Merge branch 'master' of https://github.com/odoo/odoo
[odoo/odoo.git] / addons / product / i18n / mk.po
index 44d6a5e..c33be57 100644 (file)
@@ -8,19 +8,19 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-08 11:32+0000\n"
+"Last-Translator: Tome Barbov <tome.barbov@eskon.com.mk>\n"
 "Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:26+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-09 07:35+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17231)\n"
 
 #. module: product
 #: field:product.template,product_variant_count:0
 msgid "# of Product Variants"
-msgstr ""
+msgstr "# на варијанти производи"
 
 #. module: product
 #: code:addons/product/product.py:725
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "%s (копија)"
 #. module: product
 #: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_1
 msgid "16 GB"
-msgstr ""
+msgstr "16 GB"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,description_sale:product.product_product_3_product_template
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
 #. module: product
 #: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_5
 msgid "2.4 GHz"
-msgstr ""
+msgstr "2.4 GHz"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,description_sale:product.product_product_8_product_template
@@ -88,11 +88,17 @@ msgid ""
 "                Intel Iris Pro graphics\n"
 "            "
 msgstr ""
+"2.7GHz четири-јадрен Intel Core i5 процесор\n"
+"                Turbo Boost до 3.2GHz\n"
+"                8GB (два х 4GB) меморија\n"
+"                1TB тврд диск\n"
+"                Intel Iris Pro графичка\n"
+"            "
 
 #. module: product
 #: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_2
 msgid "32 GB"
-msgstr ""
+msgstr "32 GB"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,description_sale:product.product_product_4_product_template
@@ -104,6 +110,9 @@ msgid ""
 "Dual-core A5 with quad-core graphics\n"
 "FaceTime HD Camera, 1.2 MP Photos"
 msgstr ""
+"7.9‑инчи (дијагонално) LED-backlit, 128Gb\n"
+"дво-јадрен A5 со четири-јадрена графичка\n"
+"FaceTime HD Камера, 1.2 MP Фотографии"
 
 #. module: product
 #: model:ir.actions.act_window,help:product.product_ul_form_action
@@ -119,6 +128,16 @@ msgid ""
 "              </p>\n"
 "            "
 msgstr ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+"                Кликнете да додадете нова логистичка единица\n"
+"              </p><p>\n"
+"                Логистичката единица го дефинира контејнерот што се користи "
+"за пакетот.  \n"
+"                Има тип (пр. палета, кутија, ...) и можете да ја назначите "
+"неговата \n"
+"                големина. \n"
+"              </p>\n"
+"            "
 
 #. module: product
 #: model:ir.actions.act_window,help:product.product_uom_categ_form_action
@@ -356,6 +375,8 @@ msgid ""
 "This description will be copied to every Sale Order, Delivery Order and "
 "Customer Invoice/Refund"
 msgstr ""
+"Опис на производот кој ќе биде проследен на вашите клиенти. Овој опис ќе "
+"биде копиран на секој налог за продажба, испратница и фактура/поврат"
 
 #. module: product
 #: help:product.template,description_purchase:0
@@ -364,6 +385,8 @@ msgid ""
 "This description will be copied to every Purchase Order, Receipt and "
 "Supplier Invoice/Refund."
 msgstr ""
+"Опис на производот кој ќе биде проследен на вашите добавувачи. Овој опис ќе "
+"биде копиран на секој налог за набавка, приемница и фактура/поврат"
 
 #. module: product
 #: help:product.template,description:0
@@ -371,6 +394,7 @@ msgid ""
 "A precise description of the Product, used only for internal information "
 "purposes."
 msgstr ""
+"Детален опис на производот кој се користи само за интерни информациски цели."
 
 #. module: product
 #: model:product.category,name:product.product_category_7
@@ -390,7 +414,7 @@ msgstr "Активен"
 #. module: product
 #: model:product.category,name:product.product_category_all
 msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Сите"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,description:product.product_product_37_product_template
@@ -400,22 +424,22 @@ msgstr "Печатач Се Во Едно со факс и скенер."
 #. module: product
 #: model:product.category,name:product.accessories
 msgid "Apple Accessories"
-msgstr ""
+msgstr "Apple акцесоари"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,name:product.product_product_7_product_template
 msgid "Apple In-Ear Headphones"
-msgstr ""
+msgstr "Apple Слушалки"
 
 #. module: product
 #: model:product.category,name:product.apple
 msgid "Apple Products"
-msgstr ""
+msgstr "Apple производи"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,name:product.product_product_9_product_template
 msgid "Apple Wireless Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Apple безжична тастатура"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,name:product.product_assembly_product_template
@@ -446,30 +470,30 @@ msgstr ""
 #: field:product.attribute.line,attribute_id:0
 #: field:product.attribute.value,attribute_id:0
 msgid "Attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Атрибут"
 
 #. module: product
 #: field:product.attribute.value,price_extra:0
 msgid "Attribute Price Extra"
-msgstr ""
+msgstr "Екстра цена на атрибут"
 
 #. module: product
 #: field:product.attribute.value,price_ids:0
 msgid "Attribute Prices"
-msgstr ""
+msgstr "Цени на атрибути"
 
 #. module: product
 #: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action
 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_variants_action
 msgid "Attribute Values"
-msgstr ""
+msgstr "Вредности на атрибут"
 
 #. module: product
 #: model:ir.actions.act_window,name:product.attribute_action
 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_attribute_action
 #: field:product.product,attribute_value_ids:0
 msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Атрибути"
 
 #. module: product
 #: view:product.pricelist.item:product.product_pricelist_item_form_view
@@ -496,12 +520,12 @@ msgstr "Засновано на"
 #. module: product
 #: field:product.product,image:0
 msgid "Big-sized image"
-msgstr ""
+msgstr "Голема слика"
 
 #. module: product
 #: field:product.uom,factor_inv:0
 msgid "Bigger Ratio"
-msgstr ""
+msgstr "Поголем сооднос"
 
 #. module: product
 #: selection:product.uom,uom_type:0
@@ -511,7 +535,7 @@ msgstr "Поголемо од референтната мерна единица
 #. module: product
 #: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_4
 msgid "Black"
-msgstr ""
+msgstr "Црно"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,name:product.product_product_35_product_template
@@ -526,12 +550,12 @@ msgstr "Празно DVD-RW"
 #. module: product
 #: model:product.template,name:product.product_product_5b_product_template
 msgid "Bose Mini Bluetooth Speaker"
-msgstr ""
+msgstr "Мини блутут звучник Bose"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,description_sale:product.product_product_5b_product_template
 msgid "Bose's smallest portable Bluetooth speaker"
-msgstr ""
+msgstr "Најмалиот Bose портабилен Блутут звучник"
 
 #. module: product
 #: selection:product.ul,type:0
@@ -589,7 +613,7 @@ msgstr ""
 #. module: product
 #: model:product.public.category,name:product.case
 msgid "Case"
-msgstr ""
+msgstr "Кутија"
 
 #. module: product
 #: view:product.template:product.product_template_search_view
@@ -624,7 +648,7 @@ msgstr ""
 #. module: product
 #: model:product.attribute,name:product.product_attribute_2
 msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Боја"
 
 #. module: product
 #: field:product.template,color:0
@@ -643,6 +667,14 @@ msgid ""
 "iOS7\n"
 "            "
 msgstr ""
+"Боја: Бела\n"
+"Капацитет: 16GB\n"
+"Конекција: Wifi\n"
+"Прекрасен 7.9-инчен екран\n"
+"Преку 375,000 апликации\n"
+"Ултра брза безжична врска\n"
+"iOS7\n"
+"            "
 
 #. module: product
 #: field:product.pricelist,company_id:0
@@ -667,7 +699,7 @@ msgstr "Компјутерско куќиште"
 #. module: product
 #: model:product.public.category,name:product.Computer_all_in_one
 msgid "Computer all-in-one"
-msgstr ""
+msgstr "Компјутер се во едно"
 
 #. module: product
 #: model:product.category,name:product.product_category_4
@@ -679,7 +711,7 @@ msgstr "Компјутери"
 #. module: product
 #: view:product.template:product.product_template_form_view
 msgid "Configurations"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурации"
 
 #. module: product
 #: view:product.template:product.product_template_search_view
@@ -732,6 +764,9 @@ msgid ""
 "Cost price of the product template used for standard stock valuation in "
 "accounting and used as a base price on purchase orders."
 msgstr ""
+"Цена на чинење од урнекот за производ  што се користи за стандардно "
+"вреднување на залиха во сметководство и се користи како основна цена на "
+"налозите за нарачка."
 
 #. module: product
 #: field:pricelist.partnerinfo,create_uid:0
@@ -755,7 +790,7 @@ msgstr ""
 #: field:product.uom,create_uid:0
 #: field:product.uom.categ,create_uid:0
 msgid "Created by"
-msgstr ""
+msgstr "Креирано од"
 
 #. module: product
 #: field:pricelist.partnerinfo,create_date:0
@@ -779,7 +814,7 @@ msgstr ""
 #: field:product.uom,create_date:0
 #: field:product.uom.categ,create_date:0
 msgid "Created on"
-msgstr ""
+msgstr "Креирано на"
 
 #. module: product
 #: model:ir.model,name:product.model_res_currency
@@ -814,7 +849,7 @@ msgstr "Податочна картица"
 #: help:product.product,message_last_post:0
 #: help:product.template,message_last_post:0
 msgid "Date of the last message posted on the record."
-msgstr ""
+msgstr "Датум на испраќање на последната порака"
 
 #. module: product
 #: model:product.uom,name:product.product_uom_day
@@ -871,12 +906,12 @@ msgstr "Опис за добавувачите"
 #. module: product
 #: help:product.attribute.value,sequence:0
 msgid "Determine the display order"
-msgstr ""
+msgstr "Одредете го редоследот на прикажување"
 
 #. module: product
 #: model:product.public.category,name:product.devices
 msgid "Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Уреди"
 
 #. module: product
 #: model:product.uom,name:product.product_uom_dozen
@@ -979,7 +1014,7 @@ msgstr "Надворешни уреди"
 #. module: product
 #: model:product.public.category,name:product.External_Hard_Drive
 msgid "External Hard Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Надворешен тврд диск"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,name:product.product_product_28_product_template
@@ -1008,6 +1043,8 @@ msgid ""
 "For the rule to apply, bought/sold quantity must be greater than or equal to "
 "minimum quantity specified in this field."
 msgstr ""
+"За да се примени правилото, купено/продадено количината мора да биде "
+"поголема од или еднаква на минималната количина назначена во ова поле."
 
 #. module: product
 #: model:product.template,description_sale:product.product_product_7_product_template
@@ -1020,6 +1057,12 @@ msgid ""
 "Weight: 0.4 ounce\n"
 "            "
 msgstr ""
+"Фреквенција: 5Hz до 21kHz\n"
+"Импеданса: 23 оми\n"
+"Осетливост: 109 dB SPL/mW\n"
+"Должина на кабел: 1065 м\n"
+"Тежина: 0.4 кг\n"
+"            "
 
 #. module: product
 #: model:product.template,description_sale:product.product_product_44_product_template
@@ -1105,12 +1148,12 @@ msgstr "Хендсфри слушалки за лаптоп со вграден
 #. module: product
 #: model:product.public.category,name:product.HDD
 msgid "Hard Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Тврд диск"
 
 #. module: product
 #: model:product.public.category,name:product.Headset
 msgid "Headset"
-msgstr ""
+msgstr "Слушалки со микрофон"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,name:product.product_product_33_product_template
@@ -1141,6 +1184,10 @@ msgid ""
 "Depth:  0.21 inch\n"
 "Weight: 1.1 ounces"
 msgstr ""
+"Висина: 10 цм\n"
+"Ширина:  3,2 цм\n"
+"Длабочина:  0,5 цм\n"
+"Тежина: 1.1 кг"
 
 #. module: product
 #: field:product.price.history,datetime:0
@@ -1212,7 +1259,7 @@ msgstr ""
 #: field:product.uom.categ,id:0
 #: field:report.product.report_pricelist,id:0
 msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
 
 #. module: product
 #: help:product.product,message_unread:0
@@ -1254,6 +1301,9 @@ msgid ""
 "It is automatically resized as a 1024x1024px image, with aspect ratio "
 "preserved."
 msgstr ""
+"Слика на варијантот на производот (Слика со голема големина од урнекот на "
+"производот ако нема). Големината автоматски се променува на 1024x1024px, со "
+"зачуван сооднос."
 
 #. module: product
 #: help:product.product,image_medium:0
@@ -1261,6 +1311,8 @@ msgid ""
 "Image of the product variant (Medium-sized image of product template if "
 "false)."
 msgstr ""
+"Слика на варијантот на производот (Слика со средна големина од урнекот на "
+"производот ако нема)."
 
 #. module: product
 #: help:product.product,image_small:0
@@ -1268,6 +1320,8 @@ msgid ""
 "Image of the product variant (Small-sized image of product template if "
 "false)."
 msgstr ""
+"Слика на варијантот на производот (Слика со мала големина од урнекот на "
+"производот ако нема)."
 
 #. module: product
 #: selection:product.template,state:0
@@ -1293,7 +1347,7 @@ msgstr "Касета со мастило"
 #: code:addons/product/product.py:385
 #, python-format
 msgid "Integrity Error!"
-msgstr ""
+msgstr "Интегритетска грешка!"
 
 #. module: product
 #: model:product.category,name:product.product_category_2
@@ -1303,7 +1357,7 @@ msgstr "Внатрешно"
 #. module: product
 #: field:product.template,categ_id:0
 msgid "Internal Category"
-msgstr ""
+msgstr "Интерна категорија"
 
 #. module: product
 #: field:product.product,code:0
@@ -1325,12 +1379,12 @@ msgstr "Попис"
 #. module: product
 #: model:product.category,name:product.ipad
 msgid "Ipad"
-msgstr ""
+msgstr "Ipad"
 
 #. module: product
 #: model:product.category,name:product.ipod
 msgid "Ipod"
-msgstr ""
+msgstr "Ipod"
 
 #. module: product
 #: field:product.product,message_is_follower:0
@@ -1341,7 +1395,7 @@ msgstr "Е пратител"
 #. module: product
 #: view:product.pricelist.version:product.product_pricelist_version_form_view
 msgid "Item List"
-msgstr ""
+msgstr "Листа на елементи"
 
 #. module: product
 #: field:product.pricelist.type,key:0
@@ -1351,7 +1405,7 @@ msgstr "Копче"
 #. module: product
 #: model:product.public.category,name:product.Keyboard_Mouse
 msgid "Keyboard / Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Тастатура / Глушец"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,name:product.product_product_27_product_template
@@ -1371,13 +1425,13 @@ msgstr "Лаптоп S3450"
 #. module: product
 #: model:product.public.category,name:product.laptops
 msgid "Laptops"
-msgstr ""
+msgstr "Преносни компјутери"
 
 #. module: product
 #: field:product.product,message_last_post:0
 #: field:product.template,message_last_post:0
 msgid "Last Message Date"
-msgstr ""
+msgstr "Датум на последна порака"
 
 #. module: product
 #: field:pricelist.partnerinfo,write_uid:0
@@ -1401,7 +1455,7 @@ msgstr ""
 #: field:product.uom,write_uid:0
 #: field:product.uom.categ,write_uid:0
 msgid "Last Updated by"
-msgstr ""
+msgstr "Последно ажурирање од"
 
 #. module: product
 #: field:pricelist.partnerinfo,write_date:0
@@ -1425,7 +1479,7 @@ msgstr ""
 #: field:product.uom,write_date:0
 #: field:product.uom.categ,write_date:0
 msgid "Last Updated on"
-msgstr ""
+msgstr "Последно ажурирање на"
 
 #. module: product
 #: help:product.pricelist.version,date_end:0
@@ -1458,7 +1512,7 @@ msgstr "Должина / Растојание"
 #. module: product
 #: view:product.template:product.product_template_only_form_view
 msgid "List of Variants"
-msgstr ""
+msgstr "Листа на варијанти"
 
 #. module: product
 #: model:product.uom,name:product.product_uom_litre
@@ -1468,7 +1522,7 @@ msgstr "Литар(и)"
 #. module: product
 #: model:ir.model,name:product.model_product_ul
 msgid "Logistic Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Логистичка единица"
 
 #. module: product
 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_ul_form_action
@@ -1476,7 +1530,7 @@ msgstr ""
 #: view:product.ul:product.product_ul_form_view
 #: view:product.ul:product.product_ul_tree
 msgid "Logistic Units"
-msgstr ""
+msgstr "Логистички единици"
 
 #. module: product
 #: field:product.template,packaging_ids:0
@@ -1550,7 +1604,7 @@ msgstr ""
 #: model:product.attribute,name:product.product_attribute_1
 #: model:product.public.category,name:product.Memory
 msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Меморија"
 
 #. module: product
 #: field:product.product,message_ids:0
@@ -1587,12 +1641,12 @@ msgstr "Минимална количина"
 #. module: product
 #: model:product.public.category,name:product.Modem_Router
 msgid "Modem & Router"
-msgstr ""
+msgstr "Модем и рутер"
 
 #. module: product
 #: model:product.public.category,name:product.motherboard
 msgid "Motherboard"
-msgstr ""
+msgstr "Матична плоча"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,name:product.product_product_21_product_template
@@ -1644,7 +1698,7 @@ msgstr "Нето тежина"
 #. module: product
 #: model:product.public.category,name:product.network
 msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Мрежа"
 
 #. module: product
 #: view:product.pricelist.item:product.product_pricelist_item_form_view
@@ -1713,7 +1767,7 @@ msgstr "Хард дискот да има капацитет по нарачка
 #. module: product
 #: field:product.template,is_product_variant:0
 msgid "Only one product variant"
-msgstr ""
+msgstr "Само една варијанта на прозивод"
 
 #. module: product
 #: view:product.packaging:product.product_packaging_form_view
@@ -1736,7 +1790,7 @@ msgstr "Други производи"
 #. module: product
 #: model:product.template,name:product.product_product_5_product_template
 msgid "PC Assemble + Custom (PC on Demand) "
-msgstr ""
+msgstr "Склопен компјутер + Персонализација (Компјутер на побарување) "
 
 #. module: product
 #: model:product.template,name:product.product_product_3_product_template
@@ -1751,7 +1805,7 @@ msgstr "Пакет"
 #. module: product
 #: field:product.packaging,ul:0
 msgid "Package Logistic Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Логистичка единица на паќет"
 
 #. module: product
 #: field:product.packaging,ul_qty:0
@@ -1776,7 +1830,7 @@ msgstr "Палета"
 #. module: product
 #: field:product.packaging,ul_container:0
 msgid "Pallet Logistic Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Логистичка единица на палета"
 
 #. module: product
 #: view:product.packaging:product.product_packaging_form_view
@@ -1802,7 +1856,7 @@ msgstr "Информации за партнер"
 #. module: product
 #: model:product.public.category,name:product.Pen_Drive
 msgid "Pen Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Pen Drive"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,name:product.product_product_29_product_template
@@ -1833,7 +1887,7 @@ msgstr "Ценовен попуст"
 #. module: product
 #: field:product.attribute.price,price_extra:0
 msgid "Price Extra"
-msgstr ""
+msgstr "Екстра цена"
 
 #. module: product
 #: help:product.attribute.value,price_extra:0
@@ -1841,6 +1895,8 @@ msgid ""
 "Price Extra: Extra price for the variant with this attribute value on sale "
 "price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200."
 msgstr ""
+"Екстра цена: Екстра цена за варијант со вредноста на овој атрибут додаден на "
+"продажната цена. пр. 200 екстра цена, 1000 + 200 = 1200."
 
 #. module: product
 #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list
@@ -1953,7 +2009,7 @@ msgstr "Ценовници"
 #. module: product
 #: view:res.partner:product.view_partner_property_form
 msgid "Pricelists are managed on"
-msgstr ""
+msgstr "Ценовниците се менаџирани на"
 
 #. module: product
 #: view:product.price_list:product.view_product_price_list
@@ -1963,12 +2019,12 @@ msgstr "Печати"
 #. module: product
 #: view:website:product.report_pricelist
 msgid "Print date"
-msgstr ""
+msgstr "Датум на печатење"
 
 #. module: product
 #: model:product.public.category,name:product.printer
 msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Печатач"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,name:product.product_product_37_product_template
@@ -1978,7 +2034,7 @@ msgstr "Печатач, Се во едно"
 #. module: product
 #: model:product.public.category,name:product.processor
 msgid "Processor"
-msgstr ""
+msgstr "Процесор"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,name:product.product_product_23_product_template
@@ -2010,18 +2066,18 @@ msgstr "Производ"
 #. module: product
 #: model:ir.model,name:product.model_product_attribute
 msgid "Product Attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Атрибути на производ"
 
 #. module: product
 #: field:product.attribute.line,value_ids:0
 #: field:product.attribute.price,value_id:0
 msgid "Product Attribute Value"
-msgstr ""
+msgstr "Вредност на атрибут на производ"
 
 #. module: product
 #: field:product.template,attribute_line_ids:0
 msgid "Product Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Атрибути на производ"
 
 #. module: product
 #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_category_action_form
@@ -2036,7 +2092,7 @@ msgstr "Категории на производ"
 #. module: product
 #: model:ir.ui.menu,name:product.prod_config_main
 msgid "Product Categories & Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Категории и атрибути на производи"
 
 #. module: product
 #: model:ir.model,name:product.model_product_category
@@ -2097,7 +2153,7 @@ msgstr "Варијанта на производ"
 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_products
 #: view:product.product:product.product_product_tree_view
 msgid "Product Variants"
-msgstr ""
+msgstr "Варијанти на производи"
 
 #. module: product
 #: model:ir.model,name:product.model_product_uom_categ
@@ -2322,7 +2378,7 @@ msgstr "Продажен ценовник"
 #. module: product
 #: model:product.public.category,name:product.Screen
 msgid "Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Екран"
 
 #. module: product
 #: help:product.template,categ_id:0
@@ -2341,7 +2397,7 @@ msgstr "Секвенца"
 #. module: product
 #: model:product.public.category,name:product.server
 msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,name:product.product_product_consultant_product_template
@@ -2394,12 +2450,12 @@ msgstr "Помало од референтната мерна единица"
 #: model:product.category,name:product.product_category_9
 #: model:product.public.category,name:product.Software
 msgid "Software"
-msgstr ""
+msgstr "Софтвер"
 
 #. module: product
 #: model:product.public.category,name:product.Speakers
 msgid "Speakers"
-msgstr ""
+msgstr "Звучници"
 
 #. module: product
 #: help:product.pricelist.item,categ_id:0
@@ -2435,6 +2491,9 @@ msgid ""
 "Specify a unit of measure here if invoicing is made in another unit of "
 "measure than inventory. Keep empty to use the default unit of measure."
 msgstr ""
+"Одредете единица мерка ако фактурирањето се прави во различна единица мерка "
+"од инвенторската. Оставете празно за да се искористи стандардната единица "
+"мерка."
 
 #. module: product
 #: help:product.template,sale_ok:0
@@ -2508,7 +2567,7 @@ msgstr "Ценовник на добавувач"
 #: code:addons/product/pricelist.py:392
 #, python-format
 msgid "Supplier Prices on the product form"
-msgstr ""
+msgstr "Добавувачки цени на формуларот на производот"
 
 #. module: product
 #: field:product.supplierinfo,product_code:0
@@ -2543,7 +2602,7 @@ msgstr "Добавувачи"
 #. module: product
 #: model:product.public.category,name:product.Switch
 msgid "Switch"
-msgstr ""
+msgstr "Switch"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,name:product.product_product_47_product_template
@@ -2643,6 +2702,9 @@ msgid ""
 "You trying to delete an attribute value with a reference on a product "
 "variant."
 msgstr ""
+"Операцијата не може да биде завршена:\n"
+"Се обидувате да избришете атрибутска вредност со референца на варијанта на "
+"производ."
 
 #. module: product
 #: view:product.supplierinfo:product.product_supplierinfo_form_view
@@ -2650,6 +2712,8 @@ msgid ""
 "The prices below will only be taken into account when your pricelist is set "
 "as based on supplier prices."
 msgstr ""
+"Цените подолу ќе се земат во предвид само кога вашиот ценовник е подесен "
+"како база на добавувачки цени."
 
 #. module: product
 #: model:product.template,description_sale:product.product_product_9_product_template
@@ -2657,6 +2721,8 @@ msgid ""
 "The sleek aluminium Apple Wireless Keyboard.\n"
 "            "
 msgstr ""
+"Алуминиумска безжична Apple тастатура.\n"
+"            "
 
 #. module: product
 #: help:product.packaging,qty:0
@@ -2682,7 +2748,7 @@ msgstr "Ширина на пакетот"
 #. module: product
 #: sql_constraint:product.attribute.value:0
 msgid "This attribute value already exists !"
-msgstr ""
+msgstr "Вредноста на атрибутот веќе постои !"
 
 #. module: product
 #: help:product.supplierinfo,product_uom:0
@@ -2695,6 +2761,8 @@ msgid ""
 "This field holds the image used as image for the product variant, limited to "
 "1024x1024px."
 msgstr ""
+"Ова поле ја содржи сликата за варијантата на продуктот, ограничена на "
+"1024х1024px."
 
 #. module: product
 #: help:product.template,image:0
@@ -2713,7 +2781,7 @@ msgstr "Ова е количината што се конвертира во с
 #. module: product
 #: help:product.product,price_extra:0
 msgid "This is le sum of the extra price of all attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Овој е збирот на екстра цената на сите атрибути"
 
 #. module: product
 #: help:product.template,seller_qty:0
@@ -2727,6 +2795,9 @@ msgid ""
 "and the receipts for this product and for the default supplier. It is used "
 "by the scheduler to order requests based on reordering delays."
 msgstr ""
+"Ова е просечното одложување во денови помеѓу потврдата на налогот за нарачка "
+"и приемниците за овој производ и за стандардниот добавувач. Се користи од "
+"распоредот да нарача барања базирани на одложувања при повторна нарачка."
 
 #. module: product
 #: view:product.template:product.product_template_form_view
@@ -2888,12 +2959,12 @@ msgstr ""
 #. module: product
 #: field:product.attribute.value,name:0
 msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Вредност"
 
 #. module: product
 #: field:product.attribute,value_ids:0
 msgid "Values"
-msgstr ""
+msgstr "Вредности"
 
 #. module: product
 #: selection:product.template,mes_type:0
@@ -2903,17 +2974,17 @@ msgstr "Варијабла"
 #. module: product
 #: field:product.product,price_extra:0
 msgid "Variant Extra Price"
-msgstr ""
+msgstr "Екстра цена на варијанта"
 
 #. module: product
 #: field:product.product,image_variant:0
 msgid "Variant Image"
-msgstr ""
+msgstr "Слика на варијанта"
 
 #. module: product
 #: view:product.template:product.product_template_only_form_view
 msgid "Variant Prices"
-msgstr ""
+msgstr "Цени на варијант"
 
 #. module: product
 #: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_template_action
@@ -2921,7 +2992,7 @@ msgstr ""
 #: view:product.attribute.value:product.variants_template_tree_view
 #: view:product.attribute.value:product.variants_tree_view
 msgid "Variant Values"
-msgstr ""
+msgstr "Вредности на варијант"
 
 #. module: product
 #: field:product.attribute.value,product_ids:0
@@ -2987,12 +3058,12 @@ msgstr ""
 #. module: product
 #: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_3
 msgid "White"
-msgstr ""
+msgstr "Бело"
 
 #. module: product
 #: model:product.attribute,name:product.product_attribute_3
 msgid "Wi-Fi"
-msgstr ""
+msgstr "Wi-Fi"
 
 #. module: product
 #: field:product.ul,width:0
@@ -3056,27 +3127,27 @@ msgstr "пример: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)"
 #. module: product
 #: model:product.uom,name:product.product_uom_floz
 msgid "fl oz"
-msgstr ""
+msgstr "fl oz"
 
 #. module: product
 #: model:product.uom,name:product.product_uom_foot
 msgid "foot(ft)"
-msgstr ""
+msgstr "стапка(и)"
 
 #. module: product
 #: model:product.uom,name:product.product_uom_gal
 msgid "gal(s)"
-msgstr ""
+msgstr "галон(и)"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template
 msgid "iMac"
-msgstr ""
+msgstr "iMac"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,name:product.product_product_6_product_template
 msgid "iPad Mini"
-msgstr ""
+msgstr "iPad Mini"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,name:product.product_product_4_product_template
@@ -3084,18 +3155,18 @@ msgstr ""
 #: model:product.template,name:product.product_product_4c_product_template
 #: model:product.template,name:product.product_product_4d_product_template
 msgid "iPad Retina Display"
-msgstr ""
+msgstr "iPad Retina Display"
 
 #. module: product
 #: model:product.template,name:product.product_product_11_product_template
 #: model:product.template,name:product.product_product_11b_product_template
 msgid "iPod"
-msgstr ""
+msgstr "iPod"
 
 #. module: product
 #: model:product.uom,name:product.product_uom_inch
 msgid "inch(es)"
-msgstr ""
+msgstr "инч(и)"
 
 #. module: product
 #: model:product.uom,name:product.product_uom_kgm
@@ -3110,17 +3181,17 @@ msgstr "км"
 #. module: product
 #: model:product.uom,name:product.product_uom_lb
 msgid "lb(s)"
-msgstr ""
+msgstr "lb(s)"
 
 #. module: product
 #: view:product.product:product.product_normal_form_view
 msgid "lst_price"
-msgstr ""
+msgstr "lst_price"
 
 #. module: product
 #: model:product.uom,name:product.product_uom_mile
 msgid "mile(s)"
-msgstr ""
+msgstr "милја(и)"
 
 #. module: product
 #: view:product.template:product.product_template_form_view
@@ -3135,22 +3206,22 @@ msgstr "белешка што се прикажува на понудите..."
 #. module: product
 #: model:product.uom,name:product.product_uom_oz
 msgid "oz(s)"
-msgstr ""
+msgstr "oz(s)"
 
 #. module: product
 #: model:product.uom,name:product.product_uom_qt
 msgid "qt"
-msgstr ""
+msgstr "количина"
 
 #. module: product
 #: view:res.partner:product.view_partner_property_form
 msgid "the parent company"
-msgstr ""
+msgstr "матична компанија"
 
 #. module: product
 #: field:product.price.history,company_id:0
 msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "непознато"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Specify the minimum quantity that needs to be bought/sold for the rule to "