"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-28 10:21+0000\n"
+"Last-Translator: Tome Barbov <tome.barbov@eskon.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:07+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-29 07:47+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n"
#. module: fleet
#: code:addons/fleet/fleet.py:387
#, python-format
msgid "%s %s has been added to the fleet!"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s е додаден на флотата!"
#. module: fleet
#: code:addons/fleet/fleet.py:661
" </p>\n"
" "
msgstr ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+" Кликнете да креиорате нов договор.\n"
+" </p><p>\n"
+" Управувајте со сите ваши договорио (изнајмување, "
+"осигурување, итн.) со\n"
+" нивните поврзани услуги, трошкови. Odoo автоматски ќе ве\n"
+" предупреди кога некои договори треба да се обноват.\n"
+" </p><p>\n"
+" Секој договор (пр.: изнајмување) може да вклучува неколку "
+"услуги\n"
+" (поправка, осигурувања, периодично одржување).\n"
+" </p>\n"
+" "
#. module: fleet
#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_costs_act
" </p>\n"
" "
msgstr ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+" Кликнете да креирате нов трошок.\n"
+" </p><p>\n"
+" Odoo ви помага да управувате со трошоците за вашите\n"
+" различни возила. Трошоците се креираат автоматски од "
+"услуги,\n"
+" договори (фиксни или повторливи) и логови за гориво.\n"
+" </p>\n"
+" "
#. module: fleet
#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act
" </p>\n"
" "
msgstr ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+" Кликнете да креирате нов лог за гориво.\n"
+" </p><p>\n"
+" Овде можете да додавате внесови за повторно полнење гориво "
+"за сите возила.\n"
+" Исто така можете да ги филтрирате логовите на одредено "
+"возило преку полето\n"
+" за пребарување.\n"
+" </p>\n"
+" "
#. module: fleet
#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_model_act
" </p>\n"
" "
msgstr ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+" Кликнете да креирате нов лог за одометар.\n"
+" </p>\n"
+" <p>\n"
+" Овде можете да додавате различни внесови за одометар за сите "
+"возила.\n"
+" Исто така можете да прикажете вредности на одометар за "
+"одредено возило\n"
+" преку полето за пребарување.\n"
+" </p>\n"
+" "
#. module: fleet
#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_services_act
" </p>\n"
" "
msgstr ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+" Кликнете да креирате нов внес за сервис.\n"
+" </p><p>\n"
+" Odoo ви помага да ги следите сите сервиси направени на\n"
+" вашите возила. Сервисите можат да бидат од повеќе типови:\n"
+" повремени поправки, фиксни одржувања, итн.\n"
+" </p>\n"
+" "
#. module: fleet
#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_service_types_act
" </p>\n"
" "
msgstr ""
+"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
+" Кликнете да креирате ново возило.\n"
+" </p><p>\n"
+" Ќе можете да управувате со вашата флота следејќи ги\n"
+" договорите, сервисите, фиксни и режиски трошоци, логови на\n"
+" одометри и гориво поврзани со секое возило.\n"
+" </p><p>\n"
+" Odoo ќе ве предупреди кога сервиси или договори треба\n"
+" да се обноват.\n"
+" </p>\n"
+" "
#. module: fleet
#: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_state_act
" </p>\n"
" "
msgstr ""
+"<p>\n"
+" Odoo ви помага со управување на трошоците за вашите различни "
+"возила\n"
+" Трошоците воглавно се создаваат од услуги и договори и се "
+"појавуваат овде.\n"
+" </p>\n"
+" <p>\n"
+" Благодарение на различните филтри, Odoo може да ги испечати само\n"
+" ефективните трошоци, да ги сортира според тип и според возило.\n"
+" </p>\n"
+" "
#. module: fleet
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_1
#. module: fleet
#: field:fleet.vehicle,acquisition_date:0
msgid "Acquisition Date"
-msgstr ""
+msgstr "Датум на стекнување"
#. module: fleet
#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_form
#. module: fleet
#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_form
msgid "Cost that is paid only once at the creation of the contract"
-msgstr ""
+msgstr "Цена што се плаќа само еднаш при креирање на договорот"
#. module: fleet
#: help:fleet.vehicle.cost,cost_subtype_id:0
#: field:fleet.vehicle.state,create_uid:0
#: field:fleet.vehicle.tag,create_uid:0
msgid "Created by"
-msgstr ""
+msgstr "Креирано од"
#. module: fleet
#: field:fleet.contract.state,create_date:0
#: field:fleet.vehicle.state,create_date:0
#: field:fleet.vehicle.tag,create_date:0
msgid "Created on"
-msgstr ""
+msgstr "Креирано на"
#. module: fleet
#: help:fleet.vehicle,state_id:0
#. module: fleet
#: help:fleet.vehicle,message_last_post:0
msgid "Date of the last message posted on the record."
-msgstr ""
+msgstr "Датум на испраќање на последната порака"
#. module: fleet
#: help:fleet.vehicle.cost,date:0
#. module: fleet
#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_form
msgid "Generated Recurring Costs"
-msgstr ""
+msgstr "Генерирани режиски трошоци"
#. module: fleet
#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_search
#: view:fleet.vehicle.model:fleet.fleet_vehicle_model_search
#: view:fleet.vehicle.odometer:fleet.fleet_vehicle_odometer_search
msgid "Group By"
-msgstr ""
+msgstr "Групирање според"
#. module: fleet
#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_search
#: field:fleet.vehicle.state,id:0
#: field:fleet.vehicle.tag,id:0
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
#. module: fleet
#: help:fleet.vehicle,message_unread:0
#. module: fleet
#: field:fleet.vehicle,message_last_post:0
msgid "Last Message Date"
-msgstr ""
+msgstr "Датум на последна порака"
#. module: fleet
#: field:fleet.vehicle,odometer:0
#: field:fleet.vehicle.state,write_uid:0
#: field:fleet.vehicle.tag,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
-msgstr ""
+msgstr "Последно ажурирање од"
#. module: fleet
#: field:fleet.contract.state,write_date:0
#: field:fleet.vehicle.state,write_date:0
#: field:fleet.vehicle.tag,write_date:0
msgid "Last Updated on"
-msgstr ""
+msgstr "Последно ажурирање на"
#. module: fleet
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_leasing
#: field:fleet.vehicle,image_medium:0
#: field:fleet.vehicle.model,image_medium:0
msgid "Logo (medium)"
-msgstr ""
+msgstr "Лого (средна големина)"
#. module: fleet
#: field:fleet.vehicle,image_small:0
#: field:fleet.vehicle.model,image_small:0
msgid "Logo (small)"
-msgstr ""
+msgstr "Лого (мало)"
#. module: fleet
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_11
#. module: fleet
#: view:fleet.vehicle.cost:fleet.fleet_vehicle_costs_search
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Месец"
#. module: fleet
#: selection:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0
#. module: fleet
#: view:fleet.vehicle.odometer:fleet.fleet_vehicle_odometer_graph
msgid "Odometer Values Per Vehicle"
-msgstr ""
+msgstr "Вредности на одометар по возило"
#. module: fleet
#: view:fleet.vehicle.log.contract:fleet.fleet_vehicle_log_contract_form
#. module: fleet
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_omnium
msgid "Omnium"
-msgstr ""
+msgstr "Омниум"
#. module: fleet
#: model:ir.actions.client,name:fleet.action_fleet_menu
#. module: fleet
#: field:fleet.vehicle,power:0
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "Моќ"
#. module: fleet
#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_35
#. module: fleet
#: view:fleet.vehicle.cost:fleet.fleet_vehicle_costs_search
msgid "Vehicle Costs by Month"
-msgstr ""
+msgstr "Месечен трошок на возила"
#. module: fleet
#: view:fleet.vehicle.log.fuel:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_form
#. module: fleet
#: view:fleet.vehicle.odometer:fleet.fleet_vehicle_odometer_search
msgid "Vehicles odometers"
-msgstr ""
+msgstr "Одометри на возила"
#. module: fleet
#: view:fleet.vehicle.model:fleet.fleet_vehicle_model_form
#. module: fleet
#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_form
msgid "g/km"
-msgstr ""
+msgstr "г/км"
#. module: fleet
#: view:fleet.vehicle:fleet.fleet_vehicle_kanban