"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:14+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-13 16:32+0000\n"
+"Last-Translator: Dorin <dhongu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 10:07+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-15 20:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#. module: web_graph
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:11
#, python-format
msgid "Bar Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Grafic bare"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:70
#, python-format
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Zi"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:38
#, python-format
msgid "Expand All"
-msgstr ""
+msgstr "Extinde tot"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:44
#, python-format
msgid "Export Data"
-msgstr ""
+msgstr "Exportă datele"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:23
#, python-format
msgid "Heat Map"
-msgstr ""
+msgstr "Harta fierbinte"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:29
#, python-format
msgid "Heat Map (columns)"
-msgstr ""
+msgstr "Harta fierbinte (coloane)"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:26
#, python-format
msgid "Heat Map (rows)"
-msgstr ""
+msgstr "Harta fierbinte (rânduri)"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:14
#, python-format
msgid "Line Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Grafic liniar"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:49
#, python-format
msgid "Measures"
-msgstr ""
+msgstr "Indicatori"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:72
#, python-format
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Luna"
#. module: web_graph
#. openerp-web
" that there is at least one measure and no active filter "
"in the search bar."
msgstr ""
+"Nu sunt date disponibile pentru acest grafic. Încercați să adaugați câteva "
+"înregistrări, sau asigurați-vă că există cel putin un indicativ și ca nu "
+"sunt filtre active în bara de căutare."
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:92
#, python-format
msgid "No data to display."
-msgstr ""
+msgstr "Nu sunt date de afișat."
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:17
#, python-format
msgid "Pie Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Grafic tip pie"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/js/pivot_table.js:20
#, python-format
msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Cantitate"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:73
#, python-format
msgid "Quarter"
-msgstr ""
+msgstr "Trimestru"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:41
#, python-format
msgid "Reload Data"
-msgstr ""
+msgstr "Reîncărcare date"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:35
#, python-format
msgid "Swap Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Schimbă axele"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:8
#, python-format
msgid "Table Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modtabel"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/js/pivot_table.js:335
#, python-format
msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Total"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/js/pivot_table.js:433
#, python-format
msgid "Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "Nedefinit(ă)"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:71
#, python-format
msgid "Week"
-msgstr ""
+msgstr "Săptămâna"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:74
#, python-format
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Anul"