[MERGE] from master
[odoo/odoo.git] / addons / account / i18n / sl.po
index ad54d9b..b4c7c12 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-01 07:31+0000\n"
+"Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) <laznik@mentis.si>\n"
 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 08:49+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-02 06:19+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17211)\n"
 
 #. module: account
 #: model:email.template,body_html:account.email_template_edi_invoice
@@ -205,7 +205,7 @@ msgstr " Skupni protikonto"
 #. module: account
 #: field:analytic.entries.report,nbr:0
 msgid "# Entries"
-msgstr ""
+msgstr "# vnosov"
 
 #. module: account
 #: field:account.chart.template,code_digits:0
@@ -217,12 +217,12 @@ msgstr "# mest (števila)"
 #. module: account
 #: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_tree
 msgid "# of Entries"
-msgstr ""
+msgstr "# vnosov"
 
 #. module: account
 #: field:account.invoice.report,nbr:0
 msgid "# of Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "# računov"
 
 #. module: account
 #: field:account.entries.report,nbr:0
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "# postavk"
 #. module: account
 #: view:account.entries.report:account.view_account_entries_report_tree
 msgid "# of Products Qty"
-msgstr ""
+msgstr "# količin proizvodov"
 
 #. module: account
 #: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0
@@ -243,13 +243,13 @@ msgstr "#  transakcija"
 #: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice
 msgid ""
 "${object.company_id.name|safe} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})"
-msgstr ""
+msgstr "${object.company_id.name|safe} Račun (Ref ${object.number or 'n/a'})"
 
 #. module: account
 #: code:addons/account/account.py:1848
 #, python-format
 msgid "%s (Copy)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (Kopija)"
 
 #. module: account
 #: code:addons/account/account.py:635
@@ -270,12 +270,15 @@ msgid ""
 "(If you do not select a specific fiscal year, all open fiscal years will be "
 "selected.)"
 msgstr ""
+"(Če ne izberete specifičnega fiskalnega leta, bodo izbrana vsa odprta "
+"fiskalna leta.)"
 
 #. module: account
 #: view:account.tax.chart:account.view_account_tax_chart
 msgid ""
 "(If you do not select a specific period, all open periods will be selected)"
 msgstr ""
+"(Če ne izberete specifičnega obdobja, bodo izbrana vsa odprta obdobja)"
 
 #. module: account
 #: view:account.state.open:account.view_account_state_open
@@ -291,7 +294,7 @@ msgstr "(Postite prazno za terenutno stanje)"
 #. module: account
 #: view:account.invoice:account.invoice_form
 msgid "(change)"
-msgstr ""
+msgstr "(spremeni)"
 
 #. module: account
 #: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form
@@ -303,7 +306,7 @@ msgstr "(posodobi)"
 #. module: account
 #: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
 msgid "+ Transactions"
-msgstr ""
+msgstr "+ transakcij"
 
 #. module: account
 #: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_15days
@@ -338,7 +341,7 @@ msgstr "30 % vnaprej ostalo 30 dni"
 #. module: account
 #: view:website:account.report_generalledger
 msgid ": General ledger"
-msgstr ""
+msgstr ": Splošna glavna knjiga"
 
 #. module: account
 #: view:website:account.report_trialbalance