"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-16 07:18+0000\n"
+"Last-Translator: Dorin <dhongu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:24+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-17 06:26+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17241)\n"
#. module: portal
#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal
" "
msgstr ""
"<p>\n"
-" <b>Treaba buna!</b> Casuta dumneavoastra postala este "
-"goala.\n"
+" <b>E bine!</b> Căsuța dumneavoastră poștală este goală.\n"
" </p><p>\n"
-" Casuta dumneavoastra postala contine mesaje sau email-"
-"uri personale care v-au fost trimise dumneavoastra,\n"
-" precum si informatii legate de documentele sau "
-"persoanele pe care\n"
-" le urmariti.\n"
+" Căsuța dumneavoastră poștală conține mesaje sau email-"
+"uri personale care v-au fost trimise dumneavoastră,\n"
+" precum și informații legate de documentele sau "
+"persoanele pe care le urmăriți.\n"
" </p>\n"
" "
"<p>\n"
" <b>Nimic de efectuat.</b>\n"
" </p><p>\n"
-" Atunci cand preocesati mesajele din inbox, puteti marca "
+" Atunci când procesați mesajele intrate, puteți marca "
"unele\n"
-" drept <i>de efectuat</i>. Din acest meniu, puteti "
+" drept <i>de efectuat</i>. Din acest meniu, puteți "
"procesa toate lucrurile de efectuat.\n"
" </p>\n"
" "
" "
msgstr ""
"<p>\n"
-" Nici un mesaj gasit si nici un mesaj trimis inca.\n"
+" Nici un mesaj găsit și nici un mesaj trimis încă.\n"
" </p><p>\n"
" Clic pe pictograma din partea dreapta sus pentru a "
"compune un mesaj. Acest\n"
-" mesaj va fi trimis prin email daca este un contact "
+" mesaj va fi trimis prin email dacă este un contact "
"intern.\n"
" </p>\n"
" "
#: code:addons/portal/mail_message.py:59
#, python-format
msgid "Access Denied"
-msgstr ""
+msgstr "Acces interzis"
#. module: portal
#: model:ir.model,name:portal.model_res_groups
#. module: portal
#: view:portal.wizard:portal.wizard_view
msgid "Apply"
-msgstr "Aplica"
+msgstr "Aplică"
#. module: portal
#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_archives_feeds_portal
#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_mail_archivesfeeds
msgid "Archives"
-msgstr "Arhive"
+msgstr "Arhivă"
#. module: portal
#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders
msgid "Billing"
-msgstr ""
+msgstr "Facturare"
#. module: portal
#: view:portal.wizard:portal.wizard_view
msgid "Cancel"
-msgstr "Anulati"
+msgstr "Anulați"
#. module: portal
#: field:portal.wizard.user,partner_id:0