[MERGE] from master
[odoo/odoo.git] / addons / hr_contract / i18n / hu.po
index 94c66db..7a3e04c 100644 (file)
@@ -8,19 +8,19 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-19 22:57+0000\n"
+"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
 "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 07:11+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-20 07:19+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
 
 #. module: hr_contract
 #: model:ir.model,name:hr_contract.model_base_action_rule
 msgid "Action Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Műveleti előírások"
 
 #. module: hr_contract
 #: field:hr.contract,advantages:0
@@ -90,13 +90,13 @@ msgstr "Szerződések"
 #: field:hr.contract,create_uid:0
 #: field:hr.contract.type,create_uid:0
 msgid "Created by"
-msgstr ""
+msgstr "Készítette"
 
 #. module: hr_contract
 #: field:hr.contract,create_date:0
 #: field:hr.contract.type,create_date:0
 msgid "Created on"
-msgstr ""
+msgstr "Létrehozás dátuma"
 
 #. module: hr_contract
 #: field:hr.contract,department_id:0
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
 #. module: hr_contract
 #: view:hr.contract:hr_contract.hr_contract_view_search
 msgid "Group By"
-msgstr ""
+msgstr "Csoportosítás"
 
 #. module: hr_contract
 #: field:hr.employee,vehicle_distance:0
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Lakhely és munkahely távolsága"
 #: field:hr.contract,id:0
 #: field:hr.contract.type,id:0
 msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "Azonosító ID"
 
 #. module: hr_contract
 #: help:hr.employee,vehicle_distance:0
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Kilométerben"
 #. module: hr_contract
 #: view:hr.contract:hr_contract.hr_contract_view_form
 msgid "Information"
-msgstr "Információ"
+msgstr "Tájékoztatás"
 
 #. module: hr_contract
 #: field:hr.employee,manager:0
@@ -161,24 +161,24 @@ msgstr "Vezető?"
 #. module: hr_contract
 #: view:hr.contract:hr_contract.hr_contract_view_search
 msgid "Job"
-msgstr "Munka"
+msgstr "Beosztás"
 
 #. module: hr_contract
 #: field:hr.contract,job_id:0
 msgid "Job Title"
-msgstr "Beosztás"
+msgstr "Beosztás neve"
 
 #. module: hr_contract
 #: field:hr.contract,write_uid:0
 #: field:hr.contract.type,write_uid:0
 msgid "Last Updated by"
-msgstr ""
+msgstr "Utoljára frissítve, által"
 
 #. module: hr_contract
 #: field:hr.contract,write_date:0
 #: field:hr.contract.type,write_date:0
 msgid "Last Updated on"
-msgstr ""
+msgstr "Utoljára frissítve ekkor"
 
 #. module: hr_contract
 #: help:hr.employee,contract_id:0
@@ -199,17 +199,17 @@ msgstr "Orvosi vizsgálat időpontja"
 #: view:hr.contract:hr_contract.hr_contract_view_form
 #: field:hr.contract,notes:0
 msgid "Notes"
-msgstr "Megjegyzések"
+msgstr "Jegyzetek"
 
 #. module: hr_contract
 #: field:hr.employee,children:0
 msgid "Number of Children"
-msgstr "Gyerekek száma"
+msgstr "Gyermekek száma"
 
 #. module: hr_contract
 #: field:hr.employee,place_of_birth:0
 msgid "Place of Birth"
-msgstr "Születés helye"
+msgstr "Születési hely"
 
 #. module: hr_contract
 #: view:hr.contract:hr_contract.hr_contract_view_form
@@ -249,12 +249,12 @@ msgstr "Próbaidő kezdete"
 #. module: hr_contract
 #: field:base.action.rule,trg_date_resource_field_id:0
 msgid "Use employee work schedule"
-msgstr ""
+msgstr "Használja a munkavállaló munka ütemtervét"
 
 #. module: hr_contract
 #: help:base.action.rule,trg_date_resource_field_id:0
 msgid "Use the user's working schedule."
-msgstr ""
+msgstr "Használja a felhasználó munka ütemtervét."
 
 #. module: hr_contract
 #: field:hr.contract,visa_expire:0