Launchpad automatic translations update.
authorLaunchpad Translations on behalf of openerp <>
Wed, 15 Aug 2012 04:51:04 +0000 (04:51 +0000)
committerLaunchpad Translations on behalf of openerp <>
Wed, 15 Aug 2012 04:51:04 +0000 (04:51 +0000)
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20120815044025-2nutgrzzxyqb60on
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20120815045104-n4a0t10m25fegodp

354 files changed:
addons/account/i18n/es_UY.po [new file with mode: 0644]
addons/web/i18n/ar.po
addons/web/i18n/bg.po
addons/web/i18n/bn.po
addons/web/i18n/bs.po
addons/web/i18n/ca.po
addons/web/i18n/cs.po
addons/web/i18n/da.po
addons/web/i18n/de.po
addons/web/i18n/en_AU.po
addons/web/i18n/en_GB.po
addons/web/i18n/es.po
addons/web/i18n/es_CL.po
addons/web/i18n/es_CR.po
addons/web/i18n/es_EC.po
addons/web/i18n/et.po
addons/web/i18n/eu.po
addons/web/i18n/fi.po
addons/web/i18n/fr.po
addons/web/i18n/fr_CA.po
addons/web/i18n/gl.po
addons/web/i18n/gu.po
addons/web/i18n/hi.po
addons/web/i18n/hr.po
addons/web/i18n/hu.po
addons/web/i18n/id.po
addons/web/i18n/it.po
addons/web/i18n/ja.po
addons/web/i18n/ka.po
addons/web/i18n/mk.po
addons/web/i18n/mn.po
addons/web/i18n/nb.po
addons/web/i18n/nl.po
addons/web/i18n/nl_BE.po
addons/web/i18n/pl.po
addons/web/i18n/pt.po
addons/web/i18n/pt_BR.po
addons/web/i18n/ro.po
addons/web/i18n/ru.po
addons/web/i18n/sk.po
addons/web/i18n/sl.po
addons/web/i18n/sq.po
addons/web/i18n/sr@latin.po
addons/web/i18n/sv.po
addons/web/i18n/tr.po
addons/web/i18n/uk.po
addons/web/i18n/zh_CN.po
addons/web/i18n/zh_TW.po
addons/web_calendar/i18n/ar.po
addons/web_calendar/i18n/bg.po
addons/web_calendar/i18n/bn.po
addons/web_calendar/i18n/bs.po
addons/web_calendar/i18n/ca.po
addons/web_calendar/i18n/cs.po
addons/web_calendar/i18n/da.po
addons/web_calendar/i18n/de.po
addons/web_calendar/i18n/en_AU.po
addons/web_calendar/i18n/en_GB.po
addons/web_calendar/i18n/es.po
addons/web_calendar/i18n/es_CL.po
addons/web_calendar/i18n/es_CR.po
addons/web_calendar/i18n/es_EC.po
addons/web_calendar/i18n/et.po
addons/web_calendar/i18n/eu.po
addons/web_calendar/i18n/fi.po
addons/web_calendar/i18n/fr.po
addons/web_calendar/i18n/fr_CA.po
addons/web_calendar/i18n/gl.po
addons/web_calendar/i18n/hr.po
addons/web_calendar/i18n/id.po
addons/web_calendar/i18n/it.po
addons/web_calendar/i18n/ja.po
addons/web_calendar/i18n/ka.po
addons/web_calendar/i18n/mk.po
addons/web_calendar/i18n/mn.po
addons/web_calendar/i18n/nb.po
addons/web_calendar/i18n/nl.po
addons/web_calendar/i18n/nl_BE.po
addons/web_calendar/i18n/pl.po
addons/web_calendar/i18n/pt.po
addons/web_calendar/i18n/pt_BR.po
addons/web_calendar/i18n/ro.po
addons/web_calendar/i18n/ru.po
addons/web_calendar/i18n/sk.po
addons/web_calendar/i18n/sl.po
addons/web_calendar/i18n/sq.po
addons/web_calendar/i18n/sr@latin.po
addons/web_calendar/i18n/sv.po
addons/web_calendar/i18n/tr.po
addons/web_calendar/i18n/uk.po
addons/web_calendar/i18n/zh_CN.po
addons/web_dashboard/i18n/ar.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/bg.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/bn.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/bs.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/ca.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/cs.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/da.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/de.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/en_GB.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/es.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/es_CL.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/es_CR.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/es_EC.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/et.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/fi.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/fr.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/gl.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/hr.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/id.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/it.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/ja.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/ka.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/mk.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/mn.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/nb.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/nl.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/nl_BE.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/pl.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/pt.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/pt_BR.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/ro.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/ru.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/sk.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/sl.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/sq.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/sr@latin.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/sv.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/tr.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/uk.po [new file with mode: 0644]
addons/web_dashboard/i18n/zh_CN.po [new file with mode: 0644]
addons/web_diagram/i18n/ar.po
addons/web_diagram/i18n/bg.po
addons/web_diagram/i18n/bn.po
addons/web_diagram/i18n/bs.po
addons/web_diagram/i18n/ca.po
addons/web_diagram/i18n/cs.po
addons/web_diagram/i18n/da.po
addons/web_diagram/i18n/de.po
addons/web_diagram/i18n/en_GB.po
addons/web_diagram/i18n/es.po
addons/web_diagram/i18n/es_CL.po
addons/web_diagram/i18n/es_CR.po
addons/web_diagram/i18n/es_EC.po
addons/web_diagram/i18n/et.po
addons/web_diagram/i18n/fi.po
addons/web_diagram/i18n/fr.po
addons/web_diagram/i18n/gl.po
addons/web_diagram/i18n/hr.po
addons/web_diagram/i18n/id.po
addons/web_diagram/i18n/it.po
addons/web_diagram/i18n/ja.po
addons/web_diagram/i18n/ka.po
addons/web_diagram/i18n/mn.po
addons/web_diagram/i18n/nl.po
addons/web_diagram/i18n/nl_BE.po
addons/web_diagram/i18n/pl.po
addons/web_diagram/i18n/pt.po
addons/web_diagram/i18n/pt_BR.po
addons/web_diagram/i18n/ro.po
addons/web_diagram/i18n/ru.po
addons/web_diagram/i18n/sl.po
addons/web_diagram/i18n/sq.po
addons/web_diagram/i18n/sr@latin.po
addons/web_diagram/i18n/sv.po
addons/web_diagram/i18n/tr.po
addons/web_diagram/i18n/zh_CN.po
addons/web_gantt/i18n/ar.po
addons/web_gantt/i18n/bg.po
addons/web_gantt/i18n/bn.po
addons/web_gantt/i18n/bs.po
addons/web_gantt/i18n/ca.po
addons/web_gantt/i18n/cs.po
addons/web_gantt/i18n/da.po
addons/web_gantt/i18n/de.po
addons/web_gantt/i18n/en_AU.po
addons/web_gantt/i18n/en_GB.po
addons/web_gantt/i18n/es.po
addons/web_gantt/i18n/es_CL.po
addons/web_gantt/i18n/es_CR.po
addons/web_gantt/i18n/es_EC.po
addons/web_gantt/i18n/fi.po
addons/web_gantt/i18n/fr.po
addons/web_gantt/i18n/gl.po
addons/web_gantt/i18n/hr.po
addons/web_gantt/i18n/hu.po
addons/web_gantt/i18n/it.po
addons/web_gantt/i18n/ja.po
addons/web_gantt/i18n/ka.po
addons/web_gantt/i18n/mk.po
addons/web_gantt/i18n/mn.po
addons/web_gantt/i18n/nb.po
addons/web_gantt/i18n/nl.po
addons/web_gantt/i18n/nl_BE.po
addons/web_gantt/i18n/pl.po
addons/web_gantt/i18n/pt.po
addons/web_gantt/i18n/pt_BR.po
addons/web_gantt/i18n/ro.po
addons/web_gantt/i18n/ru.po
addons/web_gantt/i18n/sl.po
addons/web_gantt/i18n/sq.po
addons/web_gantt/i18n/sr@latin.po
addons/web_gantt/i18n/sv.po
addons/web_gantt/i18n/tr.po
addons/web_gantt/i18n/zh_CN.po
addons/web_graph/i18n/ar.po
addons/web_graph/i18n/bg.po
addons/web_graph/i18n/bn.po
addons/web_graph/i18n/bs.po
addons/web_graph/i18n/ca.po
addons/web_graph/i18n/cs.po
addons/web_graph/i18n/da.po
addons/web_graph/i18n/de.po
addons/web_graph/i18n/en_AU.po
addons/web_graph/i18n/en_GB.po
addons/web_graph/i18n/es.po
addons/web_graph/i18n/es_CL.po
addons/web_graph/i18n/es_CR.po
addons/web_graph/i18n/es_EC.po
addons/web_graph/i18n/fi.po
addons/web_graph/i18n/fr.po
addons/web_graph/i18n/gl.po
addons/web_graph/i18n/hr.po
addons/web_graph/i18n/hu.po
addons/web_graph/i18n/it.po
addons/web_graph/i18n/ja.po
addons/web_graph/i18n/ka.po
addons/web_graph/i18n/mk.po
addons/web_graph/i18n/mn.po
addons/web_graph/i18n/nl.po
addons/web_graph/i18n/nl_BE.po
addons/web_graph/i18n/pl.po
addons/web_graph/i18n/pt.po
addons/web_graph/i18n/pt_BR.po
addons/web_graph/i18n/ro.po
addons/web_graph/i18n/ru.po
addons/web_graph/i18n/sl.po
addons/web_graph/i18n/sq.po
addons/web_graph/i18n/sr@latin.po
addons/web_graph/i18n/sv.po
addons/web_graph/i18n/tr.po
addons/web_graph/i18n/zh_CN.po
addons/web_hello/i18n/es_CR.po
addons/web_hello/i18n/fr.po
addons/web_hello/i18n/pt_BR.po
addons/web_kanban/i18n/ar.po
addons/web_kanban/i18n/bg.po
addons/web_kanban/i18n/bn.po
addons/web_kanban/i18n/bs.po
addons/web_kanban/i18n/ca.po
addons/web_kanban/i18n/cs.po
addons/web_kanban/i18n/da.po
addons/web_kanban/i18n/de.po
addons/web_kanban/i18n/en_GB.po
addons/web_kanban/i18n/es.po
addons/web_kanban/i18n/es_CL.po
addons/web_kanban/i18n/es_CR.po
addons/web_kanban/i18n/es_EC.po
addons/web_kanban/i18n/fi.po
addons/web_kanban/i18n/fr.po
addons/web_kanban/i18n/gl.po
addons/web_kanban/i18n/hr.po
addons/web_kanban/i18n/hu.po
addons/web_kanban/i18n/it.po
addons/web_kanban/i18n/ja.po
addons/web_kanban/i18n/ka.po
addons/web_kanban/i18n/mn.po
addons/web_kanban/i18n/nl.po
addons/web_kanban/i18n/nl_BE.po
addons/web_kanban/i18n/pl.po
addons/web_kanban/i18n/pt.po
addons/web_kanban/i18n/pt_BR.po
addons/web_kanban/i18n/ro.po
addons/web_kanban/i18n/ru.po
addons/web_kanban/i18n/sr@latin.po
addons/web_kanban/i18n/sv.po
addons/web_kanban/i18n/tr.po
addons/web_kanban/i18n/zh_CN.po
addons/web_mobile/i18n/ar.po
addons/web_mobile/i18n/bg.po
addons/web_mobile/i18n/bn.po
addons/web_mobile/i18n/ca.po
addons/web_mobile/i18n/cs.po
addons/web_mobile/i18n/da.po
addons/web_mobile/i18n/de.po
addons/web_mobile/i18n/en_GB.po
addons/web_mobile/i18n/es.po
addons/web_mobile/i18n/es_CL.po
addons/web_mobile/i18n/es_CR.po
addons/web_mobile/i18n/es_EC.po
addons/web_mobile/i18n/et.po
addons/web_mobile/i18n/fi.po
addons/web_mobile/i18n/fr.po
addons/web_mobile/i18n/gl.po
addons/web_mobile/i18n/hr.po
addons/web_mobile/i18n/it.po
addons/web_mobile/i18n/ja.po
addons/web_mobile/i18n/ka.po
addons/web_mobile/i18n/mk.po
addons/web_mobile/i18n/mn.po
addons/web_mobile/i18n/nb.po
addons/web_mobile/i18n/nl.po
addons/web_mobile/i18n/nl_BE.po
addons/web_mobile/i18n/pl.po
addons/web_mobile/i18n/pt.po
addons/web_mobile/i18n/pt_BR.po
addons/web_mobile/i18n/ro.po
addons/web_mobile/i18n/ru.po
addons/web_mobile/i18n/sk.po
addons/web_mobile/i18n/sl.po
addons/web_mobile/i18n/sq.po
addons/web_mobile/i18n/sr@latin.po
addons/web_mobile/i18n/sv.po
addons/web_mobile/i18n/tr.po
addons/web_mobile/i18n/uk.po
addons/web_mobile/i18n/zh_CN.po
addons/web_process/i18n/ar.po
addons/web_process/i18n/bg.po
addons/web_process/i18n/bn.po
addons/web_process/i18n/bs.po
addons/web_process/i18n/ca.po
addons/web_process/i18n/cs.po
addons/web_process/i18n/da.po
addons/web_process/i18n/de.po
addons/web_process/i18n/en_GB.po
addons/web_process/i18n/es.po
addons/web_process/i18n/es_CL.po
addons/web_process/i18n/es_CR.po
addons/web_process/i18n/es_EC.po
addons/web_process/i18n/fi.po
addons/web_process/i18n/fr.po
addons/web_process/i18n/gl.po
addons/web_process/i18n/hr.po
addons/web_process/i18n/hu.po
addons/web_process/i18n/it.po
addons/web_process/i18n/ja.po
addons/web_process/i18n/ka.po
addons/web_process/i18n/mk.po
addons/web_process/i18n/mn.po
addons/web_process/i18n/nb.po
addons/web_process/i18n/nl.po
addons/web_process/i18n/nl_BE.po
addons/web_process/i18n/pl.po
addons/web_process/i18n/pt.po
addons/web_process/i18n/pt_BR.po
addons/web_process/i18n/ro.po
addons/web_process/i18n/ru.po
addons/web_process/i18n/sl.po
addons/web_process/i18n/sr@latin.po
addons/web_process/i18n/sv.po
addons/web_process/i18n/tr.po
addons/web_process/i18n/zh_CN.po
addons/web_rpc/i18n/es_CR.po
addons/web_tests/i18n/es_CR.po

diff --git a/addons/account/i18n/es_UY.po b/addons/account/i18n/es_UY.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ba90609
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,10523 @@
+# Spanish (Uruguay) translation for openobject-addons
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-14 15:07+0000\n"
+"Last-Translator: Juan Andres Martinez Chaine <Unknown>\n"
+"Language-Team: Spanish (Uruguay) <es_UY@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:40+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+msgid "last month"
+msgstr "el mes pasado"
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
+msgid "System payment"
+msgstr "Sistema de pagos"
+
+#. module: account
+#: view:account.journal:0
+msgid "Other Configuration"
+msgstr "Otra configuración"
+
+#. module: account
+#: help:account.tax.code,sequence:0
+msgid ""
+"Determine the display order in the report 'Accounting \\ Reporting \\ "
+"Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'"
+msgstr ""
+"Determina el órden de visualización en el informe 'Contabilidad\\informes\\ "
+"informes genéricos\\ impuestos \\ informes de impuestos'"
+
+#. module: account
+#: view:account.move.reconcile:0
+msgid "Journal Entry Reconcile"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account:0
+#: view:account.bank.statement:0
+#: view:account.move:0
+#: view:account.move.line:0
+msgid "Account Statistics"
+msgstr "Estadísticas de cuentas"
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+msgid "Proforma/Open/Paid Invoices"
+msgstr "Facturas proforma/abiertas/pagadas"
+
+#. module: account
+#: field:report.invoice.created,residual:0
+msgid "Residual"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.period:0
+msgid "Error ! The duration of the Period(s) is/are invalid. "
+msgstr "¡Error! La duración de el/los período(s) no es válida. "
+
+#. module: account
+#: field:account.analytic.line,currency_id:0
+msgid "Account currency"
+msgstr "Moneda contable"
+
+#. module: account
+#: view:account.tax:0
+msgid "Children Definition"
+msgstr "Definición hijos"
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:302
+#, python-format
+msgid "Journal item \"%s\" is not valid."
+msgstr "El asiento \"%s\" no es válido"
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable
+msgid "Aged Receivable Till Today"
+msgstr "A cobrar vencidos hasta hoy"
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoiceimport0
+msgid "Import from invoice or payment"
+msgstr "Importar desde factura o pago"
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_wizard_multi_charts_accounts
+msgid "wizard.multi.charts.accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move:0
+msgid "Total Debit"
+msgstr "Total debe"
+
+#. module: account
+#: view:account.unreconcile:0
+msgid ""
+"If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
+"that are linked to those transactions because they will not be disabled"
+msgstr ""
+"Si rompe la conciliación de transacciones, también debe verificar todas la "
+"acciones que están relacionadas con esas transacciones porqué no serán "
+"deshabilitadas."
+
+#. module: account
+#: constraint:account.journal:0
+msgid ""
+"Configuration error! The currency chosen should be shared by the default "
+"accounts too."
+msgstr ""
+"¡Error de configuración! La moneda elegida debería ser también la misma en "
+"las cuentas por defecto"
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+#: field:account.invoice.line,origin:0
+msgid "Origin"
+msgstr "Original"
+
+#. module: account
+#: view:account.account:0
+#: view:account.automatic.reconcile:0
+#: field:account.move.line,reconcile_id:0
+#: view:account.move.line.reconcile:0
+#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
+msgid "Reconcile"
+msgstr "Reconciliar"
+
+#. module: account
+#: field:account.bank.statement.line,ref:0
+#: field:account.entries.report,ref:0
+#: view:account.invoice:0
+#: field:account.move,ref:0
+#: field:account.move.line,ref:0
+#: field:account.subscription,ref:0
+msgid "Reference"
+msgstr "Referencia"
+
+#. module: account
+#: view:account.open.closed.fiscalyear:0
+msgid "Choose Fiscal Year "
+msgstr "Selecciona ejercicio fiscal "
+
+#. module: account
+#: help:account.payment.term,active:0
+msgid ""
+"If the active field is set to False, it will allow you to hide the payment "
+"term without removing it."
+msgstr ""
+"Si el campo activo se desmarca, permite ocultar el plazo de pago sin "
+"eliminarlo."
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#, python-format
+msgid "Warning!"
+msgstr "¡Cuidado!"
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:3112
+#, python-format
+msgid "Miscellaneous Journal"
+msgstr "Diario varios"
+
+#. module: account
+#: field:account.fiscal.position.account,account_src_id:0
+#: field:account.fiscal.position.account.template,account_src_id:0
+msgid "Account Source"
+msgstr "Origen cuenta"
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_acc_analytic_acc_5_report_hr_timesheet_invoice_journal
+msgid "All Analytic Entries"
+msgstr "Todos los asientos analíticos"
+
+#. module: account
+#: field:accounting.report,label_filter:0
+msgid "Column Label"
+msgstr "Etiqueta de columna"
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:95
+#, python-format
+msgid "Journal: %s"
+msgstr "Diario: %s"
+
+#. module: account
+#: help:account.analytic.journal,type:0
+msgid ""
+"Gives the type of the analytic journal. When it needs for a document (eg: an "
+"invoice) to create analytic entries, OpenERP will look for a matching "
+"journal of the same type."
+msgstr ""
+"Indica el tipo de diario analítico. Cuando se necesita para un documento "
+"(por ej. una factura) para crear asientos analíticos, OpenERP buscará un "
+"diario coincidente del mismo tipo."
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_template_form
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_template_form
+msgid "Tax Templates"
+msgstr "Plantillas de impuestos"
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_tax
+msgid "account.tax"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_select
+msgid "Move line reconcile select"
+msgstr "Seleccionar la línea de movimiento a conciliar"
+
+#. module: account
+#: help:account.tax.code,notprintable:0
+#: help:account.tax.code.template,notprintable:0
+msgid ""
+"Check this box if you don't want any VAT related to this Tax Code to appear "
+"on invoices"
+msgstr ""
+"Marque esta opción si desea que no aparezca en las facturas ningún IVA "
+"relacionado con este código de impuesto."
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#, python-format
+msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
+msgstr ""
+"La factura '%s' está parcialmente pagada: %s%s de %s%s (%s%s pendiente)"
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
+msgid "Accounting entries are an input of the reconciliation."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_management_belgian_reports
+msgid "Belgian Reports"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#, python-format
+msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
+msgstr "No puede añadir/modificar asientos en un diario cerrado."
+
+#. module: account
+#: help:account.account,user_type:0
+msgid ""
+"Account Type is used for information purpose, to generate country-specific "
+"legal reports, and set the rules to close a fiscal year and generate opening "
+"entries."
+msgstr ""
+"El tipo de cuenta es usado con propósito informativo, para generar informes "
+"legales específicos de cada país, y establecer las reglas para cerrar un año "
+"fiscal y generar los apuntes de apertura."
+
+#. module: account
+#: report:account.overdue:0
+msgid "Sub-Total :"
+msgstr "Subtotal :"
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring
+msgid "Manual Recurring"
+msgstr "Recurrencia manual"
+
+#. module: account
+#: view:account.fiscalyear.close.state:0
+msgid "Close Fiscalyear"
+msgstr "Cerrar ejercicio fiscal"
+
+#. module: account
+#: field:account.automatic.reconcile,allow_write_off:0
+msgid "Allow write off"
+msgstr "Permitir desfase"
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.chart:0
+msgid "Select the Period for Analysis"
+msgstr "Seleccione el período de análisis"
+
+#. module: account
+#: view:account.move.line:0
+msgid "St."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#, python-format
+msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
+msgstr ""
+"La compañía de la cuenta de la línea de factura no concuerda con la compañía "
+"de la factura."
+
+#. module: account
+#: field:account.journal.column,field:0
+msgid "Field Name"
+msgstr "Nombre del campo"
+
+#. module: account
+#: help:account.installer,charts:0
+msgid ""
+"Installs localized accounting charts to match as closely as possible the "
+"accounting needs of your company based on your country."
+msgstr ""
+"Instala el plan contable de la localización que satisface las necesidades "
+"contables de su compañía basadas en su país."
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
+#, python-format
+msgid ""
+"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
+"\n"
+"You can create one in the menu: \n"
+"Configuration/Financial Accounting/Accounts/Journals."
+msgstr ""
+"No se encuentra ningún diario contable del tipo %s para esta compañía.\n"
+"\n"
+"Puede crear un diario en el menú: \n"
+"Configuración/Contabilidad financiera/Cuentas/Diarios."
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile
+msgid "Account Unreconcile"
+msgstr "Desconciliar cuenta"
+
+#. module: account
+#: view:product.product:0
+#: view:product.template:0
+msgid "Purchase Properties"
+msgstr "Propiedades de compra"
+
+#. module: account
+#: help:account.financial.report,style_overwrite:0
+msgid ""
+"You can set up here the format you want this record to be displayed. If you "
+"leave the automatic formatting, it will be computed based on the financial "
+"reports hierarchy (auto-computed field 'level')."
+msgstr ""
+"Puede configurar aquí el formato en que desea que se muestre este registro. "
+"Si deja el formato automático, será calculado en base a la jerarquía de los "
+"informes financieros (campo auto-calculado 'nivel')"
+
+#. module: account
+#: view:account.installer:0
+msgid "Configure"
+msgstr "Configurar"
+
+#. module: account
+#: selection:account.entries.report,month:0
+#: selection:account.invoice.report,month:0
+#: selection:analytic.entries.report,month:0
+#: selection:report.account.sales,month:0
+#: selection:report.account_type.sales,month:0
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank
+msgid ""
+"This view is used by accountants in order to record entries massively in "
+"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, "
+"Cash Registers, or Customer/Supplier payments."
+msgstr ""
+"Los contables utilizan esta vista para introducir asientos masivamente en "
+"OpenERP. Cuando utiliza los extractos bancarios, registros de caja, o pagos "
+"de cliente/proveedor OpenERP crea automáticamente apuntes contables."
+
+#. module: account
+#: constraint:account.move.line:0
+msgid "You can not create journal items on an account of type view."
+msgstr "No puede crear asientos en una cuenta de tipo vista"
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template
+msgid "account.tax.template"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_accounts_wizard
+msgid "account.bank.accounts.wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.move.line,date_created:0
+#: field:account.move.reconcile,create_date:0
+msgid "Creation date"
+msgstr "Fecha de creación"
+
+#. module: account
+#: selection:account.journal,type:0
+msgid "Purchase Refund"
+msgstr "Reembolso de compra"
+
+#. module: account
+#: selection:account.journal,type:0
+msgid "Opening/Closing Situation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.journal,currency:0
+msgid "The currency used to enter statement"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0
+msgid "Fiscal Year to Open"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.journal,sequence_id:0
+msgid ""
+"This field contains the informatin related to the numbering of the journal "
+"entries of this journal."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.journal,default_debit_account_id:0
+msgid "Default Debit Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move:0
+msgid "Total Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.line.unreconcile.select:0
+msgid "Open for Unreconciliation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account.template,chart_template_id:0
+#: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0
+#: field:account.tax.template,chart_template_id:0
+#: field:wizard.multi.charts.accounts,chart_template_id:0
+msgid "Chart Template"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.model.line,amount_currency:0
+msgid "The amount expressed in an optional other currency."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:accounting.report,enable_filter:0
+msgid "Enable Comparison"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.journal.period,state:0
+msgid ""
+"When journal period is created. The state is 'Draft'. If a report is printed "
+"it comes to 'Printed' state. When all transactions are done, it comes in "
+"'Done' state."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_tax_chart
+msgid ""
+"Chart of Taxes is a tree view reflecting the structure of the Tax Cases (or "
+"tax codes) and shows the current tax situation. The tax chart represents the "
+"amount of each area of the tax declaration for your country. It’s presented "
+"in a hierarchical structure, which can be modified to fit your needs."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.line:0
+#: field:account.automatic.reconcile,journal_id:0
+#: view:account.bank.statement:0
+#: field:account.bank.statement,journal_id:0
+#: report:account.central.journal:0
+#: view:account.entries.report:0
+#: field:account.entries.report,journal_id:0
+#: view:account.invoice:0
+#: field:account.invoice,journal_id:0
+#: view:account.invoice.report:0
+#: field:account.invoice.report,journal_id:0
+#: field:account.journal.period,journal_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
+#: view:account.model:0
+#: field:account.model,journal_id:0
+#: view:account.move:0
+#: field:account.move,journal_id:0
+#: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0
+#: view:account.move.line:0
+#: field:account.move.line,journal_id:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+#: field:analytic.entries.report,journal_id:0
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal
+#: model:ir.model,name:account.model_account_journal
+#: field:validate.account.move,journal_id:0
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_confirm
+msgid "Confirm the selected invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0
+msgid "Parent target"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.bank.statement,account_id:0
+msgid "Account used in this journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
+#: help:account.balance.report,chart_account_id:0
+#: help:account.central.journal,chart_account_id:0
+#: help:account.common.account.report,chart_account_id:0
+#: help:account.common.journal.report,chart_account_id:0
+#: help:account.common.partner.report,chart_account_id:0
+#: help:account.common.report,chart_account_id:0
+#: help:account.general.journal,chart_account_id:0
+#: help:account.partner.balance,chart_account_id:0
+#: help:account.partner.ledger,chart_account_id:0
+#: help:account.print.journal,chart_account_id:0
+#: help:account.report.general.ledger,chart_account_id:0
+#: help:account.vat.declaration,chart_account_id:0
+#: help:accounting.report,chart_account_id:0
+msgid "Select Charts of Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: sql_constraint:res.company:0
+msgid "The company name must be unique !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund
+msgid "Invoice Refund"
+msgstr "Reembolso de factura"
+
+#. module: account
+#: report:account.overdue:0
+msgid "Li."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.automatic.reconcile,unreconciled:0
+msgid "Not reconciled transactions"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+msgid "Counterpart"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.fiscal.position:0
+#: field:account.fiscal.position,tax_ids:0
+#: field:account.fiscal.position.template,tax_ids:0
+msgid "Tax Mapping"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close_state
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close_state
+msgid "Close a Fiscal Year"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,note:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
+msgid "The accountant confirms the statement."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.balance.report,display_account:0
+#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
+#: selection:account.tax,type_tax_use:0
+#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.report,address_invoice_id:0
+msgid "Invoice Address Name"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.installer,period:0
+msgid "3 Monthly"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.unreconcile.reconcile:0
+msgid ""
+"If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
+"that are linked to those transactions because they will not be disable"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:analytic.entries.report:0
+msgid "   30 Days   "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:ir.sequence,fiscal_ids:0
+msgid "Sequences"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.financial.report,account_report_id:0
+#: selection:account.financial.report,type:0
+msgid "Report Value"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.fiscal.position.template:0
+msgid "Taxes Mapping"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.central.journal:0
+msgid "Centralized Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: sql_constraint:account.sequence.fiscalyear:0
+msgid "Main Sequence must be different from current !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#, python-format
+msgid "No period found or more than one period found for the given date."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.tax,tax_amount:0
+msgid "Tax Code Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:3116
+#, python-format
+msgid "SAJ"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.period:0
+#: view:account.period.close:0
+msgid "Close Period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_common_partner_report
+msgid "Account Common Partner Report"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.fiscalyear.close,period_id:0
+msgid "Opening Entries Period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_period
+msgid "Journal Period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:750
+#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#, python-format
+msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.move.line:0
+msgid ""
+"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should "
+"change the date or remove this constraint from the journal."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_report_general_ledger
+msgid "General Ledger Report"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+msgid "Re-Open"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.use.model:0
+msgid "Are you sure you want to create entries?"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+msgid "Print Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0
+msgid "Partners Reconciled Today"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
+msgid "Sale journal in this year"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.financial.report,display_detail:0
+msgid "Display children with hierarchy"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.payment.term.line,value:0
+#: selection:account.tax.template,type:0
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_charts
+msgid "Charts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/project/wizard/project_account_analytic_line.py:47
+#: model:ir.model,name:account.model_project_account_analytic_line
+#, python-format
+msgid "Analytic Entries by line"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.refund,filter_refund:0
+msgid "Refund Method"
+msgstr "Método de reembolso"
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
+#, python-format
+msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
+msgid "Financial Report"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.journal:0
+#: field:account.analytic.journal,type:0
+#: field:account.bank.statement.line,type:0
+#: field:account.financial.report,type:0
+#: field:account.invoice,type:0
+#: view:account.invoice.report:0
+#: field:account.invoice.report,type:0
+#: view:account.journal:0
+#: field:account.journal,type:0
+#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: field:report.invoice.created,type:0
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#, python-format
+msgid ""
+"Taxes are missing!\n"
+"Click on compute button."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_line
+msgid "Account Subscription Line"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.invoice,reference:0
+msgid "The partner reference of this invoice."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+msgid "Supplier Invoices And Refunds"
+msgstr "Facturas y reembolsos de proveedor"
+
+#. module: account
+#: view:account.move.line.unreconcile.select:0
+#: view:account.unreconcile:0
+#: view:account.unreconcile.reconcile:0
+#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_unreconcile_select
+msgid "Unreconciliation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid "At 14 net days 2 percent, remaining amount at 30 days end of month."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal_report
+msgid "Account Analytic Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_automatic_reconcile
+msgid "Automatic Reconcile"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
+msgid "J.C./Move name"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_gain_loss
+msgid ""
+"When doing multi-currency transactions, you may loose or gain some amount "
+"due to changes of exchange rate. This menu gives you a forecast of the Gain "
+"or Loss you'd realized if those transactions were ended today. Only for "
+"accounts having a secondary currency set."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.entries.report,month:0
+#: selection:account.invoice.report,month:0
+#: selection:analytic.entries.report,month:0
+#: selection:report.account.sales,month:0
+#: selection:report.account_type.sales,month:0
+msgid "September"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.subscription,period_type:0
+msgid "days"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.account.template,nocreate:0
+msgid ""
+"If checked, the new chart of accounts will not contain this by default."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
+#, python-format
+msgid ""
+"Can not %s invoice which is already reconciled, invoice should be "
+"unreconciled first. You can only Refund this invoice"
+msgstr ""
+"No se puede %s una factura que ya está conciliada, primero debería romper la "
+"conciliación de la factura. Sólo puede hacer un reembolso (Nota de Crédito) "
+"de esta factura."
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new
+msgid "New Subscription"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term:0
+msgid "Computation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
+msgid "Cancel: refund invoice and reconcile"
+msgstr "Cancelar: abonar factura y reconciliar"
+
+#. module: account
+#: field:account.cashbox.line,pieces:0
+msgid "Values"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0
+msgid "Avg. Delay To Pay"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_tree
+msgid "Chart of Taxes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.fiscalyear:0
+msgid "Create 3 Months Periods"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.overdue:0
+msgid "Due"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1345
+#, python-format
+msgid ""
+"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
+"belong to chart of accounts \"%s\"!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:835
+#, python-format
+msgid ""
+"This account does not allow reconciliation! You should update the account "
+"definition to change this."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+#: view:account.move:0
+#: view:validate.account.move:0
+#: view:validate.account.move.lines:0
+msgid "Approve"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+#: view:account.move:0
+#: view:report.invoice.created:0
+msgid "Total Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.account,type:0
+#: selection:account.account.template,type:0
+#: selection:account.entries.report,type:0
+msgid "Consolidation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_liability
+#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_liability0
+#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_liabilitysum0
+msgid "Liability"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
+msgid "Extended Filters..."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_central_journal
+msgid "Centralizing Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.journal,type:0
+msgid "Sale Refund"
+msgstr "Reembolso de ventas"
+
+#. module: account
+#: model:process.node,note:account.process_node_accountingstatemententries0
+msgid "Bank statement"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.analytic.line,move_id:0
+msgid "Move Line"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.move.line,tax_amount:0
+msgid ""
+"If the Tax account is a tax code account, this field will contain the taxed "
+"amount.If the tax account is base tax code, this field will contain the "
+"basic amount(without tax)."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:2596
+#, python-format
+msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.line:0
+msgid "Purchases"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.model,lines_id:0
+msgid "Model Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,code:0
+#: report:account.account.balance:0
+#: field:account.account.template,code:0
+#: field:account.account.type,code:0
+#: report:account.analytic.account.balance:0
+#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
+#: report:account.analytic.account.journal:0
+#: field:account.analytic.line,code:0
+#: field:account.fiscalyear,code:0
+#: report:account.general.journal:0
+#: field:account.journal,code:0
+#: report:account.partner.balance:0
+#: field:account.period,code:0
+msgid "Code"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
+#: code:addons/account/account_invoice.py:73
+#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_move_line.py:173
+#, python-format
+msgid "No Analytic Journal !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.partner.balance:0
+#: view:account.partner.balance:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_balance
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_account_balance
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_balance_report
+msgid "Partner Balance"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.bank.accounts.wizard,acc_name:0
+msgid "Account Name."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.chart.template,property_reserve_and_surplus_account:0
+#: field:res.company,property_reserve_and_surplus_account:0
+msgid "Reserve and Profit/Loss Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:report.account.receivable,name:0
+msgid "Week of Year"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.report.general.ledger,landscape:0
+msgid "Landscape Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:645
+#, python-format
+msgid ""
+"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains "
+"journal items!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.report.general.ledger,sortby:0
+msgid "Sort by"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0
+msgid "Select a Fiscal year to close"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.account.template,user_type:0
+msgid ""
+"These types are defined according to your country. The type contains more "
+"information about the account and its specificities."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#, python-format
+msgid ""
+"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax:0
+msgid "Applicability Options"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.partner.balance:0
+msgid "In dispute"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree
+#: model:ir.ui.menu,name:account.journal_cash_move_lines
+msgid "Cash Registers"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.analytic.account.journal:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.account:0
+#: model:res.groups,name:account.group_account_manager
+msgid "Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.subscription.generate:0
+msgid "Generate Entries before:"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.line:0
+msgid "Unbalanced Journal Items"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
+#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
+#: code:addons/account/account.py:3003
+#, python-format
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.period,date_start:0
+msgid "Start of Period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,name:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
+msgid "Confirm statement"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.account,foreign_balance:0
+msgid ""
+"Total amount (in Secondary currency) for transactions held in secondary "
+"currency for this account."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.fiscal.position.tax,tax_dest_id:0
+#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_dest_id:0
+msgid "Replacement Tax"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.move.line,centralisation:0
+msgid "Credit Centralisation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:report.account_type.sales:0
+msgid "All Months Sales by type"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree2
+msgid ""
+"With Supplier Invoices you can enter and manage invoices issued by your "
+"suppliers. OpenERP can also generate draft invoices automatically from "
+"purchase orders or receipts. This way, you can control the invoice from your "
+"supplier according to what you purchased or received."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_code_template_form
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_code_template_form
+msgid "Tax Code Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.cancel:0
+msgid "Cancel Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.journal,code:0
+msgid "The code will be displayed on reports."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax.template:0
+msgid "Taxes used in Purchases"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.tax,tax_code_id:0
+#: field:account.tax,description:0
+#: field:account.tax.template,tax_code_id:0
+#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code
+msgid "Tax Code"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,currency_mode:0
+msgid "Outgoing Currencies Rate"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.analytic.journal,type:0
+msgid "Situation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.move.line,move_id:0
+msgid "The move of this entry line."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#, python-format
+msgid ""
+"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
+"Controls' on the related journal !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0
+msgid "# of Transaction"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+msgid "Entry Label"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1129
+#, python-format
+msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.invoice,origin:0
+#: help:account.invoice.line,origin:0
+msgid "Reference of the document that produced this invoice."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.line:0
+#: view:account.journal:0
+msgid "Others"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.subscription:0
+msgid "Draft Subscription"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account:0
+#: report:account.account.balance:0
+#: view:account.analytic.line:0
+#: field:account.automatic.reconcile,writeoff_acc_id:0
+#: field:account.bank.statement.line,account_id:0
+#: view:account.entries.report:0
+#: field:account.entries.report,account_id:0
+#: field:account.invoice,account_id:0
+#: field:account.invoice.line,account_id:0
+#: view:account.invoice.report:0
+#: field:account.invoice.report,account_id:0
+#: field:account.journal,account_control_ids:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
+#: field:account.model.line,account_id:0
+#: view:account.move.line:0
+#: field:account.move.line,account_id:0
+#: field:account.move.line.reconcile.select,account_id:0
+#: field:account.move.line.unreconcile.select,account_id:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+#: field:analytic.entries.report,account_id:0
+#: model:ir.model,name:account.model_account_account
+#: field:report.account.sales,account_id:0
+msgid "Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax,include_base_amount:0
+msgid "Included in base amount"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_entries_report_all
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_entries_report_all
+msgid "Entries Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,level:0
+#: field:account.financial.report,level:0
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+#: view:account.invoice:0
+#: view:account.invoice.line:0
+#: field:account.invoice.line,invoice_line_tax_id:0
+#: view:account.move:0
+#: view:account.move.line:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_form
+#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_taxes
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_form
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_tax_report
+#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_27
+msgid "Taxes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#, python-format
+msgid "Select a starting and an ending period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+msgid "Profit and Loss"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_account_template
+msgid "Templates for Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax.code.template:0
+msgid "Search tax template"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.reconcile:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_reconcile_select
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_move_line_reconcile
+msgid "Reconcile Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_overdue
+#: view:res.company:0
+msgid "Overdue Payments"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+msgid "Initial Balance"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+msgid "Reset to Draft"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
+msgid "Bank Information"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.aged.trial.balance:0
+#: view:account.common.report:0
+msgid "Report Options"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_entries_report
+msgid "Journal Items Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
+msgid "Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.bank.statement:0
+#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement
+#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0
+#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0
+#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0
+msgid "Bank Statement"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:res.partner,property_account_receivable:0
+msgid "Account Receivable"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal
+msgid "Central Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.balance.report,display_account:0
+#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
+#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
+msgid "With balance is not equal to 0"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax:0
+msgid "Search Taxes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger
+msgid "Account Analytic Cost Ledger"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.model:0
+msgid "Create entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.entries.report,nbr:0
+msgid "# of Items"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.automatic.reconcile,max_amount:0
+msgid "Maximum write-off amount"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+msgid "Compute Taxes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.chart.template,code_digits:0
+#: field:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0
+msgid "# of Digits"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.journal,entry_posted:0
+msgid "Skip 'Draft' State for Manual Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+#: field:account.invoice.report,price_total:0
+msgid "Total Without Tax"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_move_journal_line
+msgid ""
+"A journal entry consists of several journal items, each of which is either a "
+"debit or a credit transaction. OpenERP automatically creates one journal "
+"entry per accounting document: invoice, refund, supplier payment, bank "
+"statements, etc."
+msgstr ""
+"Un asiento de diario se compone de varios elementos del diario, cada uno "
+"puede ser una transacción de crédito o débito. OpenERP crea automáticamente "
+"una entrada en un diario por cada documento contable: factura, reembolso, "
+"pago a proveedor, extractos de cuenta bancaria, etc"
+
+#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
+msgid "# of Entries "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.fiscal.position,active:0
+msgid ""
+"By unchecking the active field, you may hide a fiscal position without "
+"deleting it."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_temp_range
+msgid "A Temporary table used for Dashboard view"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree4
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree4
+msgid "Supplier Refunds"
+msgstr "Nota de Crédito de proveedor"
+
+#. module: account
+#: selection:account.account,type:0
+#: selection:account.account.template,type:0
+#: selection:account.bank.statement,state:0
+#: selection:account.entries.report,type:0
+#: view:account.fiscalyear:0
+#: selection:account.fiscalyear,state:0
+#: selection:account.period,state:0
+msgid "Closed"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_recurrent_entries
+msgid "Recurring Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_template
+msgid "Template for Fiscal Position"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0
+msgid "Reconciled transactions"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.journal.view,columns_id:0
+msgid "Columns"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.overdue:0
+msgid "."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
+msgid "and Journals"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.journal,groups_id:0
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice,amount_untaxed:0
+#: field:report.invoice.created,amount_untaxed:0
+msgid "Untaxed"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.partner.reconcile.process:0
+msgid "Go to Next Partner"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.bank.statement:0
+msgid "Search Bank Statements"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.line:0
+msgid "Unposted Journal Items"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.chart.template:0
+#: field:account.chart.template,property_account_payable:0
+msgid "Payable Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax,account_paid_id:0
+#: field:account.tax.template,account_paid_id:0
+msgid "Refund Tax Account"
+msgstr "Cuenta impuestos de reintegros"
+
+#. module: account
+#: view:account.bank.statement:0
+#: field:account.bank.statement,line_ids:0
+msgid "Statement lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_statement_tree
+msgid ""
+"A bank statement is a summary of all financial transactions occurring over a "
+"given period of time on a deposit account, a credit card or any other type "
+"of financial account. The starting balance will be proposed automatically "
+"and the closing balance is to be found on your statement. When you are in "
+"the Payment column of a line, you can press F1 to open the reconciliation "
+"form."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
+msgid "Date/Code"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.analytic.line,general_account_id:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+#: field:analytic.entries.report,general_account_id:0
+msgid "General Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:res.partner,debit_limit:0
+msgid "Payable Limit"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+#: view:account.invoice:0
+#: view:account.invoice.report:0
+#: field:account.move.line,invoice:0
+#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice
+#: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice
+msgid "Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,note:account.process_node_analytic0
+#: model:process.node,note:account.process_node_analyticcost0
+msgid "Analytic costs to invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:ir.sequence:0
+msgid "Fiscal Year Sequence"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
+msgid "Separated Journal Sequences"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+msgid "Responsible"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.refund:0
+msgid ""
+"Cancel Invoice: Creates the refund invoice, validate and reconcile it to "
+"cancel the current invoice."
+msgstr ""
+"Cancelar factura: Crea la Nota de Crédito, la valida y concilia para "
+"cancelar la factura actual."
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_invoicing
+msgid "Invoicing"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:115
+#, python-format
+msgid "Unknown Partner"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax.code,sum:0
+msgid "Year Sum"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#, python-format
+msgid ""
+"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.change.currency:0
+msgid "This wizard will change the currency of the invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_chart
+msgid ""
+"Display your company chart of accounts per fiscal year and filter by period. "
+"Have a complete tree view of all journal items per account code by clicking "
+"on an account."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.account:0
+msgid "Pending Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax.template:0
+msgid "Tax Declaration"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.journal.period,active:0
+msgid ""
+"If the active field is set to False, it will allow you to hide the journal "
+"period without removing it."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:res.partner:0
+msgid "Supplier Debit"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move_all
+msgid "Receivables & Payables"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_common_journal_report
+msgid "Account Common Journal Report"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
+msgid "All Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.chart:0
+msgid "Analytic Account Charts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.line:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+msgid "My Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.overdue:0
+msgid "Customer Ref:"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#, python-format
+msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.period,special:0
+msgid "These periods can overlap."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,name:account.process_node_draftstatement0
+msgid "Draft statement"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax:0
+msgid "Tax Declaration: Credit Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.move.line.reconcile,credit:0
+msgid "Credit amount"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:407
+#: code:addons/account/account.py:412
+#: code:addons/account/account.py:429
+#, python-format
+msgid "Error!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: sql_constraint:account.move.line:0
+msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_report_all
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_invoice_report_all
+msgid "Invoices Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_period_close
+msgid "period close"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.installer:0
+msgid "Configure Fiscal Year"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_project_account_analytic_line_form
+msgid "Entries By Line"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.vat.declaration,based_on:0
+msgid "Based on"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice,move_id:0
+#: field:account.invoice,move_name:0
+msgid "Journal Entry"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax:0
+msgid "Tax Declaration: Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.cashbox.line,subtotal:0
+msgid "Sub Total"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account:0
+#: view:account.treasury.report:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_treasury_report_all
+#: model:ir.model,name:account.model_account_treasury_report
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_treasury_report_all
+msgid "Treasury Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:res.company:0
+msgid "Error! You can not create recursive companies."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase
+msgid "Sale/Purchase Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.account:0
+msgid "Analytic account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:339
+#, python-format
+msgid "Please verify that an account is defined in the journal."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.entries.report,move_line_state:0
+#: selection:account.move.line,state:0
+msgid "Valid"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_journal
+#: model:ir.model,name:account.model_account_print_journal
+msgid "Account Print Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_product_category
+msgid "Product Category"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.account.type,report_type:0
+msgid "/"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:res.company,property_reserve_and_surplus_account:0
+msgid ""
+"This account is used for transferring Profit/Loss (If It is Profit: Amount "
+"will be added, Loss : Amount will be deducted.), as calculated in Profit & "
+"Loss Report"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0
+#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0
+msgid "Comparison between accounting and payment entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax:0
+#: view:account.tax.template:0
+msgid "Tax Definition"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
+msgid ""
+"Check this box if you want to use a different sequence for each created "
+"journal. Otherwise, all will use the same sequence."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.partner.ledger,amount_currency:0
+#: help:account.report.general.ledger,amount_currency:0
+msgid ""
+"It adds the currency column if the currency is different then the company "
+"currency"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.journal,allow_date:0
+msgid ""
+"If set to True then do not accept the entry if the entry date is not into "
+"the period dates"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:73
+#, python-format
+msgid "You must define an analytic journal of type '%s'!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.installer,config_logo:0
+#: field:wizard.multi.charts.accounts,config_logo:0
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.move.line:0
+msgid ""
+"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary "
+"currency. You should remove the secondary currency on the account or select "
+"a multi-currency view on the journal."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_financial_report_tree
+msgid "Makes a generic system to draw financial reports easily."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+#: view:report.invoice.created:0
+msgid "Untaxed Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.tax,active:0
+msgid ""
+"If the active field is set to False, it will allow you to hide the tax "
+"without removing it."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.line:0
+msgid "Analytic Journal Items related to a sale journal."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
+msgid "Italic Text (smaller)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.bank.statement:0
+#: view:account.invoice:0
+#: selection:account.invoice,state:0
+#: view:account.invoice.report:0
+#: selection:account.invoice.report,state:0
+#: selection:account.journal.period,state:0
+#: view:account.subscription:0
+#: selection:account.subscription,state:0
+#: selection:report.invoice.created,state:0
+msgid "Draft"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
+msgid "VAT Declaration"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.move.reconcile,line_partial_ids:0
+msgid "Partial Entry lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.fiscalyear:0
+#: field:account.treasury.report,fiscalyear_id:0
+msgid "Fiscalyear"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.journal.select:0
+#: view:project.account.analytic.line:0
+msgid "Open Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.automatic.reconcile,account_ids:0
+msgid "Accounts to Reconcile"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,note:account.process_transition_filestatement0
+msgid "Import of the statement in the system from an electronic file"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,name:account.process_node_importinvoice0
+msgid "Import from invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.entries.report,month:0
+#: selection:account.invoice.report,month:0
+#: selection:analytic.entries.report,month:0
+#: selection:report.account.sales,month:0
+#: selection:report.account_type.sales,month:0
+msgid "January"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.journal:0
+msgid "Validations"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
+msgid "This F.Year"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax.chart:0
+msgid "Account tax charts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.period:0
+msgid ""
+"Invalid period ! Some periods overlap or the date period is not in the scope "
+"of the fiscal year. "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
+#, python-format
+msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.invoice,state:0
+#: view:account.invoice.report:0
+#: selection:account.invoice.report,state:0
+#: selection:report.invoice.created,state:0
+msgid "Pro-forma"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1461
+#, python-format
+msgid ""
+"There is no default default debit account defined \n"
+"on journal \"%s\""
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.account.template,type:0
+#: help:account.entries.report,type:0
+msgid ""
+"This type is used to differentiate types with special effects in OpenERP: "
+"view can not have entries, consolidation are accounts that can have children "
+"accounts for multi-company consolidations, payable/receivable are for "
+"partners accounts (for debit/credit computations), closed for depreciated "
+"accounts."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.chart.template:0
+msgid "Search Chart of Account Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#, python-format
+msgid ""
+"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
+"Put a sequence in the journal definition for automatic numbering or create a "
+"sequence manually for this piece."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:787
+#, python-format
+msgid ""
+"You can not modify the company of this journal as its related record exist "
+"in journal items"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+msgid "Customer Code"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.installer:0
+msgid ""
+"The default Chart of Accounts is matching your country selection. If no "
+"certified Chart of Accounts exists for your specified country, a generic one "
+"can be installed and will be selected by default."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account.type:0
+#: field:account.account.type,note:0
+#: view:account.analytic.account:0
+#: report:account.invoice:0
+#: field:account.invoice,name:0
+#: field:account.invoice.line,name:0
+#: field:account.invoice.refund,description:0
+#: report:account.overdue:0
+#: field:account.payment.term,note:0
+#: view:account.tax.code:0
+#: field:account.tax.code,info:0
+#: view:account.tax.code.template:0
+#: field:account.tax.code.template,info:0
+#: field:analytic.entries.report,name:0
+#: field:report.invoice.created,name:0
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:3119
+#, python-format
+msgid "ECNJ"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.subscription:0
+#: selection:account.subscription,state:0
+msgid "Running"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.chart.template:0
+#: field:product.category,property_account_income_categ:0
+#: field:product.template,property_account_income:0
+msgid "Income Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#, python-format
+msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:res.partner.bank:0
+msgid "The RIB and/or IBAN is not valid"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:product.category:0
+msgid "Accounting Properties"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
+msgid "Entries Sorted By"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.change.currency,currency_id:0
+msgid "Change to"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
+msgid "# of Products Qty "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_product_template
+msgid "Product Template"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.central.journal:0
+#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
+#: field:account.common.account.report,fiscalyear_id:0
+#: field:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0
+#: field:account.common.partner.report,fiscalyear_id:0
+#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
+#: view:account.entries.report:0
+#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: field:account.fiscalyear,name:0
+#: report:account.general.journal:0
+#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: field:account.journal.period,fiscalyear_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
+#: report:account.partner.balance:0
+#: field:account.partner.balance,fiscalyear_id:0
+#: field:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0
+#: field:account.period,fiscalyear_id:0
+#: field:account.print.journal,fiscalyear_id:0
+#: field:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0
+#: field:account.sequence.fiscalyear,fiscalyear_id:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.vat.declaration:0
+#: field:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0
+#: field:accounting.report,fiscalyear_id:0
+#: field:accounting.report,fiscalyear_id_cmp:0
+#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear
+msgid "Fiscal Year"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: help:account.balance.report,fiscalyear_id:0
+#: help:account.central.journal,fiscalyear_id:0
+#: help:account.common.account.report,fiscalyear_id:0
+#: help:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0
+#: help:account.common.partner.report,fiscalyear_id:0
+#: help:account.common.report,fiscalyear_id:0
+#: help:account.general.journal,fiscalyear_id:0
+#: help:account.partner.balance,fiscalyear_id:0
+#: help:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0
+#: help:account.print.journal,fiscalyear_id:0
+#: help:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0
+#: help:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0
+#: help:accounting.report,fiscalyear_id:0
+#: help:accounting.report,fiscalyear_id_cmp:0
+msgid "Keep empty for all open fiscal year"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.report,account_line_id:0
+msgid "Account Line"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1468
+#, python-format
+msgid ""
+"There is no default default credit account defined \n"
+"on journal \"%s\""
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_review_financial_journals_installer
+msgid ""
+"Setup your accounting journals. For bank accounts, it's better to use the "
+"'Setup Your Bank Accounts' tool that will automatically create the accounts "
+"and journals for you."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_move
+msgid "Account Entry"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:res.partner:0
+msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0
+msgid "Main Sequence"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#, python-format
+msgid ""
+"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
+"related journal items."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice,payment_term:0
+#: field:account.invoice.report,payment_term:0
+#: view:account.payment.term:0
+#: field:account.payment.term,name:0
+#: view:account.payment.term.line:0
+#: field:account.payment.term.line,payment_id:0
+#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term
+#: field:res.partner,property_payment_term:0
+msgid "Payment Term"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_form
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form
+msgid "Fiscal Positions"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.account:0
+#: constraint:account.tax.code:0
+msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.period.close,sure:0
+msgid "Check this box"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.common.report:0
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.bank.statement:0
+#: selection:account.bank.statement,state:0
+#: view:account.fiscalyear:0
+#: selection:account.fiscalyear,state:0
+#: selection:account.invoice,state:0
+#: selection:account.invoice.report,state:0
+#: view:account.open.closed.fiscalyear:0
+#: selection:account.period,state:0
+#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:106
+#: selection:report.invoice.created,state:0
+#, python-format
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,note:account.process_node_draftinvoices0
+#: model:process.node,note:account.process_node_supplierdraftinvoices0
+msgid "Draft state of an invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.partner.reconcile.process:0
+msgid "Partner Reconciliation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax,tax_code_id:0
+#: view:account.tax.code:0
+msgid "Account Tax Code"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#, python-format
+msgid ""
+"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
+"\n"
+"You can create one in the menu: \n"
+"Configuration\\Financial Accounting\\Accounts\\Journals."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_advance
+#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_advance
+msgid "30% Advance End 30 Days"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
+msgid "Unreconciled entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.tax,base_code_id:0
+#: field:account.tax.template,base_code_id:0
+msgid "Base Code"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.invoice.tax,sequence:0
+msgid "Gives the sequence order when displaying a list of invoice tax."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax,base_sign:0
+#: field:account.tax,ref_base_sign:0
+#: field:account.tax.template,base_sign:0
+#: field:account.tax.template,ref_base_sign:0
+msgid "Base Code Sign"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.vat.declaration:0
+msgid ""
+"This menu prints a VAT declaration based on invoices or payments. Select one "
+"or several periods of the fiscal year. The information required for a tax "
+"declaration is automatically generated by OpenERP from invoices (or "
+"payments, in some countries). This data is updated in real time. That’s very "
+"useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at "
+"the start and end of the month or quarter."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.move.line,centralisation:0
+msgid "Debit Centralisation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.confirm:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_confirm
+msgid "Confirm Draft Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.entries.report,day:0
+#: view:account.invoice.report:0
+#: field:account.invoice.report,day:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+#: field:analytic.entries.report,day:0
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_renew_view
+msgid "Accounts to Renew"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_model_line
+msgid "Account Model Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:3117
+#, python-format
+msgid "EXJ"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:product.template,supplier_taxes_id:0
+msgid "Supplier Taxes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
+msgid "entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.invoice,date_due:0
+#: help:account.invoice,payment_term:0
+msgid ""
+"If you use payment terms, the due date will be computed automatically at the "
+"generation of accounting entries. If you keep the payment term and the due "
+"date empty, it means direct payment. The payment term may compute several "
+"due dates, for example 50% now, 50% in one month."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
+msgid "Select period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_pp_statements
+msgid "Statements"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.analytic.account.journal:0
+msgid "Move Name"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:res.partner,property_account_position:0
+msgid ""
+"The fiscal position will determine taxes and the accounts used for the "
+"partner."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.print.journal:0
+msgid ""
+"This report gives you an overview of the situation of a specific journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_writeoff
+msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
+#: report:account.invoice:0
+#: field:account.invoice,amount_tax:0
+#: field:account.move.line,account_tax_id:0
+msgid "Tax"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.account:0
+#: field:account.bank.statement.line,analytic_account_id:0
+#: field:account.entries.report,analytic_account_id:0
+#: field:account.invoice.line,account_analytic_id:0
+#: field:account.model.line,analytic_account_id:0
+#: field:account.move.line,analytic_account_id:0
+#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,analytic_id:0
+msgid "Analytic Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account:0
+#: field:account.financial.report,account_ids:0
+#: selection:account.financial.report,type:0
+#: view:account.journal:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_form
+#: model:ir.ui.menu,name:account.account_account_menu
+#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_accounts
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_form
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#, python-format
+msgid "Configuration Error!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.report,price_average:0
+msgid "Average Price"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.overdue:0
+msgid "Date:"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
+msgid "Label"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax:0
+#: view:res.partner.bank:0
+msgid "Accounting Information"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax:0
+#: view:account.tax.template:0
+msgid "Special Computation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.bank.reconcile:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_bank_reconcile_tree
+msgid "Bank reconciliation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+msgid "Disc.(%)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: report:account.overdue:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+msgid "Ref"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.move.line,tax_code_id:0
+msgid "The Account can either be a base tax code or a tax code account."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: sql_constraint:account.model.line:0
+msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile
+msgid "Automatic Reconciliation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice,reconciled:0
+msgid "Paid/Reconciled"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax,ref_base_code_id:0
+#: field:account.tax.template,ref_base_code_id:0
+msgid "Refund Base Code"
+msgstr "Código base reintegro"
+
+#. module: account
+#: selection:account.tax.template,applicable_type:0
+msgid "True"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.bank.statement:0
+#: view:account.common.report:0
+#: view:account.move:0
+#: view:account.move.line:0
+#: view:accounting.report:0
+msgid "Dates"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.chart.template,parent_id:0
+msgid "Parent Chart Template"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax,parent_id:0
+#: field:account.tax.template,parent_id:0
+msgid "Parent Tax Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
+#, python-format
+msgid "New currency is not configured properly !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.subscription.generate:0
+msgid ""
+"Automatically generate entries based on what has been entered in the  system "
+"before a specific date."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.aged.trial.balance:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
+msgid "Aged Partner Balance"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,name:account.process_transition_entriesreconcile0
+#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
+msgid "Accounting entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice,reference_type:0
+msgid "Communication Type"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.line,discount:0
+msgid "Discount (%)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.journal,entry_posted:0
+msgid ""
+"Check this box if you don't want new journal entries to pass through the "
+"'draft' state and instead goes directly to the 'posted state' without any "
+"manual validation. \n"
+"Note that journal entries that are automatically created by the system are "
+"always skipping that state."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.server,name:account.ir_actions_server_action_wizard_multi_chart
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_act_ir_actions_bleble
+msgid "New Company Financial Setting"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.installer:0
+msgid "Configure Your Chart of Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.use.model:0
+msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1321
+#, python-format
+msgid "No sequence defined on the journal !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_move_line.py:173
+#, python-format
+msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:407
+#, python-format
+msgid ""
+"You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial "
+"balance!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.tax:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_list
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_list
+msgid "Tax Codes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account:0
+msgid "Unrealized Gains and losses"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_customer
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_receivables
+msgid "Customers"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
+#: report:account.analytic.account.journal:0
+#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
+msgid "Period to"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.entries.report,month:0
+#: selection:account.invoice.report,month:0
+#: selection:analytic.entries.report,month:0
+#: selection:report.account.sales,month:0
+#: selection:report.account_type.sales,month:0
+msgid "August"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentreconcile0
+msgid "Payment entries are the second input of the reconciliation."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.entries.report,month:0
+#: selection:account.invoice.report,month:0
+#: selection:analytic.entries.report,month:0
+#: selection:report.account.sales,month:0
+#: selection:report.account_type.sales,month:0
+msgid "October"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.move.line,quantity:0
+msgid ""
+"The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. "
+"The quantity is not a legal requirement but is very useful for some reports."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid "Line 2:"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.journal.column,required:0
+msgid "Required"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.chart.template:0
+#: field:product.category,property_account_expense_categ:0
+#: field:product.template,property_account_expense:0
+msgid "Expense Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.invoice,period_id:0
+msgid "Keep empty to use the period of the validation(invoice) date."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.bank.statement,account_id:0
+msgid ""
+"used in statement reconciliation domain, but shouldn't be used elswhere."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.tax,base_amount:0
+msgid "Base Code Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#, python-format
+msgid ""
+"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
+"refund it instead."
+msgstr ""
+"No puede borrar una factura que está abierta o pagada. Le sugerimos que cree "
+"una Nota de Crédito en su lugar."
+
+#. module: account
+#: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax:0
+msgid "Default Sale Tax"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#, python-format
+msgid "Invoice  '%s' is validated."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.model.line,date_maturity:0
+msgid ""
+"The maturity date of the generated entries for this model. You can choose "
+"between the creation date or the creation date of the entries plus the "
+"partner payment terms."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_accounting
+msgid "Financial Accounting"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_pl
+msgid "Profit And Loss"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.fiscal.position:0
+#: field:account.fiscal.position,name:0
+#: field:account.fiscal.position.account,position_id:0
+#: field:account.fiscal.position.tax,position_id:0
+#: field:account.fiscal.position.tax.template,position_id:0
+#: view:account.fiscal.position.template:0
+#: field:account.invoice,fiscal_position:0
+#: field:account.invoice.report,fiscal_position:0
+#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position
+#: field:res.partner,property_account_position:0
+msgid "Fiscal Position"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#, python-format
+msgid ""
+"Tax base different!\n"
+"Click on compute to update the tax base."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.partner.ledger,page_split:0
+msgid "One Partner Per Page"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,child_parent_ids:0
+#: field:account.account.template,child_parent_ids:0
+msgid "Children"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.invoice,type:0
+#: selection:account.invoice.report,type:0
+#: model:process.process,name:account.process_process_invoiceprocess0
+#: selection:report.invoice.created,type:0
+msgid "Customer Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.tax.template,include_base_amount:0
+msgid ""
+"Set if the amount of tax must be included in the base amount before "
+"computing the next taxes."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.journal,user_id:0
+msgid "The user responsible for this journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.period:0
+msgid "Search Period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.change.currency:0
+msgid "Invoice Currency"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:accounting.report,account_report_id:0
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_financial_reports_tree
+msgid "Account Reports"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.payment.term,line_ids:0
+msgid "Terms"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.bank.statement,total_entry_encoding:0
+msgid "Cash Transaction"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:res.partner:0
+msgid "Bank account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.chart.template,tax_template_ids:0
+msgid "Tax Template List"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_sale_purchase_journal
+msgid "Sale/Purchase Journals"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.account,currency_mode:0
+msgid ""
+"This will select how the current currency rate for outgoing transactions is "
+"computed. In most countries the legal method is \"average\" but only a few "
+"software systems are able to manage this. So if you import from another "
+"software system you may have to use the rate at date. Incoming transactions "
+"always use the rate at date."
+msgstr ""
+"Permite seleccionar la forma en que se calcula la tasa de la divisa actual "
+"en las transacciones de salida. En la mayoría de los países el método legal "
+"es \"Promedio\", pero sólo unos pocos sistemas de software son capaces de "
+"gestionarlo. Por lo tanto, si la importación procede de otro sistema de "
+"software, es posible que tenga que utilizar la tasa \"En fecha\". Las "
+"transacciones de entrada siempre utilizan la tasa \"En fecha\"."
+
+#. module: account
+#: help:account.chart.template,code_digits:0
+#: help:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0
+msgid "No. of Digits to use for account code"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.payment.term.line,name:0
+msgid "Line Name"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.fiscalyear:0
+msgid "Search Fiscalyear"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.tax,applicable_type:0
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+msgid "Month-1"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.line:0
+msgid "Total Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,writeoff_acc_id:0
+msgid "Write-Off account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.model.line,model_id:0
+#: view:account.subscription:0
+#: field:account.subscription,model_id:0
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.invoice.tax,base_code_id:0
+msgid "The account basis of the tax declaration."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.account,type:0
+#: selection:account.account.template,type:0
+#: selection:account.entries.report,type:0
+#: selection:account.financial.report,type:0
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account_bank.py:90
+#, python-format
+msgid "BNK"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.move.line,analytic_lines:0
+msgid "Analytic lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+msgid "Proforma Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,name:account.process_node_electronicfile0
+msgid "Electronic File"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:res.partner:0
+msgid "Customer Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid "  Day of the Month: 0"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.subscription:0
+msgid "Starts on"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_ledger
+msgid "Account Partner Ledger"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.journal.column,sequence:0
+msgid "Gives the sequence order to journal column."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.account,currency_id:0
+#: help:account.account.template,currency_id:0
+#: help:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0
+msgid "Forces all moves for this account to have this secondary currency."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move_line
+msgid ""
+"This wizard will validate all journal entries of a particular journal and "
+"period. Once journal entries are validated, you can not update them anymore."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart_template_form
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_chart_template_form
+msgid "Chart of Accounts Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_multi_chart
+msgid "Set Your Accounting Options"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:report.account.sales:0
+msgid "This months' Sales by type"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile_reconcile
+msgid "Account Unreconcile Reconcile"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: sql_constraint:account.tax:0
+msgid "The description must be unique per company!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.account.type,close_method:0
+msgid ""
+"Set here the method that will be used to generate the end of year journal "
+"entries for all the accounts of this type.\n"
+"\n"
+" 'None' means that nothing will be done.\n"
+" 'Balance' will generally be used for cash accounts.\n"
+" 'Detail' will copy each existing journal item of the previous year, even "
+"the reconciled ones.\n"
+" 'Unreconciled' will copy only the journal items that were unreconciled on "
+"the first day of the new fiscal year."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
+#, python-format
+msgid "No End of year journal defined for the fiscal year"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax:0
+#: view:account.tax.template:0
+msgid "Keep empty to use the expense account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.aged.trial.balance,journal_ids:0
+#: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,journal:0
+#: field:account.balance.report,journal_ids:0
+#: field:account.central.journal,journal_ids:0
+#: field:account.common.account.report,journal_ids:0
+#: field:account.common.journal.report,journal_ids:0
+#: field:account.common.partner.report,journal_ids:0
+#: view:account.common.report:0
+#: field:account.common.report,journal_ids:0
+#: report:account.general.journal:0
+#: field:account.general.journal,journal_ids:0
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: view:account.journal.period:0
+#: report:account.partner.balance:0
+#: field:account.partner.balance,journal_ids:0
+#: field:account.partner.ledger,journal_ids:0
+#: view:account.print.journal:0
+#: field:account.print.journal,journal_ids:0
+#: field:account.report.general.ledger,journal_ids:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: field:account.vat.declaration,journal_ids:0
+#: field:accounting.report,journal_ids:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_form
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_period_tree
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_journal
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_form
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_journals
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_journals_report
+msgid "Journals"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0
+msgid "Remaining Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.subscription:0
+#: field:account.subscription,lines_id:0
+msgid "Subscription Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.analytic.journal,type:0
+#: view:account.journal:0
+#: selection:account.journal,type:0
+#: view:account.model:0
+#: selection:account.tax,type_tax_use:0
+#: view:account.tax.template:0
+#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
+msgid "Purchase"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.installer:0
+#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
+msgid "Accounting Application Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid "  Value amount: 0.02"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.open_board_account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_board_account
+msgid "Accounting Dashboard"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.bank.statement,balance_start:0
+#: field:account.treasury.report,starting_balance:0
+msgid "Starting Balance"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#, python-format
+msgid "No Partner Defined !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_close_tree
+msgid "Close a Period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.financial.report,display_detail:0
+msgid "Display details"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.overdue:0
+msgid "VAT:"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.invoice:0
+msgid "Invalid BBA Structured Communication !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.analytic.line,amount_currency:0
+msgid ""
+"The amount expressed in the related account currency if not equal to the "
+"company one."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_reconcile
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_select
+msgid "Unreconcile Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax.code,notprintable:0
+#: field:account.tax.code.template,notprintable:0
+msgid "Not Printable in Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.vat.declaration:0
+#: field:account.vat.declaration,chart_tax_id:0
+msgid "Chart of Tax"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#, python-format
+msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.journal:0
+msgid "Search Account Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree_pending_invoice
+msgid "Pending Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+#: selection:account.subscription,period_type:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+msgid "year"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:product.product:0
+msgid "Purchase Taxes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:validate.account.move.lines:0
+msgid ""
+"All selected journal entries will be validated and posted. It means you "
+"won't be able to modify their accounting fields anymore."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_transfers
+msgid "Transfers"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.chart:0
+msgid "Account charts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.vat.declaration:0
+msgid "Tax Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move:0
+msgid "Search Move"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax.code,name:0
+#: field:account.tax.code.template,name:0
+msgid "Tax Case Name"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+#: model:process.node,name:account.process_node_draftinvoices0
+msgid "Draft Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
+#, python-format
+msgid ""
+"Selected Invoice(s) cannot be cancelled as they are already in 'Cancelled' "
+"or 'Done' state!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.line:0
+msgid "Quantity :"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+msgid "Period Length (days)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_sale_purchase_journal
+msgid "Print Sale/Purchase Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.report,state:0
+msgid "Invoice State"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+#: field:account.invoice.report,categ_id:0
+msgid "Category of Product"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.addtmpl.wizard:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_addtmpl_wizard_form
+msgid "Create Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales
+msgid "Report of the Sales by Account Type"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.line:0
+msgid "Unreconciled Journal Items"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: sql_constraint:res.currency:0
+msgid "The currency code must be unique per company!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.account.type,close_method:0
+msgid "Detail"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#, python-format
+msgid ""
+"Can not create the invoice !\n"
+"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed "
+"amount greater than the total invoiced amount. The latest line of your "
+"payment term must be of type 'balance' to avoid rounding issues."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+msgid "VAT :"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.general.ledger:0
+#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tree2
+msgid "Chart of Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax.chart:0
+msgid "(If you do not select period it will take all open periods)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.journal,centralisation:0
+msgid "Centralised counterpart"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#, python-format
+msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_reconcile_process
+msgid "Reconcilation Process partner by partner"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.chart:0
+msgid "(If you do not select Fiscal year it will take all open fiscal years)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
+#: report:account.analytic.account.journal:0
+#: selection:account.balance.report,filter:0
+#: field:account.bank.statement,date:0
+#: selection:account.central.journal,filter:0
+#: selection:account.common.account.report,filter:0
+#: selection:account.common.journal.report,filter:0
+#: selection:account.common.partner.report,filter:0
+#: selection:account.common.report,filter:0
+#: view:account.entries.report:0
+#: field:account.entries.report,date:0
+#: selection:account.general.journal,filter:0
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: field:account.invoice.report,date:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
+#: view:account.move:0
+#: field:account.move,date:0
+#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,date_p:0
+#: report:account.overdue:0
+#: selection:account.partner.balance,filter:0
+#: selection:account.partner.ledger,filter:0
+#: selection:account.print.journal,filter:0
+#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: selection:account.report.general.ledger,filter:0
+#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: field:account.subscription.generate,date:0
+#: field:account.subscription.line,date:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: selection:account.vat.declaration,filter:0
+#: selection:accounting.report,filter:0
+#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: field:analytic.entries.report,date:0
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move:0
+msgid "Post"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.unreconcile:0
+#: view:account.unreconcile.reconcile:0
+msgid "Unreconcile"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.line:0
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
+#: view:account.journal:0
+#: field:account.journal,user_id:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+#: field:analytic.entries.report,user_id:0
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.chart.template:0
+msgid "Chart of Accounts Template"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:2280
+#, python-format
+msgid ""
+"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
+"based on partner payment term!\n"
+"Please define partner on it!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#, python-format
+msgid "Some entries are already reconciled !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax:0
+msgid "Account Tax"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets
+msgid "Budgets"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
+#: selection:account.balance.report,filter:0
+#: selection:account.central.journal,filter:0
+#: selection:account.common.account.report,filter:0
+#: selection:account.common.journal.report,filter:0
+#: selection:account.common.partner.report,filter:0
+#: selection:account.common.report,filter:0
+#: selection:account.general.journal,filter:0
+#: selection:account.partner.balance,filter:0
+#: selection:account.partner.ledger,filter:0
+#: selection:account.print.journal,filter:0
+#: selection:account.report.general.ledger,filter:0
+#: selection:account.vat.declaration,filter:0
+#: selection:accounting.report,filter:0
+#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+msgid "No Filters"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+msgid "Pro-forma Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:res.partner:0
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.tax,applicable_type:0
+#: help:account.tax.template,applicable_type:0
+msgid ""
+"If not applicable (computed through a Python code), the tax won't appear on "
+"the invoice."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax:0
+#: view:account.tax.template:0
+msgid "Applicable Code (if type=code)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+#: field:account.invoice.report,product_qty:0
+msgid "Qty"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.report,address_contact_id:0
+msgid "Contact Address Name"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.move.line,blocked:0
+msgid "Litigation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.line:0
+msgid "Search Analytic Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:res.partner,property_account_payable:0
+msgid "Account Payable"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaymentorder0
+msgid "Payment Order"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.account.template,reconcile:0
+msgid ""
+"Check this option if you want the user to reconcile entries in this account."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_account_balance_landscape
+msgid "Account balance"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+#: field:account.invoice.line,price_unit:0
+msgid "Unit Price"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree1
+msgid "Analytic Items"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#, python-format
+msgid "Unable to change tax !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:analytic.entries.report,nbr:0
+msgid "#Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
+msgid "Create a draft Refund"
+msgstr "Crear una devolución en borrador"
+
+#. module: account
+#: view:account.state.open:0
+msgid "Open Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.tax,factor_tax:0
+msgid "Multipication factor Tax code"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.fiscal.position:0
+msgid "Mapping"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#, python-format
+msgid ""
+"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
+"centralised counterpart box in the related journal from the configuration "
+"menu."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,name:0
+#: field:account.account.template,name:0
+#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
+#: field:account.bank.statement,name:0
+#: field:account.chart.template,name:0
+#: field:account.model.line,name:0
+#: field:account.move.line,name:0
+#: field:account.move.reconcile,name:0
+#: field:account.subscription,name:0
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance
+msgid "Account Aged Trial balance Report"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#, python-format
+msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.move.line,date:0
+msgid "Effective date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_tree
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_bank_tree
+msgid "Setup your Bank Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53
+#, python-format
+msgid "Standard Encoding"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.journal,analytic_journal_id:0
+msgid "Journal for analytic entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.aged.trial.balance:0
+#: constraint:account.balance.report:0
+#: constraint:account.central.journal:0
+#: constraint:account.common.account.report:0
+#: constraint:account.common.journal.report:0
+#: constraint:account.common.partner.report:0
+#: constraint:account.common.report:0
+#: constraint:account.general.journal:0
+#: constraint:account.partner.balance:0
+#: constraint:account.partner.ledger:0
+#: constraint:account.print.journal:0
+#: constraint:account.report.general.ledger:0
+#: constraint:account.vat.declaration:0
+#: constraint:accounting.report:0
+msgid ""
+"The fiscalyear, periods or chart of account chosen have to belong to the "
+"same company."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.todo.category,name:account.category_accounting_configuration
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance
+#: model:process.node,name:account.process_node_accountingentries0
+#: model:process.node,name:account.process_node_supplieraccountingentries0
+#: view:product.product:0
+#: view:product.template:0
+#: view:res.partner:0
+msgid "Accounting"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
+msgid "Journal Entries with period in current year"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.central.journal,amount_currency:0
+#: help:account.common.journal.report,amount_currency:0
+#: help:account.general.journal,amount_currency:0
+#: help:account.print.journal,amount_currency:0
+msgid ""
+"Print Report with the currency column if the currency is different then the "
+"company currency"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.account,unrealized_gain_loss:0
+msgid ""
+"Value of Loss or Gain due to changes in exchange rate when doing multi-"
+"currency transactions."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.line:0
+msgid "General Accounting"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.overdue:0
+msgid "Balance :"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.fiscalyear.close,journal_id:0
+msgid ""
+"The best practice here is to use a journal dedicated to contain the opening "
+"entries of all fiscal years. Note that you should define it with default "
+"debit/credit accounts, of type 'situation' and with a centralized "
+"counterpart."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.installer:0
+#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
+msgid "title"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+#: view:account.period:0
+#: view:account.subscription:0
+msgid "Set to Draft"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form
+msgid "Recurring Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.partner.balance,display_partner:0
+msgid "Display Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+msgid "Validate"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
+#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_cost_ledger
+msgid "Cost Ledger"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_assets0
+msgid "Assets"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.confirm:0
+msgid "Confirm Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.account,currency_mode:0
+msgid "Average Rate"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.balance.report,display_account:0
+#: field:account.common.account.report,display_account:0
+#: field:account.report.general.ledger,display_account:0
+msgid "Display Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.state.open:0
+msgid "(Invoice should be unreconciled if you want to open it)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.chart,period_from:0
+msgid "Start period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax,name:0
+#: field:account.tax.template,name:0
+#: report:account.vat.declaration:0
+msgid "Tax Name"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term
+#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term
+msgid "30 Days End of Month"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance
+msgid "Analytic Balance"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.account,active:0
+msgid ""
+"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account "
+"without removing it."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.line:0
+msgid "Posted Journal Items"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax.template:0
+msgid "Search Tax Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_journal_entries_validation
+msgid "Draft Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid "  Day of the Month= -1"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid "  Number of Days: 30"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,shortcut:0
+#: field:account.account.template,shortcut:0
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.fiscalyear:0
+msgid "Error! The start date of the fiscal year must be before his end date."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account:0
+#: field:account.account,user_type:0
+#: view:account.account.template:0
+#: field:account.account.template,user_type:0
+#: view:account.account.type:0
+#: field:account.account.type,name:0
+#: field:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
+#: field:account.entries.report,user_type:0
+#: selection:account.financial.report,type:0
+#: model:ir.model,name:account.model_account_account_type
+#: field:report.account.receivable,type:0
+#: field:report.account_type.sales,user_type:0
+msgid "Account Type"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:res.partner:0
+msgid "Bank Account Owner"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: view:account.balance.report:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_balance_menu
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_account_balance
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_Balance_report
+msgid "Trial Balance"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_cancel
+msgid "Cancel the Selected Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:product.category,property_account_income_categ:0
+#: help:product.template,property_account_income:0
+msgid ""
+"This account will be used to value outgoing stock for the current product "
+"category using sale price"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"You haven't supplied enough argument to compute the initial balance, please "
+"select a period and journal in the context."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0
+msgid ""
+"Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic "
+"accounts. These generate draft supplier invoices."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.bank.statement:0
+msgid "Close CashBox"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+#: field:account.invoice.report,due_delay:0
+msgid "Avg. Due Delay"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
+msgid "Acc.Type"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.entries.report,month:0
+#: view:account.invoice.report:0
+#: field:account.invoice.report,month:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+#: field:analytic.entries.report,month:0
+#: field:report.account.sales,month:0
+#: field:report.account_type.sales,month:0
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#, python-format
+msgid ""
+"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
+"some non legal fields or you must unconfirm the journal entry first! \n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:res.company,paypal_account:0
+msgid "Paypal Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.report,uom_name:0
+msgid "Reference UoM"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,note:0
+#: field:account.account.template,note:0
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.financial.report,sign:0
+msgid "Reverse balance sign"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.account:0
+msgid "Overdue Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.account.type,report_type:0
+#: code:addons/account/account.py:184
+#, python-format
+msgid "Balance Sheet (Liability account)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.invoice,date_invoice:0
+msgid "Keep empty to use the current date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice,tax_line:0
+msgid "Tax Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax,base_code_id:0
+msgid "Account Base Code"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#, python-format
+msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:res.partner:0
+msgid "Customer Accounting Properties"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:res.company,paypal_account:0
+msgid "Paypal username (usually email) for receiving online payments."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: selection:account.balance.report,target_move:0
+#: selection:account.central.journal,target_move:0
+#: selection:account.chart,target_move:0
+#: selection:account.common.account.report,target_move:0
+#: selection:account.common.journal.report,target_move:0
+#: selection:account.common.partner.report,target_move:0
+#: selection:account.common.report,target_move:0
+#: selection:account.general.journal,target_move:0
+#: selection:account.move.journal,target_move:0
+#: selection:account.partner.balance,target_move:0
+#: selection:account.partner.ledger,target_move:0
+#: selection:account.print.journal,target_move:0
+#: selection:account.report.general.ledger,target_move:0
+#: selection:account.tax.chart,target_move:0
+#: selection:account.vat.declaration,target_move:0
+#: selection:accounting.report,target_move:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:68
+#, python-format
+msgid "All Posted Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367
+#, python-format
+msgid "Statement %s is confirmed, journal items are created."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:report.aged.receivable,name:0
+msgid "Month Range"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.analytic.balance,empty_acc:0
+msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax:0
+msgid "Compute Code"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account.template:0
+msgid "Default taxes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41
+#, python-format
+msgid "End of Fiscal Year Entry"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing
+msgid "Periodical Processing"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.analytic.line:0
+msgid "You can not create analytic line on view account."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.move.line,state:0
+msgid ""
+"When new move line is created the state will be 'Draft'.\n"
+"* When all the payments are done it will be in 'Valid' state."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.journal,view_id:0
+msgid "Display Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,note:account.process_node_importinvoice0
+msgid "Statement from invoice or payment"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_chart
+msgid "Account chart"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
+msgid "Main Title 1 (bold, underlined)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.analytic.account.balance:0
+#: report:account.central.journal:0
+msgid "Account Name"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.fiscalyear.close,report_name:0
+msgid "Give name of the new entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_report
+msgid "Invoices Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,exchange_rate:0
+msgid "Exchange Rate"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
+msgid "Bank statements are entered in the system."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:133
+#, python-format
+msgid "Reconcile Writeoff"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:report.account.receivable:0
+msgid "Accounts by Type"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.bank.statement:0
+#: field:account.bank.statement,balance_end_cash:0
+msgid "Closing Balance"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
+#, python-format
+msgid "Not implemented"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.chart.template,visible:0
+msgid "Can be Visible?"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_select
+msgid "Account Journal Select"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax.template:0
+msgid "Credit Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: sql_constraint:account.period:0
+msgid "The name of the period must be unique per company!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
+msgid "res_config_contents"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.unreconcile:0
+msgid "Unreconciliate Transactions"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.chart.template,visible:0
+msgid ""
+"Set this to False if you don't want this template to be used actively in the "
+"wizard that generate Chart of Accounts from templates, this is useful when "
+"you want to generate accounts of this template only when loading its child "
+"template."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.use.model:0
+msgid "Create Entries From Models"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,reconcile:0
+#: field:account.account.template,reconcile:0
+msgid "Allow Reconciliation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1077
+#, python-format
+msgid ""
+"You can not modify company of this period as some journal items exists."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.account:0
+msgid "Analytic Account Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.vat.declaration:0
+msgid "Based On"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax,price_include:0
+#: field:account.tax.template,price_include:0
+msgid "Tax Included in Price"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report
+msgid "Account Analytic Cost Ledger For Journal Report"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form
+msgid "Recurring Models"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#, python-format
+msgid "Encoding error"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+msgid "Change"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.journal,type:0
+msgid "Bank and Cheques"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.journal,type_control_ids:0
+msgid "Type Controls"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.journal,default_credit_account_id:0
+msgid "It acts as a default account for credit amount"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move_line
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_validate_account_moves
+#: view:validate.account.move:0
+#: view:validate.account.move.lines:0
+msgid "Post Journal Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.invoice,state:0
+#: selection:account.invoice.report,state:0
+#: selection:report.invoice.created,state:0
+msgid "Cancelled"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.bank.statement,balance_end_cash:0
+msgid "Closing balance based on cashBox"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#, python-format
+msgid ""
+"Please verify the price of the invoice !\n"
+"The real total does not match the computed total."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax:0
+#: view:account.tax.template:0
+msgid "Keep empty to use the income account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:3299
+#, python-format
+msgid "Purchase Tax %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.subscription.generate:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_subscription_generate
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_generate_subscription
+msgid "Generate Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.vat.declaration,chart_tax_id:0
+msgid "Select Charts of Taxes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.fiscal.position:0
+#: field:account.fiscal.position,account_ids:0
+#: field:account.fiscal.position.template,account_ids:0
+msgid "Account Mapping"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.bank.statement.line,type:0
+#: view:account.invoice:0
+#: view:account.invoice.report:0
+#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#, python-format
+msgid "Customer"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.bank.statement:0
+msgid "Confirmed"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+msgid "Cancelled Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1567
+#, python-format
+msgid ""
+"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
+"the account \"%s - %s\". Clear the secondary currency field of the account "
+"definition if you want to accept all currencies."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.bank.statement,state:0
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.refund,date:0
+msgid "Operation date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.unreconcile.reconcile:0
+msgid "Unreconciliation Transactions"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax,ref_tax_code_id:0
+#: field:account.tax.template,ref_tax_code_id:0
+msgid "Refund Tax Code"
+msgstr "Código impuesto reintegro"
+
+#. module: account
+#: view:validate.account.move:0
+msgid ""
+"All draft account entries in this journal and period will be validated. It "
+"means you won't be able to modify their accounting fields anymore."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.automatic.reconcile,date1:0
+msgid "Starting Date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.chart.template,property_account_income:0
+msgid "Income Account on Product Template"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:3120
+#, python-format
+msgid "MISC"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice
+msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a' })"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0
+msgid ""
+"Date on which the partner accounting entries were reconciled last time"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0
+msgid "New Fiscal Year"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+#: view:account.tax.template:0
+#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
+#: view:report.invoice.created:0
+#: field:res.partner,invoice_ids:0
+msgid "Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+msgid "My invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+#: field:account.invoice,user_id:0
+#: view:account.invoice.report:0
+#: field:account.invoice.report,user_id:0
+msgid "Salesman"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+msgid "Invoiced"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move:0
+msgid "Posted Journal Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.use.model:0
+msgid "Use Model"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.invoice,partner_bank_id:0
+msgid ""
+"Bank Account Number to which the invoice will be paid. A Company bank "
+"account if this is a Customer Invoice or Supplier Refund, otherwise a "
+"Partner bank account number."
+msgstr ""
+"Numero de cuenta bancaria contra el que será pagada la factura. Una cuenta "
+"bancaria de la compañía si esta es una factura de cliente o devolución de "
+"proveedor, en otro caso una cuenta bancaria del cliente/proveedor."
+
+#. module: account
+#: view:account.state.open:0
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.invoice.tax,tax_code_id:0
+msgid "The tax basis of the tax declaration."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.addtmpl.wizard:0
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.invoice,state:0
+#: report:account.overdue:0
+msgid "Paid"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.period.close:0
+msgid "Are you sure?"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.move.line,statement_id:0
+msgid "The bank statement used for bank reconciliation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0
+msgid "Draft invoices are validated. "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.account.template:0
+msgid ""
+"Configuration Error!\n"
+"You can not define children to an account with internal type different of "
+"\"View\"! "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:923
+#, python-format
+msgid "Opening Period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move:0
+msgid "Journal Entries to Review"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.bank.statement:0
+#: view:account.subscription:0
+msgid "Compute"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax,type_tax_use:0
+msgid "Tax Application"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move:0
+#: view:account.move.line:0
+#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:153
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_manual_reconcile
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_bank
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_purchase
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_sale
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_search
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_line_open
+#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_bank
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_purchase
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale
+#, python-format
+msgid "Journal Items"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account_move_line.py:807
+#: code:addons/account/account_move_line.py:830
+#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:835
+#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
+#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
+#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
+#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
+#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.analytic.balance,date2:0
+#: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0
+#: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,date2:0
+#: field:account.analytic.inverted.balance,date2:0
+#: field:account.analytic.journal.report,date2:0
+msgid "End of period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:res.partner:0
+msgid "Bank Details"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_partner_balance
+msgid ""
+"This report is analysis by partner. It is a PDF report containing one line "
+"per partner representing the cumulative credit balance."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_analytic_journal_tree
+msgid ""
+"To print an analytics (or costs) journal for a given period. The report give "
+"code, move name, account number, general amount and analytic amount."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: sql_constraint:account.invoice:0
+msgid "Invoice Number must be unique per Company!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_receivable_graph
+msgid "Balance by Type of Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.fiscalyear.close:0
+msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:res.groups,name:account.group_account_user
+msgid "Accountant"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_treasury_report_all
+msgid ""
+"From this view, have an analysis of your treasury. It sums the balance of "
+"every accounting entries made on liquidity accounts per period."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.journal,group_invoice_lines:0
+msgid "Group Invoice Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.cancel:0
+#: view:account.invoice.confirm:0
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.bank.statement.line,move_ids:0
+msgid "Moves"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
+msgid "Sale journal in this month"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_vat_declaration
+#: model:ir.model,name:account.model_account_vat_declaration
+msgid "Account Vat Declaration"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+msgid "Price"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.period:0
+msgid "To Close"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.treasury.report,date:0
+msgid "Beginning of Period Date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1351
+#, python-format
+msgid ""
+"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
+"You should set the journal to allow cancelling entries if you want to do "
+"that."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_folder
+msgid "Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.tax,name:0
+msgid "Tax Description"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax,child_ids:0
+msgid "Child Tax Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1090
+#, python-format
+msgid "Start period should be smaller then End period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.tax,price_include:0
+#: help:account.tax.template,price_include:0
+msgid ""
+"Check this if the price you use on the product and invoices includes this "
+"tax."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.analytic.account.balance:0
+msgid "Analytic Balance -"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: field:account.balance.report,target_move:0
+#: report:account.central.journal:0
+#: field:account.central.journal,target_move:0
+#: field:account.chart,target_move:0
+#: field:account.common.account.report,target_move:0
+#: field:account.common.journal.report,target_move:0
+#: field:account.common.partner.report,target_move:0
+#: field:account.common.report,target_move:0
+#: report:account.general.journal:0
+#: field:account.general.journal,target_move:0
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
+#: field:account.move.journal,target_move:0
+#: report:account.partner.balance:0
+#: field:account.partner.balance,target_move:0
+#: field:account.partner.ledger,target_move:0
+#: field:account.print.journal,target_move:0
+#: field:account.report.general.ledger,target_move:0
+#: field:account.tax.chart,target_move:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: field:account.vat.declaration,target_move:0
+#: field:accounting.report,target_move:0
+msgid "Target Moves"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net
+#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net
+msgid "30 Net Days"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.subscription,period_type:0
+msgid "Period Type"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+#: field:account.invoice,payment_ids:0
+#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+msgid "Payments"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax:0
+msgid "Reverse Compute Code"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.subscription.line,move_id:0
+msgid "Entry"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax,python_compute_inv:0
+#: field:account.tax.template,python_compute_inv:0
+msgid "Python Code (reverse)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_payment_term_form
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_payment_term_form
+msgid "Payment Terms"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.chart.template,complete_tax_set:0
+msgid ""
+"This boolean helps you to choose if you want to propose to the user to "
+"encode the sale and purchase rates or choose from list of taxes. This last "
+"choice assumes that the set of tax defined on this template is complete"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.financial.report:0
+#: field:account.financial.report,children_ids:0
+#: model:ir.model,name:account.model_account_financial_report
+msgid "Account Report"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.journal.column,name:0
+msgid "Column Name"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.general.journal:0
+msgid ""
+"This report gives you an overview of the situation of your general journals"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.entries.report,year:0
+#: view:account.invoice.report:0
+#: field:account.invoice.report,year:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+#: field:analytic.entries.report,year:0
+#: field:report.account.sales,name:0
+#: field:report.account_type.sales,name:0
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.bank.statement,starting_details_ids:0
+msgid "Opening Cashbox"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid "Line 1:"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1307
+#, python-format
+msgid "Integrity Error !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax.template,description:0
+msgid "Internal Name"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.subscription,period_type:0
+msgid "month"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0
+msgid "Next Partner to Reconcile"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.tax,account_id:0
+#: field:account.move.line,tax_code_id:0
+msgid "Tax Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.automatic.reconcile:0
+msgid "Reconciliation Result"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
+msgid "Balance Sheet"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.general.journal:0
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_general_journal
+msgid "General Journals"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.journal,allow_date:0
+msgid "Check Date in Period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.final_accounting_reports
+msgid "Accounting Reports"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.move,line_id:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form
+msgid "Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
+msgid "This Period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.analytic.line,product_uom_id:0
+#: field:account.move.line,product_uom_id:0
+msgid "UoM"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146
+#, python-format
+msgid "No Period found on Invoice!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax.template:0
+msgid "Compute Code (if type=code)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.analytic.journal,type:0
+#: view:account.journal:0
+#: selection:account.journal,type:0
+#: view:account.model:0
+#: selection:account.tax,type_tax_use:0
+#: view:account.tax.template:0
+#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
+msgid "Sale"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.financial.report:0
+msgid "Report"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.line:0
+#: field:account.bank.statement.line,amount:0
+#: report:account.invoice:0
+#: field:account.invoice.tax,amount:0
+#: view:account.move:0
+#: field:account.move,amount:0
+#: view:account.move.line:0
+#: field:account.tax,amount:0
+#: field:account.tax.template,amount:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+#: field:analytic.entries.report,amount:0
+msgid "Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0
+#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
+#: model:process.transition,name:account.process_transition_statemententries0
+#: model:process.transition,name:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0
+#: model:process.transition,name:account.process_transition_suppliervalidentries0
+#: model:process.transition,name:account.process_transition_validentries0
+msgid "Validation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax,child_depend:0
+#: field:account.tax.template,child_depend:0
+msgid "Tax on Children"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
+msgid "Template Tax Fiscal Position"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.journal,update_posted:0
+msgid "Allow Cancelling Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax.code,sign:0
+msgid "Coefficent for parent"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.account:0
+msgid "Analytic Accounts with a past deadline."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.partner.balance:0
+msgid "(Account/Partner) Name"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.bank.statement:0
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.tax,base_code_id:0
+#: help:account.tax,ref_base_code_id:0
+#: help:account.tax,ref_tax_code_id:0
+#: help:account.tax,tax_code_id:0
+#: help:account.tax.template,base_code_id:0
+#: help:account.tax.template,ref_base_code_id:0
+#: help:account.tax.template,ref_tax_code_id:0
+#: help:account.tax.template,tax_code_id:0
+msgid "Use this code for the VAT declaration."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.partner.reconcile.process,progress:0
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
+msgid "Analytic Entries Stats"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:wizard.multi.charts.accounts,bank_accounts_id:0
+msgid "Cash and Banks"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_installer
+msgid "account.installer"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax.template,include_base_amount:0
+msgid "Include in Base Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.payment.term.line,days:0
+msgid ""
+"Number of days to add before computation of the day of month.If Date=15/01, "
+"Number of Days=22, Day of Month=-1, then the due date is 28/02."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid "Amount Computation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.journal:0
+msgid "Entry Controls"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.chart:0
+#: view:project.account.analytic.line:0
+msgid "(Keep empty to open the current situation)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.analytic.balance,date1:0
+#: field:account.analytic.cost.ledger,date1:0
+#: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,date1:0
+#: field:account.analytic.inverted.balance,date1:0
+#: field:account.analytic.journal.report,date1:0
+msgid "Start of period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_common_account_report
+msgid "Account Common Account Report"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.bank.statement.line,name:0
+#: field:account.invoice,reference:0
+msgid "Communication"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic_accounting
+msgid "Analytic Accounting"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.partner.ledger,initial_balance:0
+#: field:account.report.general.ledger,initial_balance:0
+msgid "Include Initial Balances"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.invoice,type:0
+#: selection:account.invoice.report,type:0
+#: selection:report.invoice.created,type:0
+msgid "Customer Refund"
+msgstr "Nota de Crédito de cliente"
+
+#. module: account
+#: constraint:account.move:0
+msgid ""
+"You can not create more than one move per period on centralized journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax,ref_tax_sign:0
+#: field:account.tax,tax_sign:0
+#: field:account.tax.template,ref_tax_sign:0
+#: field:account.tax.template,tax_sign:0
+msgid "Tax Code Sign"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_report_invoice_created
+msgid "Report of Invoices Created within Last 15 days"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid "  Number of Days: 14"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.fiscalyear,end_journal_period_id:0
+msgid "End of Year Entries Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
+#: code:addons/account/account_invoice.py:427
+#: code:addons/account/account_invoice.py:527
+#: code:addons/account/account_invoice.py:542
+#: code:addons/account/account_invoice.py:550
+#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
+#, python-format
+msgid "Configuration Error !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.payment.term.line,value_amount:0
+msgid "Amount To Pay"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0
+msgid ""
+"This is the remaining partners for who you should check if there is "
+"something to reconcile or not. This figure already count the current partner "
+"as reconciled."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.subscription.line:0
+msgid "Subscription lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.entries.report,quantity:0
+msgid "Products Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
+#: selection:account.entries.report,move_state:0
+#: view:account.move:0
+#: selection:account.move,state:0
+#: view:account.move.line:0
+msgid "Unposted"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.change.currency:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_change_currency
+#: model:ir.model,name:account.model_account_change_currency
+msgid "Change Currency"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+msgid "This action will erase taxes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,note:account.process_node_accountingentries0
+#: model:process.node,note:account.process_node_supplieraccountingentries0
+msgid "Accounting entries."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+msgid "Payment Date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.account:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_form
+#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_def_account
+msgid "Analytic Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+msgid "Customer Invoices And Refunds"
+msgstr "Facturas y Notas de Crédito de clientes"
+
+#. module: account
+#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
+#: field:account.entries.report,amount_currency:0
+#: field:account.model.line,amount_currency:0
+#: field:account.move.line,amount_currency:0
+msgid "Amount Currency"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39
+#, python-format
+msgid ""
+"Specified Journal does not have any account move entries in draft state for "
+"this period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line
+msgid "Lines to reconcile"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.analytic.account.balance:0
+#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
+#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
+#: report:account.invoice:0
+#: field:account.invoice.line,quantity:0
+#: field:account.model.line,quantity:0
+#: field:account.move.line,quantity:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+#: field:analytic.entries.report,unit_amount:0
+#: field:report.account.sales,quantity:0
+#: field:report.account_type.sales,quantity:0
+msgid "Quantity"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.line:0
+msgid "Number (Move)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:analytic.entries.report:0
+msgid "Analytic Entries during last 7 days"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
+msgid "Normal Text"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.refund:0
+msgid "Refund Invoice Options"
+msgstr "Opciones de Nota de Crédito"
+
+#. module: account
+#: help:account.automatic.reconcile,power:0
+msgid ""
+"Number of partial amounts that can be combined to find a balance point can "
+"be chosen as the power of the automatic reconciliation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.payment.term.line,sequence:0
+msgid ""
+"The sequence field is used to order the payment term lines from the lowest "
+"sequences to the higher ones"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.fiscal.position.template:0
+#: field:account.fiscal.position.template,name:0
+msgid "Fiscal Position Template"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.chart:0
+#: view:account.chart:0
+#: view:account.tax.chart:0
+msgid "Open Charts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.fiscalyear.close.state:0
+msgid ""
+"If no additional entries should be recorded on a fiscal year, you can close "
+"it from here. It will close all opened periods in this year that will make "
+"impossible any new entry record. Close a fiscal year when you need to "
+"finalize your end of year results definitive "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.central.journal,amount_currency:0
+#: field:account.common.journal.report,amount_currency:0
+#: field:account.general.journal,amount_currency:0
+#: field:account.partner.ledger,amount_currency:0
+#: field:account.print.journal,amount_currency:0
+#: field:account.report.general.ledger,amount_currency:0
+msgid "With Currency"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.bank.statement:0
+msgid "Open CashBox"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
+msgid "Automatic formatting"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:963
+#, python-format
+msgid ""
+"No fiscal year defined for this date !\n"
+"Please create one from the configuration of the accounting menu."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.line.reconcile:0
+msgid "Reconcile With Write-Off"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.payment.term.line,value:0
+#: selection:account.tax,type:0
+msgid "Fixed Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.subscription:0
+msgid "Valid Up to"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.journal:0
+msgid "Invoicing Data"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_automatic_reconcile
+msgid "Account Automatic Reconcile"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move:0
+#: view:account.move.line:0
+msgid "Journal Item"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal
+msgid "Move journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close
+msgid "Generate Opening Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#, python-format
+msgid "Already Reconciled!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.tax,type:0
+msgid "The computation method for the tax amount."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid "Due Date Computation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:report.invoice.created,create_date:0
+msgid "Create Date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.journal:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_form
+#: model:ir.ui.menu,name:account.account_def_analytic_journal
+msgid "Analytic Journals"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,child_id:0
+msgid "Child Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#, python-format
+msgid "Move name (id): %s (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.line.reconcile:0
+#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#, python-format
+msgid "Write-Off"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:res.partner,debit:0
+msgid "Total Payable"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_income
+#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_income0
+msgid "Income"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.bank.statement.line,type:0
+#: view:account.invoice:0
+#: view:account.invoice.report:0
+#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#, python-format
+msgid "Supplier"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.entries.report,month:0
+#: selection:account.invoice.report,month:0
+#: selection:analytic.entries.report,month:0
+#: selection:report.account.sales,month:0
+#: selection:report.account_type.sales,month:0
+msgid "March"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account.template:0
+msgid "Account Template"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
+msgid "VAT"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.analytic.account.journal:0
+msgid "Account n°"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#, python-format
+msgid "Free Reference"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.payment.term.line,value:0
+msgid "Valuation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
+#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
+#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#, python-format
+msgid "Receivable and Payable Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.fiscal.position.account.template,position_id:0
+msgid "Fiscal Mapping"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_state_open
+#: model:ir.model,name:account.model_account_state_open
+msgid "Account State Open"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
+msgid "Max Qty:"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.refund:0
+msgid "Refund Invoice"
+msgstr "Reintegrar factura"
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice,address_invoice_id:0
+msgid "Invoice Address"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_entries_report_all
+msgid ""
+"From this view, have an analysis of your different financial accounts. The "
+"document shows your debit and credit taking in consideration some criteria "
+"you can choose by using the search tool."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_tax_code_list
+msgid ""
+"The tax code definition depends on the tax declaration of your country. "
+"OpenERP allows you to define the tax structure and manage it from this menu. "
+"You can define both numeric and alphanumeric tax codes."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.partner.reconcile.process,progress:0
+msgid ""
+"Shows you the progress made today on the reconciliation process. Given by \n"
+"Partners Reconciled Today \\ (Remaining Partners + Partners Reconciled Today)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.payment.term.line,value:0
+msgid ""
+"Select here the kind of valuation related to this payment term line. Note "
+"that you should have your last line with the type 'Balance' to ensure that "
+"the whole amount will be threated."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice,period_id:0
+#: field:account.invoice.report,period_id:0
+#: field:report.account.sales,period_id:0
+#: field:report.account_type.sales,period_id:0
+msgid "Force Period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+#: field:account.invoice.report,nbr:0
+msgid "# of Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.aged.trial.balance,filter:0
+#: field:account.balance.report,filter:0
+#: field:account.central.journal,filter:0
+#: field:account.common.account.report,filter:0
+#: field:account.common.journal.report,filter:0
+#: field:account.common.partner.report,filter:0
+#: field:account.common.report,filter:0
+#: field:account.general.journal,filter:0
+#: field:account.partner.balance,filter:0
+#: field:account.partner.ledger,filter:0
+#: field:account.print.journal,filter:0
+#: field:account.report.general.ledger,filter:0
+#: field:account.vat.declaration,filter:0
+#: field:accounting.report,filter:0
+#: field:accounting.report,filter_cmp:0
+msgid "Filter by"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:2256
+#, python-format
+msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
+msgid "Entry Date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#, python-format
+msgid "You can not use an inactive account!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:830
+#, python-format
+msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.bank.statement,balance_end:0
+msgid "Balance as calculated based on Starting Balance and transaction lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
+#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
+#, python-format
+msgid "Current currency is not configured properly !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax,account_collected_id:0
+#: field:account.tax.template,account_collected_id:0
+msgid "Invoice Tax Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_journal
+#: model:ir.model,name:account.model_account_general_journal
+msgid "Account General Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.payment.term.line,days:0
+msgid "Number of Days"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
+#, python-format
+msgid "Invalid action !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:102
+#, python-format
+msgid "Period: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_review_financial_journals_installer
+msgid "Review your Financial Journals"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.tax,name:0
+msgid "This name will be displayed on reports"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
+#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
+msgid "Printing date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.account.type,close_method:0
+#: selection:account.tax,type:0
+#: selection:account.tax.template,type:0
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:analytic.entries.report:0
+msgid "  365 Days  "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree3
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree3
+msgid "Customer Refunds"
+msgstr "Notas de Crédito de clientes"
+
+#. module: account
+#: field:account.account,foreign_balance:0
+msgid "Foreign Balance"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.journal.period,name:0
+msgid "Journal-Period Name"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.tax,factor_base:0
+msgid "Multipication factor for Base code"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#, python-format
+msgid "not implemented"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.journal,company_id:0
+msgid "Company related to this journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
+#, python-format
+msgid ""
+"Selected Invoice(s) cannot be confirmed as they are not in 'Draft' or 'Pro-"
+"Forma' state!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.subscription:0
+msgid "Running Subscription"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+msgid "Fiscal Position Remark :"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:analytic.entries.report:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_entries_report
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_entries_report
+msgid "Analytic Entries Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+msgid "Past"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.account:0
+msgid ""
+"Configuration Error! \n"
+"You can not define children to an account with internal type different of "
+"\"View\"! "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:res.partner.bank,journal_id:0
+msgid ""
+"This journal will be created automatically for this bank account when you "
+"save the record"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.line:0
+msgid "Analytic Entry"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:res.company:0
+#: field:res.company,overdue_msg:0
+msgid "Overdue Payments Message"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a
+msgid ""
+"This view can be used by accountants in order to quickly record entries in "
+"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the "
+"line of the expense account. OpenERP will propose to you automatically the "
+"Tax related to this account and the counterpart \"Account Payable\"."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.entries.report,date_created:0
+msgid "Date Created"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_line_extended_form
+msgid "account.analytic.line.extended"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+msgid "(keep empty to use the current period)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
+msgid ""
+"As soon as the reconciliation is done, the invoice's state turns to “done” "
+"(i.e. paid) in the system."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.chart.template:0
+#: field:account.chart.template,account_root_id:0
+msgid "Root Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0
+msgid "Latest Reconciliation Date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line
+msgid "Analytic Line"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:product.template,taxes_id:0
+msgid "Customer Taxes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.model,name:0
+msgid "This is a model for recurring accounting entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax_rate:0
+msgid "Sales Tax(%)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.addtmpl.wizard:0
+msgid "Create an Account Based on this Template"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account.type:0
+#: view:account.tax.code:0
+msgid "Reporting Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax,type:0
+#: field:account.tax.template,type:0
+msgid "Tax Type"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_template_form
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_template_form
+msgid "Account Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:wizard.multi.charts.accounts,complete_tax_set:0
+msgid ""
+"This boolean helps you to choose if you want to propose to the user to "
+"encode the sales and purchase rates or use the usual m2o fields. This last "
+"choice assumes that the set of tax defined for the chosen template is "
+"complete"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.vat.declaration:0
+msgid "Tax Statement"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+msgid "Open and Paid Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.financial.report,display_detail:0
+msgid "Display children flat"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:629
+#, python-format
+msgid ""
+"You can not remove/desactivate an account which is set on a customer or "
+"supplier."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0
+msgid "Select a fiscal year to close"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.chart.template,tax_template_ids:0
+msgid "List of all the taxes that have to be installed by the wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_intracom
+msgid "IntraCom"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
+msgid "Information addendum"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.chart,fiscalyear:0
+msgid "Fiscal year"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.reconcile:0
+msgid "Partial Reconcile Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.addtmpl.wizard:0
+#: view:account.aged.trial.balance:0
+#: view:account.analytic.balance:0
+#: view:account.analytic.chart:0
+#: view:account.analytic.cost.ledger:0
+#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
+#: view:account.analytic.inverted.balance:0
+#: view:account.analytic.journal.report:0
+#: view:account.automatic.reconcile:0
+#: view:account.bank.statement:0
+#: view:account.change.currency:0
+#: view:account.chart:0
+#: view:account.common.report:0
+#: view:account.fiscalyear.close:0
+#: view:account.fiscalyear.close.state:0
+#: view:account.invoice:0
+#: view:account.invoice.refund:0
+#: view:account.journal.select:0
+#: view:account.move:0
+#: view:account.move.bank.reconcile:0
+#: view:account.move.line.reconcile:0
+#: view:account.move.line.reconcile.select:0
+#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
+#: view:account.move.line.unreconcile.select:0
+#: view:account.open.closed.fiscalyear:0
+#: view:account.partner.reconcile.process:0
+#: view:account.period.close:0
+#: view:account.subscription.generate:0
+#: view:account.tax.chart:0
+#: view:account.unreconcile:0
+#: view:account.unreconcile.reconcile:0
+#: view:account.use.model:0
+#: view:account.vat.declaration:0
+#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:105
+#: view:project.account.analytic.line:0
+#: view:validate.account.move:0
+#: view:validate.account.move.lines:0
+#, python-format
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.account,type:0
+#: selection:account.account.template,type:0
+#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_receivable
+#: selection:account.entries.report,type:0
+msgid "Receivable"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.move.line:0
+msgid "Company must be the same for its related account and period."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+msgid "Other Info"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.journal,default_credit_account_id:0
+msgid "Default Credit Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.analytic.line,currency_id:0
+msgid "The related account currency if not equal to the company one."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.account:0
+msgid "Current"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.bank.statement:0
+msgid "CashBox"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.account.type,name:account.account_type_cash_equity
+msgid "Equity"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.tax,type:0
+msgid "Percentage"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+msgid "Journal & Partner"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.automatic.reconcile,power:0
+msgid "Power"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:3368
+#, python-format
+msgid "Cannot generate an unused journal code."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:project.account.analytic.line:0
+msgid "View Account Analytic Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice,internal_number:0
+#: field:report.invoice.created,number:0
+msgid "Invoice Number"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.tax,include_base_amount:0
+msgid ""
+"Indicates if the amount of tax must be included in the base amount for the "
+"computation of the next taxes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_reconcile
+msgid "Reconciliation: Go to Next Partner"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_invert_balance
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_inverted_balance
+msgid "Inverted Analytic Balance"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax.template,applicable_type:0
+msgid "Applicable Type"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
+msgid "Invoice Reference"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.tax.template,sequence:0
+msgid ""
+"The sequence field is used to order the taxes lines from lower sequences to "
+"higher ones. The order is important if you have a tax that has several tax "
+"children. In this case, the evaluation order is important."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.account,type:0
+#: selection:account.account.template,type:0
+#: view:account.journal:0
+msgid "Liquidity"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_open_form
+#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_entries
+msgid "Analytic Journal Items"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.fiscalyear.close:0
+msgid ""
+"This wizard will generate the end of year journal entries of selected fiscal "
+"year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year: "
+"it will simply replace the old opening entries with the new ones."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_bank_and_cash
+msgid "Bank and Cash"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_analytic_entries_report
+msgid ""
+"From this view, have an analysis of your different analytic entries "
+"following the analytic account you defined matching your business need. Use "
+"the tool search to analyse information about analytic entries generated in "
+"the system."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: sql_constraint:account.journal:0
+msgid "The name of the journal must be unique per company !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account.template,nocreate:0
+msgid "Optional create"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:664
+#, python-format
+msgid ""
+"You cannot change the owner company of an account that already contains "
+"journal items."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
+#, python-format
+msgid "Enter a Start date !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+#: selection:account.invoice,type:0
+#: selection:account.invoice.report,type:0
+#: selection:report.invoice.created,type:0
+msgid "Supplier Refund"
+msgstr "Nota de Crédito de proveedor"
+
+#. module: account
+#: field:account.bank.statement,move_line_ids:0
+msgid "Entry lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.move.line,centralisation:0
+msgid "Centralisation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account:0
+#: view:account.account.template:0
+#: view:account.analytic.account:0
+#: view:account.analytic.journal:0
+#: view:account.analytic.line:0
+#: view:account.bank.statement:0
+#: view:account.chart.template:0
+#: view:account.entries.report:0
+#: view:account.financial.report:0
+#: view:account.fiscalyear:0
+#: view:account.invoice:0
+#: view:account.invoice.report:0
+#: view:account.journal:0
+#: view:account.model:0
+#: view:account.move:0
+#: view:account.move.line:0
+#: view:account.subscription:0
+#: view:account.tax.code.template:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+msgid "Group By..."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.journal.column,readonly:0
+msgid "Readonly"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid "  Valuation: Balance"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.line,uos_id:0
+msgid "Unit of Measure"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.payment.term.line:0
+msgid ""
+"Percentages for Payment Term Line must be between 0 and 1, Example: 0.02 for "
+"2% "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.installer,has_default_company:0
+msgid "Has Default Company"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_sequence_fiscalyear
+msgid "account.sequence.fiscalyear"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.analytic.account.journal:0
+#: view:account.analytic.journal:0
+#: field:account.analytic.line,journal_id:0
+#: field:account.journal,analytic_journal_id:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.analytic_journal_print
+#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal
+msgid "Analytic Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:622
+#, python-format
+msgid "You can not desactivate an account that contains some journal items."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
+msgid "Reconciled"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+#: field:account.invoice.tax,base:0
+msgid "Base"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.model,name:0
+msgid "Model Name"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.chart.template,property_account_expense_categ:0
+msgid "Expense Category Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.bank.statement:0
+msgid "Cash Transactions"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
+#, python-format
+msgid "Invoice is already reconciled"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account:0
+#: view:account.account.template:0
+#: view:account.bank.statement:0
+#: field:account.bank.statement.line,note:0
+#: view:account.fiscal.position:0
+#: field:account.fiscal.position,note:0
+#: field:account.fiscal.position.template,note:0
+#: view:account.invoice.line:0
+#: field:account.invoice.line,note:0
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_analytic_entries_report
+msgid "Analytic Entries Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:624
+#, python-format
+msgid "You can not remove an account containing journal items."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
+#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#, python-format
+msgid "Entries: "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.use.model:0
+msgid "Create manual recurring entries in a chosen journal."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:res.partner.bank,currency_id:0
+msgid "Currency of the related account journal."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1563
+#, python-format
+msgid "Couldn't create move between different companies"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_type_form
+msgid ""
+"An account type is used to determine how an account is used in each journal. "
+"The deferral method of an account type determines the process for the annual "
+"closing. Reports such as the Balance Sheet and the Profit and Loss report "
+"use the category (profit/loss or balance sheet). For example, the account "
+"type could be linked to an asset account, expense account or payable "
+"account. From this view, you can create and manage the account types you "
+"need for your company."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.account.type,report_type:0
+#: code:addons/account/account.py:183
+#, python-format
+msgid "Balance Sheet (Asset account)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_bank_reconcile_tree
+msgid ""
+"Bank Reconciliation consists of verifying that your bank statement "
+"corresponds with the entries (or records) of that account in your accounting "
+"system."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,note:account.process_node_draftstatement0
+msgid "State is draft"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.line:0
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#, python-format
+msgid "Total debit"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#, python-format
+msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+msgid "Fax :"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
+msgid ""
+"This will automatically configure your chart of accounts, bank accounts, "
+"taxes and journals according to the selected template"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:res.partner,property_account_receivable:0
+msgid ""
+"This account will be used instead of the default one as the receivable "
+"account for the current partner"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax,python_applicable:0
+#: field:account.tax,python_compute:0
+#: selection:account.tax,type:0
+#: selection:account.tax.template,applicable_type:0
+#: field:account.tax.template,python_applicable:0
+#: field:account.tax.template,python_compute:0
+#: selection:account.tax.template,type:0
+msgid "Python Code"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
+msgid "Journal Entries with period in current period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.journal,update_posted:0
+msgid ""
+"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to "
+"this journal or of the invoice related to this journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.fiscalyear.close:0
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition.action,name:account.process_transition_action_createentries0
+msgid "Create entry"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.account.type,report_type:0
+#: code:addons/account/account.py:182
+#, python-format
+msgid "Profit & Loss (Expense account)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:622
+#: code:addons/account/account.py:624
+#: code:addons/account/account.py:963
+#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1344
+#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
+#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
+#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
+#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44
+#, python-format
+msgid "Error !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.financial.report,style_overwrite:0
+msgid "Financial Report Style"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.financial.report,sign:0
+msgid "Preserve balance sign"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.vat.declaration:0
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_vat_declaration
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_vat_declaration
+msgid "Taxes Report"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.journal.period,state:0
+msgid "Printed"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#, python-format
+msgid "Error :"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.line:0
+msgid "Project line"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.tax,manual:0
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.automatic.reconcile:0
+msgid ""
+"For an invoice to be considered as paid, the invoice entries must be "
+"reconciled with counterparts, usually payments. With the automatic "
+"reconciliation functionality, OpenERP makes its own search for entries to "
+"reconcile in a series of accounts. It finds entries for each partner where "
+"the amounts correspond."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move:0
+#: field:account.move,to_check:0
+msgid "To Review"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.partner.ledger,initial_balance:0
+#: help:account.report.general.ledger,initial_balance:0
+msgid ""
+"If you selected to filter by date or period, this field allow you to add a "
+"row to display the amount of debit/credit/balance that precedes the filter "
+"you've set."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.bank.statement:0
+#: view:account.move:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_journal_line
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_journal_line_form
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries
+msgid "Journal Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.partner.ledger,page_split:0
+msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#, python-format
+msgid ""
+"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
+"some non legal fields or you must unreconcile first!\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+msgid "JRNL"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.partner.balance:0
+#: view:account.partner.ledger:0
+msgid ""
+"This report is an analysis done by a partner. It is a PDF report containing "
+"one line per partner representing the cumulative credit balance"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61
+#, python-format
+msgid ""
+"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: selection:account.balance.report,target_move:0
+#: selection:account.central.journal,target_move:0
+#: selection:account.chart,target_move:0
+#: selection:account.common.account.report,target_move:0
+#: selection:account.common.journal.report,target_move:0
+#: selection:account.common.partner.report,target_move:0
+#: selection:account.common.report,target_move:0
+#: selection:account.general.journal,target_move:0
+#: selection:account.move.journal,target_move:0
+#: selection:account.partner.balance,target_move:0
+#: selection:account.partner.ledger,target_move:0
+#: selection:account.print.journal,target_move:0
+#: selection:account.report.general.ledger,target_move:0
+#: selection:account.tax.chart,target_move:0
+#: selection:account.vat.declaration,target_move:0
+#: selection:accounting.report,target_move:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:67
+#, python-format
+msgid "All Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:product.template:0
+msgid ""
+"Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.journal.select:0
+msgid "Journal Select"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.bank.statement:0
+#: code:addons/account/account.py:420
+#: code:addons/account/account.py:432
+#, python-format
+msgid "Opening Balance"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_move_reconcile
+msgid "Account Reconciliation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax
+msgid "Taxes Fiscal Position"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: view:account.report.general.ledger:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_ledger_menu
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_ledger
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_ledger_landscape
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_ledger
+msgid "General Ledger"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderbank0
+msgid "The payment order is sent to the bank."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.balance.report:0
+msgid ""
+"This report allows you to print or generate a pdf of your trial balance "
+"allowing you to quickly check the balance of each of your accounts in a "
+"single report"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.move,to_check:0
+msgid ""
+"Check this box if you are unsure of that journal entry and if you want to "
+"note it as 'to be reviewed' by an accounting expert."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.chart.template,complete_tax_set:0
+#: field:wizard.multi.charts.accounts,complete_tax_set:0
+msgid "Complete Set of Taxes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.chart.template:0
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_chart
+msgid "Account tax chart"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:res.partner.bank:0
+msgid ""
+"\n"
+"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make "
+"valid payments"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
+#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
+#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.general.journal:0
+#: report:account.invoice:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
+#: report:account.partner.balance:0
+msgid "Total:"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:2229
+#, python-format
+msgid ""
+"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
+"following labels:\n"
+"\n"
+"%(year)s: To Specify Year \n"
+"%(month)s: To Specify Month \n"
+"%(date)s: Current Date\n"
+"\n"
+"e.g. My model on %(date)s"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:report.invoice.created,origin:0
+msgid "Reference of the document that generated this invoice report."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax.code,child_ids:0
+#: field:account.tax.code.template,child_ids:0
+msgid "Child Codes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax.template:0
+msgid "Taxes used in Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
+#, python-format
+msgid "Data Insufficient !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree1
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree1
+msgid "Customer Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.move.line.reconcile,writeoff:0
+msgid "Write-Off amount"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.line:0
+msgid "Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.journal.column:0
+#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column
+msgid "Journal Column"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.invoice.report,state:0
+#: selection:account.journal.period,state:0
+#: selection:account.subscription,state:0
+#: selection:report.invoice.created,state:0
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_tree
+msgid ""
+"Configure your company's bank account and select those that must appear on "
+"the report footer. You can reorder banks in the list view. If you use the "
+"accounting application of OpenERP, journals and accounts will be created "
+"automatically based on these data."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoicemanually0
+msgid "A statement with manual entries becomes a draft statement."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.aged.trial.balance:0
+msgid ""
+"Aged Partner Balance is a more detailed report of your receivables by "
+"intervals. When opening that report, OpenERP asks for the name of the "
+"company, the fiscal period and the size of the interval to be analyzed (in "
+"days). OpenERP then calculates a table of credit balance by period. So if "
+"you request an interval of 30 days OpenERP generates an analysis of "
+"creditors for the past month, past two months, and so on. "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice,origin:0
+#: field:report.invoice.created,origin:0
+msgid "Source Document"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1432
+#, python-format
+msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.partner.ledger,filter:0
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
+#, python-format
+msgid "Unreconciled Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_menu_Bank_process
+msgid "Statements Reconciliation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_accounting_report
+msgid "Accounting Report"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+msgid "Taxes:"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.tax,amount:0
+msgid "For taxes of type percentage, enter % ratio between 0-1."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form
+msgid ""
+"A recurring entry is a miscellaneous entry that occurs on a recurrent basis "
+"from a specific date, i.e. corresponding to the signature of a contract or "
+"an agreement with a customer or a supplier. With Define Recurring Entries, "
+"you can create such entries to automate the postings in the system."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_tree_hierarchy
+msgid "Financial Reports Hierarchy"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.entries.report,product_uom_id:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+#: field:analytic.entries.report,product_uom_id:0
+msgid "Product UOM"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_view_bank_statement_tree
+msgid ""
+"A Cash Register allows you to manage cash entries in your cash journals. "
+"This feature provides an easy way to follow up cash payments on a daily "
+"basis. You can enter the coins that are in your cash box, and then post "
+"entries when money comes in or goes out of the cash box."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.invoice.refund,date:0
+msgid ""
+"This date will be used as the invoice date for Refund Invoice and Period "
+"will be chosen accordingly!"
+msgstr ""
+"Esta fecha se utilizará como la fecha de facturación de la Nota de Crédito y "
+"el período será elegido en consecuencia."
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_invoice_partner_relation
+msgid "Monthly Turnover"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move:0
+#: view:account.move.line:0
+msgid "Analytic Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.analytic.journal,line_ids:0
+#: field:account.tax.code,line_ids:0
+msgid "Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax.template:0
+msgid "Account Tax Template"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.journal.select:0
+msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.state.open:0
+msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:528
+#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#, python-format
+msgid ""
+"Can not find a chart of account, you should create one from the "
+"configuration of the accounting menu."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0
+msgid "Opening Entries Expense Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#, python-format
+msgid "Accounting Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account.template,parent_id:0
+msgid "Parent Account Template"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_configuration_installer
+msgid "Configure your Chart of Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.bank.statement:0
+#: field:account.bank.statement.line,statement_id:0
+#: field:account.move.line,statement_id:0
+#: model:process.process,name:account.process_process_statementprocess0
+msgid "Statement"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.journal,default_debit_account_id:0
+msgid "It acts as a default account for debit amount"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_period_tree
+msgid ""
+"You can search for individual account entries through useful information. To "
+"search for account entries, open a journal, then select a record line."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
+msgid "Posted entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.payment.term.line,value_amount:0
+msgid "For percent enter a ratio between 0-1."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+#: view:account.invoice:0
+#: field:account.invoice,date_invoice:0
+#: field:report.invoice.created,date_invoice:0
+msgid "Invoice Date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+msgid "Group by year of Invoice Date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:res.partner,credit:0
+msgid "Total amount this customer owes you."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_ir_sequence
+msgid "ir.sequence"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.journal.period,icon:0
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.automatic.reconcile:0
+#: view:account.use.model:0
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.chart.template,tax_code_root_id:0
+msgid "Root Tax Code"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.journal,centralisation:0
+msgid ""
+"Check this box to determine that each entry of this journal won't create a "
+"new counterpart but will share the same counterpart. This is used in fiscal "
+"year closing."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.bank.statement,closing_date:0
+msgid "Closed On"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_line
+msgid "Bank Statement Line"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.automatic.reconcile,date2:0
+msgid "Ending Date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:wizard.multi.charts.accounts,purchase_tax:0
+msgid "Default Purchase Tax"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.chart.template,property_account_income_opening:0
+msgid "Opening Entries Income Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.bank.statement:0
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.tax,domain:0
+#: help:account.tax.template,domain:0
+msgid ""
+"This field is only used if you develop your own module allowing developers "
+"to create specific taxes in a custom domain."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1088
+#, python-format
+msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_review_payment_terms_installer
+msgid "Review your Payment Terms"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.fiscalyear.close,report_name:0
+msgid "Name of new entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.use.model:0
+msgid "Create Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:res.partner:0
+msgid "Information About the Bank"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting
+msgid "Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
+#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
+#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
+#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39
+#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61
+#, python-format
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_open
+msgid "Contracts/Analytic Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.bank.statement,ending_details_ids:0
+msgid "Closing Cashbox"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.journal:0
+#: field:res.partner.bank,journal_id:0
+msgid "Account Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,name:account.process_node_paidinvoice0
+#: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaidinvoice0
+msgid "Paid invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0
+msgid ""
+"This field shows you the next partner that will be automatically chosen by "
+"the system to go through the reconciliation process, based on the latest day "
+"it have been reconciled."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,comment:0
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax,domain:0
+#: field:account.tax.template,domain:0
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_use_model
+msgid "Use model"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:429
+#, python-format
+msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase
+msgid ""
+"This view is used by accountants in order to record entries massively in "
+"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the "
+"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the "
+"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.line:0
+#: field:account.invoice.tax,invoice_id:0
+#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_line
+msgid "Invoice Line"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+msgid "Customer And Supplier Refunds"
+msgstr "Devoluciones de clientes y proveedores"
+
+#. module: account
+#: field:account.financial.report,sign:0
+msgid "Sign on Reports"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#, python-format
+msgid "The periods to generate opening entries were not found"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_view
+msgid "Root/View"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:3121
+#, python-format
+msgid "OPEJ"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+#: view:account.invoice:0
+msgid "PRO-FORMA"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.entries.report,move_line_state:0
+#: view:account.move.line:0
+#: selection:account.move.line,state:0
+msgid "Unbalanced"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.move.line,centralisation:0
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_email_templates
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_email_templates
+msgid "Email Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.line:0
+msgid "Optional Information"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#, python-format
+msgid "The journal must have default credit and debit account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.general.journal:0
+msgid ":"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.account,currency_mode:0
+msgid "At Date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.move.line,date_maturity:0
+msgid ""
+"This field is used for payable and receivable journal entries. You can put "
+"the limit date for the payment of this line."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_multi_currency
+msgid "Multi-Currencies"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.model.line,date_maturity:0
+msgid "Maturity Date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#, python-format
+msgid "Bad account !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:3108
+#, python-format
+msgid "Sales Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:104
+#, python-format
+msgid "Open Journal Items !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_tax
+msgid "Invoice Tax"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#, python-format
+msgid "No piece number !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.financial.report:0
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy
+msgid "Account Reports Hierarchy"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.account.template,chart_template_id:0
+msgid ""
+"This optional field allow you to link an account template to a specific "
+"chart template that may differ from the one its root parent belongs to. This "
+"allow you to define chart templates that extend another and complete it with "
+"few new accounts (You don't need to define the whole structure that is "
+"common to both several times)."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move:0
+msgid "Unposted Journal Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:product.product:0
+#: view:product.template:0
+msgid "Sales Properties"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_manual_reconcile
+msgid "Manual Reconciliation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.overdue:0
+msgid "Total amount due:"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.analytic.chart,to_date:0
+#: field:project.account.analytic.line,to_date:0
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.move.line,centralisation:0
+#: code:addons/account/account.py:1518
+#, python-format
+msgid "Currency Adjustment"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.fiscalyear.close,fy_id:0
+#: field:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0
+msgid "Fiscal Year to close"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.cancel:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_cancel
+msgid "Cancel Selected Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.account.type,report_type:0
+msgid ""
+"This field is used to generate legal reports: profit and loss, balance sheet."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_review_payment_terms_installer
+msgid ""
+"Payment terms define the conditions to pay a customer or supplier invoice in "
+"one or several payments. Customers periodic reminders will use the payment "
+"terms for each letter. Each customer or supplier can be assigned to one of "
+"these payment terms."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.entries.report,month:0
+#: selection:account.invoice.report,month:0
+#: selection:analytic.entries.report,month:0
+#: selection:report.account.sales,month:0
+#: selection:report.account_type.sales,month:0
+msgid "May"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account:0
+#: view:account.account.template:0
+#: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
+#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
+#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#, python-format
+msgid "Payable Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#, python-format
+msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_chart_template
+msgid "Templates for Account Chart"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.model.line,sequence:0
+msgid ""
+"The sequence field is used to order the resources from lower sequences to "
+"higher ones."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax.code,code:0
+#: field:account.tax.code.template,code:0
+msgid "Case Code"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:validate.account.move:0
+msgid "Post Journal Entries of a Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:product.product:0
+msgid "Sale Taxes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.financial.report,name:0
+msgid "Report Name"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_cash
+#: selection:account.analytic.journal,type:0
+#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
+#: selection:account.entries.report,type:0
+#: selection:account.journal,type:0
+#: code:addons/account/account.py:3003
+#, python-format
+msgid "Cash"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.fiscal.position.account,account_dest_id:0
+#: field:account.fiscal.position.account.template,account_dest_id:0
+msgid "Account Destination"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1431
+#: code:addons/account/account.py:1460
+#: code:addons/account/account.py:1467
+#: code:addons/account/account_invoice.py:920
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
+#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
+#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
+#, python-format
+msgid "UserError"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaymentorder0
+msgid "Payment of invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.bank.statement.line,sequence:0
+#: field:account.financial.report,sequence:0
+#: field:account.invoice.tax,sequence:0
+#: view:account.journal:0
+#: field:account.journal.column,sequence:0
+#: field:account.model.line,sequence:0
+#: field:account.payment.term.line,sequence:0
+#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0
+#: field:account.tax,sequence:0
+#: field:account.tax.code,sequence:0
+#: field:account.tax.template,sequence:0
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:product.category:0
+msgid "Error ! You cannot create recursive categories."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.model.line,quantity:0
+msgid "The optional quantity on entries."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.financial.report:0
+msgid "Parent Report"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.state.open:0
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:report.account_type.sales:0
+msgid "Sales by Account type"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.invoice,move_id:0
+msgid "Link to the automatically generated Journal Items."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.installer,period:0
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view
+msgid ""
+"Here you can customize an existing journal view or create a new view. "
+"Journal views determine the way you can record entries in your journal. "
+"Select the fields you want to appear in a journal and determine the sequence "
+"in which they will appear. Then you can create a new journal and link your "
+"view to it."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_asset
+msgid "Asset"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:analytic.entries.report:0
+msgid "    7 Days    "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.bank.statement,balance_end:0
+msgid "Computed Balance"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,parent_id:0
+#: field:account.financial.report,parent_id:0
+msgid "Parent"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.payment.term.line,days2:0
+msgid ""
+"Day of the month, set -1 for the last day of the current month. If it's "
+"positive, it gives the day of the next month. Set 0 for net days (otherwise "
+"it's based on the beginning of the month)."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_legal_statement
+msgid "Legal Reports"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax.code,sum_period:0
+msgid "Period Sum"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.tax,sequence:0
+msgid ""
+"The sequence field is used to order the tax lines from the lowest sequences "
+"to the higher ones. The order is important if you have a tax with several "
+"tax children. In this case, the evaluation order is important."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_cashbox_line
+msgid "CashBox Line"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.partner.ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger_other
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_ledger
+msgid "Partner Ledger"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.tax.template,type:0
+msgid "Fixed"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:629
+#: code:addons/account/account.py:642
+#: code:addons/account/account.py:645
+#: code:addons/account/account.py:664
+#: code:addons/account/account.py:787
+#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_move_line.py:97
+#: code:addons/account/account_move_line.py:750
+#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#, python-format
+msgid "Warning !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.entries.report,move_line_state:0
+msgid "State of Move Line"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile
+msgid "Account move line reconcile"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.subscription.generate:0
+#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_generate
+msgid "Subscription Compute"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.bank.statement.line,partner_id:0
+#: view:account.entries.report:0
+#: field:account.entries.report,partner_id:0
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: view:account.invoice:0
+#: field:account.invoice,partner_id:0
+#: field:account.invoice.line,partner_id:0
+#: view:account.invoice.report:0
+#: field:account.invoice.report,partner_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
+#: field:account.model.line,partner_id:0
+#: view:account.move:0
+#: field:account.move,partner_id:0
+#: view:account.move.line:0
+#: field:account.move.line,partner_id:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+#: field:analytic.entries.report,partner_id:0
+#: model:ir.model,name:account.model_res_partner
+#: field:report.invoice.created,partner_id:0
+msgid "Partner"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.change.currency,currency_id:0
+msgid "Select a currency to apply on the invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:3446
+#, python-format
+msgid ""
+"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
+#, python-format
+msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#, python-format
+msgid "No Invoice Lines !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.financial.report:0
+msgid "Report Type"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.account:0
+#: view:account.bank.statement:0
+#: field:account.bank.statement,state:0
+#: field:account.entries.report,move_state:0
+#: view:account.fiscalyear:0
+#: field:account.fiscalyear,state:0
+#: view:account.invoice:0
+#: field:account.invoice,state:0
+#: view:account.invoice.report:0
+#: field:account.journal.period,state:0
+#: field:account.move,state:0
+#: view:account.move.line:0
+#: field:account.move.line,state:0
+#: field:account.period,state:0
+#: view:account.subscription:0
+#: field:account.subscription,state:0
+#: field:report.invoice.created,state:0
+msgid "State"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0
+msgid ""
+"Select Fiscal Year which you want to remove entries for its End of year "
+"entries journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax.template,type_tax_use:0
+msgid "Tax Use In"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:315
+#, python-format
+msgid ""
+"The statement balance is incorrect !\n"
+"The expected balance (%.2f) is different than the computed one. (%.2f)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:353
+#, python-format
+msgid "The account entries lines are not in valid state."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_analytic_account_tree2
+msgid ""
+"The normal chart of accounts has a structure defined by the legal "
+"requirement of the country. The analytic chart of accounts structure should "
+"reflect your own business needs in term of costs/revenues reporting. They "
+"are usually structured by contracts, projects, products or departements. "
+"Most of the OpenERP operations (invoices, timesheets, expenses, etc) "
+"generate analytic entries on the related account."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account.type,close_method:0
+msgid "Deferral Method"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#, python-format
+msgid "Invoice '%s' is paid."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,note:account.process_node_electronicfile0
+msgid "Automatic entry"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.tax.code.template:0
+msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.journal,group_invoice_lines:0
+msgid ""
+"If this box is checked, the system will try to group the accounting lines "
+"when generating them from invoices."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.account,reconcile:0
+msgid ""
+"Check this box if this account allows reconciliation of journal items."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.period,state:0
+msgid ""
+"When monthly periods are created. The state is 'Draft'. At the end of "
+"monthly period it is in 'Done' state."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
+msgid "Inverted Analytic Balance -"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.bank.reconcile:0
+msgid "Open for Bank Reconciliation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.line:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form
+msgid "Analytic Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:report.account_type.sales:0
+msgid "This Months Sales by type"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.account:0
+msgid "Associated Partner"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#, python-format
+msgid "You must first select a partner !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+#: field:account.invoice,comment:0
+msgid "Additional Information"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.invoice,state:0
+msgid ""
+" * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
+"Invoice.             \n"
+"* The 'Pro-forma' when invoice is in Pro-forma state,invoice does not have "
+"an invoice number.             \n"
+"* The 'Open' state is used when user create invoice,a invoice number is "
+"generated.Its in open state till user does not pay invoice.             \n"
+"* The 'Paid' state is set automatically when the invoice is paid. Its "
+"related journal entries may or may not be reconciled.             \n"
+"* The 'Cancelled' state is used when user cancel invoice."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+#: field:account.invoice.report,residual:0
+msgid "Total Residual"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,note:account.process_node_invoiceinvoice0
+#: model:process.node,note:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0
+msgid "Invoice's state is Open"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_tax_code_tree
+msgid ""
+"The chart of taxes is used to generate your periodical tax statement. You "
+"will see the taxes with codes related to your legal statement according to "
+"your country."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#, python-format
+msgid ""
+"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+msgid "Proforma"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
+msgid "J.C. /Move name"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear
+msgid "Choose Fiscal Year"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:3111
+#, python-format
+msgid "Purchase Refund Journal"
+msgstr "Diario de reembolso de compras"
+
+#. module: account
+#: help:account.tax.template,amount:0
+msgid "For Tax Type percent enter % ratio between 0-1."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.account:0
+msgid "Current Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+msgid "Group by Invoice Date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.refund:0
+msgid ""
+"Modify Invoice: Cancels the current invoice and creates a new copy of it "
+"ready for editing."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.automatic.reconcile,period_id:0
+#: view:account.bank.statement:0
+#: field:account.bank.statement,period_id:0
+#: view:account.entries.report:0
+#: field:account.entries.report,period_id:0
+#: view:account.fiscalyear:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: view:account.invoice:0
+#: view:account.invoice.report:0
+#: field:account.journal.period,period_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
+#: view:account.move:0
+#: field:account.move,period_id:0
+#: view:account.move.line:0
+#: field:account.move.line,period_id:0
+#: view:account.period:0
+#: field:account.subscription,period_nbr:0
+#: field:account.tax.chart,period_id:0
+#: field:account.treasury.report,period_id:0
+#: field:validate.account.move,period_id:0
+msgid "Period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.account,adjusted_balance:0
+msgid ""
+"Total amount (in Company currency) for transactions held in secondary "
+"currency for this account."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+msgid "Net Total:"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_generic_reporting
+msgid "Generic Reporting"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,journal_id:0
+msgid "Write-Off Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:res.partner,property_payment_term:0
+msgid ""
+"This payment term will be used instead of the default one for the current "
+"partner"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax.template:0
+msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#, python-format
+msgid ""
+"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
+"unreconcile related payment entries first!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.chart.template,property_account_income_categ:0
+msgid "Income Category Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,adjusted_balance:0
+msgid "Adjusted Balance"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_template_form
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form_template
+msgid "Fiscal Position Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
+msgid "Int.Type"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.move.line,tax_amount:0
+msgid "Tax/Base Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid "  Valuation: Percent"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3
+msgid ""
+"With Customer Refunds you can manage the credit notes for your customers. A "
+"refund is a document that credits an invoice completely or partially. You "
+"can easily generate refunds and reconcile them directly from the invoice "
+"form."
+msgstr ""
+"Con las Notas de crédito a clientes puede gestionar las devoluciones de sus "
+"clientes. Una Nota de Crédito es un documento que reembolsa una factura "
+"completa o parcialmente. Puede generar fácilmente Notas de Crédito y "
+"conciliarlas directamente desde el formulario de factura."
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_vat_declaration
+msgid ""
+"This menu print a VAT declaration based on invoices or payments. You can "
+"select one or several periods of the fiscal year. Information required for a "
+"tax declaration is automatically generated by OpenERP from invoices (or "
+"payments, in some countries). This data is updated in real time. That’s very "
+"useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at "
+"the start and end of the month or quarter."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+msgid "Tel. :"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,company_currency_id:0
+msgid "Company Currency"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
+#: field:account.balance.report,chart_account_id:0
+#: field:account.central.journal,chart_account_id:0
+#: field:account.common.account.report,chart_account_id:0
+#: field:account.common.journal.report,chart_account_id:0
+#: field:account.common.partner.report,chart_account_id:0
+#: field:account.common.report,chart_account_id:0
+#: field:account.general.journal,chart_account_id:0
+#: field:account.partner.balance,chart_account_id:0
+#: field:account.partner.ledger,chart_account_id:0
+#: field:account.print.journal,chart_account_id:0
+#: field:account.report.general.ledger,chart_account_id:0
+#: field:account.vat.declaration,chart_account_id:0
+#: field:accounting.report,chart_account_id:0
+msgid "Chart of Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,name:account.process_node_paymententries0
+#: model:process.transition,name:account.process_transition_reconcilepaid0
+msgid "Payment"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.bank.statement,balance_end_real:0
+#: field:account.treasury.report,ending_balance:0
+msgid "Ending Balance"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.move.line,blocked:0
+msgid ""
+"You can check this box to mark this journal item as a litigation with the "
+"associated partner"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.move.line,reconcile_partial_id:0
+#: view:account.move.line.reconcile:0
+msgid "Partial Reconcile"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_inverted_balance
+msgid "Account Analytic Inverted Balance"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_common_report
+msgid "Account Common Report"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+msgid "current month"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1052
+#, python-format
+msgid ""
+"No period defined for this date: %s !\n"
+"Please create one."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0
+msgid "Automatic import of the bank sta"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view
+msgid "Journal Views"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile
+msgid "Move bank reconcile"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.financial.report,account_type_ids:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_type_form
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_type_form
+msgid "Account Types"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid "  Value amount: n.a"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.automatic.reconcile:0
+#: view:account.move:0
+#: view:account.move.line:0
+#: view:account.move.line.reconcile:0
+#: view:account.move.line.reconcile.select:0
+#: code:addons/account/wizard/account_move_line_reconcile_select.py:45
+#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_reconciliation
+#: model:process.node,name:account.process_node_reconciliation0
+#: model:process.node,name:account.process_node_supplierreconciliation0
+#, python-format
+msgid "Reconciliation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.chart.template:0
+#: field:account.chart.template,property_account_receivable:0
+msgid "Receivable Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+msgid ""
+"This button only appears when the state of the invoice is 'paid' (showing "
+"that it has been fully reconciled) and auto-computed boolean 'reconciled' is "
+"False (depicting that it's not the case anymore). In other words, the "
+"invoice has been dereconciled and it does not fit anymore the 'paid' state. "
+"You should press this button to re-open it and let it continue its normal "
+"process after having resolved the eventual exceptions it may have created."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close_state
+msgid "Fiscalyear Close state"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.refund,journal_id:0
+msgid "Refund Journal"
+msgstr "Diario reembolso"
+
+#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.general.journal:0
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: report:account.partner.balance:0
+msgid "Filter By"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree1
+msgid ""
+"With Customer Invoices you can create and manage sales invoices issued to "
+"your customers. OpenERP can also generate draft invoices automatically from "
+"sales orders or deliveries. You should only confirm them before sending them "
+"to your customers."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
+#, python-format
+msgid ""
+"In order to close a period, you must first post related journal entries."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
+#: view:board.board:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_company_analysis_tree
+msgid "Company Analysis"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.invoice,account_id:0
+msgid "The partner account used for this invoice."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:3296
+#, python-format
+msgid "Tax %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.account:0
+msgid "Contacts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax.code,parent_id:0
+#: view:account.tax.code.template:0
+#: field:account.tax.code.template,parent_id:0
+msgid "Parent Code"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term_line
+msgid "Payment Term Line"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:3109
+#, python-format
+msgid "Purchase Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.refund:0
+msgid "Refund Invoice: Creates the refund invoice, ready for editing."
+msgstr ""
+"NotadeCrédito: Crea la factura de reembolso, preparada para editarla."
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.line,price_subtotal:0
+msgid "Subtotal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.vat.declaration:0
+msgid "Print Tax Statement"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.model.line:0
+msgid "Journal Entry Model Line"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+#: field:account.invoice,date_due:0
+#: view:account.invoice.report:0
+#: field:account.invoice.report,date_due:0
+#: field:report.invoice.created,date_due:0
+msgid "Due Date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_supplier
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_payables
+msgid "Suppliers"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.journal:0
+msgid "Accounts Type Allowed (empty for no control)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:res.partner:0
+msgid "Supplier Accounting Properties"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.move.line,amount_residual:0
+msgid ""
+"The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed "
+"in the company currency."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax.code:0
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.analytic.chart,from_date:0
+#: field:project.account.analytic.line,from_date:0
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close
+msgid "Fiscalyear Close"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: sql_constraint:account.account:0
+msgid "The code of the account must be unique per company !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_invoice_opened
+msgid "Unpaid Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#, python-format
+msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.move.line.reconcile,debit:0
+msgid "Debit amount"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:board.board:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_treasory_graph
+msgid "Treasury"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.aged.trial.balance:0
+#: view:account.analytic.balance:0
+#: view:account.analytic.cost.ledger:0
+#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
+#: view:account.analytic.inverted.balance:0
+#: view:account.analytic.journal.report:0
+#: view:account.common.report:0
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.journal:0
+msgid "Accounts Allowed (empty for no control)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template
+msgid "Template Account Fiscal Mapping"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:board.board:0
+msgid "Draft Customer Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_configuration_misc
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:res.partner,debit:0
+msgid "Total amount you have to pay to this supplier."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,name:account.process_node_analytic0
+#: model:process.node,name:account.process_node_analyticcost0
+msgid "Analytic Costs"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.analytic.journal,name:0
+#: report:account.general.journal:0
+#: field:account.journal,name:0
+msgid "Journal Name"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.line:0
+msgid "Next Partner Entries to reconcile"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
+msgid "Smallest Text"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:res.groups,name:account.group_account_invoice
+msgid "Invoicing & Payments"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.invoice,internal_number:0
+msgid ""
+"Unique number of the invoice, computed automatically when the invoice is "
+"created."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.bank.statement.line:0
+msgid ""
+"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the "
+"statement line"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_expense
+#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_expense0
+msgid "Expense"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.chart,fiscalyear:0
+msgid "Keep empty for all open fiscal years"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#, python-format
+msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.move.line,amount_currency:0
+msgid ""
+"The amount expressed in an optional other currency if it is a multi-currency "
+"entry."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1307
+#, python-format
+msgid ""
+"You can not validate a non-balanced entry !\n"
+"Make sure you have configured payment terms properly !\n"
+"The latest payment term line should be of the type \"Balance\" !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account:0
+#: report:account.analytic.account.journal:0
+#: field:account.bank.statement,currency:0
+#: report:account.central.journal:0
+#: view:account.entries.report:0
+#: field:account.entries.report,currency_id:0
+#: report:account.general.journal:0
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: field:account.invoice,currency_id:0
+#: field:account.invoice.report,currency_id:0
+#: field:account.journal,currency:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
+#: field:account.model.line,currency_id:0
+#: view:account.move:0
+#: view:account.move.line:0
+#: field:account.move.line,currency_id:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: field:analytic.entries.report,currency_id:0
+#: model:ir.model,name:account.model_res_currency
+#: field:report.account.sales,currency_id:0
+#: field:report.account_type.sales,currency_id:0
+#: field:report.invoice.created,currency_id:0
+#: field:res.partner.bank,currency_id:0
+msgid "Currency"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.bank.statement.line,sequence:0
+msgid ""
+"Gives the sequence order when displaying a list of bank statement lines."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,note:account.process_transition_validentries0
+msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form
+msgid ""
+"Define your company's financial year according to your needs. A financial "
+"year is a period at the end of which a company's accounts are made up "
+"(usually 12 months). The financial year is usually referred to by the date "
+"in which it ends. For example, if a company's financial year ends November "
+"30, 2011, then everything between December 1, 2010 and November 30, 2011  "
+"would be referred to as FY 2011. You are not obliged to follow the actual "
+"calendar year."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_reconcile_open
+msgid "Reconciled entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice,address_contact_id:0
+msgid "Contact Address"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:2256
+#, python-format
+msgid "Wrong model !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.refund,period:0
+msgid "Force period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_balance
+msgid "Print Account Partner Balance"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.financial.report,sign:0
+msgid ""
+"For accounts that are typically more debited than credited and that you "
+"would like to print as negative amounts in your reports, you should reverse "
+"the sign of the balance; e.g.: Expense account. The same applies for "
+"accounts that are typically more credited than debited and that you would "
+"like to print as positive amounts in your reports; e.g.: Income account."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:res.partner,contract_ids:0
+msgid "Contracts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.cashbox.line,ending_id:0
+#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
+#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
+#: field:account.financial.report,balance:0
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
+#: code:addons/account/account.py:3113
+#, python-format
+msgid "Opening Entries Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,note:account.process_transition_customerinvoice0
+msgid "Draft invoices are checked, validated and printed."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.chart.template,property_reserve_and_surplus_account:0
+msgid ""
+"This Account is used for transferring Profit/Loss(If It is Profit: Amount "
+"will be added, Loss: Amount will be deducted.), Which is calculated from "
+"Profilt & Loss Report"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#, python-format
+msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move:0
+#: field:account.move,narration:0
+#: view:account.move.line:0
+#: field:account.move.line,narration:0
+msgid "Internal Note"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:report.account.sales:0
+msgid "This year's Sales by type"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
+msgid "Cost Ledger for Period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.tax,child_depend:0
+#: help:account.tax.template,child_depend:0
+msgid ""
+"Set if the tax computation is based on the computation of child taxes rather "
+"than on the total amount."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.tax,applicable_type:0
+msgid "Given by Python Code"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.analytic.journal,code:0
+msgid "Journal Code"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.tax.code,sign:0
+msgid ""
+"You can specify here the coefficient that will be used when consolidating "
+"the amount of this case into its parent. For example, set 1/-1 if you want "
+"to add/substract it."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+#: field:account.move.line,amount_residual:0
+#: field:account.move.line,amount_residual_currency:0
+msgid "Residual Amount"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice,move_lines:0
+#: field:account.move.reconcile,line_id:0
+msgid "Entry Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_financial_accounts_installer
+msgid "Review your Financial Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_journal_button
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move
+msgid "Open Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.analytic.account.journal:0
+msgid "KI"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
+#: report:account.analytic.account.journal:0
+#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
+msgid "Period from"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:3110
+#, python-format
+msgid "Sales Refund Journal"
+msgstr "Diario de reembolso de ventas"
+
+#. module: account
+#: view:account.move:0
+#: view:account.move.line:0
+#: view:account.payment.term:0
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,note:account.process_node_bankstatement0
+msgid "Registered payment"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.fiscalyear.close.state:0
+msgid "Close states of Fiscal year and periods"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.line:0
+msgid "Product Information"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.analytic.account.journal:0
+#: view:account.move:0
+#: view:account.move.line:0
+#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_40
+msgid "Analytic"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,name:account.process_node_invoiceinvoice0
+#: model:process.node,name:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0
+msgid "Create Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:wizard.multi.charts.accounts,purchase_tax_rate:0
+msgid "Purchase Tax(%)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#, python-format
+msgid "Please create some invoice lines."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.overdue:0
+msgid "Dear Sir/Madam,"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.vat.declaration,display_detail:0
+msgid "Display Detail"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:3118
+#, python-format
+msgid "SCNJ"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,note:account.process_transition_analyticinvoice0
+msgid ""
+"Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic "
+"accounts. These generate draft invoices."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.journal,view_id:0
+msgid ""
+"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The "
+"view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and "
+"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each "
+"journal."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.period,date_stop:0
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_end_year_treatments
+msgid "End of Period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,financial_report_ids:0
+#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
+msgid "Financial Reports"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: field:account.aged.trial.balance,period_from:0
+#: field:account.balance.report,period_from:0
+#: report:account.central.journal:0
+#: field:account.central.journal,period_from:0
+#: field:account.common.account.report,period_from:0
+#: field:account.common.journal.report,period_from:0
+#: field:account.common.partner.report,period_from:0
+#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.general.journal:0
+#: field:account.general.journal,period_from:0
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: report:account.partner.balance:0
+#: field:account.partner.balance,period_from:0
+#: field:account.partner.ledger,period_from:0
+#: field:account.print.journal,period_from:0
+#: field:account.report.general.ledger,period_from:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.vat.declaration:0
+#: field:account.vat.declaration,period_from:0
+#: field:accounting.report,period_from:0
+#: field:accounting.report,period_from_cmp:0
+msgid "Start Period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+msgid "Analysis Direction"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:res.partner,ref_companies:0
+msgid "Companies that refers to partner"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.journal:0
+#: field:account.journal.column,view_id:0
+#: view:account.journal.view:0
+#: field:account.journal.view,name:0
+#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view
+msgid "Journal View"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.line:0
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#, python-format
+msgid "Total credit"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliervalidentries0
+msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.overdue:0
+msgid "Best regards."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+msgid "Unpaid"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code_template
+msgid "Tax Code Template"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.overdue:0
+msgid "Document: Customer account statement"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account.type,report_type:0
+msgid "P&L / BS Category"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree4
+msgid ""
+"With Supplier Refunds you can manage the credit notes you receive from your "
+"suppliers. A refund is a document that credits an invoice completely or "
+"partially. You can easily generate refunds and reconcile them directly from "
+"the invoice form."
+msgstr ""
+"Con Notas de Crédito de proveedor puede gestionar las facturas de reembolso "
+"que recibe de sus proveedores. Una Nota de Créito es un documento que "
+"reembolsa una factura total o parcialmente. Puede fácilmente generar Notas "
+"de Crédito y conciliarlas directamente desde el formulario de factura."
+
+#. module: account
+#: view:account.account.template:0
+msgid "Receivale Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_periodic_tree
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree
+msgid "Bank Statements"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,balance:0
+#: report:account.account.balance:0
+#: selection:account.account.type,close_method:0
+#: report:account.analytic.account.balance:0
+#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
+#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
+#: report:account.central.journal:0
+#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.general.journal:0
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: field:account.invoice,residual:0
+#: field:account.move.line,balance:0
+#: report:account.partner.balance:0
+#: selection:account.payment.term.line,value:0
+#: selection:account.tax,type:0
+#: selection:account.tax.template,type:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: field:account.treasury.report,balance:0
+#: field:report.account.receivable,balance:0
+#: field:report.aged.receivable,balance:0
+msgid "Balance"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,note:account.process_node_supplierbankstatement0
+msgid "Manually or automatically entered in the system"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+msgid "Display Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account.type:0
+msgid "Closing Method"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.account,type:0
+#: selection:account.account.template,type:0
+#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_payable
+#: selection:account.entries.report,type:0
+msgid "Payable"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:report.account.sales:0
+#: view:report.account_type.sales:0
+#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
+msgid "This Year"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:board.board:0
+msgid "Account Board"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.model:0
+#: field:account.model,legend:0
+msgid "Legend"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.account:0
+msgid "Contract Data"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale
+msgid ""
+"This view is used by accountants in order to record entries massively in "
+"OpenERP. If you want to record a customer invoice, select the journal and "
+"the period in the search toolbar. Then, start by recording the entry line of "
+"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax "
+"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#, python-format
+msgid "You must select accounts to reconcile"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0
+msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form
+msgid ""
+"Here you can define a financial period, an interval of time in your "
+"company's financial year. An accounting period typically is a month or a "
+"quarter. It usually corresponds to the periods of the tax declaration. "
+"Create and manage periods from here and decide whether a period should be "
+"closed or left open depending on your company's activities over a specific "
+"period."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+msgid "Filters By"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,note:account.process_node_manually0
+#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoicemanually0
+msgid "Manual entry"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
+#: field:account.move.line,move_id:0
+#: field:analytic.entries.report,move_id:0
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#, python-format
+msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:analytic.entries.report:0
+msgid "Analytic Entries of last 365 days"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.central.journal:0
+msgid "A/C No."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_bank_statement
+msgid "Bank statements"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0
+msgid ""
+"Creates an account with the selected template under this existing parent."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.model.line,date_maturity:0
+msgid "Date of the day"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
+#, python-format
+msgid ""
+"You have to define the bank account\n"
+"in the journal definition for reconciliation."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.line.reconcile:0
+msgid "Reconciliation Transactions"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_common_menu
+msgid "Common Report"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account:0
+#: field:account.account,child_consol_ids:0
+msgid "Consolidated Children"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#, python-format
+msgid ""
+"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
+"state option checked!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+msgid "Customer And Supplier Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,note:account.process_node_paymententries0
+#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderbank0
+#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentreconcile0
+msgid "Payment entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.entries.report,month:0
+#: selection:account.invoice.report,month:0
+#: selection:analytic.entries.report,month:0
+#: selection:report.account.sales,month:0
+#: selection:report.account_type.sales,month:0
+msgid "July"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account:0
+msgid "Chart of accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.subscription.line,subscription_id:0
+msgid "Subscription"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_balance
+msgid "Account Analytic Balance"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:412
+#, python-format
+msgid ""
+"No opening/closing period defined, please create one to set the initial "
+"balance!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: field:account.aged.trial.balance,period_to:0
+#: field:account.balance.report,period_to:0
+#: report:account.central.journal:0
+#: field:account.central.journal,period_to:0
+#: field:account.common.account.report,period_to:0
+#: field:account.common.journal.report,period_to:0
+#: field:account.common.partner.report,period_to:0
+#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.general.journal:0
+#: field:account.general.journal,period_to:0
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: report:account.partner.balance:0
+#: field:account.partner.balance,period_to:0
+#: field:account.partner.ledger,period_to:0
+#: field:account.print.journal,period_to:0
+#: field:account.report.general.ledger,period_to:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.vat.declaration:0
+#: field:account.vat.declaration,period_to:0
+#: field:accounting.report,period_to:0
+#: field:accounting.report,period_to_cmp:0
+msgid "End Period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.move.line,date_maturity:0
+msgid "Due date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.journal:0
+msgid "Standard Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.journal,type:0
+msgid ""
+"Select 'Sale' for customer invoices journals. Select 'Purchase' for supplier "
+"invoices journals. Select 'Cash' or 'Bank' for journals that are used in "
+"customer or supplier payments. Select 'General' for miscellaneous operations "
+"journals. Select 'Opening/Closing Situation' for entries generated for new "
+"fiscal years."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription
+msgid "Account Subscription"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.overdue:0
+msgid "Maturity date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.subscription:0
+msgid "Entry Subscription"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: field:account.balance.report,date_from:0
+#: report:account.central.journal:0
+#: field:account.central.journal,date_from:0
+#: field:account.common.account.report,date_from:0
+#: field:account.common.journal.report,date_from:0
+#: field:account.common.partner.report,date_from:0
+#: field:account.common.report,date_from:0
+#: field:account.fiscalyear,date_start:0
+#: report:account.general.journal:0
+#: field:account.general.journal,date_from:0
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: field:account.installer,date_start:0
+#: report:account.partner.balance:0
+#: field:account.partner.balance,date_from:0
+#: field:account.partner.ledger,date_from:0
+#: field:account.print.journal,date_from:0
+#: field:account.report.general.ledger,date_from:0
+#: field:account.subscription,date_start:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: field:account.vat.declaration,date_from:0
+#: field:accounting.report,date_from:0
+#: field:accounting.report,date_from_cmp:0
+msgid "Start Date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.invoice,reconciled:0
+msgid ""
+"It indicates that the invoice has been paid and the journal entry of the "
+"invoice has been reconciled with one or several journal entries of payment."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+#: view:account.invoice.report:0
+#: model:process.node,name:account.process_node_supplierdraftinvoices0
+msgid "Draft Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.account.type,close_method:0
+#: view:account.entries.report:0
+#: view:account.move.line:0
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#, python-format
+msgid "Bad total !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.journal,sequence_id:0
+msgid "Entry Sequence"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_tree
+msgid ""
+"A period is a fiscal period of time during which accounting entries should "
+"be recorded for accounting related activities. Monthly period is the norm "
+"but depending on your countries or company needs, you could also have "
+"quarterly periods. Closing a period will make it impossible to record new "
+"accounting entries, all new entries should then be made on the following "
+"open period. Close a period when you do not want to record new entries and "
+"want to lock this period for tax related calculation."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.account:0
+msgid "Pending"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,name:account.process_transition_analyticinvoice0
+#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplieranalyticcost0
+msgid "From analytic accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.period,name:0
+msgid "Period Name"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
+msgid "Code/Date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,active:0
+#: field:account.analytic.journal,active:0
+#: field:account.fiscal.position,active:0
+#: field:account.journal.period,active:0
+#: field:account.payment.term,active:0
+#: field:account.tax,active:0
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:accounting.report:0
+msgid "Comparison"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#, python-format
+msgid "Unknown Error"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:res.partner,property_account_payable:0
+msgid ""
+"This account will be used instead of the default one as the payable account "
+"for the current partner"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.period,special:0
+msgid "Opening/Closing Period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,currency_id:0
+#: field:account.account.template,currency_id:0
+#: field:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0
+msgid "Secondary Currency"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move
+msgid "Validate Account Move"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,credit:0
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.analytic.account.balance:0
+#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
+#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
+#: report:account.central.journal:0
+#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.general.journal:0
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
+#: field:account.model.line,credit:0
+#: field:account.move.line,credit:0
+#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: field:account.treasury.report,credit:0
+#: report:account.vat.declaration:0
+#: field:report.account.receivable,credit:0
+msgid "Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.invoice.refund,journal_id:0
+msgid ""
+"You can select here the journal to use for the refund invoice that will be "
+"created. If you leave that field empty, it will use the same journal as the "
+"current invoice."
+msgstr ""
+"Puede seleccionar aquí el diario a usar para la Nota de Crédito que se "
+"creará. Si deja este campo vacío, se usará el mismo diario que la factura "
+"actual."
+
+#. module: account
+#: selection:account.account.type,report_type:0
+#: code:addons/account/account.py:181
+#, python-format
+msgid "Profit & Loss (Income account)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.account:0
+msgid ""
+"Configuration Error! \n"
+"You can not select an account type with a deferral method different of "
+"\"Unreconciled\" for accounts with internal type \"Payable/Receivable\"! "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.model:0
+msgid "Journal Entry Model"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44
+#, python-format
+msgid ""
+"Maturity date of entry line generated by model line '%s' is based on partner "
+"payment term!\n"
+"Please define partner on it!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.cashbox.line,number:0
+#: field:account.invoice,number:0
+#: field:account.move,name:0
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.analytic.account.journal:0
+#: selection:account.analytic.journal,type:0
+#: selection:account.bank.statement.line,type:0
+#: selection:account.journal,type:0
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:analytic.entries.report:0
+msgid "Analytic Entries of last 30 days"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
+#: selection:account.balance.report,filter:0
+#: selection:account.central.journal,filter:0
+#: view:account.chart:0
+#: selection:account.common.account.report,filter:0
+#: selection:account.common.journal.report,filter:0
+#: selection:account.common.partner.report,filter:0
+#: view:account.common.report:0
+#: selection:account.common.report,filter:0
+#: view:account.fiscalyear:0
+#: field:account.fiscalyear,period_ids:0
+#: selection:account.general.journal,filter:0
+#: field:account.installer,period:0
+#: selection:account.partner.balance,filter:0
+#: selection:account.partner.ledger,filter:0
+#: view:account.print.journal:0
+#: selection:account.print.journal,filter:0
+#: selection:account.report.general.ledger,filter:0
+#: report:account.vat.declaration:0
+#: view:account.vat.declaration:0
+#: selection:account.vat.declaration,filter:0
+#: view:accounting.report:0
+#: selection:accounting.report,filter:0
+#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
+#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+msgid "Periods"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.report,currency_rate:0
+msgid "Currency Rate"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account:0
+#: field:account.account,tax_ids:0
+#: field:account.account.template,tax_ids:0
+msgid "Default Taxes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.entries.report,month:0
+#: selection:account.invoice.report,month:0
+#: selection:analytic.entries.report,month:0
+#: selection:report.account.sales,month:0
+#: selection:report.account_type.sales,month:0
+msgid "April"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitloss_toreport0
+msgid "Profit (Loss) to report"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.line.reconcile.select:0
+msgid "Open for Reconciliation"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,parent_left:0
+msgid "Parent Left"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.invoice.refund,filter_refund:0
+msgid ""
+"Refund invoice base on this type. You can not Modify and Cancel if the "
+"invoice is already reconciled"
+msgstr ""
+"Nota de Crédito basada en este tipo. No puede modificar y cancelar si la "
+"factura ya está conciliada."
+
+#. module: account
+#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
+msgid "Title 2 (bold)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2
+msgid "Supplier Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.line:0
+#: field:account.analytic.line,product_id:0
+#: view:account.entries.report:0
+#: field:account.entries.report,product_id:0
+#: field:account.invoice.line,product_id:0
+#: view:account.invoice.report:0
+#: field:account.invoice.report,product_id:0
+#: field:account.move.line,product_id:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+#: field:analytic.entries.report,product_id:0
+#: field:report.account.sales,product_id:0
+#: field:report.account_type.sales,product_id:0
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move
+msgid ""
+"The validation of journal entries process is also called 'ledger posting' "
+"and is the process of transferring debit and credit amounts from a journal "
+"of original entry to a ledger book."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.bank.statement,state:0
+msgid ""
+"When new statement is created the state will be 'Draft'.\n"
+"And after getting confirmation from the bank it will be in 'Confirmed' state."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_period
+msgid "Account period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.subscription:0
+msgid "Remove Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.report.general.ledger:0
+msgid ""
+"This report allows you to print or generate a pdf of your general ledger "
+"with details of all your account journals"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.account,type:0
+#: selection:account.account.template,type:0
+#: selection:account.entries.report,type:0
+msgid "Regular"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account:0
+#: field:account.account,type:0
+#: view:account.account.template:0
+#: field:account.account.template,type:0
+#: field:account.entries.report,type:0
+msgid "Internal Type"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_running
+msgid "Running Subscriptions"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:report.account.sales:0
+#: view:report.account_type.sales:0
+#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
+msgid "This Month"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.balance:0
+#: view:account.analytic.cost.ledger:0
+#: view:account.analytic.inverted.balance:0
+#: view:account.analytic.journal.report:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_ledger
+msgid "Select Period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
+#: selection:account.entries.report,move_state:0
+#: view:account.move:0
+#: selection:account.move,state:0
+#: view:account.move.line:0
+msgid "Posted"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: field:account.aged.trial.balance,date_to:0
+#: field:account.balance.report,date_to:0
+#: report:account.central.journal:0
+#: field:account.central.journal,date_to:0
+#: field:account.common.account.report,date_to:0
+#: field:account.common.journal.report,date_to:0
+#: field:account.common.partner.report,date_to:0
+#: field:account.common.report,date_to:0
+#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
+#: report:account.general.journal:0
+#: field:account.general.journal,date_to:0
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: field:account.installer,date_stop:0
+#: report:account.partner.balance:0
+#: field:account.partner.balance,date_to:0
+#: field:account.partner.ledger,date_to:0
+#: field:account.print.journal,date_to:0
+#: field:account.report.general.ledger,date_to:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: field:account.vat.declaration,date_to:0
+#: field:accounting.report,date_to:0
+#: field:accounting.report,date_to_cmp:0
+msgid "End Date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_open_closed_fiscalyear
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_account_open_closed_fiscalyear
+msgid "Cancel Opening Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.payment.term.line,days2:0
+msgid "Day of the Month"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.fiscal.position.tax,tax_src_id:0
+#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_src_id:0
+msgid "Tax Source"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:ir.sequence:0
+msgid "Fiscal Year Sequences"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.financial.report,display_detail:0
+msgid "No detail"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#, python-format
+msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.move.line:0
+msgid "You can not create journal items on closed account."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,unrealized_gain_loss:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_gain_loss
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_unrealized_gains_losses
+msgid "Unrealized Gain or Loss"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.fiscalyear:0
+#: view:account.move:0
+#: view:account.move.line:0
+#: view:account.period:0
+msgid "States"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.server,name:account.ir_actions_server_edi_invoice
+msgid "Auto-email confirmed invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice,check_total:0
+msgid "Verification Total"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.analytic.account.balance:0
+#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
+#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
+#: view:account.analytic.line:0
+#: view:account.bank.statement:0
+#: field:account.invoice,amount_total:0
+#: field:report.account.sales,amount_total:0
+#: field:report.account_type.sales,amount_total:0
+#: field:report.invoice.created,amount_total:0
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:97
+#, python-format
+msgid "Journal: All"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,company_id:0
+#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
+#: field:account.analytic.journal,company_id:0
+#: field:account.balance.report,company_id:0
+#: field:account.bank.statement,company_id:0
+#: field:account.bank.statement.line,company_id:0
+#: field:account.central.journal,company_id:0
+#: field:account.common.account.report,company_id:0
+#: field:account.common.journal.report,company_id:0
+#: field:account.common.partner.report,company_id:0
+#: field:account.common.report,company_id:0
+#: view:account.entries.report:0
+#: field:account.entries.report,company_id:0
+#: field:account.fiscal.position,company_id:0
+#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: field:account.installer,company_id:0
+#: field:account.invoice,company_id:0
+#: field:account.invoice.line,company_id:0
+#: view:account.invoice.report:0
+#: field:account.invoice.report,company_id:0
+#: field:account.invoice.tax,company_id:0
+#: view:account.journal:0
+#: field:account.journal,company_id:0
+#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: field:account.model,company_id:0
+#: field:account.move,company_id:0
+#: field:account.move.line,company_id:0
+#: field:account.partner.balance,company_id:0
+#: field:account.partner.ledger,company_id:0
+#: field:account.period,company_id:0
+#: field:account.print.journal,company_id:0
+#: field:account.report.general.ledger,company_id:0
+#: field:account.tax,company_id:0
+#: field:account.tax.code,company_id:0
+#: field:account.treasury.report,company_id:0
+#: field:account.vat.declaration,company_id:0
+#: field:accounting.report,company_id:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+#: field:analytic.entries.report,company_id:0
+#: field:wizard.multi.charts.accounts,company_id:0
+msgid "Company"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_subscription_form
+msgid "Define Recurring Entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.entries.report,date_maturity:0
+msgid "Date Maturity"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.bank.statement,total_entry_encoding:0
+msgid "Total cash transactions"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0
+msgid ""
+"This figure depicts the total number of partners that have gone throught the "
+"reconciliation process today. The current partner is counted as already "
+"processed."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.fiscalyear:0
+msgid "Create Monthly Periods"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax.code.template,sign:0
+msgid "Sign For Parent"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_balance_report
+msgid "Trial Balance Report"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree
+msgid "Draft statements"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,note:account.process_transition_statemententries0
+msgid ""
+"Manual or automatic creation of payment entries according to the statements"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.analytic.balance,empty_acc:0
+msgid "Empty Accounts ? "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.bank.statement:0
+msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+msgid "Invoice lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.chart,period_to:0
+msgid "End period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: sql_constraint:account.journal:0
+msgid "The code of the journal must be unique per company !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:product.category,property_account_expense_categ:0
+#: help:product.template,property_account_expense:0
+msgid ""
+"This account will be used to value outgoing stock for the current product "
+"category using cost price"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
+msgid "Generate Your Chart of Accounts from a Chart Template"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all
+msgid ""
+"From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your "
+"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to "
+"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.automatic.reconcile:0
+#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
+msgid "Write-Off Move"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,note:account.process_node_paidinvoice0
+msgid "Invoice's state is Done"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_report_account_sales
+msgid "Report of the Sales by Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account
+msgid "Accounts Fiscal Position"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+#: view:account.invoice:0
+#: selection:account.invoice,type:0
+#: selection:account.invoice.report,type:0
+#: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0
+#: selection:report.invoice.created,type:0
+msgid "Supplier Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,debit:0
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.analytic.account.balance:0
+#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
+#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
+#: report:account.central.journal:0
+#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.general.journal:0
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
+#: field:account.model.line,debit:0
+#: field:account.move.line,debit:0
+#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: field:account.treasury.report,debit:0
+#: report:account.vat.declaration:0
+#: field:report.account.receivable,debit:0
+msgid "Debit"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
+msgid "Title 3 (bold, smaller)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice,invoice_line:0
+msgid "Invoice Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.account.template:0
+msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+msgid "Journal Entry Number"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.subscription:0
+msgid "Recurring"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:642
+#, python-format
+msgid ""
+"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which "
+"contains journal items!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#, python-format
+msgid "Entry is already reconciled"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable
+msgid "Receivable accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.model.line,date_maturity:0
+msgid "Partner Payment Term"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:temp.range,name:0
+msgid "Range"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.line:0
+msgid "Analytic Journal Items related to a purchase journal."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.account,type:0
+msgid ""
+"The 'Internal Type' is used for features available on different types of "
+"accounts: view can not have journal items, consolidation are accounts that "
+"can have children accounts for multi-company consolidations, "
+"payable/receivable are for partners accounts (for debit/credit "
+"computations), closed for depreciated accounts."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.balance.report,display_account:0
+#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
+msgid "With movements"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.account:0
+msgid "Account Data"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax.code.template:0
+msgid "Account Tax Code Template"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,name:account.process_node_manually0
+msgid "Manually"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.entries.report,month:0
+#: selection:account.invoice.report,month:0
+#: selection:analytic.entries.report,month:0
+#: selection:report.account.sales,month:0
+#: selection:report.account_type.sales,month:0
+msgid "December"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_tree
+#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_print
+msgid "Print Analytic Journals"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+msgid "Group by month of Invoice Date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.line:0
+msgid "Fin.Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable_graph
+#: view:report.aged.receivable:0
+msgid "Aged Receivable"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.tax,applicable_type:0
+msgid "Applicability"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
+#, python-format
+msgid "This period is already closed !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.move.line,currency_id:0
+msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0
+msgid ""
+"Import of the statement in the system from a supplier or customer invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing_billing
+msgid "Billing"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account:0
+#: view:account.analytic.account:0
+msgid "Parent Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_form
+msgid ""
+"Create and manage your company's journals from this menu. A journal is used "
+"to record transactions of all accounting data related to the day-to-day "
+"business of your company using double-entry bookkeeping system. Depending on "
+"the nature of its activities and the number of daily transactions, a company "
+"may keep several types of specialized journals such as a cash journal, "
+"purchase journal, sales journal..."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term:0
+msgid "Description on Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_chart
+msgid "Account Analytic Chart"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.invoice,residual:0
+msgid "Remaining amount due."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_statistic_report_statement
+msgid "Statistic Reports"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#, python-format
+msgid "Bad account!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.print.journal,sort_selection:0
+msgid "Entries Sorted by"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.move,state:0
+msgid ""
+"All manually created new journal entries are usually in the state "
+"'Unposted', but you can set the option to skip that state on the related "
+"journal. In that case, they will be behave as journal entries automatically "
+"created by the system on document validation (invoices, bank statements...) "
+"and will be created in 'Posted' state."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.fiscal.position.template:0
+msgid "Accounts Mapping"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#, python-format
+msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.entries.report,month:0
+#: selection:account.invoice.report,month:0
+#: selection:analytic.entries.report,month:0
+#: selection:report.account.sales,month:0
+#: selection:report.account_type.sales,month:0
+msgid "November"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
+msgid "Modify: refund invoice, reconcile and create a new draft invoice"
+msgstr ""
+"Modificar: Notade Crédito, reconcilia y crea una nueva factura borrador."
+
+#. module: account
+#: help:account.invoice.line,account_id:0
+msgid "The income or expense account related to the selected product."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.subscription,period_total:0
+msgid "Number of Periods"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.general.journal:0
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_journal
+msgid "General Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+msgid "Search Invoice"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+#: view:account.invoice:0
+#: view:account.invoice.refund:0
+#: view:account.invoice.report:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_refund
+msgid "Refund"
+msgstr "Nota de Crédito"
+
+#. module: account
+#: model:email.template,body_text:account.email_template_edi_invoice
+msgid ""
+"\n"
+"Hello${object.address_invoice_id.name and ' ' or "
+"''}${object.address_invoice_id.name or ''},\n"
+"\n"
+"A new invoice is available for ${object.partner_id.name}:\n"
+"       | Invoice number: *${object.number}*\n"
+"       | Invoice total: *${object.amount_total} ${object.currency_id.name}*\n"
+"       | Invoice date: ${object.date_invoice}\n"
+"       % if object.origin:\n"
+"       | Order reference: ${object.origin}\n"
+"       % endif\n"
+"       | Your contact: ${object.user_id.name} ${object.user_id.user_email "
+"and '<%s>'%(object.user_id.user_email) or ''}\n"
+"\n"
+"You can view the invoice document, download it and pay online using the "
+"following link:\n"
+"    ${ctx.get('edi_web_url_view') or 'n/a'}\n"
+"\n"
+"% if object.company_id.paypal_account and object.type in ('out_invoice', "
+"'in_refund'):\n"
+"<% \n"
+"comp_name = quote(object.company_id.name)\n"
+"inv_number = quote(object.number)\n"
+"paypal_account = quote(object.company_id.paypal_account)\n"
+"inv_amount = quote(str(object.amount_total))\n"
+"cur_name = quote(object.currency_id.name)\n"
+"paypal_url = \"https://www.paypal.com/cgi-"
+"bin/webscr?cmd=_xclick&business=%s&item_name=%s%%20Invoice%%20%s\"\\\n"
+"             "
+"\"&invoice=%s&amount=%s&currency_code=%s&button_subtype=services&no_note=1&bn"
+"=OpenERP_Invoice_PayNow_%s\" % \\\n"
+"             "
+"(paypal_account,comp_name,inv_number,inv_number,inv_amount,cur_name,cur_name)"
+"\n"
+"%>\n"
+"It is also possible to directly pay with Paypal:\n"
+"    ${paypal_url}\n"
+"% endif\n"
+"\n"
+"If you have any question, do not hesitate to contact us.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Thank you for choosing ${object.company_id.name}!\n"
+"\n"
+"\n"
+"--\n"
+"${object.user_id.name} ${object.user_id.user_email and "
+"'<%s>'%(object.user_id.user_email) or ''}\n"
+"${object.company_id.name}\n"
+"% if object.company_id.street:\n"
+"${object.company_id.street or ''}\n"
+"% endif\n"
+"% if object.company_id.street2:\n"
+"${object.company_id.street2}\n"
+"% endif\n"
+"% if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n"
+"${object.company_id.zip or ''} ${object.company_id.city or ''}\n"
+"% endif\n"
+"% if object.company_id.country_id:\n"
+"${object.company_id.state_id and ('%s, ' % object.company_id.state_id.name) "
+"or ''} ${object.company_id.country_id.name or ''}\n"
+"% endif\n"
+"% if object.company_id.phone:\n"
+"Phone: ${object.company_id.phone}\n"
+"% endif\n"
+"% if object.company_id.website:\n"
+"${object.company_id.website or ''}\n"
+"% endif\n"
+"            "
+msgstr ""
+"\n"
+"Hola${object.address_invoice_id.name and ' ' or "
+"''}${object.address_invoice_id.name or ''},\n"
+"\n"
+"Está disponible una nueva factura para ${object.partner_id.name}:\n"
+"       | Nº de factura: *${object.number}*\n"
+"       | Importe: *${object.amount_total} ${object.currency_id.name}*\n"
+"       | Fecha: ${object.date_invoice}\n"
+"       % if object.origin:\n"
+"       | Referencia: ${object.origin}\n"
+"       % endif\n"
+"       | Su contacto: ${object.user_id.name} ${object.user_id.user_email and "
+"'<%s>'%(object.user_id.user_email) or ''}\n"
+"\n"
+"Puede ver el documento de la factura, descargarlo y pagarlo online siguiendo "
+"el enlace:\n"
+"    ${ctx.get('edi_web_url_view') or 'n/a'}\n"
+"\n"
+"% if object.company_id.paypal_account and object.type in ('out_invoice', "
+"'in_refund'):\n"
+"<% \n"
+"comp_name = quote(object.company_id.name)\n"
+"inv_number = quote(object.number)\n"
+"paypal_account = quote(object.company_id.paypal_account)\n"
+"inv_amount = quote(str(object.amount_total))\n"
+"cur_name = quote(object.currency_id.name)\n"
+"paypal_url = \"https://www.paypal.com/cgi-"
+"bin/webscr?cmd=_xclick&business=%s&item_name=%s%%20Invoice%%20%s\"\\\n"
+"             "
+"\"&invoice=%s&amount=%s&currency_code=%s&button_subtype=services&no_note=1&bn"
+"=OpenERP_Invoice_PayNow_%s\" % \\\n"
+"             "
+"(paypal_account,comp_name,inv_number,inv_number,inv_amount,cur_name,cur_name)"
+"\n"
+"%>\n"
+"También puede pagar directamente mediante Paypal:\n"
+"    ${paypal_url}\n"
+"% endif\n"
+"\n"
+"Si tiene cualquier consulta no dude en contactarnos.\n"
+"\n"
+"\n"
+"¡Gracia por elegir ${object.company_id.name}!\n"
+"\n"
+"\n"
+"--\n"
+"${object.user_id.name} ${object.user_id.user_email and "
+"'<%s>'%(object.user_id.user_email) or ''}\n"
+"${object.company_id.name}\n"
+"% if object.company_id.street:\n"
+"${object.company_id.street or ''}\n"
+"% endif\n"
+"% if object.company_id.street2:\n"
+"${object.company_id.street2}\n"
+"% endif\n"
+"% if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n"
+"${object.company_id.zip or ''} ${object.company_id.city or ''}\n"
+"% endif\n"
+"% if object.company_id.country_id:\n"
+"${object.company_id.state_id and ('%s, ' % object.company_id.state_id.name) "
+"or ''} ${object.company_id.country_id.name or ''}\n"
+"% endif\n"
+"% if object.company_id.phone:\n"
+"Phone: ${object.company_id.phone}\n"
+"% endif\n"
+"% if object.company_id.website:\n"
+"${object.company_id.website or ''}\n"
+"% endif\n"
+"            "
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_res_partner_bank
+msgid "Bank Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:res.partner,credit:0
+msgid "Total Receivable"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account:0
+#: view:account.account.template:0
+#: view:account.journal:0
+#: view:account.move.line:0
+msgid "General Information"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move:0
+#: view:account.move.line:0
+msgid "Accounting Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move_lines
+msgid "Validate Account Move Lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost_ledger_journal
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_quantity_cost_ledger
+msgid "Cost Ledger (Only quantities)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaidinvoice0
+msgid "Invoice's state is Done."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:process.transition,note:account.process_transition_reconcilepaid0
+msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account.template:0
+msgid "Search Account Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.tax:0
+msgid "Manual Invoice Taxes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,parent_right:0
+msgid "Parent Right"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_addtmpl_wizard
+msgid "account.addtmpl.wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
+#: report:account.partner.balance:0
+#: field:account.partner.balance,result_selection:0
+#: field:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+msgid "Partner's"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form
+#: view:ir.sequence:0
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form
+msgid "Fiscal Years"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.analytic.journal,active:0
+msgid ""
+"If the active field is set to False, it will allow you to hide the analytic "
+"journal without removing it."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.analytic.line,ref:0
+msgid "Ref."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.use.model,model:0
+#: model:ir.model,name:account.model_account_model
+msgid "Account Model"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.entries.report,month:0
+#: selection:account.invoice.report,month:0
+#: selection:analytic.entries.report,month:0
+#: selection:report.account.sales,month:0
+#: selection:report.account_type.sales,month:0
+msgid "February"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.bank.statement,name:0
+msgid ""
+"if you give the Name other then /, its created Accounting Entries Move will "
+"be with same name as statement name. This allows the statement entries to "
+"have the same references than the statement itself"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.bank.accounts.wizard,bank_account_id:0
+#: view:account.chart.template:0
+#: field:account.chart.template,bank_account_view_id:0
+#: field:account.invoice,partner_bank_id:0
+#: field:account.invoice.report,partner_bank_id:0
+msgid "Bank Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_central_journal
+#: model:ir.model,name:account.model_account_central_journal
+msgid "Account Central Journal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.overdue:0
+msgid "Maturity"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+msgid "Future"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.line:0
+msgid "Search Journal Items"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.tax,base_sign:0
+#: help:account.tax,ref_base_sign:0
+#: help:account.tax,ref_tax_sign:0
+#: help:account.tax,tax_sign:0
+#: help:account.tax.template,base_sign:0
+#: help:account.tax.template,ref_base_sign:0
+#: help:account.tax.template,ref_tax_sign:0
+#: help:account.tax.template,tax_sign:0
+msgid "Usually 1 or -1."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2
+msgid "Chart of Analytic Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.chart.template,property_account_expense:0
+msgid "Expense Account on Product Template"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:accounting.report,label_filter:0
+msgid ""
+"This label will be displayed on report to show the balance computed for the "
+"given comparison filter."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
+#, python-format
+msgid "You must enter a period length that cannot be 0 or below !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_form
+msgid ""
+"Create and manage the accounts you need to record journal entries. An "
+"account is part of a ledger allowing your company to register all kinds of "
+"debit and credit transactions. Companies present their annual accounts in "
+"two main parts: the balance sheet and the income statement (profit and loss "
+"account). The annual accounts of a company are required by law to disclose a "
+"certain amount of information. They have to be certified by an external "
+"auditor annually."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.move.line,amount_residual_currency:0
+msgid ""
+"The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed "
+"in its currency (maybe different of the company currency)."
+msgstr ""
index 0f36aa1..498c785 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:44+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index c52042a..775314c 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:44+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index ac2d00d..96aff06 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:44+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index ad7bbe2..e2aff2f 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:44+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 1166c9a..6c5cce4 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 39dcc94..e03171f 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
 
 #. openerp-web
index 37cdd44..d4a5cc6 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index cd9870d..bd7f20e 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 980e049..6d74909 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index e181c7b..83c3325 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 78c51a4..74e7738 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index eafa634..5e65aad 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index ce3448d..953aacb 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 "Language: es\n"
 
 #. openerp-web
index 47abace..7eb680f 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index adf87a3..96c9911 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index dbe83aa..38dc824 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:44+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index e068de8..c4d36e6 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index f1eb753..9e0a92f 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 6439252..bfd81ef 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 787600e..6471ce4 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 379c920..778e78b 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 4b45f75..21c023f 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index f0b8e2c..da768b4 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 6aa3dda..8a3b650 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 6154294..f1bd452 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 3b080d5..ee0f096 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index d6665f2..affb27e 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 2bba175..f875f72 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 2a852ec..c1504ec 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 856cbb1..25bc639 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 0cff887..ca269b2 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index ba9d26c..b04df56 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 4177344..416ef76 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 1065dea..0110ed2 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 6411ed2..8166d9e 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index cef8cfb..3d0b5dd 100644 (file)
@@ -9,13 +9,14 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-30 00:28+0000\n"
-"Last-Translator: Fábio Martinelli <webmaster@guaru.net>\n"
+"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br "
+"<webmaster@guaru.net>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 610b10a..7f32fc3 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 013c6d6..abc6f64 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 5e811fe..dddf69e 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index c19851d..6953dfa 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 06bc23a..abec3f0 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:44+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 39ff195..8ca06c6 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index a94ae17..31db2f2 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index f0b6e02..5aeb203 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 6b7dd66..cb04d04 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 67dcc2d..4c8b46e 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 490eab5..8c6a6cb 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
index 77f02c0..81e043b 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index 23b13a8..b83e12b 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index 32dc327..4bea5f2 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index 4b0885d..b5d8857 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index ea7b11b..568b793 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index 37385b4..25d1669 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
 
 #. openerp-web
index d4d7c44..ff9f6ec 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index e4beb50..f950afc 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index 96800be..319a646 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index 52f4cb1..5f5a707 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index 8c6928d..44faf52 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index fd701e1..0157332 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index 00da3e9..dfa2d0c 100644 (file)
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 "Language: es\n"
 
 #. openerp-web
index 53190f8..5f101e0 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index 21d4ceb..e7bf39c 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index b2f45eb..64ade15 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index f78c618..cc440f2 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index 0800759..8cee149 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index f28979b..ea2fb44 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index 4180a7e..41c8c21 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index aee9710..9f80b34 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index b8e010e..f122173 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index 5a8a31e..8dc1631 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index 64fa958..c121fb3 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index ac9c46d..183b42c 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index 088303f..6915d66 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index fa4a3f9..cc24417 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index fd4c9c3..167b433 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index 72891c5..526a3b4 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index 55b0016..c1cd221 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index 356fcd3..a07d1ed 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index e1a0944..0ffff82 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index be2689e..b571c95 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index a77e17c..7cbfe8d 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index b9ae515..b20a97f 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index 77a56f6..37ded47 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index 2d109cc..d484589 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index a2ace7c..391ac78 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:45+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index 52cf68e..7e32188 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index a158b3a..9e0d8f4 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index aa88709..54c613d 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index 0daff18..eb7303b 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
index cf61389..93797a3 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/ar.po b/addons/web_dashboard/i18n/ar.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e4a4c15
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,93 @@
+# Arabic translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 00:47+0000\n"
+"Last-Translator: kifcaliph <Unknown>\n"
+"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "تعديل التنسيق"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "هل متأكد من إزالة هذا البند"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "إعادة هيئة النسق..."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "إستعادة"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "تغيير النسق..."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "تغيير النسق"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "إنشاء"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "اختر مخطط للعرض"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "التقدم:"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "أهلاً و مرحباً بكم في Openerp عربي"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr "اضغط علي الوظائف الموجودة بالأسفل للبدء في إعداد نظامك"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "اسم الدخول لك:"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "تذكر كمفضلة"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "هذا الرابط"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "غير مصنف"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "تنفيذ المهمة \"%s\""
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "علم هذه المهمة كمنجزة"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/bg.po b/addons/web_dashboard/i18n/bg.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5f02213
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,95 @@
+# Bulgarian translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-09 13:18+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Редакция План"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този елемент ?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Връщане в начално състояние Подредба.."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Връщане в начално състояние"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Смяна Подредба.."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Промяна Подредба"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Създаване"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Избери подредба на табло"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Изпълни задача \"%s\""
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Без категория"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Запомни като отметка"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Този url"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Кликнете върху фунциите изброени по-долу за да ги изпълните и конфигурирате "
+#~ "системата"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Добре дошли в OpenERP"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Вашето потребителско име:"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "обработка:"
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Маркирай задачата като приключена"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/bn.po b/addons/web_dashboard/i18n/bn.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..11f7e7a
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,95 @@
+# Bengali translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-24 12:53+0000\n"
+"Last-Translator: nasir khan saikat <nasir8891@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Bengali <bn@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "স্থাপনকৌশল সম্পাদনা করুন"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি এই জিনিসটি মুছে ফেলতে চাইছেন?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "স্থাপনকৌশল পুনঃনির্ধারণ করুন"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "পুনঃনির্ধারণ করুন"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "স্থাপনকৌশল পরিবর্তন করুন.."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "স্থাপনকৌশল পরিবর্তন করুন"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "তৈরি করুন"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "ড্যাশবোর্ড বিন্যাস নির্বাচন করুন"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" কাজ চালু করুন"
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "কাজটি সম্পন্ন হিসাবে চিহ্নিত করন"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "অশ্রেণীভুক্ত"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "আপনার প্রবেশ দ্বার"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "চিহ্নিত করতে মনে রাখুন"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "এই ইউ-আর-এল"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "আপনার পদ্ধতিটি চালু এবং আকৃতিদান করার জন্য নিম্ন তালিকাভুক্ত "
+#~ "কার্যকারিতাগুলিতে চাপুন"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "ওপেন-ই-আর-পি তে স্বাগতম"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "অগ্রগতি:"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/bs.po b/addons/web_dashboard/i18n/bs.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1fe4de0
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,85 @@
+# Bosnian translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-15 00:11+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti predmet?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Resetuj"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Izmijeni izgled"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Napravi"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Označi zadatak kao izvršen"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Nekategorisano"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Izvrši zadatak \"%s\""
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Ovaj url"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Dobro došli na OpenERP"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "Napredak:"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Vaš login:"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/ca.po b/addons/web_dashboard/i18n/ca.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..8fb1e7f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,63 @@
+# Catalan translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 17:52+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr ""
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/cs.po b/addons/web_dashboard/i18n/cs.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..254d395
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,96 @@
+# Czech translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-22 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Jiří Hajda <robie@centrum.cz>\n"
+"Language-Team: openerp-i18n-czech <openerp-i18n-czech@lists.launchpad.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+"X-Poedit-Language: Czech\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Upravit rozvržení"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Jste si jistit, že chcete odstranit tuto položku?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Vynulovat rozvržení..."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Vynulovat"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Změnit rozvržení..."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Změnit rozvržení"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Vytvořit"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Vybrat rozvržení nástěnky"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Vítejte v OpenERP"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Bez kategorie"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Vykonat úlohu \"%s\""
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Označit úlohu jako dokončenou"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "průběh:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Klikněte na seznam funkčností vypsaných níže k jejich spuštění a nastavení "
+#~ "systému"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Pamatovat do záložek"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Toto url"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Vaše přihlášení:"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/da.po b/addons/web_dashboard/i18n/da.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..403ab6f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,84 @@
+# Danish translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-01 09:05+0000\n"
+"Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen <aj@isit.gl>\n"
+"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Redigér layout"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne dette element?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Nulstil"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Skift layout"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Opret"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Vælg layout for kontrolpanel"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "fremskridt:"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Uden kategori"
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Markér denne opgave som løst"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Dit logind:"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Husk at sætte bogmærke"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Velkommen til OpenERP"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Denne url"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/de.po b/addons/web_dashboard/i18n/de.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c1318c2
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,93 @@
+# German translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-07 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp <Unknown>\n"
+"Language-Team: German <de@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Layout bearbeiten"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Wollen Sie dieses Element wirklich löschen?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Layout zurücksetzen"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Zurücksetzen"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Layout ändern"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Layout ändern"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Anlegen"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Wählen Sie das Dashboard Layout"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "Fortschritt:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr "Wähle untenstehende Funktionen um diese zu konfigurieren"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Willkommen bei OpenERP"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Ihr Login:"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Lesezeichen nicht vergessen!"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Diese URL"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Nicht kategorisiert"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Aufgabe \"%s\" ausführen"
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Als erledigt markieren"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/en_GB.po b/addons/web_dashboard/i18n/en_GB.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..571d021
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,95 @@
+# English (United Kingdom) translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-09 11:37+0000\n"
+"Last-Translator: John Bradshaw <Unknown>\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Edit Layout"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Are you sure you want to remove this item ?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Reset Layout.."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Reset"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Change Layout.."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Change Layout"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Create"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Choose dashboard layout"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Uncategorised"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Your login:"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Remember to bookmark"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "This url"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Click on the functionalities listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Welcome to OpenERP"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "progress:"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Execute task \"%s\""
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Mark this task as done"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/es.po b/addons/web_dashboard/i18n/es.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2db956b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,95 @@
+# Spanish translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-22 10:34+0000\n"
+"Last-Translator: Jorge L Tupac-Yupanqui <Unknown>\n"
+"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Editar disposición"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "¿Esta seguro que quiere eliminar este item?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Reiniciar disposición"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Reiniciar"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Cambiar Disposición.."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Cambiar disposición"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Crear"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Elegir disposición del tablero"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "progreso:"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Esta url"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Haga click en las  funcionalidades listadas debajo para lanzarlas y "
+#~ "configurar su sistema"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Bienvenido a OpenERP"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Sin categoría"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Su inicio de sesión:"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Recordar en marcadores"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Ejecutar tarea \"%s\""
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Marcar esta tarea como terminada"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/es_CL.po b/addons/web_dashboard/i18n/es_CL.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0b61deb
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,95 @@
+# Spanish (Chile) translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-14 15:21+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Spanish (Chile) <es_CL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Modificar diseño"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "¿Esta seguro que quiere eliminar este item?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Reiniciar disposición"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Reiniciar"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Cambiar Disposición.."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Cambiar disposición"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Crear"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Elegir disposición del tablero"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Ejecutar tarea \"%s\""
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Marcar esta tarea como terminada"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Sin categoría"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Recordar en marcadores"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Esta url"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Haga click en las  funcionalidades listadas debajo para lanzarlas y "
+#~ "configurar su sistema"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Bienvenido a OpenERP"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Su inicio de sesión:"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "progreso:"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/es_CR.po b/addons/web_dashboard/i18n/es_CR.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..bc46fc2
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,96 @@
+# Spanish translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-16 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: Freddy Gonzalez <freddy.gonzalez.contreras@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+"Language: es\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Editar formato"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "¿Está seguro/a que desea eliminar este elemento?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Re-establecer formato..."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Reiniciar"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Cambiar formato..."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Cambiar formato"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Crear"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Escoger disposición del tablero"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Sin categoría"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "progreso:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Haga clic en las funcionalidades enumeradas abajo para lanzarlas y "
+#~ "configurar su sistema"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Bienvenido a OpenERP"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Recuerde marcar como favorito"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Esta dirección"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Su usuario:"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Ejecutar tarea \"%s\""
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Marcar esta tarea como terminada"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/es_EC.po b/addons/web_dashboard/i18n/es_EC.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..79b6425
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,95 @@
+# Spanish (Ecuador) translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 15:56+0000\n"
+"Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) <ovnicraft@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish (Ecuador) <es_EC@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Editar disposición"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "¿Esta seguro que quiere eliminar este item?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Reiniciar disposición"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Reset"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Cambiar Disposición.."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Cambiar disposición"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Crear"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Elegir el diseño del panel de control"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "progreso:"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Ejecutar tarea \"%s\""
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Marcar esta tarea como terminada"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Sin categoría"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Esta url"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Su inicio de sesión:"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Recordar en favoritos"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Haga click en las  funcionalidades listadas debajo para lanzarlas y "
+#~ "configurar su sistema"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Bienvenido a OpenERP"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/et.po b/addons/web_dashboard/i18n/et.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..916dc7d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,63 @@
+# Estonian translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10 19:29+0000\n"
+"Last-Translator: Aare Vesi <Unknown>\n"
+"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Lähtesta"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr ""
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/fi.po b/addons/web_dashboard/i18n/fi.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a96f717
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,95 @@
+# Finnish translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-19 12:00+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Muokkaa näkymää"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Oletko varma että haluat poistaa tämän osan ?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Palauta asettelu.."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Palauta"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Muuta asettelu.."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Muuta asettelu"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Luo"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Valitse työpöydän asetttelu"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Suorita tehtävä \"%s\""
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Merkitse tämä tehtävä valmiiksi"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Luokittelemattomat"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Käyttäjätunnuksesi:"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Muista luoda kirjainmerkki"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Tämä osoite"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Klikkaa allalistattuja toimintoja käynnistääksesi ne ja määritelläksesi "
+#~ "järjestelmäsi"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Tervetuloa OpenERP järjestelmään"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "edistyminen:"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/fr.po b/addons/web_dashboard/i18n/fr.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d97de9b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,96 @@
+# French translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-15 09:15+0000\n"
+"Last-Translator: Olivier Dony (OpenERP) <Unknown>\n"
+"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Modifier l'agencement"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Voulez-vous réellement supprimer cet élément?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Réinitialiser l'agencement"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Réinitialiser"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Modifier l'agencement..."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Modifier l'agencement"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Créer"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Choisissez la mise en page du tableau de bord"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Votre identifiant:"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Bienvenue dans OpenERP"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Démarrer la tâche \"%s\""
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Marquer cette tâche comme accomplie"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Sans catégorie"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les raccourcis ci-dessous permettent de démarrer les étapes principales de "
+#~ "configuration de votre système"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pensez à ajouter cette page à vos signets/marque pages en cliquant sur"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "ce lien"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "Progression :"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/gl.po b/addons/web_dashboard/i18n/gl.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2ef3bc6
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,95 @@
+# Galician translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-16 09:13+0000\n"
+"Last-Translator: Vicente <jviares@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Editar disposición"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "¿Está seguro de querer eliminar este elemento?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Reiniciar Dosposición.."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Reiniciar"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Cambiar Disposición.."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Cambiar Disposición"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Crear"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Cambiar disposición do taboleiro"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "progreso:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pinchar nas funcionalidades listadas a continuación para lanzar e configurar "
+#~ "o seu sistema"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Benvido a OpenERP"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Sen categorizar"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Seu inicio de sesión:"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Recordar o marcador"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Esta url"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Executar Tarefa \"%s\""
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Marcar esta tarefa como feita"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/hr.po b/addons/web_dashboard/i18n/hr.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1a8740b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,93 @@
+# Croatian translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-22 10:13+0000\n"
+"Last-Translator: Goran Kliska <gkliska@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Uredi raspored"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Želite li doista ukloniti ovu stavku ?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Resetiraj razmještaj..."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Vrati izvorno"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Promjeni razmještaj..."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Promjeni raspored"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Kreiraj"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Odaberi raspored"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "napredak:"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Dobrodošli u svijet OpenERP-a"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr "Odaberite funkcionalnost koju želite postaviti"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Ovaj url"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Vaša prijava:"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Zabilježi u knjižne oznake"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Nekategorizirano"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Izvrši zadatak \"%s\""
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Označi ovaj zadatak kao obavljen"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/id.po b/addons/web_dashboard/i18n/id.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..85ec461
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,86 @@
+# Indonesian translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 15:13+0000\n"
+"Last-Translator: Budi Iskandar <Unknown>\n"
+"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Ubah Tampilan"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Apakah Anda yakin untuk menghapus item ini ?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Atur Ulang Tampilan"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Atur Ulang"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Ubah Tampilan.."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Ubah Tampilan"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Buat"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Pilih Tampilan Dasbor"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Tanpa kategori"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Akun Anda :"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Ingatkan untuk menandai"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "URL ini"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr "Pilih Fungsi dibawah ini yang akan dikonfigurasikan ke sistem Anda"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Selamat Datang di OpenERP"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "Sedang diproses.."
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/it.po b/addons/web_dashboard/i18n/it.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..56e8712
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,95 @@
+# Italian translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-16 21:54+0000\n"
+"Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com <davide.corio@agilebg.com>\n"
+"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Modifica Layour"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Sicuro di voler cancellare questo elemento?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Reimposta Layout.."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Ripristina"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Cambia Layout.."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Cambia Layout"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Crea"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Scegli layout dashboard"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "avanzamento:"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Esegui task \"%s\""
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Marca questa attività come completata"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Non categorizzato"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Salva nei bookmark"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Il tuo login:"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Questo url"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Clicca sulla lista di funzionalità seguenti per eseguirle e configurare il "
+#~ "sistema"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Benvenuto su OpenERP"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/ja.po b/addons/web_dashboard/i18n/ja.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6acd016
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,93 @@
+# Japanese translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-19 01:29+0000\n"
+"Last-Translator: Akira Hiyama <Unknown>\n"
+"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "レイアウトの編集"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "この項目を削除しますか?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "レイアウトのリセット"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "リセット"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "レイアウトの変更…"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "レイアウトの変更"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "作成"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "ダッシュボードレイアウトの選択"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "タスク \"%s\" を実行"
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "このタスクを完了"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "未分類"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "あなたのログイン:"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "ブックマークをお忘れなく"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "このURL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr "あなたのシステムを設定するために下記に示した機能をクリックしてください。"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "OpenERPへようこそ"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "プロセス"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/ka.po b/addons/web_dashboard/i18n/ka.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..fd59b82
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,94 @@
+# Georgian translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-15 18:30+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "განლაგების შეცვლა"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "დარწმუნებული ხართ რომ გსურთ ამ კომპონენტის წაშლა?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "საწყისი განლაგება"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "ხელახალი კონფიგურაცია"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "განლაგების შეცვლა.."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "განლაგების შეცვლა"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "შექმნა"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "აირჩიეთ საინფორმაციო დაფის განლაგება"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "შეასრულე ამოცანა \"%s\""
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "მონიშნე ეს ამოცანა როგორც დასრულებული"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "კატეგორიის გარეშე"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "თქვენი მოხმარებელი:"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "ჩაინიშნე ფავორიტებში"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "ეს URL"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "დააწკაპუნეთ ქვემოთ ჩამოთვლილ ფუნქციონალზე რათა გაააქტიუროთ და დააკონფიგურიროთ"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "მოგესალმებით!"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "პროგრესი:"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/mk.po b/addons/web_dashboard/i18n/mk.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..648a477
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,88 @@
+# Macedonian translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-08 11:07+0000\n"
+"Last-Translator: Nikola Stojanoski <nstojanoski@vion.mk>\n"
+"Language-Team: Macedonian <mk@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Измени изглед"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Дали сте стигурни дека сакате да го отстраните ојој предмет?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Ресетирај Изглед.."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Ресетирај"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Измени изглед.."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Измени изглед"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Креирај"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Одбери изглед на таблата"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Некатегоризирано"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Ваше корисничко име:"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Не заборавајте да го обележите"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Овој линк"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Кликнете на функционалностите листани подоле за да ги стартувате и да го "
+#~ "конфигуриате вашиот систем"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Добредојдовте во OpenERP"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "прогрес:"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/mn.po b/addons/web_dashboard/i18n/mn.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..42a44b1
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,94 @@
+# Mongolian translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-13 17:34+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Бүрэлдэхүүнийг засах"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Энэ зүйлийг хасахдаа итгэлтэй байна уу?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Бүрэлдэхүүнийг сэргээх"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Сэргээх"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Бүрэлдэхүүнийг солих"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Бүрэлдэхүүнийг солих"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Үүсгэх"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Хянах самбарын зохиомжийг сонгох"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "\"%s\" Даалгаврыг хэрэгжүүлэх"
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Энэ даалгаврыг хийснээр тэмдэглэх"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Ангилагдаагүй"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Таны нэвтрэх нэр:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Доорх функционалийн жагсаалт дээр дарж ажилллуулж өөрийн системийн тохируулна"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "OpenERP-д тавтай морил"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "явц:"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Тэмдэглэж авахаа мартаваа"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Энэ url нь"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/nb.po b/addons/web_dashboard/i18n/nb.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..13d6863
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,69 @@
+# Norwegian Bokmal translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-28 13:07+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Rediger layout"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Tilbakestill"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Endre layout.."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Endre layout"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Merk denne oppgaven som ferdig"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Ikke kategorisert"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/nl.po b/addons/web_dashboard/i18n/nl.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ae63f0e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,95 @@
+# Dutch translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-19 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
+"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Bewerk Opmaak"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Weet u zeker dat u dit item wilt verwijderen?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Reset Opmaak"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Reset"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Verander Opmaak..."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Opmaak wijzigen"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Nieuw"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Kies dashboard layout"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "voortgang:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Klink op de onderstaande functionaliteiten om ze de starten en uw systeem te "
+#~ "configureren"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Welkom bij OpenERP"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Geen categorie"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Voer taak \"%s\" uit"
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Markeer deze taak als voltooid"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Uw login:"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Deze pagina"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Vergeet niet een bladwijzer aan te maken van"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/nl_BE.po b/addons/web_dashboard/i18n/nl_BE.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ef4fd98
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,94 @@
+# Dutch (Belgium) translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-15 14:13+0000\n"
+"Last-Translator: Els Van Vossel (Agaplan) <Unknown>\n"
+"Language-Team: Dutch (Belgium) <nl_BE@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Lay-out bewerken"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Wilt u dit onderdeel verwijderen?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Lay-out herstellen"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Beginwaarden herstellen"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Lay-out wijzigen"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Lay-out wijzigen"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Maken"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Dashboardlay-out kiezen"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Uw gegevens:"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Vergeet geen bladwijzer te maken"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "naar deze url"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Welkom bij OpenERP"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "voortgang:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Klik op een optie in de lijst hieronder om de functionaliteit in te stellen"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Zonder categorie"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Taak \"%s\" uitvoeren"
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Taak als voltooid markeren"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/pl.po b/addons/web_dashboard/i18n/pl.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3f086dd
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,95 @@
+# Polish translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-04 16:28+0000\n"
+"Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) <grzegorz@openglobe.pl>\n"
+"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Edytuj układ"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten element?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Przywracanie układu..."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Przywróć"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Zmiana układu..."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Zmień układ"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Utwórz"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Wybierz układ konsoli"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "postęp:"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Wykonaj zadanie \"%s\""
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Oznacz zadanie jako wykonane"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Bez kategorii"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Twój login:"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Zapisz w zakładkach"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Ten url"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kliknij funkcjonalności z listy poniżej, aby je zainstalować i skonfigurować "
+#~ "system"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Witamy w OpenERP"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/pt.po b/addons/web_dashboard/i18n/pt.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f1743da
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,95 @@
+# Portuguese translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-16 02:22+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Editar Estrutura"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Tem a certeza que pretende remover este item?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Repôr Estrutura"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Repôr"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Modificar Estrutura"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Modificar Estrutura"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Criar"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Escolha a configuração do painel"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Executar tarefa \"%s\""
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Sem categoria"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "progresso:"
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Marcar esta tarefa como concluída"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Relembrar para favoritos"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Este endereço"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Clique nas funcionalidades listadas abaixo para as lançar e configurar o seu "
+#~ "sistema"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Bem-vindo ao OpenERP"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Os seus acesso:"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/pt_BR.po b/addons/web_dashboard/i18n/pt_BR.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f79ffbc
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,95 @@
+# Brazilian Portuguese translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-16 01:35+0000\n"
+"Last-Translator: Rafael Sales - http://www.tompast.com.br <Unknown>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Editar Layout"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Você tem certeza que quer remover este item ?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Resetar Layout.."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Restaurar"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Mudar Layout.."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Mudar Layout"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Criar"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Escolha o Layout do Painel"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Bem Vindo ao OpenERP"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "progresso:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Clique em alguma funcionalidade listada abaixo para ativa-lá e configurar no "
+#~ "seu sistema"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Seu login:"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Esta url"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Não Categorizado"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Marcar no bookmark"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Execute a tarefa \"%s\""
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Marcar esta tarefa como realizada"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/ro.po b/addons/web_dashboard/i18n/ro.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3f64c29
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,95 @@
+# Romanian translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-10 13:19+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Editare format"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Sunteti sigur(a) ca doriti sa stergeti acest element?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Reseteaza formatul"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Reseteaza"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Schimba formatul.."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Modifica formatul"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Creati"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Alegeti formatul tabloului de bord"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Bun venit in OpenERP"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "progres:"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Acest url"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Executa sarcina \"%s\""
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Marcheaza aceasta sarcina ca efectuata"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Neclasificat"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Autentificarea dumneavoastra:"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Amintiti-va sa marcati"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Faceti clic pe functionalitatile de mai jos pentru a le porni si a va "
+#~ "configura sistemul"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/ru.po b/addons/web_dashboard/i18n/ru.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..59aba44
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,94 @@
+# Russian translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-17 07:37+0000\n"
+"Last-Translator: Aleksei Motsik <Unknown>\n"
+"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Редактировать макет"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Вы действительно хотите удалить этот объект?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Обнулить Макет..."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Сбросить"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Изменить Макет..."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Изменить Макет"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Создать"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Выбрать внешний вид"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "прогресс:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Нажмите на списке функций ниже для их запуска и конфигурации вашей системы"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Добро пожаловать в OpenERP"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Без категории"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Ваше Имя пользователя:"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Добавить в закладки"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Эта ссылка"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Выполнить задачу \"%s\""
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Отметить завершенной"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/sk.po b/addons/web_dashboard/i18n/sk.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..05b57d4
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,63 @@
+# Slovak translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-23 14:45+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr ""
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/sl.po b/addons/web_dashboard/i18n/sl.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..7765a48
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,93 @@
+# Slovenian translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-30 17:50+0000\n"
+"Last-Translator: ERP Basing <erp@basing.si>\n"
+"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Uredi izgled"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Res želite odstraniti to postavko ?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Povrni postavitev"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Povrni"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Spremeni postavitev"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Spremeni postavitev"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Ustvari"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Izberite postavitev nadzorne plošče"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "napredek:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr "Kliknite spodnje nastavitve, da se odprejo in lahko nastavite sistem"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Dobrodošli v OpenERP"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Vaša prijava:"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Ta naslov (url)"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Izvedi opravilo  \"%s\""
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Označi to opravilo kot opravljeno"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Neopredeljeno"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Ustvarite zaznamek ( bookmark)"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/sq.po b/addons/web_dashboard/i18n/sq.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a6c36be
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,63 @@
+# Albanian translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-01 00:15+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr ""
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/sr@latin.po b/addons/web_dashboard/i18n/sr@latin.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2733aca
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,88 @@
+# Serbian Latin translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-09 21:03+0000\n"
+"Last-Translator: zmmaj <Unknown>\n"
+"Language-Team: Serbian Latin <sr@latin@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Uredi Izgled"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Jesi li siguran da želiš ukloniti ovu stavku?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Resetuj Izgled"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Resetuj"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Izmeni Izgled..."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Izmeni Izgled"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Kreiraj"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Izaberi Izgled kontrolnog panela"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Nekategorisano"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Vaša prijava:"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Sačuvaj u podsetniku"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Ovaj url"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Klikni na neku od funkcija nabrojanu ispod kako bi je pokrenuo i uredio svoj "
+#~ "sistem"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Dobrodošli u OpenERP"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "napredak:"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/sv.po b/addons/web_dashboard/i18n/sv.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..4a07d59
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,94 @@
+# Swedish translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-17 09:21+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Ändra layout"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Är du säker på att du vill radera?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Återställ layouten"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Nollställ"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Ändra layout..."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Ändra layout"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Skapa"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Välj infopanellayout"
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Markera denna uppgift som färdig"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Okategoriserad"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Kom ihåg att spara ett bokmärke till"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "denna url"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Välj bland funktionerna nedan för att starta och konfigurera ditt system"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "Välkommen till OpenERP"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Din inloggning:"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "framsteg:"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Utför åtgärd \"%s\""
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/tr.po b/addons/web_dashboard/i18n/tr.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ab763cd
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,94 @@
+# Turkish translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-24 11:28+0000\n"
+"Last-Translator: Ahmet Altınışık <Unknown>\n"
+"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "Şablonu değiştir"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "Bu kayıdı silmek istediğinize emin misiniz?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "Düzeni Sıfırla..."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "Yeniden başlat"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "Düzeni Değiştir..."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "Düzeni Değiştir"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "Oluştur"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "Yönetim Paneli Yerleşmini Seç"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aşağıdaki fonksiyon adlarının üzerlerine tıklayarak ayarları yapabilirsiniz."
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "OpenERP ye hoşgeldiniz."
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "İlerleme:"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "Kullanıcı Adınız:"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "Yer imlerine ekleyin:"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "Bu Sayfayı"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "Sınıflandırılmamış"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "Görevi Çalıştır \"%s\""
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "Bu görevi yapıldı olarak işaretle"
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/uk.po b/addons/web_dashboard/i18n/uk.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..051bd28
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,63 @@
+# Ukrainian translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-22 09:32+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr ""
diff --git a/addons/web_dashboard/i18n/zh_CN.po b/addons/web_dashboard/i18n/zh_CN.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..573af96
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,93 @@
+# Chinese (Simplified) translation for openerp-web
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openerp-web\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-15 13:18+0000\n"
+"Last-Translator: Wei \"oldrev\" Li <oldrev@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+msgid "Edit Layout"
+msgstr "编辑布局"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
+msgstr "您确定要移除此条目吗?"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
+msgid "Reset Layout.."
+msgstr "重置布局..."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
+msgid "Reset"
+msgstr "复位"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
+msgid "Change Layout.."
+msgstr "更改布局..."
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
+msgid "Change Layout"
+msgstr "更改布局"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
+msgid "&nbsp;"
+msgstr "&nbsp;"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
+msgid "Create"
+msgstr "创建"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
+msgid "Choose dashboard layout"
+msgstr "选择仪表盘布局"
+
+#~ msgid "Welcome to OpenERP"
+#~ msgstr "欢迎使用 OpenERP"
+
+#~ msgid "progress:"
+#~ msgstr "进度:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
+#~ "system"
+#~ msgstr "单击以下功能列表打开配置界面"
+
+#~ msgid "Your login:"
+#~ msgstr "您的用户名:"
+
+#~ msgid "Remember to bookmark"
+#~ msgstr "加入书签"
+
+#~ msgid "This url"
+#~ msgstr "此网址"
+
+#~ msgid "Uncategorized"
+#~ msgstr "未分类"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Execute task \"%s\""
+#~ msgstr "执行任务“%s”"
+
+#~ msgid "Mark this task as done"
+#~ msgstr "将此任务标记为完成"
index 87521be..aa3ae8a 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index e7613b6..20c833a 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index 7d0b47a..28652b4 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index f0450da..21c7896 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index c08b095..7a4e683 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index f2dcdbf..ebe8d76 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
 
 #. openerp-web
index 5cc7424..cdaa734 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index 60521dd..c69b525 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index cd478a2..97146a4 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index 91cc889..c01b4f8 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index 2facb21..ee83c5c 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index 73a3332..7b03e96 100644 (file)
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 "Language: es\n"
 
 #. openerp-web
index 1150916..2a21b74 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index bf7c47c..55413cd 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index 172fa4d..4a7b36c 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index 1f652a8..84a40fe 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index df05a22..4af3081 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index 1dc9000..4b335dd 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index 9791c01..5543c8d 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index 711f0ae..490676c 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index fe2e77e..8244f61 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index 19dc98e..83999c5 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index e63ab86..21d9b85 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index 68d1162..ca4a2c2 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index f973833..4a80d30 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index bd3356d..70a16de 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index d9d5b14..24c54f5 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index fd6155a..9a5b776 100644 (file)
@@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-08 03:22+0000\n"
-"Last-Translator: Luis Felipe Miléo <Unknown>\n"
+"Last-Translator: Luis Felipe Miléo - http://www.akretion.com <Unknown>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index ae8f2af..75e35ad 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index 5cf278e..89a988b 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index 8b9f82d..8be46d5 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index e259864..2a45df6 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index 2a6723e..beafe88 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index 20c4672..0b20d56 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index 593ed8d..c0b76cf 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index 207a22f..e931ac4 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
index 0eb76e5..d5eef7a 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index b0794e3..6eb9f08 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index 9b1cb62..1c4dfc0 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index db64ea4..155467c 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index 316dbd4..a375101 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index ab50d1f..2fbf8a8 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
 
 #. openerp-web
index d5cbf11..1aaea97 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index e1ccaa4..c4c831e 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index c4c9161..6acc18f 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index 9f4a636..6a44584 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index 0408f97..88d7a7d 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index e7bf94e..0d2babb 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index 59defb9..490ee22 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index 3873f6c..b26be49 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index 9594b65..38acb80 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index 6166d8c..0a6993e 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index 8c89c55..4ea43a3 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index f4b7f0d..9203090 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index 6176824..da177e4 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index e2e615b..0fab5d5 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index b813a48..45fe347 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index fb0c7a1..9335123 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index 0822b8b..7d4bf2c 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index 3b203ac..83b74b9 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index 262f133..c0a448f 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index ea5e740..1554a31 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index ba66e70..5f06bc1 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index aa639f3..42db7e3 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index 9bf3afd..d24d586 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index f71191c..6a20c79 100644 (file)
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index 12838eb..dcf8825 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index abb444b..7774129 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index b650aef..b9b114a 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index d77d57c..35f0bdb 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index 6c9f832..f2bbeae 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index 7d5a382..865ecab 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index 81e86f8..5bc0434 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index 23b3a8c..f3d209b 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
index 40c63ac..7bc29fb 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index e97c0cb..a4b50e8 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index a2eeb53..4d6ba63 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index e419943..987fd2f 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index ab8f856..6c7ded6 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index a84002c..ba07fc3 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index ddc8a46..5fa8dbc 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index 9cbdce7..ce33aed 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index 26c9a82..240244f 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index 7a92d0e..0b1eb8e 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index de95d8d..953b0aa 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index 9e654aa..4c18cbd 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index ea64ab3..937825e 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index 57b5aa8..4594f8f 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index da2418a..8e0464c 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index c8e9bc4..d7c0e21 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index e2b2fb7..7e7da56 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index b3ef09f..20f2319 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index e75de6c..16551a8 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index ed74f1b..973f21d 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index 67467c4..26c8781 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index 9902a16..388a72f 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index 785721d..94c6168 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index 90e5e87..09ba40f 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index e5c411d..bf56155 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index c7daddc..c8b1848 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index 7146281..e2288e2 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index 1d69268..67689e3 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index 94e9811..bbc56f6 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index 1dce85c..731642e 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index 07c65b8..7466cb7 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index baa37cc..2065e62 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index e704312..6971309 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index 86cf140..90e541f 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index 148bc01..9578d80 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index c906c94..eb26136 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index ec09b9f..1ecb36d 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
index 00c69c0..6af8187 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 
index 8c764b9..9bd64e0 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 
index 77cb49c..6b46afa 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 
index 5c43ad9..a827eb6 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index 669b09b..50c4d1d 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index db2fa00..e9eea4f 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index a25a34f..b4b41a4 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index 1cb2004..6e16a8f 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index 750135e..99a5025 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
 
 #. openerp-web
index c97eb3d..1c82258 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index 238921e..4d52f85 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index e11131e..26cf16d 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index e74c52d..7373280 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index ad1ed2b..bce19d9 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index e9b273e..a16ee53 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index 69a9779..d879af6 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index 5dfc49a..a28844c 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index aaff514..d49eedc 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index 73414c0..0f5f84a 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index 9588879..fb8d1f5 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index e759a69..67b7207 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index 4a25a51..e09a0c5 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index a4c38d1..0e2278c 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index c5dd08c..108f289 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index d2c6630..73f7986 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index 7bcdf02..28265f0 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index 208aeeb..35f2e40 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index 9a67bf8..a434f81 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index beeb4bb..c019f93 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index 1c198c9..e0813aa 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index ec0abb2..c6b821c 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index bed7aec..452e050 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index ea15b27..37ab4c6 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index 5f389c4..e6111c5 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index 931151d..700d391 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index 490535f..58687c8 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
index 275cee6..a857e91 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 29c5a03..67b7687 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 4748f1a..e62f6ad 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index dca38e4..e3712f0 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index b813d2d..df10f87 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
 
 #. openerp-web
index 6db0ee6..54be956 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 9743700..2a08d22 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 03049f3..6ddba31 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 295c770..40efc29 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 3e0c80a..10d211c 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index d57a25d..049c79a 100644 (file)
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 "Language: es\n"
 
 #. openerp-web
index 763f480..54ea73f 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 138bdaa..3e7fd7b 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index de50399..0b3e4e9 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index b78960f..0fbf5b5 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index ca0901d..fe650ea 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index ee31aee..75e493d 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 2fb3b79..6de95bd 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 95872d4..8fff1fc 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 51c6fa4..d1e2443 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 1f17b9d..3661270 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 03df180..84056a3 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 012637d..ffe5b4a 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index b776936..dcfcf46 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index da0c892..0b891d1 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 8c9f77f..eae6e1f 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index f78271b..45a08ec 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index cc95679..c3c5123 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 621cdff..7414084 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index de3e627..8e4bb59 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index a2779fc..3c6b656 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 3c58658..b9e108c 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 0aaf401..aa2143d 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 11e67da..8a5c27d 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 05b723b..5881e60 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 64c3f77..50b281b 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 9286672..217e1b7 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 84064a3..3c685a1 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
index 5f1c0bc..ea85947 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 6c9214d..6e50347 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 693c05b..f4b9200 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index db4b5de..624147c 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 90093bc..042dd92 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 6d8de12..75d8640 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
 
 #. openerp-web
index 7336f1c..c32a0fe 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 6848ed9..4f3bedc 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 41667e6..6d5489a 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 620d151..20eadc5 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 93c090e..9b03561 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index f3afd98..c1af7b9 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 2fe8737..a262d19 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index fb4324b..0df097b 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 90760fe..6d69ee8 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 247efc1..fd7fb52 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 2e26672..76e99c4 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index f47df9c..8069194 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 1e471c9..efa8901 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index d1518a4..68774c3 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index ffd5537..6331faf 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 44a3a3b..720263b 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 87ee973..d3233b9 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 52d219a..e61645c 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 2d5b8eb..0d8f3fd 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 8373104..80c59df 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index a95240f..b8567fe 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 7c4828b..7ae7a0e 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index cc881e5..3f0ea40 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 3585825..6d6171e 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 795e83c..37e6440 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 6927c19..d92a19e 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 414e036..dc24968 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index acfd9e3..1c9d28e 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 09ca21e..f5cb398 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 4a764b1..a57eeb2 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 #. openerp-web
 #: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
index 46c32bf..c3dad32 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
 
 
index 46c32bf..c3dad32 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:50+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"