Launchpad automatic translations update.
[odoo/odoo.git] / addons / account_anglo_saxon / i18n / ar.po
1 # Arabic translation for openobject-addons
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-02-27 19:25+0000\n"
12 "Last-Translator: amani ali <applepie9911@yahoo.com>\n"
13 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-28 06:07+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14874)\n"
19
20 #. module: account_anglo_saxon
21 #: view:product.category:0
22 msgid " Accounting Property"
23 msgstr " خاصية محاسبة"
24
25 #. module: account_anglo_saxon
26 #: sql_constraint:purchase.order:0
27 msgid "Order Reference must be unique !"
28 msgstr "لا بدّ أن يكون مرجع الأمر فريداً"
29
30 #. module: account_anglo_saxon
31 #: constraint:product.category:0
32 msgid "Error ! You can not create recursive categories."
33 msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء فئات متداخلة."
34
35 #. module: account_anglo_saxon
36 #: constraint:product.template:0
37 msgid ""
38 "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
39 msgstr ""
40 "خطأ: لابد أن تكون وحدة القياس الإفتراضية و وحدة القياس في جزء المشتريات من "
41 "نوع واحد"
42
43 #. module: account_anglo_saxon
44 #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line
45 msgid "Invoice Line"
46 msgstr "خط الفاتورة"
47
48 #. module: account_anglo_saxon
49 #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_purchase_order
50 msgid "Purchase Order"
51 msgstr "أمر الشراء"
52
53 #. module: account_anglo_saxon
54 #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_template
55 msgid "Product Template"
56 msgstr "قالب المنتج"
57
58 #. module: account_anglo_saxon
59 #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category
60 msgid "Product Category"
61 msgstr "فئة المنتج"
62
63 #. module: account_anglo_saxon
64 #: model:ir.module.module,shortdesc:account_anglo_saxon.module_meta_information
65 msgid "Stock Accounting for Anglo Saxon countries"
66 msgstr "محاسبة الأسهم للدول الإنجليزية"
67
68 #. module: account_anglo_saxon
69 #: field:product.category,property_account_creditor_price_difference_categ:0
70 #: field:product.template,property_account_creditor_price_difference:0
71 msgid "Price Difference Account"
72 msgstr "حساب تفريق السعر"
73
74 #. module: account_anglo_saxon
75 #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice
76 msgid "Invoice"
77 msgstr "فاتورة"
78
79 #. module: account_anglo_saxon
80 #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_stock_picking
81 msgid "Picking List"
82 msgstr "قائمة الالتقاط"
83
84 #. module: account_anglo_saxon
85 #: model:ir.module.module,description:account_anglo_saxon.module_meta_information
86 msgid ""
87 "This module will support the Anglo-Saxons accounting methodology by\n"
88 "    changing the accounting logic with stock transactions. The difference "
89 "between the Anglo-Saxon accounting countries\n"
90 "    and the Rhine or also called Continental accounting countries is the "
91 "moment of taking the Cost of Goods Sold versus Cost of Sales.\n"
92 "    Anglo-Saxons accounting does take the cost when sales invoice is "
93 "created, Continental accounting will take the cost at the moment the goods "
94 "are shipped.\n"
95 "    This module will add this functionality by using a interim account, to "
96 "store the value of shipped goods and will contra book this interim account\n"
97 "    when the invoice is created to transfer this amount to the debtor or "
98 "creditor account.\n"
99 "    Secondly, price differences between actual purchase price and fixed "
100 "product standard price are booked on a separate account"
101 msgstr ""
102 "وسوف تدعم هذه الوحدة منهجية المحاسبة الأنجلو ساكسون من قبل\n"
103 "تغيير منطق المحاسبة مع معاملات الأوراق المالية. الفرق بين البلدان المحاسبة "
104 "الأنجلوسكسونية\n"
105 "ونهر الراين أو كما تسمى دول المحاسبة القاري هي لحظة اتخاذ تكلفة السلع "
106 "المباعة مقابل تكلفة المبيعات.\n"
107 "يستغرق الأنغلو ساكسون للمحاسبة تكلفة عند إنشاء فاتورة مبيعات، والمحاسبة "
108 "القارية تستغرق تكلفة عند لحظة شحن السلع.\n"
109 "ستضيف هذه الوحدة هذه الوظيفة باستخدام حساب مؤقت، لتخزين قيمة البضاعة "
110 "المشحونة وسوف تحجز كونترا هذا الحساب مؤقتا\n"
111 "عندما يتم إنشاء فاتورة لنقل هذا المبلغ إلى حساب مدين أو دائن.\n"
112 "ثانيا، يتم حجز فروق الأسعار بين سعر الشراء الفعلي وثابت السعر القياسي المنتج "
113 "على حساب منفصل"
114
115 #. module: account_anglo_saxon
116 #: help:product.category,property_account_creditor_price_difference_categ:0
117 #: help:product.template,property_account_creditor_price_difference:0
118 msgid ""
119 "This account will be used to value price difference between purchase price "
120 "and cost price."
121 msgstr "سوف يستخدم هذا الحساب لتفريق السعر بين قيمة سعر الشراء وسعر التكلفة."