Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / membership / i18n / mk.po
1 # Macedonian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-03-06 13:39+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-07 05:31+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
19
20 #. module: membership
21 #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0
22 msgid "invoice to associate"
23 msgstr ""
24
25 #. module: membership
26 #: model:process.process,name:membership.process_process_membershipprocess0
27 msgid "Membership Process"
28 msgstr ""
29
30 #. module: membership
31 #: selection:membership.membership_line,state:0
32 #: selection:report.membership,membership_state:0
33 #: selection:res.partner,membership_state:0
34 msgid "Paid Member"
35 msgstr ""
36
37 #. module: membership
38 #: view:report.membership:0
39 #: view:res.partner:0
40 msgid "Group By..."
41 msgstr "Групирај по..."
42
43 #. module: membership
44 #: field:report.membership,num_paid:0
45 msgid "# Paid"
46 msgstr ""
47
48 #. module: membership
49 #: field:report.membership,tot_earned:0
50 msgid "Earned Amount"
51 msgstr ""
52
53 #. module: membership
54 #: model:ir.model,name:membership.model_report_membership
55 msgid "Membership Analysis"
56 msgstr ""
57
58 #. module: membership
59 #: selection:report.membership,month:0
60 msgid "March"
61 msgstr "Март"
62
63 #. module: membership
64 #: model:process.node,note:membership.process_node_setassociation0
65 msgid "Set an associate member of partner."
66 msgstr ""
67
68 #. module: membership
69 #: model:process.transition,note:membership.process_transition_invoicetopaid0
70 msgid "Invoice is be paid."
71 msgstr ""
72
73 #. module: membership
74 #: field:membership.membership_line,company_id:0
75 #: view:report.membership:0
76 #: field:report.membership,company_id:0
77 msgid "Company"
78 msgstr ""
79
80 #. module: membership
81 #: field:product.product,membership_date_to:0
82 msgid "Date to"
83 msgstr ""
84
85 #. module: membership
86 #: model:process.transition,name:membership.process_transition_waitingtoinvoice0
87 msgid "Waiting to invoice"
88 msgstr ""
89
90 #. module: membership
91 #: help:report.membership,date_to:0
92 msgid "End membership date"
93 msgstr ""
94
95 #. module: membership
96 #: view:res.partner:0
97 msgid "Suppliers"
98 msgstr ""
99
100 #. module: membership
101 #: view:res.partner:0
102 msgid "All Members"
103 msgstr ""
104
105 #. module: membership
106 #: field:res.partner,membership_stop:0
107 msgid "Stop membership date"
108 msgstr ""
109
110 #. module: membership
111 #: model:process.transition,name:membership.process_transition_producttomember0
112 msgid "Product to member"
113 msgstr ""
114
115 #. module: membership
116 #: view:res.partner:0
117 msgid "Join Membership"
118 msgstr ""
119
120 #. module: membership
121 #: field:res.partner,associate_member:0
122 msgid "Associate member"
123 msgstr ""
124
125 #. module: membership
126 #: model:process.node,note:membership.process_node_associatedmember0
127 msgid "Member is associated."
128 msgstr ""
129
130 #. module: membership
131 #: field:report.membership,tot_pending:0
132 msgid "Pending Amount"
133 msgstr ""
134
135 #. module: membership
136 #: model:process.transition,note:membership.process_transition_associationpartner0
137 msgid "Associated partner."
138 msgstr ""
139
140 #. module: membership
141 #: field:report.membership,num_invoiced:0
142 msgid "# Invoiced"
143 msgstr ""
144
145 #. module: membership
146 #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree
147 #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership
148 msgid "Members Analysis"
149 msgstr ""
150
151 #. module: membership
152 #: view:res.partner:0
153 msgid "End Membership Date"
154 msgstr ""
155
156 #. module: membership
157 #: field:product.product,membership_date_from:0
158 msgid "Date from"
159 msgstr ""
160
161 #. module: membership
162 #: code:addons/membership/membership.py:414
163 #, python-format
164 msgid "Partner doesn't have an address to make the invoice."
165 msgstr ""
166
167 #. module: membership
168 #: model:ir.model,name:membership.model_res_partner
169 #: field:membership.membership_line,partner:0
170 msgid "Partner"
171 msgstr ""
172
173 #. module: membership
174 #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetopaid0
175 msgid "Invoice to paid"
176 msgstr ""
177
178 #. module: membership
179 #: view:res.partner:0
180 msgid "Partners"
181 msgstr ""
182
183 #. module: membership
184 #: field:membership.membership_line,date_from:0
185 msgid "From"
186 msgstr ""
187
188 #. module: membership
189 #: constraint:membership.membership_line:0
190 msgid "Error, this membership product is out of date"
191 msgstr ""
192
193 #. module: membership
194 #: help:res.partner,membership_state:0
195 msgid ""
196 "It indicates the membership state.\n"
197 "                    -Non Member: A member who has not applied for any "
198 "membership.\n"
199 "                    -Cancelled Member: A member who has cancelled his "
200 "membership.\n"
201 "                    -Old Member: A member whose membership date has "
202 "expired.\n"
203 "                    -Waiting Member: A member who has applied for the "
204 "membership and whose invoice is going to be created.\n"
205 "                    -Invoiced Member: A member whose invoice has been "
206 "created.\n"
207 "                    -Paid Member: A member who has paid the membership "
208 "amount."
209 msgstr ""
210
211 #. module: membership
212 #: model:process.transition.action,name:membership.process_transition_action_create0
213 msgid "Create"
214 msgstr ""
215
216 #. module: membership
217 #: model:ir.model,name:membership.model_membership_membership_line
218 msgid "Member line"
219 msgstr ""
220
221 #. module: membership
222 #: help:report.membership,date_from:0
223 msgid "Start membership date"
224 msgstr ""
225
226 #. module: membership
227 #: code:addons/membership/membership.py:410
228 #: code:addons/membership/membership.py:413
229 #, python-format
230 msgid "Error !"
231 msgstr ""
232
233 #. module: membership
234 #: model:process.node,name:membership.process_node_paidmember0
235 msgid "Paid member"
236 msgstr ""
237
238 #. module: membership
239 #: field:report.membership,num_waiting:0
240 msgid "# Waiting"
241 msgstr ""
242
243 #. module: membership
244 #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_members
245 #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_members
246 #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_membership
247 #: view:res.partner:0
248 msgid "Members"
249 msgstr ""
250
251 #. module: membership
252 #: selection:membership.membership_line,state:0
253 #: selection:report.membership,membership_state:0
254 #: selection:res.partner,membership_state:0
255 msgid "Non Member"
256 msgstr ""
257
258 #. module: membership
259 #: model:process.node,note:membership.process_node_invoicedmember0
260 msgid "Open invoice."
261 msgstr ""
262
263 #. module: membership
264 #: selection:report.membership,month:0
265 msgid "July"
266 msgstr ""
267
268 #. module: membership
269 #: model:product.template,name:membership.membership_0_product_template
270 msgid "Golden Membership"
271 msgstr ""
272
273 #. module: membership
274 #: help:res.partner,associate_member:0
275 msgid ""
276 "A member with whom you want to associate your membership.It will consider "
277 "the membership state of the associated member."
278 msgstr ""
279
280 #. module: membership
281 #: view:product.product:0
282 #: view:report.membership:0
283 #: field:report.membership,membership_id:0
284 msgid "Membership Product"
285 msgstr ""
286
287 #. module: membership
288 #: model:process.transition,note:membership.process_transition_producttomember0
289 msgid "Define product for membership."
290 msgstr ""
291
292 #. module: membership
293 #: model:process.transition,note:membership.process_transition_invoicetoassociate0
294 msgid "Invoiced member may be Associated member."
295 msgstr ""
296
297 #. module: membership
298 #: view:membership.invoice:0
299 msgid "Join"
300 msgstr ""
301
302 #. module: membership
303 #: help:product.product,membership_date_to:0
304 #: help:res.partner,membership_stop:0
305 msgid "Date until which membership remains active."
306 msgstr ""
307
308 #. module: membership
309 #: view:product.product:0
310 msgid "Membership products"
311 msgstr ""
312
313 #. module: membership
314 #: field:membership.membership_line,date:0
315 msgid "Join Date"
316 msgstr ""
317
318 #. module: membership
319 #: help:res.partner,free_member:0
320 msgid "Select if you want to give membership free of cost."
321 msgstr ""
322
323 #. module: membership
324 #: model:process.node,name:membership.process_node_setassociation0
325 msgid "Set association"
326 msgstr ""
327
328 #. module: membership
329 #: view:res.partner:0
330 msgid " Membership State"
331 msgstr ""
332
333 #. module: membership
334 #: view:res.partner:0
335 msgid "Memberships"
336 msgstr ""
337
338 #. module: membership
339 #: model:process.node,note:membership.process_node_paidmember0
340 msgid "Membership invoice paid."
341 msgstr ""
342
343 #. module: membership
344 #: model:ir.model,name:membership.model_product_template
345 msgid "Product Template"
346 msgstr ""
347
348 #. module: membership
349 #: selection:report.membership,month:0
350 msgid "September"
351 msgstr ""
352
353 #. module: membership
354 #: model:ir.module.module,description:membership.module_meta_information
355 msgid ""
356 "\n"
357 "This module allows you to manage all operations for managing memberships.\n"
358 "It supports different kind of members:\n"
359 "* Free member\n"
360 "* Associated member (ex: a group subscribe for a membership for all\n"
361 "  subsidiaries)\n"
362 "* Paid members,\n"
363 "* Special member prices, ...\n"
364 "\n"
365 "It is integrated with sales and accounting to allow you to automatically\n"
366 "invoice and send propositions for membership renewal.\n"
367 "    "
368 msgstr ""
369
370 #. module: membership
371 #: model:ir.model,name:membership.model_account_invoice_line
372 msgid "Invoice Line"
373 msgstr ""
374
375 #. module: membership
376 #: help:membership.membership_line,state:0
377 msgid ""
378 "It indicates the membership state.\n"
379 "                        -Non Member: A member who has not applied for any "
380 "membership.\n"
381 "                        -Cancelled Member: A member who has cancelled his "
382 "membership.\n"
383 "                        -Old Member: A member whose membership date has "
384 "expired.\n"
385 "                        -Waiting Member: A member who has applied for the "
386 "membership and whose invoice is going to be created.\n"
387 "                        -Invoiced Member: A member whose invoice has been "
388 "created.\n"
389 "                        -Paid Member: A member who has paid the membership "
390 "amount."
391 msgstr ""
392
393 #. module: membership
394 #: view:report.membership:0
395 #: field:report.membership,month:0
396 msgid "Month"
397 msgstr ""
398
399 #. module: membership
400 #: view:product.product:0
401 msgid "Group by..."
402 msgstr ""
403
404 #. module: membership
405 #: code:addons/membership/membership.py:411
406 #, python-format
407 msgid "Partner is a free Member."
408 msgstr ""
409
410 #. module: membership
411 #: model:product.pricelist,name:membership.list1m
412 msgid "Member Sale Pricelist"
413 msgstr ""
414
415 #. module: membership
416 #: field:report.membership,associate_member_id:0
417 #: view:res.partner:0
418 #: field:res.partner,associate_member:0
419 msgid "Associate Member"
420 msgstr ""
421
422 #. module: membership
423 #: help:product.product,membership_date_from:0
424 #: help:res.partner,membership_start:0
425 msgid "Date from which membership becomes active."
426 msgstr ""
427
428 #. module: membership
429 #: view:report.membership:0
430 msgid "Associated Partner"
431 msgstr ""
432
433 #. module: membership
434 #: model:ir.model,name:membership.model_membership_invoice
435 #: view:membership.invoice:0
436 msgid "Membership Invoice"
437 msgstr ""
438
439 #. module: membership
440 #: view:report.membership:0
441 #: field:report.membership,user_id:0
442 #: view:res.partner:0
443 msgid "Salesman"
444 msgstr ""
445
446 #. module: membership
447 #: model:process.node,note:membership.process_node_membershipproduct0
448 msgid "Define membership product."
449 msgstr ""
450
451 #. module: membership
452 #: view:product.product:0
453 msgid "Category"
454 msgstr ""
455
456 #. module: membership
457 #: model:ir.model,name:membership.model_account_invoice
458 #: field:membership.membership_line,account_invoice_id:0
459 msgid "Invoice"
460 msgstr ""
461
462 #. module: membership
463 #: selection:membership.membership_line,state:0
464 #: selection:report.membership,membership_state:0
465 #: field:res.partner,free_member:0
466 #: selection:res.partner,membership_state:0
467 msgid "Free Member"
468 msgstr ""
469
470 #. module: membership
471 #: model:product.pricelist.version,name:membership.ver1m
472 msgid "Member Sale Pricelist Version"
473 msgstr ""
474
475 #. module: membership
476 #: constraint:product.template:0
477 msgid ""
478 "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
479 msgstr ""
480
481 #. module: membership
482 #: view:report.membership:0
483 msgid "Forecast"
484 msgstr ""
485
486 #. module: membership
487 #: field:report.membership,partner_id:0
488 msgid "Member"
489 msgstr ""
490
491 #. module: membership
492 #: constraint:res.partner:0
493 msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
494 msgstr ""
495
496 #. module: membership
497 #: view:product.product:0
498 msgid "Date From"
499 msgstr ""
500
501 #. module: membership
502 #: model:process.node,name:membership.process_node_associatedmember0
503 msgid "Associated member"
504 msgstr ""
505
506 #. module: membership
507 #: view:product.product:0
508 msgid "Accounting Info"
509 msgstr ""
510
511 #. module: membership
512 #: field:res.partner,membership_cancel:0
513 msgid "Cancel membership date"
514 msgstr ""
515
516 #. module: membership
517 #: view:res.partner:0
518 msgid "Customers"
519 msgstr ""
520
521 #. module: membership
522 #: selection:report.membership,month:0
523 msgid "August"
524 msgstr ""
525
526 #. module: membership
527 #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_products
528 #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_membership_products
529 #: view:product.product:0
530 msgid "Membership Products"
531 msgstr ""
532
533 #. module: membership
534 #: selection:report.membership,month:0
535 msgid "June"
536 msgstr ""
537
538 #. module: membership
539 #: field:membership.invoice,product_id:0
540 #: field:membership.membership_line,membership_id:0
541 #: view:product.product:0
542 #: field:product.product,membership:0
543 #: view:report.membership:0
544 #: view:res.partner:0
545 #: field:res.partner,member_lines:0
546 msgid "Membership"
547 msgstr ""
548
549 #. module: membership
550 #: selection:membership.membership_line,state:0
551 #: selection:report.membership,membership_state:0
552 #: selection:res.partner,membership_state:0
553 msgid "Invoiced Member"
554 msgstr ""
555
556 #. module: membership
557 #: help:membership.membership_line,date:0
558 msgid "Date on which member has joined the membership"
559 msgstr ""
560
561 #. module: membership
562 #: selection:membership.membership_line,state:0
563 #: selection:report.membership,membership_state:0
564 #: selection:res.partner,membership_state:0
565 msgid "Waiting Member"
566 msgstr ""
567
568 #. module: membership
569 #: model:process.transition,name:membership.process_transition_associationpartner0
570 msgid "Association Partner"
571 msgstr ""
572
573 #. module: membership
574 #: selection:report.membership,month:0
575 msgid "November"
576 msgstr ""
577
578 #. module: membership
579 #: view:product.product:0
580 msgid "Extended Filters..."
581 msgstr ""
582
583 #. module: membership
584 #: field:membership.membership_line,state:0
585 msgid "Membership State"
586 msgstr ""
587
588 #. module: membership
589 #: selection:report.membership,month:0
590 msgid "October"
591 msgstr ""
592
593 #. module: membership
594 #: view:product.product:0
595 msgid "Sale Description"
596 msgstr ""
597
598 #. module: membership
599 #: selection:report.membership,month:0
600 msgid "January"
601 msgstr ""
602
603 #. module: membership
604 #: field:membership.membership_line,member_price:0
605 #: view:product.product:0
606 msgid "Membership Fee"
607 msgstr ""
608
609 #. module: membership
610 #: field:res.partner,membership_amount:0
611 msgid "Membership amount"
612 msgstr ""
613
614 #. module: membership
615 #: help:res.partner,membership_amount:0
616 msgid "The price negotiated by the partner"
617 msgstr ""
618
619 #. module: membership
620 #: model:product.template,name:membership.membership_2_product_template
621 msgid "Basic Membership"
622 msgstr ""
623
624 #. module: membership
625 #: help:product.product,membership:0
626 msgid "Select if a product is a membership product."
627 msgstr ""
628
629 #. module: membership
630 #: selection:membership.membership_line,state:0
631 #: selection:report.membership,membership_state:0
632 #: selection:res.partner,membership_state:0
633 msgid "Old Member"
634 msgstr ""
635
636 #. module: membership
637 #: field:membership.membership_line,date_to:0
638 msgid "To"
639 msgstr ""
640
641 #. module: membership
642 #: view:report.membership:0
643 #: field:report.membership,membership_state:0
644 msgid "Current Membership State"
645 msgstr ""
646
647 #. module: membership
648 #: view:report.membership:0
649 msgid "Last 365 Days"
650 msgstr ""
651
652 #. module: membership
653 #: view:product.product:0
654 msgid "General"
655 msgstr ""
656
657 #. module: membership
658 #: model:process.transition,note:membership.process_transition_waitingtoinvoice0
659 msgid "Draft invoice is now open."
660 msgstr ""
661
662 #. module: membership
663 #: view:product.product:0
664 msgid "Inactive"
665 msgstr ""
666
667 #. module: membership
668 #: view:report.membership:0
669 msgid "Last 30 Days"
670 msgstr ""
671
672 #. module: membership
673 #: selection:report.membership,month:0
674 msgid "December"
675 msgstr ""
676
677 #. module: membership
678 #: view:membership.invoice:0
679 msgid "Close"
680 msgstr ""
681
682 #. module: membership
683 #: view:res.partner:0
684 msgid "All non Members"
685 msgstr ""
686
687 #. module: membership
688 #: view:product.product:0
689 msgid "Information"
690 msgstr ""
691
692 #. module: membership
693 #: field:membership.membership_line,account_invoice_line:0
694 msgid "Account Invoice line"
695 msgstr ""
696
697 #. module: membership
698 #: view:product.product:0
699 msgid "Categorization"
700 msgstr ""
701
702 #. module: membership
703 #: model:process.node,note:membership.process_node_waitingmember0
704 msgid "Draft invoice for membership."
705 msgstr ""
706
707 #. module: membership
708 #: field:membership.invoice,member_price:0
709 msgid "Member Price"
710 msgstr ""
711
712 #. module: membership
713 #: view:product.product:0
714 msgid "Purchase Description"
715 msgstr ""
716
717 #. module: membership
718 #: model:ir.model,name:membership.model_product_product
719 msgid "Product"
720 msgstr ""
721
722 #. module: membership
723 #: view:product.product:0
724 msgid "Description"
725 msgstr ""
726
727 #. module: membership
728 #: field:res.partner,free_member:0
729 msgid "Free member"
730 msgstr ""
731
732 #. module: membership
733 #: selection:report.membership,month:0
734 msgid "May"
735 msgstr ""
736
737 #. module: membership
738 #: model:product.template,name:membership.membership_1_product_template
739 msgid "Silver Membership"
740 msgstr ""
741
742 #. module: membership
743 #: view:product.product:0
744 msgid "Sale Taxes"
745 msgstr ""
746
747 #. module: membership
748 #: field:report.membership,date_to:0
749 #: view:res.partner:0
750 msgid "End Date"
751 msgstr ""
752
753 #. module: membership
754 #: selection:report.membership,month:0
755 msgid "February"
756 msgstr ""
757
758 #. module: membership
759 #: model:process.node,name:membership.process_node_invoicedmember0
760 msgid "Invoiced member"
761 msgstr ""
762
763 #. module: membership
764 #: selection:report.membership,month:0
765 msgid "April"
766 msgstr ""
767
768 #. module: membership
769 #: help:res.partner,membership_cancel:0
770 msgid "Date on which membership has been cancelled"
771 msgstr ""
772
773 #. module: membership
774 #: field:membership.membership_line,date_cancel:0
775 msgid "Cancel date"
776 msgstr ""
777
778 #. module: membership
779 #: model:process.node,name:membership.process_node_waitingmember0
780 msgid "Waiting member"
781 msgstr ""
782
783 #. module: membership
784 #: field:report.membership,date_from:0
785 #: view:res.partner:0
786 msgid "Start Date"
787 msgstr ""
788
789 #. module: membership
790 #: model:process.node,name:membership.process_node_membershipproduct0
791 msgid "Membership product"
792 msgstr ""
793
794 #. module: membership
795 #: help:membership.membership_line,member_price:0
796 msgid "Amount for the membership"
797 msgstr ""
798
799 #. module: membership
800 #: selection:membership.membership_line,state:0
801 #: selection:report.membership,membership_state:0
802 #: selection:res.partner,membership_state:0
803 msgid "Cancelled Member"
804 msgstr ""
805
806 #. module: membership
807 #: constraint:res.partner:0
808 msgid "Error: Invalid ean code"
809 msgstr ""
810
811 #. module: membership
812 #: view:report.membership:0
813 #: field:report.membership,year:0
814 msgid "Year"
815 msgstr ""
816
817 #. module: membership
818 #: view:report.membership:0
819 msgid "Revenue Done"
820 msgstr ""