"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-11 17:12+0000\n"
+"Last-Translator: Dorin <dhongu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:35+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-12 07:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#. module: sale_stock
#. module: sale_stock
#: view:sale.order:sale_stock.view_order_form_inherit
msgid "Cancel Order"
-msgstr "Anulati Comanda"
+msgstr "Anulați Comanda"
#. module: sale_stock
#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:160
#, python-format
msgid "Cannot cancel sales order!"
-msgstr "Imposibil de anulat comanda de vanzare!"
+msgstr "Imposibil de anulat comanda de vânzare!"
#. module: sale_stock
#: field:sale.config.settings,group_route_so_lines:0
#. module: sale_stock
#: view:sale.config.settings:sale_stock.view_sales_config_sale_stock
msgid "Default Options"
-msgstr "Optiuni Implicite"
+msgstr "Opțiuni implicite"
#. module: sale_stock
#: field:sale.config.settings,default_picking_policy:0
#. module: sale_stock
#: view:sale.order:sale_stock.view_order_form_inherit
msgid "Ignore Exception"
-msgstr "Ignora exceptia"
+msgstr "Ignoră excepția"
#. module: sale_stock
#: field:sale.order,incoterm:0
#. module: sale_stock
#: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_location_route
msgid "Inventory Routes"
-msgstr ""
+msgstr "Rute inventar"
#. module: sale_stock
#: selection:sale.config.settings,default_order_policy:0
msgid "Invoice based on deliveries"
-msgstr "Factura bazata pe livrari"
+msgstr "Factură bazată pe livrări"
#. module: sale_stock
#: selection:sale.config.settings,default_order_policy:0
#: code:addons/sale_stock/res_config.py:78
#, python-format
msgid "Only administrators can change the settings"
-msgstr ""
+msgstr "Doar administratorul poate opera modificările"
#. module: sale_stock
#: field:sale.order.line,product_packaging:0
#. module: sale_stock
#: model:ir.model,name:sale_stock.model_product_product
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Produs"
#. module: sale_stock
#: field:sale.order.line,product_tmpl_id:0
msgid "Product Template"
-msgstr ""
+msgstr "Produs șablon"
#. module: sale_stock
#: field:sale.config.settings,group_mrp_properties:0
#. module: sale_stock
#: field:sale.order.line,route_id:0
msgid "Route"
-msgstr ""
+msgstr "Rută"
#. module: sale_stock
#: field:stock.picking,sale_id:0
#. module: sale_stock
#: view:stock.location.route:sale_stock.stock_location_route_form_view_inherit
msgid "Sale Order Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Poziţii comenzi vânzare"
#. module: sale_stock
#: field:sale.config.settings,module_sale_service:0
msgid "Sale Service"
-msgstr ""
+msgstr "Vânzare serviciu"
#. module: sale_stock
#: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_order
msgid "Sales Order"
-msgstr "Comanda de vanzare"
+msgstr "Comandă de vânzare"
#. module: sale_stock
#: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
-msgstr "Linie comanda de vanzare"
+msgstr "Linie comandă de vânzare"
#. module: sale_stock
#: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report
msgid "Sales Orders Statistics"
-msgstr "Statistici comenzi de vanzare"
+msgstr "Statistici comenzi de vânzare"
#. module: sale_stock
#: help:sale.config.settings,default_picking_policy:0
#. module: sale_stock
#: field:res.company,security_lead:0
msgid "Security Days"
-msgstr "Zile de siguranta"
+msgstr "Zile de siguranță"
#. module: sale_stock
#: field:stock.location.route,sale_selectable:0
#. module: sale_stock
#: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move
msgid "Stock Move"
-msgstr "Miscare stoc"
+msgstr "Mișcare stoc"
#. module: sale_stock
#: field:sale.config.settings,default_order_policy:0
#. module: sale_stock
#: view:stock.picking:sale_stock.view_picking_internal_search_inherit
msgid "To Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "De facturat"
#. module: sale_stock
#: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0
msgid ""
"You can generate invoices based on sales orders or based on shippings."
msgstr ""
-"Puteti genera facturi pe baza comenzilor de vanzare sau pe baza expedierilor."
+"Puteți genera facturi pe baza comenzilor de vânzări sau pe baza livrărilor."
#. module: sale_stock
#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:161
"You plan to sell %.2f %s but you only have %.2f %s available !\n"
"The real stock is %.2f %s. (without reservations)"
msgstr ""
-"Intentionati sa vindeti %.2f%s, dar aveti doar %.2f%s disponibil !\n"
-"Stocul real este %.2f%s. (fara rezerve)"
+"Intentionați să vindeți %.2f%s, dar aveți doar %.2f%s disponibil !\n"
+"Stocul real este %.2f%s. (fără rezerve)"
#. module: sale_stock
#: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:270
"{\"shipping_except\":\"red\",\"invoice_except\":\"red\",\"waiting_date\":\"bl"
"ue\"}"
msgstr ""
+"{\"shipping_except\":\"red\",\"invoice_except\":\"red\",\"waiting_date\":\"bl"
+"ue\"}"
#~ msgid "Picked"
#~ msgstr "Ridicat(a)"