Merge branch 'master' of https://github.com/odoo/odoo
[odoo/odoo.git] / addons / crm_mass_mailing / i18n / mk.po
diff --git a/addons/crm_mass_mailing/i18n/mk.po b/addons/crm_mass_mailing/i18n/mk.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..498cfc8
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,65 @@
+# Macedonian translation for openobject-addons
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-17 08:36+0000\n"
+"Last-Translator: Tome Barbov <tome.barbov@eskon.com.mk>\n"
+"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-18 07:21+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+
+#. module: crm_mass_mailing
+#: field:mail.mass_mailing,campaign_id:0
+msgid "Campaign"
+msgstr "Кампања"
+
+#. module: crm_mass_mailing
+#: field:mail.mass_mailing,medium_id:0
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
+
+#. module: crm_mass_mailing
+#: model:ir.model,name:crm_mass_mailing.model_mail_mass_mailing
+msgid "Mass Mailing"
+msgstr "Масовно праќање пошта"
+
+#. module: crm_mass_mailing
+#: field:mail.mass_mailing,source_id:0
+msgid "Source"
+msgstr "Извор"
+
+#. module: crm_mass_mailing
+#: help:mail.mass_mailing,campaign_id:0
+msgid ""
+"This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts "
+"Ex: Fall_Drive, Christmas_Special"
+msgstr ""
+"Ова е име што ви помага да следите резултати од различни кампањи пр. : "
+"Fall_Drive, Christmas_Special"
+
+#. module: crm_mass_mailing
+#: help:mail.mass_mailing,medium_id:0
+msgid "This is the method of delivery. Ex: Postcard, Email, or Banner Ad"
+msgstr "Ова е начин на испорака. Пр. Честитка, Е-маил или онлајн реклама"
+
+#. module: crm_mass_mailing
+#: help:mail.mass_mailing,source_id:0
+msgid ""
+"This is the source of the link Ex: Search Engine, another domain, or name of "
+"email list"
+msgstr ""
+"ова е извор на врската пр. : пребарувач, друг домен или име од е-маил листа"
+
+#. module: crm_mass_mailing
+#: view:mail.mass_mailing:crm_mass_mailing.view_tracking_mass_mailing_form
+msgid "Tracking"
+msgstr "Следење"