1 # Translation of OpenERP Server.
2 # This file contains the translation of the following modules:
3 # * analytic_journal_billing_rate
7 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:56+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-02-27 20:12+0000\n"
11 "Last-Translator: amani ali <applepie9911@yahoo.com>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-28 06:08+0000\n"
17 "X-Generator: Launchpad (build 14874)\n"
19 #. module: analytic_journal_billing_rate
20 #: model:ir.module.module,description:analytic_journal_billing_rate.module_meta_information
24 " This module allows you to define what is the default invoicing rate for "
25 "a specific journal on a given account. This is mostly used when a user "
26 "encodes his timesheet: the values are retrieved and the fields are auto-"
27 "filled... but the possibility to change these values is still available.\n"
29 " Obviously if no data has been recorded for the current account, the "
30 "default value is given as usual by the account data so that this module is "
31 "perfectly compatible with older configurations.\n"
37 " تسمح لك هذه الوحدة أن تعرف ما هو معدل الفواتير الافتراضية ليومية معينة "
38 "على حساب معين. غالبا ما يستخدم هذا عندما يقوم المستخدم بترميز زمني له: يتم "
39 "استرجاع القيم والحقول الممتلئة ذاتيًا ... لكن إمكانية التغيير هذه القيم لا "
42 "من الواضح إذا تم تسجيل أي بيانات عن الحساب الجاري، وتعطى القيمة الافتراضية "
43 "كما هو معتاد من قبل بيانات الحساب حتى هذه الوحدة هو متوافق تماما مع الاقدم "
48 #. module: analytic_journal_billing_rate
49 #: field:analytic_journal_rate_grid,journal_id:0
50 msgid "Analytic Journal"
51 msgstr "يومية تحليلية"
53 #. module: analytic_journal_billing_rate
54 #: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_account_invoice
58 #. module: analytic_journal_billing_rate
59 #: view:analytic_journal_rate_grid:0
60 msgid "Billing Rate per Journal for this Analytic Account"
61 msgstr "قيمة الفواتير لكل يومية للحساب التحليلي هذا"
63 #. module: analytic_journal_billing_rate
64 #: field:analytic_journal_rate_grid,account_id:0
65 #: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_account_analytic_account
66 msgid "Analytic Account"
69 #. module: analytic_journal_billing_rate
70 #: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_analytic_journal_rate_grid
71 msgid "Relation table between journals and billing rates"
72 msgstr "جدول العلاقة بين اليوميات ومعدلات الفواتير"
74 #. module: analytic_journal_billing_rate
75 #: field:account.analytic.account,journal_rate_ids:0
76 msgid "Invoicing Rate per Journal"
77 msgstr "قيمة الفاتورة لكل يومية"
79 #. module: analytic_journal_billing_rate
80 #: model:ir.module.module,shortdesc:analytic_journal_billing_rate.module_meta_information
82 "Analytic Journal Billing Rate, Define the default invoicing rate for a "
85 "القيم التحليلية للفواتير اليومية, حدد قيمة الفاتورة الافتراضية ليومية محددة"
87 #. module: analytic_journal_billing_rate
88 #: constraint:account.analytic.account:0
90 "Error! The currency has to be the same as the currency of the selected "
92 msgstr "خطأ! العملة لابد و أن تكون مثل العملة للشركة المختارة"
94 #. module: analytic_journal_billing_rate
95 #: field:analytic_journal_rate_grid,rate_id:0
96 msgid "Invoicing Rate"
97 msgstr "قيمة الفاتورة"
99 #. module: analytic_journal_billing_rate
100 #: constraint:account.analytic.account:0
101 msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts."
102 msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء حسابات تحليلية متكررة."
104 #. module: analytic_journal_billing_rate
105 #: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_hr_analytic_timesheet
106 msgid "Timesheet Line"
107 msgstr "خط سجل الدوام"