1 # Macedonian translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-03-06 13:25+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-07 05:31+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16514)\n"
21 #: model:ir.module.module,shortdesc:audittrail.module_meta_information
26 #: code:addons/audittrail/audittrail.py:76
28 msgid "WARNING: audittrail is not part of the pool"
32 #: field:audittrail.log.line,log_id:0
37 #: view:audittrail.rule:0
38 #: selection:audittrail.rule,state:0
43 #: view:audittrail.rule:0
44 #: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_rule
45 msgid "Audittrail Rule"
49 #: view:audittrail.view.log:0
50 #: model:ir.actions.act_window,name:audittrail.action_audittrail_log_tree
51 #: model:ir.ui.menu,name:audittrail.menu_audit_logs
56 #: view:audittrail.log:0
57 #: view:audittrail.rule:0
59 msgstr "Групирај по..."
62 #: view:audittrail.rule:0
63 #: field:audittrail.rule,state:0
68 #: view:audittrail.rule:0
73 #: view:audittrail.rule:0
74 #: selection:audittrail.rule,state:0
79 #: field:audittrail.log.line,old_value:0
81 msgstr "Стара вредност"
84 #: model:ir.actions.act_window,name:audittrail.action_audittrail_view_log
89 #: help:audittrail.rule,log_read:0
91 "Select this if you want to keep track of read/open on any record of the "
96 #: field:audittrail.log,method:0
100 #. module: audittrail
101 #: field:audittrail.view.log,from:0
105 #. module: audittrail
106 #: field:audittrail.log.line,log:0
110 #. module: audittrail
111 #: field:audittrail.log,res_id:0
113 msgstr "ID на ресурс"
115 #. module: audittrail
116 #: help:audittrail.rule,user_id:0
117 msgid "if User is not added then it will applicable for all users"
118 msgstr "доколку не е додаден Корисник ќе се примени на сите корисници"
120 #. module: audittrail
121 #: help:audittrail.rule,log_workflow:0
123 "Select this if you want to keep track of workflow on any record of the "
124 "object of this rule"
127 #. module: audittrail
128 #: field:audittrail.rule,user_id:0
132 #. module: audittrail
133 #: view:audittrail.log:0
135 msgstr "Ставки на Лог"
137 #. module: audittrail
138 #: view:audittrail.log:0
139 #: field:audittrail.log,object_id:0
140 #: field:audittrail.rule,object_id:0
144 #. module: audittrail
145 #: view:audittrail.rule:0
146 msgid "AuditTrail Rule"
149 #. module: audittrail
150 #: field:audittrail.view.log,to:0
154 #. module: audittrail
155 #: view:audittrail.log:0
156 msgid "New Value Text: "
159 #. module: audittrail
160 #: view:audittrail.rule:0
161 msgid "Search Audittrail Rule"
164 #. module: audittrail
165 #: model:ir.actions.act_window,name:audittrail.action_audittrail_rule_tree
166 #: model:ir.ui.menu,name:audittrail.menu_action_audittrail_rule_tree
168 msgstr "Правила за ревизија"
170 #. module: audittrail
171 #: view:audittrail.log:0
173 msgstr "Стара вредност : "
175 #. module: audittrail
176 #: field:audittrail.log,name:0
177 msgid "Resource Name"
178 msgstr "Име на ресурс"
180 #. module: audittrail
181 #: view:audittrail.log:0
182 #: field:audittrail.log,timestamp:0
186 #. module: audittrail
187 #: help:audittrail.rule,log_write:0
189 "Select this if you want to keep track of modification on any record of the "
190 "object of this rule"
192 "Означете доколку сакате да ги следите измените на било кој запис за објектот "
195 #. module: audittrail
196 #: field:audittrail.rule,log_create:0
198 msgstr "Креирање на лог"
200 #. module: audittrail
201 #: help:audittrail.rule,object_id:0
202 msgid "Select object for which you want to generate log."
203 msgstr "Изберете објект за кој сакате да генерирате лог."
205 #. module: audittrail
206 #: view:audittrail.log:0
207 msgid "Old Value Text : "
210 #. module: audittrail
211 #: field:audittrail.rule,log_workflow:0
215 #. module: audittrail
216 #: model:ir.module.module,description:audittrail.module_meta_information
219 " This module gives the administrator the rights\n"
220 " to track every user operation on all the objects\n"
223 " Administrator can subscribe rules for read,write and\n"
224 " delete on objects and can check logs.\n"
228 #. module: audittrail
229 #: field:audittrail.rule,log_read:0
233 #. module: audittrail
234 #: code:addons/audittrail/audittrail.py:77
236 msgid "Change audittrail depends -- Setting rule as DRAFT"
239 #. module: audittrail
240 #: field:audittrail.log,line_ids:0
242 msgstr "Ставки на Лог"
244 #. module: audittrail
245 #: field:audittrail.log.line,field_id:0
249 #. module: audittrail
250 #: view:audittrail.rule:0
251 msgid "AuditTrail Rules"
254 #. module: audittrail
255 #: help:audittrail.rule,log_unlink:0
257 "Select this if you want to keep track of deletion on any record of the "
258 "object of this rule"
261 #. module: audittrail
262 #: view:audittrail.log:0
263 #: field:audittrail.log,user_id:0
267 #. module: audittrail
268 #: field:audittrail.rule,action_id:0
270 msgstr "ID на дејство"
272 #. module: audittrail
273 #: view:audittrail.rule:0
274 msgid "Users (if User is not added then it will applicable for all users)"
276 "Корисници (доколку корисникот не е додаден, ќе се примени на сите корисници)"
278 #. module: audittrail
279 #: view:audittrail.rule:0
283 #. module: audittrail
284 #: field:audittrail.rule,log_unlink:0
288 #. module: audittrail
289 #: field:audittrail.log.line,field_description:0
290 msgid "Field Description"
291 msgstr "Опис на поле"
293 #. module: audittrail
294 #: view:audittrail.log:0
295 msgid "Search Audittrail Log"
298 #. module: audittrail
299 #: field:audittrail.rule,log_write:0
303 #. module: audittrail
304 #: view:audittrail.view.log:0
306 msgstr "Отвори логови"
308 #. module: audittrail
309 #: field:audittrail.log.line,new_value_text:0
310 msgid "New value Text"
313 #. module: audittrail
314 #: field:audittrail.rule,name:0
316 msgstr "Име на правило"
318 #. module: audittrail
319 #: field:audittrail.log.line,new_value:0
321 msgstr "Нова вредност"
323 #. module: audittrail
324 #: view:audittrail.log:0
325 msgid "AuditTrail Logs"
328 #. module: audittrail
329 #: view:audittrail.log:0
330 #: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_log
331 msgid "Audittrail Log"
334 #. module: audittrail
335 #: help:audittrail.rule,log_action:0
337 "Select this if you want to keep track of actions on the object of this rule"
339 "Означете го ова доколку сакате да ги следите акциите на објектот на ова "
342 #. module: audittrail
343 #: view:audittrail.log:0
345 msgstr "Нова вредност : "
347 #. module: audittrail
348 #: sql_constraint:audittrail.rule:0
350 "There is a rule defined on this object\n"
351 " You can not define other on the same!"
354 #. module: audittrail
355 #: field:audittrail.log.line,old_value_text:0
356 msgid "Old value Text"
359 #. module: audittrail
360 #: view:audittrail.view.log:0
364 #. module: audittrail
365 #: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_view_log
367 msgstr "Прегледај лог"
369 #. module: audittrail
370 #: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_log_line
372 msgstr "Ставка на лог"
374 #. module: audittrail
375 #: field:audittrail.rule,log_action:0
379 #. module: audittrail
380 #: help:audittrail.rule,log_create:0
382 "Select this if you want to keep track of creation on any record of the "
383 "object of this rule"