[MERGE] from master
[odoo/odoo.git] / addons / base_setup / i18n / tr.po
index 3014c55..7fa2be9 100644 (file)
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-26 15:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-19 20:58+0000\n"
 "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN <Unknown>\n"
 "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-27 06:38+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-20 07:19+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
 
 #. module: base_setup
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "İptal"
 #. module: base_setup
 #: selection:base.setup.terminology,partner:0
 msgid "Client"
-msgstr "Müşteri"
+msgstr "İstemci"
 
 #. module: base_setup
 #: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_sale_config
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Oluşturan"
 #: field:base.setup.terminology,create_date:0
 #: field:sale.config.settings,create_date:0
 msgid "Created on"
-msgstr "Oluşturulma"
+msgstr "Oluşturma"
 
 #. module: base_setup
 #: selection:base.setup.terminology,partner:0
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Genel Ayarlar"
 #. module: base_setup
 #: help:sale.config.settings,module_mass_mailing:0
 msgid "Get access to statistics with your mass mailing, manage campaigns."
-msgstr ""
+msgstr "Toplu postalamayla istatistiklere erişin, kampanyalar yönetin."
 
 #. module: base_setup
 #: field:sale.config.settings,module_web_linkedin:0
@@ -229,6 +229,15 @@ msgid ""
 "Odoo using specific\n"
 "                            plugins for your preferred email application."
 msgstr ""
+"Odoo gelen epostalardan otomatik olarak adaylar (yada başka belgeler)\n"
+"                            oluşturulmasını sağlar. Kendi eposta sunucunuz "
+"için doğrudan bir eposta\n"
+"                            komut dizesi kullanarak, normal POP/IMAP "
+"hesapları yolu ile epostalarınızı \n"
+"                            otomatik olarak Odoo ile eşleyebilirsiniz yada "
+"yada yeğlediğiniz eposta\n"
+"                            uygulaması için özel eklentiler kullanarak "
+"epostalarınızı elle Odoo ya itekleyebilirsiniz."
 
 #. module: base_setup
 #: view:base.config.settings:base_setup.view_general_configuration
@@ -236,6 +245,7 @@ msgid ""
 "Once installed, you can configure your API credentials for \"Google "
 "calendar\""
 msgstr ""
+"Kurulduktan sonra, \"Google takvimi\" için API kimlik yapılandırabilirsiniz"
 
 #. module: base_setup
 #: view:base.config.settings:base_setup.view_general_configuration
@@ -283,6 +293,8 @@ msgid ""
 "Set the font into the report header, it will be used as default font in the "
 "RML reports of the user company"
 msgstr ""
+"Rapor başlığındaki fontu ayarlayın, kullanıcı firmanın RML raporlarında "
+"varsayılan font olarak kullanılacaktır."
 
 #. module: base_setup
 #: help:base.config.settings,module_share:0
@@ -307,12 +319,12 @@ msgstr "Kiracı"
 #. module: base_setup
 #: help:base.config.settings,module_google_calendar:0
 msgid "This installs the module google_calendar."
-msgstr "Bu, google_calender kurar."
+msgstr "Bu, google_calender modülünü kurar."
 
 #. module: base_setup
 #: help:base.config.settings,module_google_drive:0
 msgid "This installs the module google_docs."
-msgstr "Bu google_docs kurar."
+msgstr "Bu google_docs modülünü kurar."
 
 #. module: base_setup
 #: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_partner_terminology_config_form
@@ -362,6 +374,8 @@ msgid ""
 "companies.\n"
 "-This installs the module multi_company."
 msgstr ""
+"Çok firmalı ortamda, firmalar arasında uygun güvenli erişim ile çalışın.\n"
+"-Bu, multi_company modülünü kurar."
 
 #. module: base_setup
 #: view:base.setup.terminology:base_setup.base_setup_terminology_form