"Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:14+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-13 16:14+0000\n"
+"Last-Translator: Dorin <dhongu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:54+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-15 20:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#. module: base
#. module: base
#: view:res.partner:base.view_partner_form
msgid "(edit company address)"
-msgstr ""
+msgstr "(editați adresa companiei)"
#. module: base
#: view:res.company:base.view_company_form
msgid "(reload fonts)"
-msgstr ""
+msgstr "(reîncărcați fonturile)"
#. module: base
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
#. module: base
#: field:ir.actions.server,state:0
msgid "Action To Do"
-msgstr ""
+msgstr "Acțiune de efectuat"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_url,type:0
#. module: base
#: field:ir.actions.server,link_new_record:0
msgid "Attach the new record"
-msgstr ""
+msgstr "Atașați o nouă înregistrare"
#. module: base
#: view:ir.attachment:base.view_attachment_form
#. module: base
#: view:ir.attachment:base.view_attachment_search
msgid "Attachment"
-msgstr "Ataşament"
+msgstr "Atașament"
#. module: base
#: field:ir.attachment,name:0
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_automation
msgid "Automation"
-msgstr ""
+msgstr "Automatizare"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.az
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_blog
msgid "Blogs"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnale"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bo
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form
#: selection:ir.logging,type:0
msgid "Client"
-msgstr ""
+msgstr "Client"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#. module: base
#: field:res.partner,commercial_partner_id:0
msgid "Commercial Entity"
-msgstr ""
+msgstr "Entitate comercială"
#. module: base
#: view:res.bank:base.view_res_bank_form
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all
msgid "Company Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Proprietăți companie"
#. module: base
#: field:res.company,company_registry:0
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmați"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cg
#. module: base
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
msgid "Controller"
-msgstr ""
+msgstr "Controler"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ck
#. module: base
#: selection:ir.actions.server,use_create:0
msgid "Copy the current record"
-msgstr ""
+msgstr "Copie înregistrarea curentă"
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_pvt_ltd
#: view:res.country.group:base.view_country_group_form
#: view:res.country.group:base.view_country_group_tree
msgid "Country Group"
-msgstr ""
+msgstr "Group țară"
#. module: base
#: field:res.country,name:0
#. module: base
#: view:ir.actions.server:base.view_server_action_form
msgid "Create / Write / Copy"
-msgstr "Creare / Scriere / Copiere"
+msgstr "Creați / Scrieți / Copiați"
#. module: base
#: field:ir.model.access,perm_create:0
#: field:res.partner,create_date:0
#: field:res.users,create_date:0
msgid "Create Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data creării"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_crm_project_issue
#: field:workflow.activity,create_uid:0
#: field:workflow.transition,create_uid:0
msgid "Created by"
-msgstr ""
+msgstr "Creat de"
#. module: base
#: field:base.language.export,create_date:0
#: field:workflow.activity,create_date:0
#: field:workflow.transition,create_date:0
msgid "Created on"
-msgstr ""
+msgstr "Creat în"
#. module: base
#: view:ir.attachment:base.view_attachment_form
#. module: base
#: view:ir.logging:base.ir_logging_search_view
msgid "Database"
-msgstr ""
+msgstr "Bază de date"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_anonymization
#. module: base
#: field:ir.logging,dbname:0
msgid "Database Name"
-msgstr ""
+msgstr "Numele bazei de date"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9
#. module: base
#: field:ir.attachment,write_date:0
msgid "Date Modified"
-msgstr ""
+msgstr "Data modificării"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
#. module: base
#: view:ir.logging:base.ir_logging_search_view
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Zi"
#. module: base
#: view:ir.sequence:base.sequence_view
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_forum_doc
msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Documentație"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_documentation_examples
#. module: base
#: field:res.company,font:0
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Font"
#. module: base
#: field:res.font,name:0
msgid "Font Name"
-msgstr ""
+msgstr "Numele fontului"
#. module: base
#: field:res.font,family:0
msgid "Font family"
-msgstr ""
+msgstr "Familie font"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_font
msgid "Fonts available"
-msgstr ""
+msgstr "Fonturi disponibile"
#. module: base
#: help:res.company,rml_footer:0
#: code:addons/base/res/res_config.py:703
#, python-format
msgid "Go to the configuration panel"
-msgstr ""
+msgstr "Du-te la panoul de configurare"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
#. module: base
#: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
msgid "HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML"
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,report_type:0
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_http
msgid "HTTP routing"
-msgstr ""
+msgstr "Rutare HTTP"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ht
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_ressources
msgid "Human Ressources"
-msgstr ""
+msgstr "Resurse umane"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hu
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade
msgid "If you wish to cancel the process, press the cancel button below"
-msgstr ""
+msgstr "Dacă doriți să anulați acest proces apăsați butonul Anulați"
#. module: base
#: field:res.country,image:0
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade
msgid "Impacted Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Module impactate"
#. module: base
#: field:ir.sequence,implementation:0
#. module: base
#: view:ir.ui.view:base.view_view_search
msgid "Inherit"
-msgstr ""
+msgstr "Moștenit"
#. module: base
#: field:ir.ui.view,inherit_children_ids:0
#: view:ir.module.module:base.view_module_filter
#: selection:ir.module.module,state:0
msgid "Installed"
-msgstr "Instalat(ă)"
+msgstr "Instalat"
#. module: base
#: view:ir.module.module:base.module_form
msgid "Installed Features"
-msgstr ""
+msgstr "Facilități instalate"
#. module: base
#: field:ir.module.module,latest_version:0
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_im_chat
msgid "Instant Messaging"
-msgstr ""
+msgstr "Mesagerie în timp real"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_bus
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules_inventory_control
msgid "Inventory Control"
-msgstr ""
+msgstr "Control Inventar"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_stock
#: field:workflow.activity,write_uid:0
#: field:workflow.transition,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima actualizare făcută de"
#. module: base
#: field:base.language.export,write_date:0
#: field:workflow.activity,write_date:0
#: field:workflow.transition,write_date:0
msgid "Last Updated on"
-msgstr ""
+msgstr "Ultima actualizare în"
#. module: base
#: field:ir.module.module,installed_version:0
#: view:ir.logging:base.ir_logging_search_view
#: field:ir.logging,level:0
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.lr
#. module: base
#: field:ir.logging,line:0
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Linie"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,link_field_id:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Local Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Module locale"
#. module: base
#: field:res.lang,code:0
#. module: base
#: view:ir.logging:base.ir_logging_form_view
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnal"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_logging_all_act
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_logging_all_menu
msgid "Logging"
-msgstr ""
+msgstr "Jurnalizare"
#. module: base
#: field:res.users,login:0
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_operations
msgid "Manufacturing Operations"
-msgstr "Operatiuni de productie"
+msgstr "Operațiuni de fabricație"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_mrp
#: view:ir.module.module:base.view_module_filter
#: selection:ir.module.module,state:0
msgid "Not Installed"
-msgstr "Nu este instalat(a)"
+msgstr "Neinstalat"
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ru
msgid "Russian Federation"
-msgstr "Federaţia Rusă"
+msgstr "Federația Rusă"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.rw
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade
msgid "This module will trigger the uninstallation of below modules."
-msgstr ""
+msgstr "Acest modul va declanșa dezinstalarea modulelor următoare."
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:base.view_base_module_upgrade
"This operation will permanently erase all data currently stored by the "
"modules!"
msgstr ""
+"Această operație va șterge definitiv toate datele curente stocate de aceste "
+"module!"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_applicant_document
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:98
#, python-format
msgid "Unmet Dependency!"
-msgstr ""
+msgstr "Dependență neîndeplinită!"
#. module: base
#: view:ir.translation:base.view_translation_search