Merge branch 'master' of https://github.com/odoo/odoo
[odoo/odoo.git] / addons / crm / i18n / pt.po
index 44fdccf..5657249 100644 (file)
@@ -8,27 +8,27 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-27 20:54+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel Reis <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-14 16:53+0000\n"
+"Last-Translator: Daniel Santos - ThinkOpen <dcs@thinkopensolutions.pt>\n"
 "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-28 07:21+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-15 20:29+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,meeting_count:0
 #: field:res.partner,meeting_count:0
 msgid "# Meetings"
-msgstr "# Reuniões"
+msgstr "Nº Reuniões"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.lead.report,nbr_cases:0
 #: field:crm.opportunity.report,nbr_cases:0
 #: field:crm.phonecall.report,nbr:0
 msgid "# of Cases"
-msgstr "Número de casos"
+msgstr "# de Casos"
 
 #. module: crm
 #: model:ir.actions.act_window,help:crm.relate_partner_opportunities
@@ -410,6 +410,13 @@ msgid ""
 "<li>Description: ${object.description}</field></li>\n"
 "</ul>"
 msgstr ""
+"<p> Esta oportunidade não tem nenhuma atividade desde à pelo menos 5 dias. "
+"Aqui estão alguns detalhes : </ p>\n"
+"<ul>\n"
+"<li> Nome : ${object.name} </ li>\n"
+"<li> ID : ${object.id} </ li>\n"
+"<li> Descrição: ${object.description} < / field> </ li>\n"
+"</ ul>"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_form_view
@@ -581,7 +588,7 @@ msgstr "Por País"
 #. module: crm
 #: model:ir.filters,name:crm.filter_crm_phonecall_sales_team
 msgid "By Sales Team"
-msgstr ""
+msgstr "Por Equipa de Vendas"
 
 #. module: crm
 #: model:ir.filters,name:crm.filter_leads_salesperson
@@ -597,7 +604,7 @@ msgstr "Análise de Prospectos do CRM"
 #. module: crm
 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_opportunity_report
 msgid "CRM Opportunity Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Análise de Oportunidades CRM"
 
 #. module: crm
 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_payment_mode
@@ -1103,7 +1110,7 @@ msgstr "Default to New Sales Team"
 #. module: crm
 #: model:ir.filters,name:crm.filter_crm_phonecall_delay_to_close
 msgid "Delay To Close"
-msgstr ""
+msgstr "Demora para fechar"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.lead.report,delay_open:0
@@ -1290,12 +1297,12 @@ msgstr "Rendimento esperado"
 #. module: crm
 #: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter
 msgid "Expiration Closing"
-msgstr ""
+msgstr "Termo de Encerramento"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter
 msgid "Expiration Closing Month"
-msgstr ""
+msgstr "Termo de Encerramento de Mês"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter
@@ -1797,7 +1804,7 @@ msgstr "Registada uma chamada para %(date)s. %(description)s"
 #. module: crm
 #: model:ir.filters,name:crm.filter_leads_long_term_revenue
 msgid "Long Term Revenue"
-msgstr ""
+msgstr "Receita de Longo Prazo"
 
 #. module: crm
 #: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead7
@@ -2259,12 +2266,12 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: model:ir.filters,name:crm.filter_opportunity_opportunities_cohort
 msgid "Opportunities Cohort"
-msgstr ""
+msgstr "Oportunidades Cohort"
 
 #. module: crm
 #: model:ir.filters,name:crm.filter_opportunity_opportunities_won_per_team
 msgid "Opportunities Won Per Team"
-msgstr ""
+msgstr "Oportunidades Ganhas por Equipa"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter
@@ -2470,7 +2477,7 @@ msgstr "Análise dos telefonemas"
 #. module: crm
 #: model:ir.filters,name:crm.filter_crm_phonecall_phone_call_to_do
 msgid "Phone Calls To Do"
-msgstr ""
+msgstr "Chamadas Telefónicas a Fazer"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter
@@ -2667,7 +2674,7 @@ msgstr "Responsável"
 #. module: crm
 #: model:ir.filters,name:crm.filter_leads_revenue_per_lead
 msgid "Revenue Per Lead"
-msgstr ""
+msgstr "Retorno Por Prospecto"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.segmentation.line,name:0
@@ -3307,13 +3314,13 @@ msgstr "Ferramentas"
 #. module: crm
 #: model:ir.filters,name:crm.filter_opportunity_top_opportunities
 msgid "Top Opportunities"
-msgstr ""
+msgstr "Melhores Oportunidades"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.lead.report,planned_revenue:0
 #: field:crm.opportunity.report,total_revenue:0
 msgid "Total Revenue"
-msgstr ""
+msgstr "Total de Retorno"
 
 #. module: crm
 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor6