"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-16 13:12+0000\n"
-"Last-Translator: Dariusz Żbikowski (Krokus) <darek@krokus.com.pl>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-20 19:50+0000\n"
+"Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) <grzegorz@openglobe.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 08:57+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-21 07:52+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n"
#. module: account_voucher
#: help:account.voucher,state:0
" "
msgstr ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
-"Kliknij aby zarejestrowac nową płatność dla dostawcy.\n"
+"Kliknij, aby zarejestrować nową płatność dla dostawcy.\n"
"</p><p>\n"
-"Odoo pozwala łatwo śledzić płatności już dokonane oraz pozostałe salda które "
-"musisz płacić dostawcom.\n"
+"Odoo pozwala łatwo śledzić płatności już dokonane oraz pozostałe salda, "
+"które musisz płacić dostawcom.\n"
"</p>\n"
" "
" "
msgstr ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
-"Kliknij aby zarejestrować nową płatność.\n"
+"Kliknij, aby zarejestrować nową płatność.\n"
"</p><p>\n"
-"Wybierz klienta i metode płatności, a następnie, albo\n"
-"utwórz ręcznie rekord płatności lub Odoo zaproponuje Państwu\n"
+"Wybierz klienta i metodę płatności, a następnie, albo\n"
+"utwórz ręcznie rekord płatności lub Odoo zaproponuje ci\n"
"automatycznie uzgodnienie tej płatności z otwartą\n"
"fakturą lub rachunkiem sprzedaży. \n"
"</p>\n"
#~ msgid "Gain Exchange Rate Account"
#~ msgstr "Konto zysków różnic kursowych"
-
-#~ msgid "Invoice Date"
-#~ msgstr "Data wystawienia faktury"