Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / idea / i18n / mk.po
1 # Macedonian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-03-04 11:13+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-05 05:21+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
19
20 #. module: idea
21 #: help:idea.category,visibility:0
22 msgid "If True creator of the idea will be visible to others"
23 msgstr ""
24
25 #. module: idea
26 #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_select
27 msgid "Idea select"
28 msgstr ""
29
30 #. module: idea
31 #: view:idea.idea:0
32 #: view:idea.vote:0
33 #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_vote
34 msgid "Votes"
35 msgstr ""
36
37 #. module: idea
38 #: view:idea.idea:0
39 #: field:idea.idea,comment_ids:0
40 msgid "Comments"
41 msgstr ""
42
43 #. module: idea
44 #: view:idea.idea:0
45 msgid "Submit Vote"
46 msgstr ""
47
48 #. module: idea
49 #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_report_vote_all
50 #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_report_vote_all
51 msgid "Ideas Analysis"
52 msgstr ""
53
54 #. module: idea
55 #: view:idea.idea:0
56 msgid "Group By..."
57 msgstr "Групирај по..."
58
59 #. module: idea
60 #: model:ir.module.module,description:idea.module_meta_information
61 msgid ""
62 "\n"
63 "    This module allows your user to easily and efficiently participate in "
64 "the innovation of the enterprise.\n"
65 "    It allows everybody to express ideas about different subjects.\n"
66 "    Then, other users can comment on these ideas and vote for particular "
67 "ideas.\n"
68 "    Each idea has a score based on the different votes.\n"
69 "    The managers can obtain an easy view on best ideas from all the users.\n"
70 "    Once installed, check the menu 'Ideas' in the 'Tools' main menu."
71 msgstr ""
72
73 #. module: idea
74 #: model:ir.module.module,shortdesc:idea.module_meta_information
75 msgid "Idea Manager"
76 msgstr ""
77
78 #. module: idea
79 #: selection:report.vote,month:0
80 msgid "March"
81 msgstr ""
82
83 #. module: idea
84 #: code:addons/idea/wizard/idea_post_vote.py:94
85 #, python-format
86 msgid "Idea must be in 'Open' state before vote for that idea."
87 msgstr ""
88
89 #. module: idea
90 #: view:report.vote:0
91 #: field:report.vote,day:0
92 msgid "Day"
93 msgstr ""
94
95 #. module: idea
96 #: view:idea.idea:0
97 msgid "Refuse"
98 msgstr "Одбиј"
99
100 #. module: idea
101 #: field:idea.idea,count_votes:0
102 msgid "Count of votes"
103 msgstr ""
104
105 #. module: idea
106 #: model:ir.model,name:idea.model_report_vote
107 msgid "Idea Vote Statistics"
108 msgstr ""
109
110 #. module: idea
111 #: selection:idea.idea,my_vote:0
112 #: selection:idea.post.vote,vote:0
113 #: selection:idea.vote,score:0
114 #: selection:idea.vote.stat,score:0
115 msgid "Bad"
116 msgstr ""
117
118 #. module: idea
119 #: selection:report.vote,idea_state:0
120 msgid "Cancelled"
121 msgstr ""
122
123 #. module: idea
124 #: view:idea.category:0
125 msgid "Category of ideas"
126 msgstr "Категории на идеи"
127
128 #. module: idea
129 #: code:addons/idea/idea.py:274
130 #: code:addons/idea/wizard/idea_post_vote.py:91
131 #: code:addons/idea/wizard/idea_post_vote.py:94
132 #, python-format
133 msgid "Warning !"
134 msgstr ""
135
136 #. module: idea
137 #: view:idea.idea:0
138 msgid "Your comment"
139 msgstr ""
140
141 #. module: idea
142 #: view:report.vote:0
143 msgid "   Month   "
144 msgstr ""
145
146 #. module: idea
147 #: model:ir.model,name:idea.model_idea_vote
148 msgid "Idea Vote"
149 msgstr ""
150
151 #. module: idea
152 #: field:idea.category,parent_id:0
153 msgid "Parent Categories"
154 msgstr ""
155
156 #. module: idea
157 #: selection:idea.idea,my_vote:0
158 #: selection:idea.post.vote,vote:0
159 #: selection:idea.vote,score:0
160 #: selection:idea.vote.stat,score:0
161 msgid "Very Bad"
162 msgstr ""
163
164 #. module: idea
165 #: view:idea.vote:0
166 msgid "Ideas vote"
167 msgstr ""
168
169 #. module: idea
170 #: view:report.vote:0
171 #: field:report.vote,nbr:0
172 msgid "# of Lines"
173 msgstr ""
174
175 #. module: idea
176 #: code:addons/idea/wizard/idea_post_vote.py:91
177 #, python-format
178 msgid "You can not give Vote for this idea more than %s times"
179 msgstr ""
180
181 #. module: idea
182 #: view:idea.category:0
183 msgid "Ideas Categories"
184 msgstr "Категории на идеи"
185
186 #. module: idea
187 #: help:idea.idea,description:0
188 msgid "Content of the idea"
189 msgstr "Содржина на идеа"
190
191 #. module: idea
192 #: model:ir.model,name:idea.model_idea_category
193 msgid "Idea Category"
194 msgstr "Категорија на идеа"
195
196 #. module: idea
197 #: view:idea.idea:0
198 #: field:idea.idea,stat_vote_ids:0
199 msgid "Statistics"
200 msgstr ""
201
202 #. module: idea
203 #: selection:idea.idea,my_vote:0
204 #: selection:idea.post.vote,vote:0
205 #: selection:idea.vote,score:0
206 #: selection:idea.vote.stat,score:0
207 msgid "Not Voted"
208 msgstr ""
209
210 #. module: idea
211 #: sql_constraint:idea.category:0
212 msgid "The name of the category must be unique"
213 msgstr "Името на категоријата мора да биде уникатно"
214
215 #. module: idea
216 #: model:ir.model,name:idea.model_idea_select
217 msgid "select idea"
218 msgstr ""
219
220 #. module: idea
221 #: view:idea.stat:0
222 msgid "stat"
223 msgstr ""
224
225 #. module: idea
226 #: field:idea.category,child_ids:0
227 msgid "Child Categories"
228 msgstr ""
229
230 #. module: idea
231 #: view:idea.select:0
232 msgid "Next"
233 msgstr ""
234
235 #. module: idea
236 #: view:idea.idea:0
237 #: field:idea.idea,state:0
238 #: view:report.vote:0
239 #: field:report.vote,idea_state:0
240 msgid "State"
241 msgstr ""
242
243 #. module: idea
244 #: selection:idea.idea,my_vote:0
245 #: selection:idea.post.vote,vote:0
246 #: selection:idea.vote,score:0
247 #: selection:idea.vote.stat,score:0
248 msgid "Good"
249 msgstr ""
250
251 #. module: idea
252 #: help:idea.idea,open_date:0
253 msgid "Date when an idea opened"
254 msgstr ""
255
256 #. module: idea
257 #: view:idea.idea:0
258 msgid "Idea Detail"
259 msgstr ""
260
261 #. module: idea
262 #: help:idea.idea,state:0
263 msgid ""
264 "When the Idea is created the state is 'Draft'.\n"
265 " It is             opened by the user, the state is 'Opened'.            \n"
266 "If the idea is accepted, the state is 'Accepted'."
267 msgstr ""
268
269 #. module: idea
270 #: field:idea.category,visibility:0
271 #: field:idea.idea,visibility:0
272 msgid "Open Idea?"
273 msgstr ""
274
275 #. module: idea
276 #: selection:report.vote,month:0
277 msgid "July"
278 msgstr ""
279
280 #. module: idea
281 #: view:idea.idea:0
282 #: selection:idea.idea,state:0
283 msgid "Accepted"
284 msgstr "Прифатено"
285
286 #. module: idea
287 #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_category
288 #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_category
289 msgid "Categories"
290 msgstr "Категории"
291
292 #. module: idea
293 #: view:report.vote:0
294 msgid "    Month-1    "
295 msgstr ""
296
297 #. module: idea
298 #: field:idea.idea,open_date:0
299 msgid "Open date"
300 msgstr ""
301
302 #. module: idea
303 #: field:idea.idea,vote_ids:0
304 #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_post_vote
305 msgid "Vote"
306 msgstr ""
307
308 #. module: idea
309 #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_vote_stat
310 #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_vote_stat
311 msgid "Vote Statistics"
312 msgstr ""
313
314 #. module: idea
315 #: field:idea.idea,vote_limit:0
316 msgid "Maximum Vote per User"
317 msgstr ""
318
319 #. module: idea
320 #: view:idea.category:0
321 msgid "Parent Category"
322 msgstr ""
323
324 #. module: idea
325 #: field:idea.comment,content:0
326 #: view:idea.idea:0
327 #: view:idea.post.vote:0
328 #: field:idea.vote,comment:0
329 #: model:ir.model,name:idea.model_idea_comment
330 msgid "Comment"
331 msgstr ""
332
333 #. module: idea
334 #: selection:report.vote,month:0
335 msgid "September"
336 msgstr ""
337
338 #. module: idea
339 #: selection:report.vote,month:0
340 msgid "December"
341 msgstr ""
342
343 #. module: idea
344 #: view:report.vote:0
345 #: field:report.vote,month:0
346 msgid "Month"
347 msgstr ""
348
349 #. module: idea
350 #: view:idea.idea:0
351 msgid "Open Ideas"
352 msgstr "Отвори идеи"
353
354 #. module: idea
355 #: view:idea.category:0
356 #: view:idea.idea:0
357 msgid "Category"
358 msgstr "Категорија"
359
360 #. module: idea
361 #: selection:idea.idea,my_vote:0
362 #: selection:idea.post.vote,vote:0
363 #: selection:idea.vote,score:0
364 #: selection:idea.vote.stat,score:0
365 msgid "Very Good"
366 msgstr ""
367
368 #. module: idea
369 #: view:report.vote:0
370 msgid "  Year  "
371 msgstr ""
372
373 #. module: idea
374 #: selection:idea.idea,state:0
375 #: selection:report.vote,idea_state:0
376 msgid "Opened"
377 msgstr ""
378
379 #. module: idea
380 #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_vote
381 msgid "Idea's Votes"
382 msgstr ""
383
384 #. module: idea
385 #: view:idea.idea:0
386 msgid "New Idea"
387 msgstr ""
388
389 #. module: idea
390 #: view:idea.vote.stat:0
391 msgid "vote_stat of ideas"
392 msgstr ""
393
394 #. module: idea
395 #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_category_tree
396 #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_category_tree
397 msgid "Ideas by Categories"
398 msgstr ""
399
400 #. module: idea
401 #: selection:report.vote,idea_state:0
402 msgid "Draft"
403 msgstr ""
404
405 #. module: idea
406 #: selection:report.vote,month:0
407 msgid "August"
408 msgstr ""
409
410 #. module: idea
411 #: selection:idea.idea,my_vote:0
412 #: selection:idea.post.vote,vote:0
413 #: selection:idea.vote,score:0
414 #: selection:idea.vote.stat,score:0
415 msgid "Normal"
416 msgstr ""
417
418 #. module: idea
419 #: selection:report.vote,month:0
420 msgid "June"
421 msgstr ""
422
423 #. module: idea
424 #: field:report.vote,creater_id:0
425 #: field:report.vote,user_id:0
426 msgid "User Name"
427 msgstr ""
428
429 #. module: idea
430 #: model:ir.model,name:idea.model_idea_vote_stat
431 msgid "Idea Votes Statistics"
432 msgstr ""
433
434 #. module: idea
435 #: field:idea.comment,user_id:0
436 #: view:idea.vote:0
437 #: field:idea.vote,user_id:0
438 #: view:report.vote:0
439 msgid "User"
440 msgstr ""
441
442 #. module: idea
443 #: field:idea.vote,date:0
444 msgid "Date"
445 msgstr ""
446
447 #. module: idea
448 #: view:idea.post.vote:0
449 msgid "Post"
450 msgstr ""
451
452 #. module: idea
453 #: field:idea.idea,my_vote:0
454 msgid "My Vote"
455 msgstr ""
456
457 #. module: idea
458 #: selection:report.vote,month:0
459 msgid "October"
460 msgstr ""
461
462 #. module: idea
463 #: field:idea.comment,create_date:0
464 #: field:idea.idea,created_date:0
465 msgid "Creation date"
466 msgstr ""
467
468 #. module: idea
469 #: selection:report.vote,month:0
470 msgid "January"
471 msgstr ""
472
473 #. module: idea
474 #: model:ir.model,name:idea.model_idea_idea
475 msgid "idea.idea"
476 msgstr ""
477
478 #. module: idea
479 #: field:idea.idea,message_summary:0
480 msgid "Summary"
481 msgstr "Резиме"
482
483 #. module: idea
484 #: field:idea.idea,name:0
485 msgid "Idea Summary"
486 msgstr "Резиме на идеа"
487
488 #. module: idea
489 #: selection:report.vote,month:0
490 msgid "November"
491 msgstr ""
492
493 #. module: idea
494 #: view:idea.idea:0
495 msgid "History"
496 msgstr ""
497
498 #. module: idea
499 #: view:idea.idea:0
500 msgid "Vots Statistics"
501 msgstr ""
502
503 #. module: idea
504 #: field:report.vote,date:0
505 msgid "Date Order"
506 msgstr ""
507
508 #. module: idea
509 #: view:idea.idea:0
510 #: field:idea.idea,create_uid:0
511 msgid "Creator"
512 msgstr "Креатор"
513
514 #. module: idea
515 #: view:idea.post.vote:0
516 #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_give_vote
517 msgid "Give Vote"
518 msgstr ""
519
520 #. module: idea
521 #: help:idea.idea,vote_limit:0
522 msgid "Set to one if  you require only one Vote per user"
523 msgstr ""
524
525 #. module: idea
526 #: view:idea.post.vote:0
527 msgid "Cancel"
528 msgstr ""
529
530 #. module: idea
531 #: view:idea.select:0
532 msgid "Close"
533 msgstr ""
534
535 #. module: idea
536 #: view:idea.idea:0
537 msgid "Open"
538 msgstr "Отвори"
539
540 #. module: idea
541 #: view:report.vote:0
542 msgid "Idea Vote Analysis"
543 msgstr ""
544
545 #. module: idea
546 #: view:idea.idea:0
547 #: model:ir.actions.act_window,name:idea.action_idea_idea
548 #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_idea_idea
549 #: model:ir.ui.menu,name:idea.menu_ideas
550 msgid "Ideas"
551 msgstr "Идеи"
552
553 #. module: idea
554 #: model:ir.model,name:idea.model_idea_post_vote
555 msgid "Post vote"
556 msgstr ""
557
558 #. module: idea
559 #: view:idea.idea:0
560 msgid "Current"
561 msgstr ""
562
563 #. module: idea
564 #: field:idea.vote.stat,score:0
565 #: field:report.vote,score:0
566 msgid "Score"
567 msgstr ""
568
569 #. module: idea
570 #: view:idea.vote:0
571 msgid "Comments:"
572 msgstr ""
573
574 #. module: idea
575 #: field:idea.idea,description:0
576 msgid "Description"
577 msgstr "Опис"
578
579 #. module: idea
580 #: selection:report.vote,month:0
581 msgid "May"
582 msgstr ""
583
584 #. module: idea
585 #: selection:idea.idea,state:0
586 msgid "Refused"
587 msgstr "Одбиено"
588
589 #. module: idea
590 #: code:addons/idea/idea.py:274
591 #, python-format
592 msgid "Draft/Accepted/Cancelled ideas Could not be voted"
593 msgstr ""
594
595 #. module: idea
596 #: view:idea.vote:0
597 msgid "Vote date"
598 msgstr ""
599
600 #. module: idea
601 #: selection:report.vote,month:0
602 msgid "February"
603 msgstr ""
604
605 #. module: idea
606 #: view:report.vote:0
607 msgid "    Today    "
608 msgstr ""
609
610 #. module: idea
611 #: field:idea.vote.stat,nbr:0
612 msgid "Number of Votes"
613 msgstr ""
614
615 #. module: idea
616 #: selection:report.vote,month:0
617 msgid "April"
618 msgstr ""
619
620 #. module: idea
621 #: field:idea.idea,count_comments:0
622 msgid "Count of comments"
623 msgstr ""
624
625 #. module: idea
626 #: field:idea.vote,score:0
627 msgid "Vote Status"
628 msgstr ""
629
630 #. module: idea
631 #: field:idea.idea,vote_avg:0
632 msgid "Average Score"
633 msgstr ""
634
635 #. module: idea
636 #: view:idea.idea:0
637 msgid "Idea"
638 msgstr "Идеја"
639
640 #. module: idea
641 #: view:idea.idea:0
642 msgid "Accept"
643 msgstr "Прифати"
644
645 #. module: idea
646 #: field:idea.post.vote,vote:0
647 msgid "Post Vote"
648 msgstr ""
649
650 #. module: idea
651 #: view:report.vote:0
652 #: field:report.vote,year:0
653 msgid "Year"
654 msgstr ""
655
656 #. module: idea
657 #: view:idea.select:0
658 msgid "Select Idea for Vote"
659 msgstr ""