Merge branch 'master' of https://github.com/odoo/odoo
[odoo/odoo.git] / addons / crm_partner_assign / i18n / mk.po
index f7dfde5..855f62e 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-06 13:01+0000\n"
+"Last-Translator: Tome Barbov <tome.barbov@eskon.com.mk>\n"
 "Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 07:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-07 07:33+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17231)\n"
 
 #. module: crm_partner_assign
 #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0
@@ -65,12 +65,12 @@ msgstr "Напред"
 #. module: crm_partner_assign
 #: view:res.partner:0
 msgid "Geo Localize"
-msgstr ""
+msgstr "Гео Локализирај"
 
 #. module: crm_partner_assign
 #: field:crm.lead.forward.to.partner,starred:0
 msgid "Starred"
-msgstr "Набљудувани"
+msgstr "Со ѕвездичка"
 
 #. module: crm_partner_assign
 #: view:crm.lead.forward.to.partner:0
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Последна е-пошта"
 #: field:crm.lead,partner_latitude:0
 #: field:res.partner,partner_latitude:0
 msgid "Geo Latitude"
-msgstr ""
+msgstr "Гео ширина"
 
 #. module: crm_partner_assign
 #: selection:crm.lead.report.assign,state:0
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Откажано"
 #. module: crm_partner_assign
 #: view:crm.lead:0
 msgid "Geo Assignation"
-msgstr ""
+msgstr "Гео назначување"
 
 #. module: crm_partner_assign
 #: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_crm_lead_forward_to_partner
@@ -192,6 +192,8 @@ msgid ""
 "Gives the probability to assign a lead to this partner. (0 means no "
 "assignation.)"
 msgstr ""
+"Ја дава можноста да назначите трага на овој партнер. (0 значи нема "
+"назначување.)"
 
 #. module: crm_partner_assign
 #: view:res.partner:0
@@ -207,7 +209,7 @@ msgstr "Системско известување"
 #: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:77
 #, python-format
 msgid "Lead forward"
-msgstr ""
+msgstr "Препратена трага"
 
 #. module: crm_partner_assign
 #: field:crm.lead.report.assign,probability:0
@@ -303,7 +305,7 @@ msgstr "Додели датум"
 #. module: crm_partner_assign
 #: view:crm.lead.report.assign:0
 msgid "Leads Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Анализа на траги"
 
 #. module: crm_partner_assign
 #: field:crm.lead.report.assign,creation_date:0
@@ -575,7 +577,7 @@ msgstr "Нормално"
 #. module: crm_partner_assign
 #: view:res.partner:0
 msgid "Escalate"
-msgstr ""
+msgstr "Ескалирај"
 
 #. module: crm_partner_assign
 #: selection:crm.lead.report.assign,month:0
@@ -617,7 +619,7 @@ msgstr "Проширени филтри..."
 #: field:crm.lead,partner_longitude:0
 #: field:res.partner,partner_longitude:0
 msgid "Geo Longitude"
-msgstr ""
+msgstr "Гео должина"
 
 #. module: crm_partner_assign
 #: field:crm.partner.report.assign,opp:0
@@ -627,7 +629,7 @@ msgstr "# од можности"
 #. module: crm_partner_assign
 #: view:crm.lead.report.assign:0
 msgid "Lead Assign"
-msgstr ""
+msgstr "Назначена трага"
 
 #. module: crm_partner_assign
 #: selection:crm.lead.report.assign,month:0
@@ -714,7 +716,7 @@ msgstr "Септември"
 #. module: crm_partner_assign
 #: field:res.partner.grade,name:0
 msgid "Grade Name"
-msgstr ""
+msgstr "Име на степен"
 
 #. module: crm_partner_assign
 #: help:crm.lead,date_assign:0
@@ -745,7 +747,7 @@ msgstr "Тековно"
 #. module: crm_partner_assign
 #: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_crm_lead
 msgid "Lead/Opportunity"
-msgstr ""
+msgstr "Трага/Можност"
 
 #. module: crm_partner_assign
 #: field:crm.lead.forward.to.partner,notified_partner_ids:0
@@ -847,7 +849,7 @@ msgstr "Претвори во можност"
 #. module: crm_partner_assign
 #: view:crm.lead:0
 msgid "Geo Assign"
-msgstr ""
+msgstr "Гео назначи"
 
 #. module: crm_partner_assign
 #: view:crm.lead.report.assign:0
@@ -877,7 +879,7 @@ msgstr "Анализи на доделен партнер"
 #. module: crm_partner_assign
 #: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_crm_lead_report_assign
 msgid "CRM Lead Report"
-msgstr ""
+msgstr "CRM Извештај за траги"
 
 #. module: crm_partner_assign
 #: field:crm.lead.forward.to.partner,composition_mode:0