"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-17 16:09+0000\n"
+"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 07:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-18 07:28+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17241)\n"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
#. module: report_webkit
#: view:res.company:report_webkit.currency_del_img
msgid "Configuration (Webkit)"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguráció (Webkit)"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_img,create_uid:0
#: field:ir.header_webkit,create_uid:0
#: field:report.webkit.actions,create_uid:0
msgid "Created by"
-msgstr ""
+msgstr "Készítette"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_img,create_date:0
#: field:ir.header_webkit,create_date:0
#: field:report.webkit.actions,create_date:0
msgid "Created on"
-msgstr ""
+msgstr "Létrehozás dátuma"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
#: field:ir.header_webkit,id:0
#: field:report.webkit.actions,id:0
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "Azonosító ID"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_img,img:0
#: field:ir.header_webkit,write_uid:0
#: field:report.webkit.actions,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
-msgstr ""
+msgstr "Utoljára frissítve, által"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_img,write_date:0
#: field:ir.header_webkit,write_date:0
#: field:report.webkit.actions,write_date:0
msgid "Last Updated on"
-msgstr ""
+msgstr "Utoljára frissítve ekkor"
#. module: report_webkit
#: selection:ir.header_webkit,format:0
#. module: report_webkit
#: model:ir.actions.report.xml,name:report_webkit.webkit_demo_report
msgid "Report on reports"
-msgstr ""
+msgstr "Jelentés a jelentéseken"
#. module: report_webkit
#: field:ir.header_webkit,margin_right:0
"This mode allow more precise element position as each object is printed on a "
"separate HTML but memory and disk usage are wider."
msgstr ""
+"Ez a mód sokkal pontosabb elem pozicionálást tesz lehetővé, mivel minden "
+"objektum egy külön HTML oldalra lesz nyomtatva, de a memória és a háttér "
+"tároló használati ideje megnövekszik."
#. module: report_webkit
#: help:ir.actions.report.xml,report_webkit_data:0