Merge branch 'master' of https://github.com/odoo/odoo
[odoo/odoo.git] / addons / crm / i18n / lv.po
index 01a0f56..e1c4e9b 100644 (file)
@@ -8,20 +8,20 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-23 10:48+0000\n"
+"Last-Translator: Vladimirs Kuzmins <Unknown>\n"
 "Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:01+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-24 07:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,meeting_count:0
 #: field:res.partner,meeting_count:0
 msgid "# Meetings"
-msgstr ""
+msgstr "Tikšanās sk."
 
 #. module: crm
 #: field:crm.lead.report,nbr_cases:0
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_form_view
 msgid "A Meeting"
-msgstr ""
+msgstr "Tikšanās"
 
 #. module: crm
 #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,exclude_contact:0
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Aktīvs"
 #: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads
 #: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor
 msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adrese"
 
 #. module: crm
 #: view:sale.config.settings:crm.view_sale_config_settings
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: field:crm.case.section,alias_id:0
 msgid "Alias"
-msgstr ""
+msgstr "Pseidonīms"
 
 #. module: crm
 #: field:sale.config.settings,alias_domain:0
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,date_open:0
 msgid "Assigned"
-msgstr ""
+msgstr "Piešķirts"
 
 #. module: crm
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_partner_merge
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: selection:crm.case.stage,type:0
 msgid "Both"
-msgstr ""
+msgstr "Abi"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,message_bounce:0
@@ -403,18 +403,18 @@ msgstr ""
 #: model:ir.filters,name:crm.filter_leads_country
 #: model:ir.filters,name:crm.filter_opportunity_country
 msgid "By Country"
-msgstr ""
+msgstr "Pēc valsts"
 
 #. module: crm
 #: model:ir.filters,name:crm.filter_crm_phonecall_sales_team
 msgid "By Sales Team"
-msgstr ""
+msgstr "Pēc pārd.komandas"
 
 #. module: crm
 #: model:ir.filters,name:crm.filter_leads_salesperson
 #: model:ir.filters,name:crm.filter_opportunity_salesperson
 msgid "By Salespersons"
-msgstr ""
+msgstr "Pēc pārdevējiem"
 
 #. module: crm
 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead_report
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Telefonsarunas kopsavilkums"
 #: view:crm.lead:crm.crm_case_kanban_view_leads
 #: view:res.partner:crm.view_partners_form_crm1
 msgid "Calls"
-msgstr ""
+msgstr "Zvani"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter
@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Kanāls"
 #. module: crm
 #: field:crm.tracking.medium,name:0
 msgid "Channel Name"
-msgstr ""
+msgstr "Kanāla nosaukums"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.tracking.medium:crm.crm_tracking_medium_view_tree
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_tracking_medium_action
 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_tracking_medium
 msgid "Channels"
-msgstr ""
+msgstr "Kanāli"
 
 #. module: crm
 #: help:crm.segmentation,exclusif:0
@@ -627,7 +627,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,color:0
 msgid "Color Index"
-msgstr ""
+msgstr "Krāsas Indekss"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter
@@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Uzņēmums"
 #. module: crm
 #: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads
 msgid "Company Name"
-msgstr ""
+msgstr "Uzņēmuma nosaukums"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "Apstiprināts"
 #. module: crm
 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor7
 msgid "Consulting"
-msgstr ""
+msgstr "Konsultācijas"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.phonecall,partner_id:0
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Kontakti"
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation_tree-act
 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_segmentation-act
 msgid "Contacts Segmentation"
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktu segmentācija"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view
@@ -707,7 +707,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_form_view
 msgid "Convert To"
-msgstr ""
+msgstr "Pārveidot par"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_form_view
@@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Izveidot Potenciālo darījumu"
 #: selection:crm.lead2opportunity.partner,action:0
 #: selection:crm.partner.binding,action:0
 msgid "Create a new customer"
-msgstr ""
+msgstr "Izveidot jaunu klientu"
 
 #. module: crm
 #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,create_uid:0
@@ -787,7 +787,7 @@ msgstr ""
 #: field:crm.tracking.medium,create_uid:0
 #: field:crm.tracking.source,create_uid:0
 msgid "Created by"
-msgstr ""
+msgstr "Izveidoja"
 
 #. module: crm
 #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,create_date:0
@@ -806,7 +806,7 @@ msgstr ""
 #: field:crm.tracking.medium,create_date:0
 #: field:crm.tracking.source,create_date:0
 msgid "Created on"
-msgstr ""
+msgstr "Izveidots"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Izveides Datums"
 #: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter
 #: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter
 msgid "Creation Month"
-msgstr ""
+msgstr "Izveides mēnesis"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.segmentation,segmentation_line:0
@@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Kritēriji"
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,company_currency:0
 msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Valūta"
 
 #. module: crm
 #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,current_line_id:0
@@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "Klients"
 #: code:addons/crm/crm_lead.py:991
 #, python-format
 msgid "Customer Email"
-msgstr ""
+msgstr "Klienta e-pasts"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,partner_name:0
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Kavēt atvēršanu"
 #. module: crm
 #: view:crm.lead:crm.crm_case_kanban_view_leads
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Dzēst"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor5
 msgid "Design"
-msgstr ""
+msgstr "Veidot"
 
 #. module: crm
 #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,dst_partner_id:0
@@ -1003,12 +1003,12 @@ msgstr "Ilgums"
 #. module: crm
 #: help:crm.phonecall,duration:0
 msgid "Duration in minutes and seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Ilgums minūtēs un sekundēs."
 
 #. module: crm
 #: view:crm.lead:crm.crm_case_kanban_view_leads
 msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Labot..."
 
 #. module: crm
 #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_email:0
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: help:crm.lead,email_from:0
 msgid "Email address of the contact"
-msgstr ""
+msgstr "Kontakta e-pasta adrese"
 
 #. module: crm
 #: code:addons/crm/base_partner_merge.py:301
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: model:ir.model,name:crm.model_calendar_event
 msgid "Event"
-msgstr ""
+msgstr "Notikums"
 
 #. module: crm
 #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
@@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "Fakss"
 #. module: crm
 #: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
 msgid "Finished"
-msgstr ""
+msgstr "Pabeigts"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.case.stage,fold:0
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr ""
 #: field:crm.lead,message_follower_ids:0
 #: field:crm.phonecall,message_follower_ids:0
 msgid "Followers"
-msgstr ""
+msgstr "Sekotāji"
 
 #. module: crm
 #: code:addons/crm/base_partner_merge.py:301
@@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/crm/crm_lead.py:562
 #, python-format
 msgid "From %s : %s"
-msgstr ""
+msgstr "No %s : %s"
 
 #. module: crm
 #: model:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_phonecall
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Amats"
 #. module: crm
 #: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor
 msgid "Fund Raising"
-msgstr ""
+msgstr "Līdzekļu piesaistīšana"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,email_cc:0
@@ -1204,17 +1204,17 @@ msgstr "Globālais CC"
 #: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter
 #: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter
 msgid "Group By"
-msgstr ""
+msgstr "Grupēt pēc"
 
 #. module: crm
 #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,number_group:0
 msgid "Group of Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktu grupa"
 
 #. module: crm
 #: model:ir.model,name:crm.model_ir_http
 msgid "HTTP routing"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP maršrutēšana"
 
 #. module: crm
 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_partner_binding
@@ -1310,29 +1310,29 @@ msgstr "Ienākošais"
 #. module: crm
 #: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view
 msgid "Included Answers :"
-msgstr ""
+msgstr "Iekļautās Atbildes:"
 
 #. module: crm
 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor4
 msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Informācija"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads
 #: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor
 msgid "Internal Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Iekšējās piezīmes"
 
 #. module: crm
 #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_is_company:0
 msgid "Is Company"
-msgstr ""
+msgstr "Ir uzņēmums"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,message_is_follower:0
 #: field:crm.phonecall,message_is_follower:0
 msgid "Is a Follower"
-msgstr ""
+msgstr "Ir sekotājs"
 
 #. module: crm
 #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:291
@@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr ""
 #: field:crm.lead,message_last_post:0
 #: field:crm.phonecall,message_last_post:0
 msgid "Last Message Date"
-msgstr ""
+msgstr "Pēdēja ziņojuma datums"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,date_last_stage_update:0
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr ""
 #: field:crm.tracking.medium,write_uid:0
 #: field:crm.tracking.source,write_uid:0
 msgid "Last Updated by"
-msgstr ""
+msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja"
 
 #. module: crm
 #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,write_date:0
@@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr ""
 #: field:crm.tracking.medium,write_date:0
 #: field:crm.tracking.source,write_date:0
 msgid "Last Updated on"
-msgstr ""
+msgstr "Pēdējās izmaiņas"
 
 #. module: crm
 #: code:addons/crm/crm_lead.py:884
@@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,line_ids:0
 msgid "Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Rindas"
 
 #. module: crm
 #: help:crm.case.stage,section_ids:0
@@ -1570,18 +1570,18 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: view:crm.phonecall2phonecall:crm.phonecall_to_phonecall_view
 msgid "Log Call"
-msgstr ""
+msgstr "Sag.zvanu"
 
 #. module: crm
 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0
 msgid "Log a call"
-msgstr ""
+msgstr "Saglabāt zvanu"
 
 #. module: crm
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_incoming0
 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_inbound
 msgid "Logged Calls"
-msgstr ""
+msgstr "Saglabāti zvani"
 
 #. module: crm
 #: code:addons/crm/crm_lead.py:1049
@@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "Obligāta izteiksme"
 #. module: crm
 #: model:ir.actions.server,name:crm.action_mark_as_lost
 msgid "Mark As Lost"
-msgstr ""
+msgstr "Atzīmēt kā zaudētu"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor
@@ -1703,12 +1703,12 @@ msgstr "Tikšanās"
 #. module: crm
 #: view:crm.merge.opportunity:crm.merge_opportunity_form
 msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Apvienot"
 
 #. module: crm
 #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
 msgid "Merge Automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Apvienot automātiski"
 
 #. module: crm
 #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
@@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
 msgid "Merge Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Apvienot atzīmētos"
 
 #. module: crm
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_merge_opportunities
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity
 msgid "Merge opportunities"
-msgstr ""
+msgstr "Apvienot iespējas"
 
 #. module: crm
 #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
@@ -1797,7 +1797,7 @@ msgstr "Ziņojumi"
 #: help:crm.lead,message_ids:0
 #: help:crm.phonecall,message_ids:0
 msgid "Messages and communication history"
-msgstr ""
+msgstr "Ziņojumu un komunikācijas vēsture"
 
 #. module: crm
 #: field:base.partner.merge.line,min_id:0
@@ -1824,37 +1824,37 @@ msgstr "Mēnesis"
 #. module: crm
 #: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter
 msgid "Month of call"
-msgstr ""
+msgstr "Zvana mēnesis"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter
 msgid "My Leads"
-msgstr ""
+msgstr "Mani pavedieni"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter
 msgid "My Opportunities"
-msgstr ""
+msgstr "Manas iespējas"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter
 msgid "My Phone Calls"
-msgstr ""
+msgstr "Mani zvani"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter
 msgid "My Phonecalls"
-msgstr ""
+msgstr "Mani zvani"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter
 msgid "My Sales Team(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Manas pārd.komandas"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter
 msgid "My Team"
-msgstr ""
+msgstr "Mana komanda"
 
 #. module: crm
 #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_name:0
@@ -1882,7 +1882,7 @@ msgstr "Jauns"
 #: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter
 #: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter
 msgid "New Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Jauns pasts"
 
 #. module: crm
 #: model:crm.tracking.source,name:crm.crm_source_newsletter
@@ -1905,7 +1905,7 @@ msgstr "Nākamās darbības datums"
 #: code:addons/crm/crm_lead.py:1004
 #, python-format
 msgid "No Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Nav temata"
 
 #. module: crm
 #: code:addons/crm/crm_lead.py:761
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr ""
 #: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter
 #: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter
 msgid "No salesperson"
-msgstr ""
+msgstr "Nav  pārdevēja"
 
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead,priority:0
@@ -1962,7 +1962,7 @@ msgstr "Dienu skaits līdz pieprasījuma slēgšanai"
 #: help:crm.opportunity.report,delay_open:0
 #: help:crm.phonecall.report,delay_open:0
 msgid "Number of Days to open the case"
-msgstr ""
+msgstr "Dienu skaits līdz lietas atvēršanai"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.case.categ,object_id:0
@@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr "Potenciālais darījums"
 #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_lost
 #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead_lost
 msgid "Opportunity Lost"
-msgstr ""
+msgstr "Iespēja zaudēta"
 
 #. module: crm
 #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead_stage
@@ -2088,17 +2088,17 @@ msgstr ""
 #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_won
 #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead_won
 msgid "Opportunity Won"
-msgstr ""
+msgstr "Iespēja uzvarēta"
 
 #. module: crm
 #: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_lost
 msgid "Opportunity lost"
-msgstr ""
+msgstr "Iespēja zaudēta"
 
 #. module: crm
 #: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_won
 msgid "Opportunity won"
-msgstr ""
+msgstr "Iespēja uzvarēta"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,opt_out:0
@@ -2118,7 +2118,7 @@ msgstr "Neobligāta izteiksme"
 #. module: crm
 #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
 msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Iespējas"
 
 #. module: crm
 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor8
@@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr "Citas"
 #. module: crm
 #: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_form_view
 msgid "Other Call"
-msgstr ""
+msgstr "Cits zvans"
 
 #. module: crm
 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_phone2
@@ -2145,7 +2145,7 @@ msgstr "Kavēts termiņš"
 #. module: crm
 #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_parent_id:0
 msgid "Parent Company"
-msgstr ""
+msgstr "Virsuzņēmums"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter
@@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
 msgid "Partners"
-msgstr ""
+msgstr "Partneri"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,payment_mode:0
@@ -2319,7 +2319,7 @@ msgstr "Zvani"
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,planned_cost:0
 msgid "Planned Costs"
-msgstr ""
+msgstr "Plānotās Izmaksas"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.phonecall2phonecall:crm.phonecall_to_phonecall_view
@@ -2330,7 +2330,7 @@ msgstr "Plānotais datums"
 #: view:crm.case.section:crm.crm_case_section_salesteams_view_kanban
 #: field:crm.case.section,monthly_planned_revenue:0
 msgid "Planned Revenue per Month"
-msgstr ""
+msgstr "Plānotie mēneša ieņēmumi"
 
 #. module: crm
 #: code:addons/crm/crm_lead.py:633
@@ -2367,7 +2367,7 @@ msgstr "Iespējamība"
 #. module: crm
 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor1
 msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Produkts"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view
@@ -2419,7 +2419,7 @@ msgstr "Ieteica"
 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,action:0
 #: field:crm.partner.binding,action:0
 msgid "Related Customer"
-msgstr ""
+msgstr "Saistīts klients"
 
 #. module: crm
 #: model:email.template,subject:crm.email_template_opportunity_reminder_mail
@@ -2431,7 +2431,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: model:ir.actions.server,name:crm.action_email_reminder_lead
 msgid "Reminder to User"
-msgstr ""
+msgstr "Atgādinājums lietotājam"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.case.stage:crm.crm_case_stage_form
@@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,user_ids:0
 msgid "Salesmen"
-msgstr ""
+msgstr "Pārdevējs"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter
@@ -2528,12 +2528,12 @@ msgstr ""
 #: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter
 #: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter
 msgid "Salesperson"
-msgstr ""
+msgstr "Pārdevējs"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.phonecall:crm.crm_case_phone_form_view
 msgid "Schedule"
-msgstr ""
+msgstr "Grafiks"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.phonecall2phonecall:crm.phonecall_to_phonecall_view
@@ -2554,7 +2554,7 @@ msgstr "Ieplānot piezvanīt vēlreiz"
 #. module: crm
 #: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0
 msgid "Schedule a call"
-msgstr ""
+msgstr "Ieplānot zvanu"
 
 #. module: crm
 #: field:sale.config.settings,group_scheduled_calls:0
@@ -2576,7 +2576,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_case_categ_phone_outgoing0
 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_case_phone_outbound
 msgid "Scheduled Calls"
-msgstr ""
+msgstr "Ieplānotie zvani"
 
 #. module: crm
 #: code:addons/crm/crm_lead.py:1051
@@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: model:crm.tracking.source,name:crm.crm_source_search_engine
 msgid "Search engine"
-msgstr ""
+msgstr "Meklēšanas dzinis"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.phonecall.report,section_id:0
@@ -2671,12 +2671,12 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
 msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Atlasītais"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.lead:crm.crm_case_kanban_view_leads
 msgid "Send Email"
-msgstr ""
+msgstr "Nosūtīt e-pastu"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.case.stage,sequence:0
@@ -2686,7 +2686,7 @@ msgstr "Secība"
 #. module: crm
 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3
 msgid "Services"
-msgstr ""
+msgstr "Pakalpojumi"
 
 #. module: crm
 #: model:ir.actions.server,name:crm.action_set_team_sales_department
@@ -2720,12 +2720,12 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
 msgid "Skip these contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Izlaist šos kontaktus"
 
 #. module: crm
 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor2
 msgid "Software"
-msgstr ""
+msgstr "Programmatūra"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter
@@ -2738,12 +2738,12 @@ msgstr ""
 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_tracking_source
 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_tracking_source
 msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Avots"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.tracking.source,name:0
 msgid "Source Name"
-msgstr ""
+msgstr "Avota nosaukums"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.case.stage:crm.crm_case_stage_form
@@ -2805,7 +2805,7 @@ msgstr "Stāvoklis"
 #: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter
 #: field:crm.phonecall.report,state:0
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Statuss"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view
@@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr "Iela"
 #: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads
 #: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor
 msgid "Street..."
-msgstr ""
+msgstr "Iela..."
 
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,street2:0
@@ -2848,12 +2848,12 @@ msgstr "Kopsavilkums"
 #: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter
 #: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter
 msgid "Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Birka"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,categ_ids:0
 msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Birkas"
 
 #. module: crm
 #: help:crm.case.section,alias_id:0
@@ -2996,7 +2996,7 @@ msgstr "Uzruna"
 #. module: crm
 #: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter
 msgid "To Do"
-msgstr ""
+msgstr "Darāmais"
 
 #. module: crm
 #: code:addons/crm/crm_lead.py:393
@@ -3029,23 +3029,23 @@ msgstr "Jāveic"
 #. module: crm
 #: model:ir.ui.menu,name:crm.root_menu
 msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Rīki"
 
 #. module: crm
 #: model:ir.filters,name:crm.filter_opportunity_top_opportunities
 msgid "Top Opportunities"
-msgstr ""
+msgstr "Top iespējas"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.lead.report,planned_revenue:0
 #: field:crm.opportunity.report,total_revenue:0
 msgid "Total Revenue"
-msgstr ""
+msgstr "Kopējie ieņēmumi"
 
 #. module: crm
 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor6
 msgid "Training"
-msgstr ""
+msgstr "Apmācība"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.case.stage,type:0
@@ -3069,13 +3069,13 @@ msgstr ""
 #: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter
 #: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter
 msgid "Unassigned"
-msgstr ""
+msgstr "Nepiešķirta/-s"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,message_unread:0
 #: field:crm.phonecall,message_unread:0
 msgid "Unread Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Neizlasīti ziņojumi"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,write_date:0
@@ -3112,17 +3112,17 @@ msgstr "Lietotājs"
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,user_email:0
 msgid "User Email"
-msgstr ""
+msgstr "Lietotāja e-pasts"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,user_login:0
 msgid "User Login"
-msgstr ""
+msgstr "Lietotājvārds"
 
 #. module: crm
 #: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_vat:0
 msgid "VAT"
-msgstr ""
+msgstr "PVN"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.segmentation.line,expr_value:0
@@ -3134,14 +3134,14 @@ msgstr "Vērtība"
 #: selection:crm.lead.report,priority:0
 #: selection:crm.opportunity.report,priority:0
 msgid "Very High"
-msgstr ""
+msgstr "Ļoti augsta"
 
 #. module: crm
 #: selection:crm.lead,priority:0
 #: selection:crm.lead.report,priority:0
 #: selection:crm.opportunity.report,priority:0
 msgid "Very Low"
-msgstr ""
+msgstr "Ļoti zema"
 
 #. module: crm
 #: code:addons/crm/crm_lead.py:392
@@ -3196,7 +3196,7 @@ msgstr ""
 #: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads
 #: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_oppor
 msgid "ZIP"
-msgstr ""
+msgstr "Pasta indekss"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,zip:0