"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-15 15:35+0000\n"
+"Last-Translator: Ayhan KIZILTAN <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 08:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-16 06:19+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17241)\n"
#. module: base_gengo
#: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
msgid "Add Gengo login Private Key..."
-msgstr ""
+msgstr "Gengo girişi Özel Anahtarını ekle..."
#. module: base_gengo
#: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
msgid "Add Gengo login Public Key..."
-msgstr ""
+msgstr "Gengo girişi Genel Anahtarını ekle..."
#. module: base_gengo
#: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
#. module: base_gengo
#: field:res.company,gengo_auto_approve:0
msgid "Auto Approve Translation ?"
-msgstr ""
+msgstr "Çeviri Otomatik Onaylansın mı?"
#. module: base_gengo
#: selection:base.gengo.translations,sync_type:0
msgid "Both"
-msgstr ""
+msgstr "İkisi birden"
#. module: base_gengo
#: view:base.gengo.translations:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from
"Check this box if you're using the sandbox mode of Gengo, mainly used for "
"testing purpose."
msgstr ""
+"Gengo sanbox modunu kullanıyorsanız bu kutuyu işaretleyin, genelde deneme "
+"amacıyla kullanılır."
#. module: base_gengo
#: field:res.company,gengo_comment:0
#. module: base_gengo
#: field:base.gengo.translations,create_uid:0
msgid "Created by"
-msgstr ""
+msgstr "Oluşturan"
#. module: base_gengo
#: field:base.gengo.translations,create_date:0
msgid "Created on"
-msgstr ""
+msgstr "Oluşturma"
#. module: base_gengo
#: code:addons/base_gengo/ir_translation.py:76
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:102
#, python-format
msgid "Gengo Authentication Error"
-msgstr ""
+msgstr "Gengo Kimlik Doğrulama Hatası"
#. module: base_gengo
#: view:ir.translation:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form
msgid "Gengo Comments & Activity..."
-msgstr ""
+msgstr "Gengo Açıklamaları & Etkinlikleri..."
#. module: base_gengo
#: field:ir.translation,order_id:0
msgid "Gengo Order ID"
-msgstr ""
+msgstr "Gengo Sipariş Kimliği..."
#. module: base_gengo
#: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
#. module: base_gengo
#: field:res.company,gengo_public_key:0
msgid "Gengo Public Key"
-msgstr ""
+msgstr "Gengo Genel Anahtarı"
#. module: base_gengo
#: view:base.gengo.translations:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from
msgid "Gengo Request Form"
-msgstr ""
+msgstr "Gengo İstek Formu"
#. module: base_gengo
#: view:ir.translation:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form
msgid "Gengo Translation Service"
-msgstr ""
+msgstr "Gengo Çeviri Hizmeti"
#. module: base_gengo
#: field:ir.translation,gengo_translation:0
"Gengo `Public Key` or `Private Key` are missing. Enter your Gengo "
"authentication parameters under `Settings > Companies > Gengo Parameters`."
msgstr ""
+"Gengo 'Genel Anahtar\" ya da 'Özel Anahtar' eksiktir. "
+"'Ayarlar>Firmalar>Gengo Parametreleri' menüsünden Gengo kimlik doğrulama "
+"parametrelerinizi girin."
#. module: base_gengo
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:91
"Gengo connection failed with this message:\n"
"``%s``"
msgstr ""
+"Gengo bağlantısı bu mesaj ile hata verdi:\n"
+"``%s``"
#. module: base_gengo
#: model:ir.actions.act_window,name:base_gengo.action_wizard_base_gengo_translations
#: model:ir.ui.menu,name:base_gengo.menu_action_wizard_base_gengo_translations
msgid "Gengo: Manual Request of Translation"
-msgstr ""
+msgstr "Gengo: Elle Çeviri İsteği"
#. module: base_gengo
#: field:base.gengo.translations,id:0
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "Kimlik"
#. module: base_gengo
#: help:res.company,gengo_auto_approve:0
#. module: base_gengo
#: field:base.gengo.translations,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
-msgstr ""
+msgstr "Son Güncelleyen"
#. module: base_gengo
#: field:base.gengo.translations,write_date:0
msgid "Last Updated on"
-msgstr ""
+msgstr "Son Güncelleme"
#. module: base_gengo
#: field:base.gengo.translations,sync_limit:0
msgid "No. of terms to sync"
-msgstr ""
+msgstr "Eşlenecek terim sayısı"
#. module: base_gengo
#: view:ir.translation:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form
"translation has to be approved to be uploaded in this system. You are "
"supposed to do that directly by using your Gengo Account"
msgstr ""
+"Not: Çeviri durumu 'İşleniyor' durumundaysa, çevirinin sisteme "
+"yüklenebilmesi için onaylanması gerekiyor anlamındadır. Doğrudan Gengo "
+"Hesabınızı kullanarak bunu yapmanız gerekiyor."
#. module: base_gengo
#: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
#. module: base_gengo
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
msgid "Pro"
-msgstr ""
+msgstr "Pro"
#. module: base_gengo
#: view:res.company:base_gengo.view_company_inherit_base_gengo_form
#. module: base_gengo
#: selection:base.gengo.translations,sync_type:0
msgid "Receive Translation"
-msgstr ""
+msgstr "Çeviri Al"
#. module: base_gengo
#: field:res.company,gengo_sandbox:0
msgid "Sandbox Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Sandbox Modu"
#. module: base_gengo
#: view:base.gengo.translations:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from
#. module: base_gengo
#: selection:base.gengo.translations,sync_type:0
msgid "Send New Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Yeni Terimleri Gönder"
#. module: base_gengo
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
#. module: base_gengo
#: field:base.gengo.translations,sync_type:0
msgid "Sync Type"
-msgstr ""
+msgstr "Eşleme Türü"
#. module: base_gengo
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:112
#, python-format
msgid "Sync limit should between 1 to 200 for Gengo translation services."
msgstr ""
+"Gengo Çeviri Hizmetleri için eşleme sınırı 1 ile 200 arasında olmalı."
#. module: base_gengo
#: help:res.company,gengo_comment:0
"This comment will be automatically be enclosed in each an every request sent "
"to Gengo"
msgstr ""
+"Bu açıklama Gengo'ya gönderilen her bir ve her isteğin içine otomatik olarak "
+"konulacaktır"
#. module: base_gengo
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:107
#. module: base_gengo
#: view:ir.translation:base_gengo.view_translation_search
msgid "To Approve In Gengo"
-msgstr ""
+msgstr "Gengo'da Onaylanacak"
#. module: base_gengo
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
#. module: base_gengo
#: selection:ir.translation,gengo_translation:0
msgid "Ultra"
-msgstr ""
+msgstr "Ultra"
#. module: base_gengo
#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:107