[MERGE] from master
[odoo/odoo.git] / addons / calendar / i18n / lv.po
index 78b13ae..d4ac75c 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-23 09:57+0000\n"
+"Last-Translator: Vladimirs Kuzmins <Unknown>\n"
 "Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 08:59+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-24 07:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n"
 
 #. module: calendar
 #: model:email.template,body_html:calendar.calendar_template_meeting_reminder
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Visu dienu"
 #: code:addons/calendar/calendar.py:772
 #, python-format
 msgid "AllDay , %s"
-msgstr ""
+msgstr "Visu dienu , %s"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.alarm,duration:0
@@ -739,12 +739,12 @@ msgstr ""
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,is_attendee:0
 msgid "Attendee"
-msgstr ""
+msgstr "Dalībnieks"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,attendee_status:0
 msgid "Attendee Status"
-msgstr ""
+msgstr "Dalībnieka statuss"
 
 #. module: calendar
 #: model:ir.model,name:calendar.model_calendar_attendee
@@ -780,25 +780,25 @@ msgstr "Pēc dienas"
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,start:0
 msgid "Calculated start"
-msgstr ""
+msgstr "Aprēķinātais sākums"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,stop:0
 msgid "Calculated stop"
-msgstr ""
+msgstr "Aprēķinātas beigas"
 
 #. module: calendar
 #: model:ir.ui.menu,name:calendar.mail_menu_calendar
 #: model:ir.ui.menu,name:calendar.menu_calendar_configuration
 msgid "Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Kalendārs"
 
 #. module: calendar
 #. openerp-web
 #: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:42
 #, python-format
 msgid "Calendar Invitation"
-msgstr ""
+msgstr "Kalendāra ielūgums"
 
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Kontakts"
 #: field:calendar.event,create_uid:0
 #: field:calendar.event.type,create_uid:0
 msgid "Created by"
-msgstr ""
+msgstr "Izveidoja"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.alarm,create_date:0
@@ -836,12 +836,12 @@ msgstr ""
 #: field:calendar.event,create_date:0
 #: field:calendar.event.type,create_date:0
 msgid "Created on"
-msgstr ""
+msgstr "Izveidots"
 
 #. module: calendar
 #: model:calendar.event.type,name:calendar.categ_meet1
 msgid "Customer Meeting"
-msgstr ""
+msgstr "Tikšanās ar klientu"
 
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_tree
@@ -863,7 +863,7 @@ msgstr ""
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
 msgid "Day of Month"
-msgstr ""
+msgstr "Mēneša diena"
 
 #. module: calendar
 #: selection:calendar.event,month_by:0
@@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "Mēneša diena"
 #. module: calendar
 #: selection:calendar.event,rrule_type:0
 msgid "Day(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Diena(s)"
 
 #. module: calendar
 #: selection:calendar.alarm,interval:0
@@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "E-pasts"
 #: code:addons/calendar/calendar.py:1358
 #, python-format
 msgid "Email addresses not found"
-msgstr ""
+msgstr "E-pasta adrese nav atrasta"
 
 #. module: calendar
 #: help:calendar.attendee,email:0
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "Ielūgtās Personas Epasts"
 #. module: calendar
 #: field:calendar.contacts,partner_id:0
 msgid "Employee"
-msgstr ""
+msgstr "Darbinieks"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,stop_date:0
@@ -946,22 +946,22 @@ msgstr "Beigu datums"
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,stop_datetime:0
 msgid "End Datetime"
-msgstr ""
+msgstr "Beigu datums, laiks"
 
 #. module: calendar
 #: selection:calendar.event,end_type:0
 msgid "End date"
-msgstr ""
+msgstr "Beigu datums"
 
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
 msgid "Ending at"
-msgstr ""
+msgstr "Beidzas"
 
 #. module: calendar
 #: constraint:calendar.event:0
 msgid "Error ! End date cannot be set before start date."
-msgstr ""
+msgstr "Kļūda! Beigu datums nevar būt pirms sākuma datuma."
 
 #. module: calendar
 #: code:addons/calendar/calendar.py:1237
@@ -977,29 +977,29 @@ msgstr "Notikums"
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,display_time:0
 msgid "Event Time"
-msgstr ""
+msgstr "Notikuma laiks"
 
 #. module: calendar
 #: model:ir.model,name:calendar.model_calendar_alarm
 msgid "Event alarm"
-msgstr ""
+msgstr "Notikuma trauksme"
 
 #. module: calendar
 #. openerp-web
 #: code:addons/calendar/static/src/js/base_calendar.js:30
 #, python-format
 msgid "Everybody's calendars"
-msgstr ""
+msgstr "Kopējais kalendārs"
 
 #. module: calendar
 #: model:calendar.event.type,name:calendar.categ_meet5
 msgid "Feedback Meeting"
-msgstr ""
+msgstr "Atbildes tikšanās"
 
 #. module: calendar
 #: selection:calendar.event,byday:0
 msgid "Fifth"
-msgstr ""
+msgstr "Piektais"
 
 #. module: calendar
 #: selection:calendar.event,byday:0
@@ -1010,12 +1010,12 @@ msgstr "Pirmais"
 #: code:addons/calendar/calendar.py:140
 #, python-format
 msgid "First you have to specify the date of the invitation."
-msgstr ""
+msgstr "Vispirms norādiet ielūguma datumu."
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,message_follower_ids:0
 msgid "Followers"
-msgstr ""
+msgstr "Sekotāji"
 
 #. module: calendar
 #: selection:calendar.event,byday:0
@@ -1046,18 +1046,19 @@ msgstr "Piektdiena"
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_search
 msgid "Group By"
-msgstr ""
+msgstr "Grupēt pēc"
 
 #. module: calendar
 #: code:addons/calendar/calendar.py:1593
 #, python-format
 msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead."
 msgstr ""
+"Grupēšana pēc datuma nav iespējama, tā vietā izmantojiet kalendāra skatu."
 
 #. module: calendar
 #: model:ir.model,name:calendar.model_ir_http
 msgid "HTTP routing"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP maršrutēšana"
 
 #. module: calendar
 #: help:calendar.event,message_summary:0
@@ -1096,12 +1097,12 @@ msgstr ""
 #. module: calendar
 #: model:calendar.event.type,name:calendar.categ_meet2
 msgid "Internal Meeting"
-msgstr ""
+msgstr "Iekšējā sapulce"
 
 #. module: calendar
 #: model:mail.message.subtype,name:calendar.subtype_invitation
 msgid "Invitation"
-msgstr ""
+msgstr "Ielūgums"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.attendee,access_token:0
@@ -1116,17 +1117,17 @@ msgstr "Ielūguma sīkāka informācija"
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
 msgid "Invitations"
-msgstr ""
+msgstr "Ielūgumi"
 
 #. module: calendar
 #: model:ir.model,name:calendar.model_mail_wizard_invite
 msgid "Invite wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Ielūguma veidnis"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,message_is_follower:0
 msgid "Is a Follower"
-msgstr ""
+msgstr "Ir sekotājs"
 
 #. module: calendar
 #: selection:calendar.event,byday:0
@@ -1136,7 +1137,7 @@ msgstr "Pēdējais"
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,message_last_post:0
 msgid "Last Message Date"
-msgstr ""
+msgstr "Pēdēja ziņojuma datums"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.alarm,write_uid:0
@@ -1145,7 +1146,7 @@ msgstr ""
 #: field:calendar.event,write_uid:0
 #: field:calendar.event.type,write_uid:0
 msgid "Last Updated by"
-msgstr ""
+msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.alarm,write_date:0
@@ -1154,7 +1155,7 @@ msgstr ""
 #: field:calendar.event,write_date:0
 #: field:calendar.event.type,write_date:0
 msgid "Last Updated on"
-msgstr ""
+msgstr "Pēdējās izmaiņas"
 
 #. module: calendar
 #: field:res.partner,calendar_last_notif_ack:0
@@ -1179,39 +1180,39 @@ msgstr "Pasākuma vieta"
 #. module: calendar
 #: field:calendar.contacts,user_id:0
 msgid "Me"
-msgstr ""
+msgstr "Es"
 
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_search
 msgid "Meeting"
-msgstr ""
+msgstr "Tikšanās"
 
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
 msgid "Meeting Details"
-msgstr ""
+msgstr "Tikšanās detaļas"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,name:0
 msgid "Meeting Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Tikšanās tēma"
 
 #. module: calendar
 #: model:ir.model,name:calendar.model_calendar_event_type
 msgid "Meeting Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tikšanās tips"
 
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event.type:calendar.view_calendar_event_type_tree
 #: model:ir.actions.act_window,name:calendar.action_calendar_event_type
 #: model:ir.ui.menu,name:calendar.menu_calendar_event_type
 msgid "Meeting Types"
-msgstr ""
+msgstr "Tikšanās tipi"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.attendee,event_id:0
 msgid "Meeting linked"
-msgstr ""
+msgstr "Tikšanās saistīta"
 
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_calendar
@@ -1222,22 +1223,22 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:calendar.action_calendar_event
 #: model:ir.actions.act_window,name:calendar.action_calendar_event_notify
 msgid "Meetings"
-msgstr ""
+msgstr "Tikšanās"
 
 #. module: calendar
 #: model:ir.model,name:calendar.model_mail_message
 msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Ziņojums"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,message_ids:0
 msgid "Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Ziņojumi"
 
 #. module: calendar
 #: help:calendar.event,message_ids:0
 msgid "Messages and communication history"
-msgstr ""
+msgstr "Ziņojumu un komunikācijas vēsture"
 
 #. module: calendar
 #: selection:calendar.alarm,interval:0
@@ -1247,12 +1248,12 @@ msgstr "Minūtes"
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
 msgid "Misc"
-msgstr ""
+msgstr "Dažādi"
 
 #. module: calendar
 #: model:ir.model,name:calendar.model_ir_model
 msgid "Models"
-msgstr ""
+msgstr "Modeļi"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,mo:0
@@ -1267,7 +1268,7 @@ msgstr "Pirmdiena"
 #. module: calendar
 #: selection:calendar.event,rrule_type:0
 msgid "Month(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Mēneši"
 
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_search
@@ -1277,7 +1278,7 @@ msgstr "Mani notikumi"
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_search
 msgid "My Meetings"
-msgstr ""
+msgstr "Manas tikšanās"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.alarm,name:0
@@ -1296,34 +1297,34 @@ msgstr "Nepieciešama rīcība"
 #: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:46
 #, python-format
 msgid "No I'm not going."
-msgstr ""
+msgstr "Nē, es nepiedalīšos."
 
 #. module: calendar
 #: selection:calendar.alarm,type:0
 msgid "Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Paziņojums"
 
 #. module: calendar
 #: selection:calendar.event,end_type:0
 msgid "Number of repetitions"
-msgstr ""
+msgstr "Atkārtojumu skaits"
 
 #. module: calendar
 #. openerp-web
 #: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:20
 #, python-format
 msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "Labi"
 
 #. module: calendar
 #: model:calendar.event.type,name:calendar.categ_meet3
 msgid "Off-site Meeting"
-msgstr ""
+msgstr "Tikšanās ārpus biroja"
 
 #. module: calendar
 #: model:calendar.event.type,name:calendar.categ_meet4
 msgid "Open Discussion"
-msgstr ""
+msgstr "Atvērta diskusija"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,month_by:0
@@ -1333,7 +1334,7 @@ msgstr "Iespēja"
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
 msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Iespējas"
 
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
@@ -1343,7 +1344,7 @@ msgstr "Īpašnieks"
 #. module: calendar
 #: model:ir.model,name:calendar.model_res_partner
 msgid "Partner"
-msgstr ""
+msgstr "Partneris"
 
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_search
@@ -1365,12 +1366,12 @@ msgstr "Publisks"
 #. module: calendar
 #: selection:calendar.event,class:0
 msgid "Public for Employees"
-msgstr ""
+msgstr "Pieejams darbiniekiem"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,end_type:0
 msgid "Recurrence Termination"
-msgstr ""
+msgstr "Atkārtošanas izbeigšana"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,rrule_type:0
@@ -1380,7 +1381,7 @@ msgstr "Atkārtošanās"
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,recurrency:0
 msgid "Recurrent"
-msgstr ""
+msgstr "Atkārtojas"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,recurrent_id:0
@@ -1395,7 +1396,7 @@ msgstr "Atkārtošanās ID datums"
 #. module: calendar
 #: help:calendar.event,recurrency:0
 msgid "Recurrent Meeting"
-msgstr ""
+msgstr "Tikšanās atkārtojas"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,rrule:0
@@ -1405,7 +1406,7 @@ msgstr "Atkārtošanas noteikums"
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,alarm_ids:0
 msgid "Reminders"
-msgstr ""
+msgstr "Atgādinājumi"
 
 #. module: calendar
 #. openerp-web
@@ -1422,7 +1423,7 @@ msgstr "Atkārtot"
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,interval:0
 msgid "Repeat Every"
-msgstr ""
+msgstr "Atkārtot katru"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,final_date:0
@@ -1432,12 +1433,12 @@ msgstr "Atkārtot līdz"
 #. module: calendar
 #: help:calendar.event,interval:0
 msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)"
-msgstr ""
+msgstr "Atkārtot katru (Dienu/Nedēļu/Mēnesi/Gadu)"
 
 #. module: calendar
 #: help:calendar.event,count:0
 msgid "Repeat x times"
-msgstr ""
+msgstr "Atkārtot x reizes"
 
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_search
@@ -1458,7 +1459,7 @@ msgstr "Sestdiena"
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_search
 msgid "Search Meetings"
-msgstr ""
+msgstr "Meklēt tikšanās"
 
 #. module: calendar
 #: selection:calendar.event,byday:0
@@ -1468,12 +1469,12 @@ msgstr "Otrais"
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
 msgid "Select Weekdays"
-msgstr ""
+msgstr "Norādiet nedēļas dienas"
 
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
 msgid "Send mail"
-msgstr ""
+msgstr "Sūtīt e-pastu"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,show_as:0
@@ -1485,7 +1486,7 @@ msgstr "Rādīt laiku kā"
 #: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:22
 #, python-format
 msgid "Snooze"
-msgstr ""
+msgstr "Atlikt"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,start_date:0
@@ -1495,24 +1496,24 @@ msgstr "Sākuma datums"
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,start_datetime:0
 msgid "Start DateTime"
-msgstr ""
+msgstr "Sākuma datums, laiks"
 
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form_popup
 msgid "Starting at"
-msgstr ""
+msgstr "Sākas"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.attendee,state:0
 #: field:calendar.event,state:0
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Statuss"
 
 #. module: calendar
 #: help:calendar.attendee,state:0
 msgid "Status of the attendee's participation"
-msgstr ""
+msgstr "Ielūgto dalības statuss"
 
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_tree
@@ -1537,7 +1538,7 @@ msgstr "Svētdiena"
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,categ_ids:0
 msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Birkas"
 
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
@@ -1548,7 +1549,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/calendar/calendar.py:1354
 #, python-format
 msgid "The following contacts have no email address :"
-msgstr ""
+msgstr "Šādiem kontaktiem nav e-pasta adreses:"
 
 #. module: calendar
 #: selection:calendar.event,byday:0
@@ -1583,7 +1584,7 @@ msgstr "Otrdiena"
 #. module: calendar
 #: field:calendar.alarm,type:0
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tips"
 
 #. module: calendar
 #: selection:calendar.attendee,state:0
@@ -1595,28 +1596,28 @@ msgstr "Nenoteikts"
 #. module: calendar
 #: selection:calendar.event,state:0
 msgid "Unconfirmed"
-msgstr ""
+msgstr "Neapstiprināts/-a"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.alarm,interval:0
 msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Vienība"
 
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_search
 #: field:calendar.event,message_unread:0
 msgid "Unread Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Neizlasīti ziņojumi"
 
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
 msgid "Until"
-msgstr ""
+msgstr "Līdz"
 
 #. module: calendar
 #: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
 msgid "Update only this instance"
-msgstr ""
+msgstr "Labot tikai šo gadījumu"
 
 #. module: calendar
 #: code:addons/calendar/calendar.py:103
@@ -1645,7 +1646,7 @@ msgstr "Trešdiena"
 #. module: calendar
 #: selection:calendar.event,rrule_type:0
 msgid "Week(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Nedēļa(s)"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,week_list:0
@@ -1657,70 +1658,70 @@ msgstr "Nedēļas diena"
 #: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:54
 #, python-format
 msgid "When"
-msgstr ""
+msgstr "Kad"
 
 #. module: calendar
 #. openerp-web
 #: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:58
 #, python-format
 msgid "Where"
-msgstr ""
+msgstr "Kur"
 
 #. module: calendar
 #. openerp-web
 #: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:62
 #, python-format
 msgid "Who"
-msgstr ""
+msgstr "Kas"
 
 #. module: calendar
 #: selection:calendar.event,rrule_type:0
 msgid "Year(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Gads(i)"
 
 #. module: calendar
 #. openerp-web
 #: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:45
 #, python-format
 msgid "Yes I'm going."
-msgstr ""
+msgstr "Jā, es piedalīšos."
 
 #. module: calendar
 #: code:addons/calendar/calendar.py:103
 #, python-format
 msgid "You cannot duplicate a calendar attendee."
-msgstr ""
+msgstr "Kalendāra dalībniekus nevar dublēt."
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.contacts,active:0
 msgid "active"
-msgstr ""
+msgstr "aktīvs"
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.event,color_partner_id:0
 msgid "colorize"
-msgstr ""
+msgstr "izkrāsot"
 
 #. module: calendar
 #: code:addons/calendar/calendar.py:1224
 #, python-format
 msgid "count cannot be negative or 0."
-msgstr ""
+msgstr "skaits nevar būt negatīvs vai 0."
 
 #. module: calendar
 #: field:calendar.alarm,duration_minutes:0
 msgid "duration_minutes"
-msgstr ""
+msgstr "duration_minutes"
 
 #. module: calendar
 #: code:addons/calendar/calendar.py:1222
 #, python-format
 msgid "interval cannot be negative."
-msgstr ""
+msgstr "intervāls nevar būt negatīvs."
 
 #. module: calendar
 #: code:addons/calendar/calendar.py:1222
 #: code:addons/calendar/calendar.py:1224
 #, python-format
 msgid "warning!"
-msgstr ""
+msgstr "uzmanību!"