351 "We suggest to reload the menu tab to see the new menus (Ctrl+T then Ctrl+R)."
6353 "გირჩევთ გადატვირთოთ მენიუს ჩანართი რათა იხილოთ ახალი მენიუები (Ctrl+T შემდეგ "
6357 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_rule
6358 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_rule
6359 msgid "Record Rules"
6360 msgstr "ჩაწერის წესები"
6363 #: field:res.users,name:0
6365 msgstr "მომხმარებლის სახელი"
6368 #: view:ir.sequence:0
6369 msgid "Day of the year: %(doy)s"
6370 msgstr "წლის დღე: %(doy)s"
6374 #: view:ir.model.fields:0
6375 #: view:workflow.activity:0
6380 #: help:ir.sequence,padding:0
6382 "OpenERP will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to "
6383 "get the required padding size."
6388 msgid "%A - Full weekday name."
6389 msgstr "%A - კვირის დღის სრული სახელი."
6392 #: selection:ir.cron,interval_type:0
6397 #: field:ir.actions.act_window,search_view:0
6402 #: sql_constraint:res.lang:0
6403 msgid "The code of the language must be unique !"
6404 msgstr "ენის კოდი უნდა იყოს უნიკალური !"
6407 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_attachment
6408 #: view:ir.actions.report.xml:0
6409 #: view:ir.attachment:0
6410 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_attachment
6412 msgstr "თანდართული ფაილები"
6415 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner
6416 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
6417 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
6422 #: field:ir.actions.server,child_ids:0
6423 msgid "Other Actions"
6424 msgstr "სხვა ქმედებები"
6427 #: selection:ir.actions.todo,state:0
6429 msgstr "დასრულებულია"
6432 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
6437 #: view:ir.model.access:0
6438 #: field:ir.model.access,perm_write:0
6440 msgid "Write Access"
6441 msgstr "ჩაწერის უფლება"
6445 msgid "%m - Month number [01,12]."
6446 msgstr "%m - თვის ნომერი [01,12]."
6449 #: field:res.bank,city:0
6450 #: field:res.company,city:0
6451 #: field:res.partner,city:0
6452 #: field:res.partner.address,city:0
6453 #: field:res.partner.bank,city:0
6458 #: model:res.country,name:base.qa
6463 #: model:res.country,name:base.it
6468 #: view:ir.actions.todo:0
6469 #: selection:ir.actions.todo,state:0
6471 msgstr "გასაკეთებელია"
6474 #: selection:base.language.install,lang:0
6475 msgid "Estonian / Eesti keel"
6479 #: field:res.partner,email:0
6484 #: selection:ir.module.module,license:0
6485 msgid "GPL-3 or later version"
6486 msgstr "GPL-3 ან უფრო ახალი ვერსია"
6489 #: field:workflow.activity,action:0
6490 msgid "Python Action"
6494 #: selection:base.language.install,lang:0
6495 msgid "English (US)"
6496 msgstr "ინგლისური (აშშ)"
6499 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_data
6500 #: view:ir.model.data:0
6501 #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_data_menu
6502 msgid "Object Identifiers"
6506 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_title_partner
6508 "Manage the partner titles you want to have available in your system. The "
6509 "partner titles is the legal status of the company: Private Limited, SA, etc."
6511 "მართეთ პარტნიორის სახელწოდებების თავსართები რომლებიც გსურთ რომ გქონდეთ "
6512 "თქვენს სისტემაში. პარტნიორის სათაური წარმოადგენს მათი კომპანიის იურიდიულ "
6513 "სტატუსს: შპს, სს, მისო და სხვა."
6516 #: view:base.language.export:0
6517 msgid "To browse official translations, you can start with these links:"
6518 msgstr "რათა დაათვალიეროთ ოფიციალური თარგმანებით, დაიწყეთ ამ ბმულებიდან:"
6521 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:531
6524 "You can not read this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
6527 "თქვენ არ გაქვთ უფლება წაიკითხოთ ეს დოკუმენტი (%s) ! დარწმუნდით რომ თქვენი "
6528 "მომხმარებელი მიეკუთვნება ამ ჯგუფებიდან ერთ-ერთს: %s."
6532 #: view:res.partner.address:0
6537 #: field:ir.module.module,latest_version:0
6538 msgid "Installed version"
6539 msgstr "დაყენებული ვერსია"
6542 #: selection:base.language.install,lang:0
6543 msgid "Mongolian / монгол"
6547 #: model:res.country,name:base.mr
6552 #: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
6553 msgid "ir.translation"
6557 #: view:base.module.update:0
6558 msgid "Module update result"
6559 msgstr "მოდულის განახლების შედეგი"
6562 #: view:workflow.activity:0
6563 #: field:workflow.workitem,act_id:0
6568 #: view:res.partner:0
6569 #: view:res.partner.address:0
6570 msgid "Postal Address"
6571 msgstr "საფოსტო მისამართი"
6574 #: field:res.company,parent_id:0
6575 msgid "Parent Company"
6576 msgstr "მშობელი კომპანია"
6579 #: selection:base.language.install,lang:0
6580 msgid "Spanish (CR) / Español (CR)"
6584 #: field:res.currency.rate,rate:0
6589 #: model:res.country,name:base.cg
6599 #: field:ir.default,value:0
6601 msgid "Default Value"
6602 msgstr "ნაგულისხმევი მნიშვნელობა"
6605 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
6607 msgstr "ინსტრუმენტები"
6610 #: model:res.country,name:base.kn
6611 msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
6612 msgstr "ნევის აგილა"
6615 #: code:addons/base/res/res_currency.py:190
6619 "for the currency: %s \n"
6622 "კურსი ვერ მოიძებნა \n"
6623 "ვალუტისთვის: %s \n"
6627 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view_custom
6629 "Customized views are used when users reorganize the content of their "
6630 "dashboard views (via web client)"
6634 #: field:ir.model.fields,model:0
6636 msgstr "ობიექტის სახელი"
6639 #: help:ir.actions.server,srcmodel_id:0
6641 "Object in which you want to create / write the object. If it is empty then "
6642 "refer to the Object field."
6646 #: view:ir.module.module:0
6647 #: selection:ir.module.module,state:0
6648 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
6649 msgid "Not Installed"
6650 msgstr "არ არის დაყენებული"
6653 #: view:workflow.activity:0
6654 #: field:workflow.activity,out_transitions:0
6655 msgid "Outgoing Transitions"
6656 msgstr "გამავალი ტრანზიციები"
6659 #: field:ir.ui.menu,icon:0
6664 #: help:ir.model.fields,model_id:0
6665 msgid "The model this field belongs to"
6666 msgstr "მოდელი რომელსაც ეს ველი ეკუთვნის"
6669 #: model:res.country,name:base.mq
6670 msgid "Martinique (French)"
6674 #: view:ir.sequence.type:0
6675 msgid "Sequences Type"
6676 msgstr "მიმდევრობის ტიპი"
6679 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act
6680 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act
6681 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_resquest_ref
6682 #: view:res.request:0
6687 #: model:res.country,name:base.ye
6692 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
6697 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
6698 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
6700 msgstr "კლიენტის ლოგები"
6703 #: model:res.country,name:base.al
6708 #: model:res.country,name:base.ws
6713 #: code:addons/base/res/res_lang.py:191
6716 "You cannot delete the language which is Active !\n"
6717 "Please de-activate the language first."
6719 "თქვენ ვერ შეძლებთ აქტიური ენის წაშლას !\n"
6720 "გთხოვთ პირველ ჯერ დეაქტივაცია გაუკეთოთ აღნიშნულ ენას."
6723 #: view:base.language.install:0
6725 "Please be patient, this operation may take a few minutes (depending on the "
6726 "number of modules currently installed)..."
6728 "გთხოვთ მოითმინოთ, ამ ოპერაციას შეიძლება დაჭირდეს რამოდენიმე წუთი "
6729 "(დამოკიდებული უკვე დაყენებული მოდულების რაოდენობაზე)..."
6732 #: field:ir.ui.menu,child_id:0
6734 msgstr "შვილობილი იდენტიფიკატორები"
6737 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:748
6738 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:751
6740 msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
6744 #: code:addons/orm.py:2682
6745 #: code:addons/orm.py:2692
6747 msgid "ValidateError"
6751 #: view:base.module.import:0
6752 #: view:base.module.update:0
6753 msgid "Open Modules"
6754 msgstr "გახსნილი მოდულები"
6757 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form
6758 msgid "Manage bank records you want to be used in the system."
6759 msgstr "მართეთ ბანკის ჩანაწერები რომელთა გამოყენებაც გსურთ თქვენს სისტემაში"
6762 #: view:base.module.import:0
6763 msgid "Import module"
6764 msgstr "მოდულის იმპორტი"
6767 #: field:ir.actions.server,loop_action:0
6769 msgstr "ციკლური ქმედება"
6772 #: help:ir.actions.report.xml,report_file:0
6774 "The path to the main report file (depending on Report Type) or NULL if the "
6775 "content is in another field"
6777 "გზა მთავარ რეპორტ ფაილამდე (რეპორტის ტიპზეა დამოკიდებული) ან NULL თუ "
6778 "შიგთავსი არის სხვა ველში"
6781 #: model:res.country,name:base.la
6786 #: selection:ir.actions.server,state:0
6787 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_email
6788 #: field:res.company,email:0
6789 #: field:res.users,user_email:0
6794 #: field:res.users,action_id:0
6799 #: code:addons/custom.py:555
6802 "The sum of the data (2nd field) is null.\n"
6803 "We can't draw a pie chart !"
6805 "მონაცემების ჯამი უდრის ნულს (მეორე ველი).\n"
6806 "pie chart-ი ვერ აიგება !"
6809 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_reporting
6810 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_reporting
6811 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_report
6812 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_association
6813 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_report_marketing
6814 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting
6815 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
6816 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
6817 #: model:ir.ui.menu,name:base.reporting_menu
6822 #: model:res.country,name:base.tg
6827 #: selection:ir.module.module,license:0
6828 msgid "Other Proprietary"
6829 msgstr "სხვა დაპატენტებული"
6832 #: selection:workflow.activity,kind:0
6834 msgstr "ყველას შეჩერება"
6837 #: code:addons/orm.py:412
6839 msgid "The read_group method is not implemented on this object !"
6843 #: view:ir.model.data:0
6845 msgstr "განახლებადი"
6849 msgid "3. %x ,%X ==> 12/05/08, 18:25:20"
6853 #: selection:ir.model.fields,on_delete:0
6855 msgstr "მიყოლებით დალაგება"
6858 #: field:workflow.transition,group_id:0
6859 msgid "Group Required"
6860 msgstr "ჯგუფი აუცილებელია"
6863 #: view:ir.actions.configuration.wizard:0
6864 msgid "Next Configuration Step"
6865 msgstr "კონფიგურაციის შემდეგი საფეხური"
6868 #: field:res.groups,comment:0
6873 #: model:res.country,name:base.ro
6878 #: help:ir.cron,doall:0
6880 "Enable this if you want to execute missed occurences as soon as the server "
6885 #: view:base.module.upgrade:0
6886 msgid "Start update"
6890 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:144
6892 msgid "Contract validation error"
6893 msgstr "კონტრაქტის დადასტურების შეცდომა"
6896 #: field:res.country.state,name:0
6898 msgstr "შტატის სახელი"
6901 #: field:workflow.activity,join_mode:0
6903 msgstr "შეერთების რეჟიმი"
6906 #: field:res.users,context_tz:0
6908 msgstr "დროის სარტყელი"
6911 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml
6912 #: selection:ir.ui.menu,action:0
6913 msgid "ir.actions.report.xml"
6917 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_miss
6922 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view
6927 #: constraint:res.partner:0
6928 msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
6932 #: help:res.lang,code:0
6933 msgid "This field is used to set/get locales for user"
6935 "ველი გამოიყენება მომხმარებლისთვის ლოკალური პარამეტრების განსაზღვრისთვის"
6938 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2
6939 msgid "OpenERP Partners"
6940 msgstr "OpenERP პარტნიორები"
6943 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_manager
6944 msgid "HR Manager Dashboard"
6948 #: code:addons/base/module/module.py:293
6951 "Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
6953 "შეუძლებელია წაიშალოს მოდული \"%s\" რადგანაც გარე დმოკიდებულება არ სრულდება: "
6957 #: view:ir.module.module:0
6958 msgid "Search modules"
6959 msgstr "მოდულების ძიება"
6962 #: model:res.country,name:base.by
6967 #: field:ir.actions.act_window,name:0
6968 #: field:ir.actions.act_window_close,name:0
6969 #: field:ir.actions.actions,name:0
6970 #: field:ir.actions.client,name:0
6971 #: field:ir.actions.server,name:0
6972 #: field:ir.actions.url,name:0
6974 msgstr "ქმედების სახელი"
6977 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_users
6979 "Create and manage users that will connect to the system. Users can be "
6980 "deactivated should there be a period of time during which they will/should "
6981 "not connect to the system. You can assign them groups in order to give them "
6982 "specific access to the applications they need to use in the system."
6984 "შექმენით და მართეთ მომხმარებლები რომლებიც დაუკავშირდებიან სისტემას. "
6985 "შესაძლებელია მომხმარებლების დეაქტივაცია პერიოდისთვის როდესაც მათ არ ჭირდებათ "
6986 "(ან არ შეიძლება) სისტემასთან დაკავშირება. თქვენ შეძლებთ მათთვის ჯგუფების "
6987 "მინიჭებას რათა განუსაზღვროთ წვდომის შესაბამისი უფლებები სხვადასხვა მოდულების "
6991 #: selection:ir.module.module,complexity:0
6992 #: selection:res.request,priority:0
6997 #: field:res.bank,street2:0
6998 #: field:res.company,street2:0
6999 #: field:res.partner.address,street2:0
7004 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_update
7005 msgid "Module Update"
7006 msgstr "მოდულის განახლება"
7009 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
7011 msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
7012 msgstr "შემდეგი მოდულები არ არის დაყენებული ან უცნობია: %s"
7016 #: field:ir.cron,user_id:0
7017 #: field:ir.filters,user_id:0
7018 #: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
7019 #: field:ir.values,user_id:0
7020 #: model:res.groups,name:base.group_document_user
7021 #: model:res.groups,name:base.group_tool_user
7022 #: field:res.log,user_id:0
7023 #: field:res.partner.event,user_id:0
7025 #: field:res.widget.user,user_id:0
7027 msgstr "მომხმარებელი"
7030 #: model:res.country,name:base.pr
7032 msgstr "პუერტო რიკო"
7035 #: view:ir.actions.act_window:0
7037 msgstr "ფანჯრის გახსნა"
7040 #: field:ir.actions.act_window,auto_search:0
7045 #: field:ir.actions.act_window,filter:0
7050 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
7055 #: model:res.country,name:base.ch
7060 #: model:res.country,name:base.gd
7065 #: model:res.country,name:base.wf
7066 msgid "Wallis and Futuna Islands"
7067 msgstr "ვალიშის და ფუტუნას კუნძულები"
7070 #: selection:server.action.create,init,type:0
7075 #: field:res.currency,rounding:0
7076 msgid "Rounding factor"
7080 #: view:base.language.install:0
7085 #: help:res.users,name:0
7086 msgid "The new user's real name, used for searching and most listings"
7088 "ახალი მომხმარებლის ნამდვილი სახელი, გამოიყენება ძიებისას და სიებში ჩვენებისას"
7091 #: code:addons/osv.py:150
7092 #: code:addons/osv.py:152
7094 msgid "Integrity Error"
7095 msgstr "მთლიანობის შეცდომა"
7098 #: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
7099 msgid "ir.wizard.screen"
7103 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:255
7105 msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
7106 msgstr "ველის ზომა შეუძლებელია იყოს 1-ზე ნაკლების !"
7109 #: model:res.country,name:base.so
7114 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
7116 msgstr "ბოლომოღებული"
7119 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
7120 msgid "Important customers"
7121 msgstr "მნიშვნელოვანი კლიენტები"
7125 msgid "Update Terms"
7126 msgstr "პირობების განახლება"
7129 #: field:partner.sms.send,mobile_to:0
7130 #: field:res.request,act_to:0
7131 #: field:res.request.history,act_to:0
7137 #: field:ir.cron,args:0
7139 msgstr "არგუმენტები"
7142 #: code:addons/orm.py:1260
7144 msgid "Database ID doesn't exist: %s : %s"
7145 msgstr "მონაცემთა ბაზის იდენტიფიკატორი არ არსებობს: %s : %s"
7148 #: selection:ir.module.module,license:0
7149 msgid "GPL Version 2"
7150 msgstr "GPL ვერსია 2"
7153 #: selection:ir.module.module,license:0
7154 msgid "GPL Version 3"
7155 msgstr "GPL ვერსია 3"
7158 #: code:addons/orm.py:1388
7160 msgid "key '%s' not found in selection field '%s'"
7161 msgstr "გასაღები'%s' ვერ მოიძებნა არჩეულ ველში '%s'"
7164 #: view:partner.wizard.ean.check:0
7165 msgid "Correct EAN13"
7166 msgstr "სწორი EAN13"
7169 #: code:addons/orm.py:2317
7171 msgid "The value \"%s\" for the field \"%s\" is not in the selection"
7175 #: field:res.partner,customer:0
7176 #: view:res.partner.address:0
7177 #: field:res.partner.address,is_customer_add:0
7178 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_0
7183 #: selection:base.language.install,lang:0
7184 msgid "Spanish (NI) / Español (NI)"
7188 #: field:ir.module.module,shortdesc:0
7189 msgid "Short Description"
7190 msgstr "მოკლე აღწერა"
7193 #: field:ir.actions.act_window,context:0
7194 #: field:ir.filters,context:0
7195 msgid "Context Value"
7196 msgstr "კონტექსტური მნიშვნელობა"
7199 #: view:ir.sequence:0
7200 msgid "Hour 00->24: %(h24)s"
7201 msgstr "საათი 00->24: %(h24)s"
7204 #: field:ir.cron,nextcall:0
7205 msgid "Next Execution Date"
7206 msgstr "შემდეგი გაშვების თარიღი"
7209 #: help:multi_company.default,field_id:0
7210 msgid "Select field property"
7211 msgstr "აირჩიეთ ველის პარამეტრი"
7214 #: field:res.request.history,date_sent:0
7216 msgstr "გაგზავნის თარიღი"
7219 #: view:ir.sequence:0
7220 msgid "Month: %(month)s"
7221 msgstr "თვე: %(month)s"
7224 #: field:ir.actions.act_window.view,sequence:0
7225 #: field:ir.actions.server,sequence:0
7226 #: field:ir.actions.todo,sequence:0
7227 #: field:ir.actions.todo.category,sequence:0
7229 #: field:ir.module.category,sequence:0
7230 #: field:ir.module.module,sequence:0
7231 #: view:ir.sequence:0
7232 #: field:ir.ui.menu,sequence:0
7233 #: view:ir.ui.view:0
7234 #: field:ir.ui.view,priority:0
7235 #: field:ir.ui.view_sc,sequence:0
7236 #: field:multi_company.default,sequence:0
7237 #: field:res.partner.bank,sequence:0
7238 #: field:res.widget.user,sequence:0
7239 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,sequence:0
7244 #: model:res.country,name:base.tn
7249 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing
7250 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root
7251 msgid "Manufacturing"
7255 #: model:res.country,name:base.km
7257 msgstr "კომორის კუნძულები"
7260 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action
7261 #: view:ir.actions.server:0
7262 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action
7263 msgid "Server Actions"
7264 msgstr "სერვერის ქმედებები"
7267 #: view:ir.module.module:0
7268 msgid "Cancel Install"
7269 msgstr "დაყენების გაუქმება"
7272 #: field:ir.model.fields,selection:0
7273 msgid "Selection Options"
7274 msgstr "არჩეულის ოპერაცია"
7277 #: field:res.partner.category,parent_right:0
7278 msgid "Right parent"
7279 msgstr "მარჯვენა მშობელი"
7283 msgid "Legends for Date and Time Formats"
7284 msgstr "თარიღის და დროის ფორმატის ლეგენდა"
7287 #: selection:ir.actions.server,state:0
7289 msgstr "ობიექტის კოპირება"
7292 #: code:addons/base/res/res_users.py:119
7295 "Group(s) cannot be deleted, because some user(s) still belong to them: %s !"
7297 "ჯგუფი(ები)-ს წაშლა შეუძლებელია, რადგანაც ზოგიერთი მომხმარებელი მიეკუთვნება "
7301 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
7302 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
7304 msgstr "ფედ. შტატები"
7308 #: view:res.groups:0
7309 msgid "Access Rules"
7310 msgstr "დაშვების წესები"
7313 #: field:ir.default,ref_table:0
7318 #: field:ir.actions.act_window,res_model:0
7319 #: field:ir.actions.report.xml,model:0
7320 #: field:ir.actions.server,model_id:0
7321 #: field:ir.actions.wizard,model:0
7322 #: field:ir.cron,model:0
7323 #: field:ir.default,field_tbl:0
7324 #: field:ir.filters,model_id:0
7325 #: view:ir.model.access:0
7326 #: field:ir.model.access,model_id:0
7327 #: view:ir.model.data:0
7328 #: view:ir.model.fields:0
7329 #: field:ir.rule,model_id:0
7330 #: selection:ir.translation,type:0
7331 #: view:ir.ui.view:0
7332 #: field:ir.ui.view,model:0
7333 #: field:multi_company.default,object_id:0
7334 #: field:res.log,res_model:0
7335 #: field:res.request.link,object:0
7336 #: field:workflow.triggers,model:0
7341 #: code:addons/osv.py:147
7346 "[object with reference: %s - %s]"
7350 #: model:ir.model,name:base.model_ir_default
7355 #: view:ir.sequence:0
7356 msgid "Minute: %(min)s"
7357 msgstr "წუთი: %(min)s"
7360 #: view:base.update.translations:0
7361 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
7362 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
7363 msgid "Synchronize Translations"
7367 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10
7372 #: help:ir.cron,numbercall:0
7374 "Number of time the function is called,\n"
7375 "a negative number indicates no limit"
7379 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:371
7382 "Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
7385 "სვეტის ტიპის ცვლილება ამ ეტაპზე არ არის მხარდაჭერილი. გთხოვთ წაშალოთ და "
7386 "თავიდან შექმნათ იგი!"
7389 #: field:ir.ui.view_sc,user_id:0
7394 #: code:addons/base/res/res_users.py:118
7400 #: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
7402 msgstr "Google რუქები"
7405 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
7406 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
7407 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_config
7408 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_survey_root
7409 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_association
7410 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root
7411 #: view:res.company:0
7412 #: model:res.groups,name:base.group_system
7413 msgid "Configuration"
7414 msgstr "კონფიგურაცია"
7417 #: model:ir.model,name:base.model_publisher_warranty_contract_wizard
7418 msgid "publisher_warranty.contract.wizard"
7422 #: field:ir.actions.server,expression:0
7423 msgid "Loop Expression"
7424 msgstr "ექსპრესიის ციკლი"
7427 #: field:publisher_warranty.contract,date_start:0
7428 msgid "Starting Date"
7429 msgstr "საწყისი თარიღი"
7432 #: help:res.partner,website:0
7433 msgid "Website of Partner"
7437 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
7438 msgid "Gold Partner"
7439 msgstr "ოქროს პარტნიორი"
7442 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner
7443 #: field:res.company,partner_id:0
7444 #: view:res.partner.address:0
7445 #: field:res.partner.event,partner_id:0
7446 #: selection:res.partner.title,domain:0
7447 #: model:res.request.link,name:base.req_link_partner
7452 #: model:res.country,name:base.tr
7457 #: model:res.country,name:base.fk
7458 msgid "Falkland Islands"
7459 msgstr "ფოლკლენდის კუნძულები"
7462 #: model:res.country,name:base.lb
7467 #: view:ir.actions.report.xml:0
7468 #: field:ir.actions.report.xml,report_type:0
7470 msgstr "რეპორტის ტიპი"
7473 #: field:ir.actions.todo,state:0
7474 #: field:ir.module.module,state:0
7475 #: field:ir.module.module.dependency,state:0
7476 #: field:publisher_warranty.contract,state:0
7477 #: view:res.country.state:0
7478 #: view:res.request:0
7479 #: field:res.request,state:0
7480 #: field:workflow.instance,state:0
7481 #: field:workflow.workitem,state:0
7483 msgstr "მდგომარეობა"
7486 #: selection:base.language.install,lang:0
7487 msgid "Galician / Galego"
7491 #: model:res.country,name:base.no
7497 msgid "4. %b, %B ==> Dec, December"
7498 msgstr "4. %b, %B ==> დეკ, დეკემბერი"
7501 #: view:base.language.install:0
7502 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install
7503 msgid "Load an Official Translation"
7504 msgstr "ოფიციალური თარგმანის ჩატვირთვა"
7507 #: view:res.currency:0
7508 msgid "Miscelleanous"
7509 msgstr "სხვადასხვაგვარი"
7512 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_10
7513 msgid "Open Source Service Company"
7514 msgstr "Open Source მომსახურების კომპანია"
7517 #: model:res.country,name:base.kg
7518 msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)"
7522 #: selection:res.request,state:0
7524 msgstr "მოლოდინის რეჟიმში"
7527 #: field:ir.actions.report.xml,report_file:0
7529 msgstr "რეპორტის ფაილი"
7532 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_triggers
7533 msgid "workflow.triggers"
7537 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:74
7539 msgid "Invalid search criterions"
7540 msgstr "არასწორი ძიების კრიტერიუმები"
7543 #: view:ir.attachment:0
7548 #: help:ir.actions.wizard,multi:0
7550 "If set to true, the wizard will not be displayed on the right toolbar of a "
7555 #: view:base.language.import:0
7556 msgid "- type,name,res_id,src,value"
7560 #: model:res.country,name:base.hm
7561 msgid "Heard and McDonald Islands"
7562 msgstr "მოისმინა და მაკდონალდის კუნძულები"
7565 #: field:ir.actions.act_window,view_id:0
7570 #: selection:ir.translation,type:0
7575 #: field:res.company,rml_header1:0
7576 msgid "Report Header"
7580 #: field:ir.actions.act_window,type:0
7581 #: field:ir.actions.act_window_close,type:0
7582 #: field:ir.actions.actions,type:0
7583 #: field:ir.actions.client,type:0
7584 #: field:ir.actions.report.xml,type:0
7585 #: view:ir.actions.server:0
7586 #: field:ir.actions.server,state:0
7587 #: field:ir.actions.server,type:0
7588 #: field:ir.actions.url,type:0
7589 #: field:ir.actions.wizard,type:0
7591 msgstr "ქმედების ტიპი"
7594 #: code:addons/base/module/module.py:308
7597 "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n"
7598 "But the latter module is not available in your system."
7602 #: view:base.language.import:0
7603 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_import_language
7604 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_import_language
7605 msgid "Import Translation"
7606 msgstr "თარგმანის იმპორტი"
7609 #: field:res.partner.bank.type,field_ids:0
7611 msgstr "ტიპის ველები"
7614 #: view:ir.actions.todo:0
7615 #: field:ir.actions.todo,category_id:0
7616 #: field:ir.module.module,category_id:0
7621 #: view:ir.attachment:0
7622 #: selection:ir.attachment,type:0
7623 #: selection:ir.property,type:0
7628 #: field:ir.actions.server,sms:0
7629 #: selection:ir.actions.server,state:0
7634 #: model:res.country,name:base.cr
7639 #: view:workflow.activity:0
7644 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form
7645 msgid "Other Partners"
7646 msgstr "სხვა პარტნიორები"
7649 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form
7650 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_currency_form
7651 #: view:res.currency:0
7656 #: sql_constraint:res.groups:0
7657 msgid "The name of the group must be unique !"
7658 msgstr "ჯგუფის სახელი უნიკალური უნდა იყოს!"
7661 #: view:ir.sequence:0
7662 msgid "Hour 00->12: %(h12)s"
7663 msgstr "საათი 00->12: %(h12)s"
7666 #: help:res.partner.address,active:0
7667 msgid "Uncheck the active field to hide the contact."
7668 msgstr "შეუძლებელია აქტიური ველის შემოწმება კონტაქტის დასამალად."
7671 #: model:ir.model,name:base.model_res_widget_wizard
7672 msgid "Add a widget for User"
7673 msgstr "მომხმარებლისთვის ვიჯეტის დამატება"
7676 #: model:res.country,name:base.dk
7681 #: field:res.country,code:0
7682 msgid "Country Code"
7683 msgstr "ქვეყნის კოდი"
7686 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_instance
7687 msgid "workflow.instance"
7691 #: code:addons/orm.py:471
7693 msgid "Unknown attribute %s in %s "
7694 msgstr "უცნობი ატრიბუტი %s in %s "
7698 msgid "10. %S ==> 20"
7702 #: code:addons/fields.py:122
7704 msgid "undefined get method !"
7705 msgstr "განუსაზღვრელი get მეთოდი !"
7708 #: selection:base.language.install,lang:0
7709 msgid "Norwegian Bokmål / Norsk bokmål"
7710 msgstr "ნოვეგიული მოკმალი"
7713 #: help:res.config.users,new_password:0
7714 #: help:res.users,new_password:0
7716 "Only specify a value if you want to change the user password. This user will "
7717 "have to logout and login again!"
7721 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_madam
7726 #: model:res.country,name:base.ee
7731 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_board
7732 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_dashboard
7737 #: help:ir.attachment,type:0
7738 msgid "Binary File or external URL"
7739 msgstr "ორობითი ფაილი ან გარე URL"
7742 #: field:res.config.users,new_password:0
7743 #: field:res.users,new_password:0
7744 msgid "Change password"
7748 #: model:res.country,name:base.nl
7753 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4
7754 msgid "Low Level Objects"
7755 msgstr "დაბალი დონის ობიექტები"
7758 #: view:res.company:0
7759 msgid "Your Logo - Use a size of about 450x150 pixels."
7763 #: model:ir.model,name:base.model_ir_values
7768 #: selection:base.language.install,lang:0
7769 msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
7773 #: model:ir.actions.act_window,help:base.open_module_tree
7775 "You can install new modules in order to activate new features, menu, reports "
7776 "or data in your OpenERP instance. To install some modules, click on the "
7777 "button \"Schedule for Installation\" from the form view, then click on "
7778 "\"Apply Scheduled Upgrades\" to migrate your system."
7782 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_emails
7783 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mail_gateway
7788 #: model:res.country,name:base.cd
7789 msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
7790 msgstr "კონგო, დემოკრატიული რესპუბლიკა"
7793 #: selection:base.language.install,lang:0
7794 msgid "Malayalam / മലയാളം"
7798 #: view:res.request:0
7799 #: field:res.request,body:0
7800 #: field:res.request.history,req_id:0
7805 #: model:res.country,name:base.jp
7810 #: field:ir.cron,numbercall:0
7811 msgid "Number of Calls"
7812 msgstr "ზარების რაოდენობა"
7815 #: view:base.module.upgrade:0
7816 #: field:base.module.upgrade,module_info:0
7817 msgid "Modules to update"
7818 msgstr "გასაახლებელი მოდულები"
7821 #: help:ir.actions.server,sequence:0
7823 "Important when you deal with multiple actions, the execution order will be "
7824 "decided based on this, low number is higher priority."
7826 "მნიშვნელოვანია, როდესაც თქვენ უმკლავდებით მრავალრიცხოვან ქმედებებს, "
7827 "აღსრულების მიზნით გადაწყდება აქედან გამომდინარე, დაბალი რიცხვი უმაღლესი "
7831 #: field:ir.actions.report.xml,header:0
7832 msgid "Add RML header"
7836 #: model:res.country,name:base.gr
7841 #: field:res.request,trigger_date:0
7842 msgid "Trigger Date"
7843 msgstr "ტრიგერის თარიღი"
7846 #: selection:base.language.install,lang:0
7847 msgid "Croatian / hrvatski jezik"
7851 #: field:base.language.import,overwrite:0
7852 #: field:base.language.install,overwrite:0
7853 msgid "Overwrite Existing Terms"
7854 msgstr "მიმდინარე პირობების შეცვლა"
7857 #: help:ir.actions.server,code:0
7858 msgid "Python code to be executed"
7862 #: sql_constraint:res.country:0
7863 msgid "The code of the country must be unique !"
7864 msgstr "ქვეყნის კოდი უნდა იყოს უნიკალური"
7867 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
7868 msgid "Uninstallable"
7872 #: view:res.partner.category:0
7873 msgid "Partner Category"
7874 msgstr "პარტნიორის კატეგორია"
7877 #: view:ir.actions.server:0
7878 #: selection:ir.actions.server,state:0
7883 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_update
7884 msgid "Update Module"
7885 msgstr "მოდულის განახლება"
7888 #: view:ir.model.fields:0
7889 #: field:ir.model.fields,translate:0
7891 msgstr "გადათარგმნა"
7894 #: field:res.request.history,body:0
7899 #: view:partner.massmail.wizard:0
7901 msgstr "ელ.ფოსტის გაგზავნა"
7904 #: field:res.users,menu_id:0
7906 msgstr "მენიუს ქმედება"
7909 #: help:ir.model.fields,selection:0
7911 "List of options for a selection field, specified as a Python expression "
7912 "defining a list of (key, label) pairs. For example: "
7913 "[('blue','Blue'),('yellow','Yellow')]"
7917 #: selection:base.language.export,state:0
7922 #: help:ir.model,osv_memory:0
7924 "Indicates whether this object model lives in memory only, i.e. is not "
7925 "persisted (osv.osv_memory)"
7929 #: field:res.partner,child_ids:0
7930 #: field:res.request,ref_partner_id:0
7931 msgid "Partner Ref."
7932 msgstr "პარტნიორის წყარო"
7935 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form
7936 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name
7937 #: view:res.partner:0
7939 msgstr "მომწოდებლები"
7942 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
7944 msgstr "რეგისტრაცია"
7947 #: field:res.request,ref_doc2:0
7948 msgid "Document Ref 2"
7952 #: field:res.request,ref_doc1:0
7953 msgid "Document Ref 1"
7957 #: model:res.country,name:base.ga
7962 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data
7963 msgid "ir.model.data"
7969 #: view:res.groups:0
7970 #: model:res.groups,name:base.group_erp_manager
7972 msgid "Access Rights"
7973 msgstr "წვდომის უფლებები"
7976 #: model:res.country,name:base.gl
7981 #: field:res.partner.bank,acc_number:0
7982 msgid "Account Number"
7983 msgstr "ანგარიშის ნომერი"
7987 msgid "1. %c ==> Fri Dec 5 18:25:20 2008"
7991 #: model:res.country,name:base.nc
7992 msgid "New Caledonia (French)"
7993 msgstr "ახალი კალედონია"
7996 #: model:res.country,name:base.cy
8001 #: view:base.module.import:0
8003 "This wizard helps you add a new language to you OpenERP system. After "
8004 "loading a new language it becomes available as default interface language "
8005 "for users and partners."
8009 #: field:ir.actions.server,subject:0
8010 #: field:partner.massmail.wizard,subject:0
8011 #: field:res.request,name:0
8016 #: field:res.request,act_from:0
8017 #: field:res.request.history,act_from:0
8024 msgstr "პარამეტრები"
8027 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_consumers0
8029 msgstr "მომხმარებლები"
8032 #: view:res.config:0
8033 #: wizard_button:server.action.create,init,step_1:0
8038 #: help:ir.cron,function:0
8040 "Name of the method to be called on the object when this scheduler is "
8045 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:251
8048 "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
8053 #: view:ir.actions.report.xml:0
8054 msgid "Miscellaneous"
8055 msgstr "სხვადასხვაგვარი"
8058 #: model:res.country,name:base.cn
8063 #: code:addons/base/res/res_user.py:516
8067 "%(name)s %(email)s\n"
8071 #: model:res.country,name:base.eh
8072 msgid "Western Sahara"
8073 msgstr "დასავლეთ სახარა"
8076 #: model:ir.model,name:base.model_workflow
8081 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_company_form
8083 "Create and manage the companies that will be managed by OpenERP from here. "
8084 "Shops or subsidiaries can be created and maintained from here."
8086 "შექმენით და მართეთ კომპანიები რომლებიც მართულ იქნებია OpenERP-ის მიერ "
8087 "აქედან. მაღაზიების და ფილიალების შექმნა და მოვლა აქედან."
8090 #: model:res.country,name:base.id
8095 #: view:base.update.translations:0
8097 "This wizard will detect new terms to translate in the application, so that "
8098 "you can then add translations manually or perform a complete export (as a "
8099 "template for a new language example)."
8103 #: help:multi_company.default,expression:0
8105 "Expression, must be True to match\n"
8106 "use context.get or user (browse)"
8110 #: model:res.country,name:base.bg
8115 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
8116 msgid "Publisher warranty contract successfully registered!"
8120 #: model:res.country,name:base.ao
8125 #: model:res.country,name:base.tf
8126 msgid "French Southern Territories"
8127 msgstr "საფრანგეთის სამხრეთი ტერიტორიები"
8130 #: model:ir.model,name:base.model_res_currency
8131 #: field:res.company,currency_id:0
8132 #: field:res.company,currency_ids:0
8133 #: view:res.currency:0
8134 #: field:res.currency,name:0
8135 #: field:res.currency.rate,currency_id:0
8140 #: field:res.partner.canal,name:0
8141 msgid "Channel Name"
8146 msgid "5. %y, %Y ==> 08, 2008"
8150 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_ltd
8155 #: field:res.log,res_id:0
8157 msgstr "ობიექტის იდენტიფიკატორი"
8160 #: view:res.company:0
8165 #: model:ir.actions.todo.category,name:base.category_administration_config
8166 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_administration
8167 msgid "Administration"
8168 msgstr "ადმინისტრირება"
8171 #: view:base.module.update:0
8172 msgid "Click on Update below to start the process..."
8173 msgstr "დაკლიკეთ განახლებაზე ქვემოთ რათა დაიწყოთ პროცესი"
8176 #: model:res.country,name:base.ir
8181 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_user_act_window
8182 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_widget_user_act_window
8183 msgid "Widgets per User"
8184 msgstr "ვიჯეტები მომხმარებლების მიხედვით"
8187 #: selection:base.language.install,lang:0
8188 msgid "Slovak / Slovenský jazyk"
8192 #: field:base.language.export,state:0
8193 #: field:ir.ui.menu,icon_pict:0
8194 #: field:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
8199 #: field:res.currency,symbol:0
8204 #: help:res.users,login:0
8205 msgid "Used to log into the system"
8206 msgstr "გამოიყენება სისტემაში შესასვლელად"
8209 #: view:base.update.translations:0
8210 msgid "Synchronize Translation"
8211 msgstr "თარგმანის სინქრონიზაცია"
8214 #: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
8215 msgid "Resource Ref."
8216 msgstr "რესურსის წყარო"
8219 #: model:res.country,name:base.ki
8224 #: model:res.country,name:base.iq
8229 #: model:ir.module.category,name:base.module_category_association
8230 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association
8235 #: model:res.country,name:base.cl
8240 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_address_book
8241 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_address_book
8242 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier
8243 msgid "Address Book"
8247 #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
8248 msgid "ir.sequence.type"
8252 #: selection:base.language.export,format:0
8257 #: field:res.company,account_no:0
8259 msgstr "ანგარიშის ნომერი."
8262 #: code:addons/base/res/res_lang.py:187
8264 msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !"
8265 msgstr "ძირითადი ენის წაშლა 'en_US' შეუძლებელია!"
8268 #: selection:ir.model,state:0
8270 msgstr "ძირითადი ობიექტი"
8273 #: report:ir.module.reference.graph:0
8274 msgid "Dependencies :"
8275 msgstr "დამოკიდებულებები :"
8278 #: field:ir.model.fields,field_description:0
8283 #: model:res.country,name:base.dj
8288 #: field:ir.translation,value:0
8289 msgid "Translation Value"
8290 msgstr "თარგმანის მნიშვნელობა"
8293 #: model:res.country,name:base.ag
8294 msgid "Antigua and Barbuda"
8295 msgstr "ანტიგუა და ბარბუდა"
8298 #: code:addons/orm.py:3669
8301 "Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
8302 "document (Operation: %s, Document type: %s)."
8306 #: model:res.country,name:base.zr
8311 #: field:ir.translation,res_id:0
8312 #: field:workflow.instance,res_id:0
8313 #: field:workflow.triggers,res_id:0
8315 msgstr "რესურსის იდენტიფიკატორი"
8319 #: field:ir.model,info:0
8324 #: view:res.widget.user:0
8325 msgid "User Widgets"
8326 msgstr "მომხმარებლის ვიჯეტები"
8329 #: view:base.module.update:0
8330 msgid "Update Module List"
8331 msgstr "მოდულების სიის განახლება"
8334 #: code:addons/base/res/res_users.py:755
8335 #: code:addons/base/res/res_users.py:892
8336 #: selection:res.partner.address,type:0
8343 #: view:res.request:0
8348 #: selection:base.language.install,lang:0
8349 msgid "Turkish / Türkçe"
8353 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_activity_form
8354 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_activity
8356 #: field:workflow,activities:0
8361 #: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
8362 msgid "Auto-Refresh"
8363 msgstr "ავტომატური განახლება"
8366 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:74
8368 msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
8372 #: selection:ir.ui.view,type:0
8377 #: help:multi_company.default,name:0
8378 msgid "Name it to easily find a record"
8379 msgstr "დაარქვით სახელი ჩანაწერს რათა შემდგომ ადვილად მოძებნოთ"
8382 #: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access
8383 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access
8385 msgstr "მენიუს ობიექტები"
8388 #: constraint:ir.rule:0
8389 msgid "Rules are not supported for osv_memory objects !"
8393 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event
8394 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_main
8395 msgid "Events Organisation"
8396 msgstr "მოვლენების ორგანიზება"
8399 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_actions
8400 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_action
8401 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_actions
8402 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6
8403 #: view:workflow.activity:0
8405 msgstr "მოქმედებები"
8408 #: selection:res.request,priority:0
8413 #: field:ir.exports.line,export_id:0
8418 #: model:res.country,name:base.hr
8423 #: field:res.bank,bic:0
8424 #: field:res.partner.bank,bank_bic:0
8425 msgid "Bank Identifier Code"
8426 msgstr "ბანკის საიდენტიფიკაციო კოდი"
8429 #: model:res.country,name:base.tm
8430 msgid "Turkmenistan"
8434 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:653
8435 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:748
8436 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:751
8437 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
8438 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:236
8439 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:250
8440 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:264
8441 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:282
8442 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:287
8443 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
8444 #: code:addons/base/module/module.py:255
8445 #: code:addons/base/module/module.py:298
8446 #: code:addons/base/module/module.py:302
8447 #: code:addons/base/module/module.py:308
8448 #: code:addons/base/module/module.py:390
8449 #: code:addons/base/module/module.py:408
8450 #: code:addons/base/module/module.py:423
8451 #: code:addons/base/module/module.py:519
8452 #: code:addons/base/module/module.py:622
8453 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:124
8454 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
8455 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:295
8456 #: code:addons/base/res/res_currency.py:190
8457 #: code:addons/base/res/res_users.py:86
8458 #: code:addons/base/res/res_users.py:95
8459 #: code:addons/custom.py:555
8460 #: code:addons/orm.py:791
8461 #: code:addons/orm.py:3704
8467 #: model:res.country,name:base.pm
8468 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
8472 #: help:ir.actions.report.xml,header:0
8473 msgid "Add or not the coporate RML header"
8477 #: help:workflow.transition,act_to:0
8478 msgid "The destination activity."
8482 #: view:base.module.update:0
8483 #: view:base.module.upgrade:0
8484 #: view:base.update.translations:0
8489 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print
8490 msgid "Technical guide"
8491 msgstr "ტექნიკური დოკუმენტაცია"
8494 #: model:res.country,name:base.tz
8499 #: selection:base.language.install,lang:0
8500 msgid "Danish / Dansk"
8504 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
8505 msgid "Advanced Search (deprecated)"
8509 #: model:res.country,name:base.cx
8510 msgid "Christmas Island"
8511 msgstr "შობის კუნძული"
8514 #: view:ir.actions.server:0
8515 msgid "Other Actions Configuration"
8519 #: view:res.config.installer:0
8520 msgid "Install Modules"
8521 msgstr "მოდულების დაყენება"
8524 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_canal-act
8525 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_canal
8526 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_canal-act
8527 #: view:res.partner.canal:0
8532 #: view:ir.ui.view:0
8534 msgstr "ექსტრა ინფორმაცია"
8537 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action
8538 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_action
8539 msgid "Client Events"
8543 #: view:ir.module.module:0
8544 msgid "Schedule for Installation"
8548 #: model:ir.model,name:base.model_partner_wizard_ean_check
8550 msgstr "EAN-ის შემოწმება"
8553 #: sql_constraint:res.users:0
8554 msgid "You can not have two users with the same login !"
8556 "თქვენ არ შეიძლება გყავდეთ ორი მომხმარებელი ერთი და იგივე მომხმარებლის "
8560 #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default
8561 msgid "Default multi company"
8562 msgstr "ნაგულისხმევი მულტი კომპანია"
8565 #: view:res.request:0
8570 #: field:res.users,menu_tips:0
8572 msgstr "მენიუს მინიშნებები"
8575 #: field:ir.translation,src:0
8580 #: help:res.partner.address,partner_id:0
8581 msgid "Keep empty for a private address, not related to partner."
8585 #: model:res.country,name:base.vu
8590 #: view:res.company:0
8591 msgid "Internal Header/Footer"
8592 msgstr "შიდა ზედა/ქვედა კოლონიტური"
8595 #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:59
8598 "Save this document to a .tgz file. This archive containt UTF-8 %s files and "
8599 "may be uploaded to launchpad."
8603 #: view:base.module.upgrade:0
8604 msgid "Start configuration"
8605 msgstr "კონფიგურაციის დაწყება"
8608 #: view:base.language.export:0
8613 #: field:base.language.install,state:0
8614 #: field:base.module.import,state:0
8615 #: field:base.module.update,state:0
8617 msgstr "მდგომარეობა"
8620 #: selection:base.language.install,lang:0
8621 msgid "Catalan / Català"
8625 #: model:res.country,name:base.do
8626 msgid "Dominican Republic"
8630 #: selection:base.language.install,lang:0
8631 msgid "Serbian (Cyrillic) / српски"
8635 #: code:addons/orm.py:2527
8638 "Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
8639 "A group_by specification must be a list of valid fields."
8643 #: model:res.country,name:base.sa
8644 msgid "Saudi Arabia"
8648 #: help:res.partner,supplier:0
8650 "Check this box if the partner is a supplier. If it's not checked, purchase "
8651 "people will not see it when encoding a purchase order."
8655 #: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
8656 #: field:ir.model.fields,relation_field:0
8657 msgid "Relation Field"
8661 #: view:res.partner.event:0
8666 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_configuration.py:38
8668 msgid "System Configuration done"
8672 #: field:workflow.triggers,instance_id:0
8673 msgid "Destination Instance"
8677 #: field:ir.actions.act_window,multi:0
8678 #: field:ir.actions.wizard,multi:0
8679 msgid "Action on Multiple Doc."
8683 #: view:base.language.export:0
8684 msgid "https://translations.launchpad.net/openobject"
8688 #: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
8693 #: selection:ir.actions.todo,restart:0
8698 #: model:res.country,name:base.gn
8703 #: model:res.country,name:base.lu
8708 #: help:ir.values,key2:0
8710 "The kind of action or button in the client side that will trigger the action."
8714 #: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:284
8716 msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
8720 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_add_wizard
8721 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract_add
8722 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
8723 msgid "Register a Contract"
8724 msgstr "კონტრაქტის რეგისტრაცია"
8729 "3. If user belongs to several groups, the results from step 2 are combined "
8730 "with logical OR operator"
8734 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:145
8736 msgid "Please check your publisher warranty contract name and validity."
8740 #: model:res.country,name:base.sv
8745 #: field:res.bank,phone:0
8746 #: field:res.company,phone:0
8747 #: field:res.partner,phone:0
8748 #: field:res.partner.address,phone:0
8753 #: field:ir.cron,active:0
8754 #: field:ir.sequence,active:0
8755 #: field:res.bank,active:0
8756 #: field:res.currency,active:0
8757 #: field:res.lang,active:0
8758 #: field:res.partner,active:0
8759 #: field:res.partner.address,active:0
8760 #: field:res.partner.category,active:0
8761 #: field:res.request,active:0
8762 #: field:res.users,active:0
8763 #: view:workflow.instance:0
8764 #: view:workflow.workitem:0
8769 #: model:res.country,name:base.th
8774 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead
8775 msgid "Leads & Opportunities"
8779 #: selection:base.language.install,lang:0
8780 msgid "Romanian / română"
8789 #: selection:workflow.activity,join_mode:0
8790 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
8795 #: field:ir.model.fields,relation:0
8796 msgid "Object Relation"
8801 #: view:res.partner:0
8806 #: model:res.country,name:base.uz
8811 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window
8812 #: selection:ir.ui.menu,action:0
8813 msgid "ir.actions.act_window"
8817 #: field:ir.rule,perm_create:0
8818 msgid "Apply For Create"
8822 #: model:res.country,name:base.vi
8823 msgid "Virgin Islands (USA)"
8827 #: model:res.country,name:base.tw
8832 #: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate
8833 msgid "Currency Rate"
8837 #: model:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access
8839 "Manage and customize the items available and displayed in your OpenERP "
8840 "system menu. You can delete an item by clicking on the box at the beginning "
8841 "of each line and then delete it through the button that appeared. Items can "
8842 "be assigned to specific groups in order to make them accessible to some "
8843 "users within the system."
8847 #: field:ir.ui.view,field_parent:0
8852 #: field:ir.actions.act_window,usage:0
8853 #: field:ir.actions.act_window_close,usage:0
8854 #: field:ir.actions.actions,usage:0
8855 #: field:ir.actions.client,usage:0
8856 #: field:ir.actions.report.xml,usage:0
8857 #: field:ir.actions.server,usage:0
8858 #: field:ir.actions.wizard,usage:0
8859 msgid "Action Usage"
8863 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem
8864 msgid "workflow.workitem"
8868 #: selection:ir.module.module,state:0
8869 msgid "Not Installable"
8873 #: report:ir.module.reference.graph:0
8878 #: field:ir.model.fields,view_load:0
8879 msgid "View Auto-Load"
8883 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:264
8885 msgid "You cannot remove the field '%s' !"
8889 #: field:ir.exports,resource:0
8890 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_resource
8891 #: view:ir.property:0
8892 #: field:ir.property,res_id:0
8897 #: field:ir.ui.menu,web_icon:0
8898 msgid "Web Icon File"
8902 #: selection:base.language.install,lang:0
8903 msgid "Persian / فارس"
8907 #: view:ir.actions.act_window:0
8908 msgid "View Ordering"
8912 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
8914 msgid "Unmet dependency !"
8918 #: view:base.language.import:0
8920 "Supported file formats: *.csv (Comma-separated values) or *.po (GetText "
8925 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:534
8928 "You can not delete this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
8933 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_configuration
8934 msgid "base.module.configuration"
8938 #: field:base.language.export,name:0
8939 #: field:ir.attachment,datas_fname:0
8944 #: field:ir.model,access_ids:0
8945 #: view:ir.model.access:0
8950 #: model:res.country,name:base.sk
8951 msgid "Slovak Republic"
8955 #: model:ir.ui.menu,name:base.publisher_warranty
8956 msgid "Publisher Warranty"
8960 #: model:res.country,name:base.aw
8965 #: model:res.country,name:base.ar
8970 #: field:res.groups,full_name:0
8975 #: model:res.country,name:base.bh
8980 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
8981 msgid "Segmentation"
8982 msgstr "სეგმენტაცია"
8985 #: view:ir.attachment:0
8986 #: field:ir.attachment,company_id:0
8987 #: field:ir.default,company_id:0
8988 #: field:ir.property,company_id:0
8989 #: field:ir.sequence,company_id:0
8990 #: field:ir.values,company_id:0
8991 #: view:res.company:0
8992 #: field:res.currency,company_id:0
8993 #: field:res.partner,company_id:0
8994 #: field:res.partner.address,company_id:0
8995 #: field:res.partner.bank,company_id:0
8997 #: field:res.users,company_id:0
9003 msgid "Email & Signature"
9007 #: view:publisher_warranty.contract:0
9008 msgid "Publisher Warranty Contract"
9012 #: selection:base.language.install,lang:0
9013 msgid "Bulgarian / български език"
9017 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale
9018 msgid "After-Sale Services"
9022 #: view:ir.actions.todo:0
9027 #: field:ir.actions.act_window,limit:0
9032 #: help:ir.actions.server,wkf_model_id:0
9033 msgid "Workflow to be executed on this model."
9037 #: model:res.country,name:base.jm
9042 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form
9044 "Manage the partner categories in order to better classify them for tracking "
9045 "and analysis purposes. A partner may belong to several categories and "
9046 "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category "
9047 "also belong to his parent category."
9051 #: model:res.country,name:base.az
9056 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:450
9057 #: code:addons/base/res/res_partner.py:273
9063 #: selection:base.language.install,lang:0
9064 msgid "Arabic / الْعَرَبيّة"
9068 #: model:res.country,name:base.vg
9069 msgid "Virgin Islands (British)"
9073 #: view:ir.property:0
9074 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_15
9079 #: selection:base.language.install,lang:0
9080 msgid "Czech / Čeština"
9084 #: view:ir.actions.server:0
9085 msgid "Trigger Configuration"
9086 msgstr "კონფიგურაციის აღძვრა"
9089 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
9091 "You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
9092 "form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
9093 "uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
9094 "partners, including customers and prospects."
9098 #: model:res.country,name:base.rw
9103 #: view:ir.sequence:0
9104 msgid "Day of the week (0:Monday): %(weekday)s"
9108 #: model:res.country,name:base.ck
9109 msgid "Cook Islands"
9113 #: field:ir.model.data,noupdate:0
9114 msgid "Non Updatable"
9118 #: selection:base.language.install,lang:0
9123 #: model:res.country,name:base.sg
9128 #: selection:ir.actions.act_window,target:0
9129 msgid "Current Window"
9134 msgid "Action Source"
9138 #: view:res.config.view:0
9140 "If you use OpenERP for the first time we strongly advise you to select the "
9141 "simplified interface, which has less features but is easier. You can always "
9142 "switch later from the user preferences."
9146 #: model:ir.model,name:base.model_res_country
9147 #: field:res.bank,country:0
9148 #: field:res.company,country_id:0
9149 #: view:res.country:0
9150 #: field:res.country.state,country_id:0
9151 #: field:res.partner,country:0
9152 #: view:res.partner.address:0
9153 #: field:res.partner.address,country_id:0
9154 #: field:res.partner.bank,country_id:0
9159 #: field:ir.model.fields,complete_name:0
9160 #: field:ir.ui.menu,complete_name:0
9161 msgid "Complete Name"
9162 msgstr "სრული სახელი"
9165 #: field:ir.values,object:0
9172 "1. Global rules are combined together with a logical AND operator, and with "
9173 "the result of the following steps"
9177 #: field:res.partner.category,name:0
9178 msgid "Category Name"
9179 msgstr "კატეგორიის სახელი"
9182 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15
9187 #: view:ir.actions.act_window:0
9188 msgid "Select Groups"
9193 msgid "%X - Appropriate time representation."
9197 #: selection:base.language.install,lang:0
9198 msgid "Spanish (SV) / Español (SV)"
9202 #: help:res.lang,grouping:0
9204 "The Separator Format should be like [,n] where 0 < n :starting from Unit "
9205 "digit.-1 will end the separation. e.g. [3,2,-1] will represent 106500 to be "
9206 "1,06,500;[1,2,-1] will represent it to be 106,50,0;[3] will represent it as "
9207 "106,500. Provided ',' as the thousand separator in each case."
9211 #: view:res.company:0
9216 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:357
9218 msgid "Can only rename one column at a time!"
9222 #: selection:ir.translation,type:0
9223 msgid "Wizard Button"
9227 #: selection:ir.translation,type:0
9228 msgid "Report/Template"
9232 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
9233 #: selection:ir.ui.view,type:0
9234 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
9239 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server
9240 #: selection:ir.ui.menu,action:0
9241 msgid "ir.actions.server"
9245 #: field:ir.actions.configuration.wizard,progress:0
9246 #: field:res.config,progress:0
9247 #: field:res.config.installer,progress:0
9248 #: field:res.config.users,progress:0
9249 #: field:res.config.view,progress:0
9250 msgid "Configuration Progress"
9254 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form
9255 #: field:ir.actions.todo.category,wizards_ids:0
9256 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo
9257 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_actions_todo_form
9258 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_11
9259 msgid "Configuration Wizards"
9263 #: field:res.lang,code:0
9268 #: field:workflow.activity,split_mode:0
9273 #: view:base.module.upgrade:0
9274 msgid "Note that this operation might take a few minutes."
9278 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation
9279 msgid "Localisation"
9283 #: view:ir.actions.server:0
9284 msgid "Action to Launch"
9285 msgstr "დასაწყები ქმედება"
9293 #: field:ir.actions.server,condition:0
9295 #: field:workflow.transition,condition:0
9300 #: help:ir.values,model_id:0
9301 msgid "This field is not used, it only helps you to select a good model."
9305 #: field:ir.ui.view,name:0
9310 #: selection:base.language.install,lang:0
9311 msgid "Italian / Italiano"
9315 #: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
9316 msgid "Save As Attachment Prefix"
9320 #: view:ir.actions.server:0
9322 "Only one client action will be executed, last client action will be "
9323 "considered in case of multiple client actions."
9328 msgid "%j - Day of the year [001,366]."
9329 msgstr "%j - წლის დღე [001,366]."
9332 #: field:ir.actions.server,mobile:0
9337 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_by_category
9338 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category_form
9339 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_category
9340 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form
9341 #: view:res.partner.category:0
9342 msgid "Partner Categories"
9346 #: view:base.module.upgrade:0
9347 msgid "System Update"
9351 #: selection:ir.translation,type:0
9352 msgid "Wizard Field"
9356 #: help:ir.sequence,prefix:0
9357 msgid "Prefix value of the record for the sequence"
9361 #: model:res.country,name:base.sc
9366 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_partner_bank_account_form
9367 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
9368 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_partner_bank_form
9369 #: view:res.company:0
9370 #: field:res.company,bank_ids:0
9371 #: view:res.partner.bank:0
9372 msgid "Bank Accounts"
9376 #: model:res.country,name:base.sl
9377 msgid "Sierra Leone"
9381 #: view:res.company:0
9382 #: view:res.partner:0
9383 msgid "General Information"
9387 #: model:res.country,name:base.tc
9388 msgid "Turks and Caicos Islands"
9392 #: field:res.partner.bank,partner_id:0
9393 msgid "Account Owner"
9397 #: code:addons/base/res/res_users.py:270
9399 msgid "Company Switch Warning"
9403 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_widget_wizard
9404 msgid "Homepage Widgets Management"
9405 msgstr "მთავარი გვერდის ვიჯეტების მართვა"
9408 #: field:workflow,osv:0
9409 #: field:workflow.instance,res_type:0
9410 msgid "Resource Object"
9414 #: help:ir.sequence,number_increment:0
9415 msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number"
9419 #: field:res.partner.address,function:0
9420 #: selection:workflow.activity,kind:0
9425 #: view:res.widget:0
9426 msgid "Search Widget"
9430 #: selection:ir.actions.todo,restart:0
9435 #: selection:res.partner.address,type:0
9440 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd
9441 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_pvt_ltd
9446 #: model:res.country,name:base.gw
9447 msgid "Guinea Bissau"
9448 msgstr "გვინეა ბისაუ"
9451 #: view:workflow.instance:0
9452 msgid "Workflow Instances"
9456 #: code:addons/base/res/res_partner.py:284
9462 #: model:res.country,name:base.kp
9467 #: selection:ir.actions.server,state:0
9468 msgid "Create Object"
9472 #: view:ir.filters:0
9473 #: field:res.log,context:0
9478 #: field:res.bank,bic:0
9479 msgid "BIC/Swift code"
9483 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1
9488 #: selection:base.language.install,lang:0
9489 msgid "Polish / Język polski"
9493 #: field:ir.exports,name:0
9498 #: help:res.partner.address,type:0
9500 "Used to select automatically the right address according to the context in "
9501 "sales and purchases documents."
9505 #: model:res.country,name:base.lk
9510 #: selection:base.language.install,lang:0
9511 msgid "Russian / русский язык"