"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:36+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#. module: account
#: view:account.journal:0
msgid "Other Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "تعديلات أخرى"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:516
#. module: account
#: field:account.analytic.line,currency_id:0
msgid "Account currency"
-msgstr ""
+msgstr "عملة الحساب"
#. module: account
#: view:account.tax:0
"The Profit and Loss report gives you an overview of your company profit and "
"loss in a single document"
msgstr ""
+"تقرير المكسب و الخسارة يعطيك فكرة عامة عن مكسب و خسارة شركتك في ملف واحد"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoiceimport0
#. module: account
#: field:account.journal,default_debit_account_id:0
msgid "Default Debit Account"
-msgstr ""
+msgstr "الحساب المدين الافتراضي"
#. module: account
#: view:account.move:0
#: field:account.invoice.tax,account_id:0
#: field:account.move.line,tax_code_id:0
msgid "Tax Account"
-msgstr ""
+msgstr "حساب الضرائب"
#. module: account
#: view:account.automatic.reconcile:0
msgid ""
"Specified Journal does not have any account move entries in draft state for "
"this period"
-msgstr ""
+msgstr "اليومية المختارة لا تشمل أي حساب، لذا أضفها بالمسودات لهذه الفترة"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "ميزان المراجعة القديم"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:36+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Стар пробен баланс"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:36+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:36+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Zreli probni saldo"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-17 04:48+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Balanç de comprovació anterior"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-02 04:18+0000\n"
-"Last-Translator: Chronos <Unknown>\n"
+"Last-Translator: Chronos <robie@centrum.cz>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-03 05:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:36+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_draftinvoices0
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierdraftinvoices0
msgid "Draft state of an invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Návrhový stav faktury"
#. module: account
#: help:account.account,reconcile:0
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax:0
msgid "Default Sale Tax"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí prodejní daň"
#. module: account
#: help:account.model.line,date_maturity:0
#. module: account
#: help:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0
msgid "No. of Digits to use for account code"
-msgstr ""
+msgstr "Počet cifer pro použití pro kód účtu"
#. module: account
#: field:account.payment.term.line,name:0
#. module: account
#: help:account.invoice.tax,base_code_id:0
msgid "The account basis of the tax declaration."
-msgstr ""
+msgstr "Základ daně pro určení daně"
#. module: account
#: selection:account.account,type:0
#: help:account.account.template,currency_id:0
#: help:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0
msgid "Forces all moves for this account to have this secondary currency."
-msgstr ""
+msgstr "Vynutit všechny přesuny tohoto účtu, aby měly tuto druhotnou měnu."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move_line
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart_template_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_chart_template_form
msgid "Chart of Accounts Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Šablony účtové osnovy"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_multi_chart
msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template"
-msgstr ""
+msgstr "Generovat účtovou osnovu z šablony osnovy"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile_reconcile
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_configuration_installer
msgid "Accounting Chart Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení osnovy účetnictví"
#. module: account
#: field:account.tax.code,notprintable:0
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales
msgid "Report of the Sales by Account Type"
-msgstr ""
+msgstr "Výkaz prodejů podle typu účtu"
#. module: account
#: selection:account.account.type,close_method:0
#. module: account
#: view:account.tax.chart:0
msgid "(If you do not select period it will take all open periods)"
-msgstr ""
+msgstr "(Pokud nevyberte období budou vzaty všechny otevřená období)"
#. module: account
#: field:account.journal,centralisation:0
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Search Analytic Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Hledat analytické řádky"
#. module: account
#: field:res.partner,property_account_payable:0
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,factor_tax:0
msgid "Multipication factor Tax code"
-msgstr ""
+msgstr "Kód činitele násobku daně"
#. module: account
#: view:account.fiscal.position:0
#. module: account
#: help:account.fiscalyear.close,report_name:0
msgid "Give name of the new entries"
-msgstr ""
+msgstr "Dává jméno nových položek"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_report
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:36+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-26 05:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:37+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Maturity"
-msgstr "Fälligkeit"
+msgstr "überfälllig"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Salden nach Fälligkeit"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-17 06:05+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:37+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Δοκιμαστικό Ισοζύγιο Χρονολογικά"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:41+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-30 23:28+0000\n"
-"Last-Translator: Equipo OPENTIA (http://www.opentia.com) <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-22 08:22+0000\n"
+"Last-Translator: Carlos @ smile.fr <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-31 05:53+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:40+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Balance de comprobación anterior"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length(days)"
-msgstr ""
+msgstr "Duración Periodo(días)"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:18+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:41+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Balance de comprobación"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-12 05:59+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:42+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#. module: account
#: view:account.move.reconcile:0
msgid "Journal Entry Reconcile"
-msgstr ""
+msgstr "Conciliar asiento contable"
#. module: account
#: field:account.installer.modules,account_voucher:0
#: field:account.invoice,residual:0
#: field:report.invoice.created,residual:0
msgid "Residual"
-msgstr ""
+msgstr "Pendiente"
#. module: account
#: code:addons/account/invoice.py:793
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable
msgid "Aged Receivable Till Today"
-msgstr ""
+msgstr "A cobrar vencidos hasta hoy"
#. module: account
#: field:account.partner.ledger,reconcil:0
"If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
"that are linked to those transactions because they will not be disabled"
msgstr ""
+"Si rompe la conciliación de transacciones, también debe verificar todas la "
+"acciones que están relacionadas con esas transacciones porque no serán "
+"deshabilitadas."
#. module: account
#: report:account.tax.code.entries:0
msgid "Accounting Entries-"
-msgstr ""
+msgstr "Asientos contables -"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:1305
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice.line,origin:0
msgid "Origin"
-msgstr ""
+msgstr "Origen"
#. module: account
#: view:account.account:0
#: view:account.move.line.reconcile:0
#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
msgid "Reconcile"
-msgstr ""
+msgstr "Conciliar"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,ref:0
#: code:addons/account/invoice.py:1436
#, python-format
msgid "Warning!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Advertencia!"
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.account,account_src_id:0
#. module: account
#: selection:account.account.type,sign:0
msgid "Negative"
-msgstr ""
+msgstr "Negativo"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:95
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax
msgid "account.tax"
-msgstr ""
+msgstr "account.tax"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:915
#. module: account
#: field:account.journal.column,field:0
msgid "Field Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre del Campo"
#. module: account
#: help:account.installer,charts:0
#: view:account.installer:0
#: view:account.installer.modules:0
msgid "Configure"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar"
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Junio"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template
msgid "account.tax.template"
-msgstr ""
+msgstr "account.tax.template"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_accounts_wizard
msgid "account.bank.accounts.wizard"
-msgstr ""
+msgstr "account.bank.accounts.wizard"
#. module: account
#: field:account.move.line,date_created:0
#: field:account.move.reconcile,create_date:0
msgid "Creation date"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha de creación"
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
#. module: account
#: field:account.journal,default_debit_account_id:0
msgid "Default Debit Account"
-msgstr ""
+msgstr "Cuenta debito por defecto"
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Total Credit"
-msgstr ""
+msgstr "Total crédito"
#. module: account
#: selection:account.account.type,sign:0
msgid "Positive"
-msgstr ""
+msgstr "Positivo"
#. module: account
#: view:account.move.line.unreconcile.select:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-19 05:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:42+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Balance de comprobación anterior"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:18+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:42+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:37+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
"Check this box if you don't want any VAT related to this Tax Code to appear "
"on invoices"
msgstr ""
+"Märgista see kast, kui soovid arvel ei kuvataks ühtegi selle koodiga seotud "
+"KM."
#. module: account
#: code:addons/account/invoice.py:1224
#. module: account
#: view:account.fiscal.position.template:0
msgid "Taxes Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Maksude kaardistamine"
#. module: account
#: report:account.central.journal:0
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,tax_amount:0
msgid "Tax Code Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Maksukoodi summa"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:2823
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:306
#, python-format
msgid "The statement balance is incorrect !\n"
-msgstr ""
+msgstr "Teatise bilanss on vale!\n"
#. module: account
#: selection:account.payment.term.line,value:0
#. module: account
#: view:account.payment.term:0
msgid "Computation"
-msgstr ""
+msgstr "Arvutus"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
#: report:account.overdue:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Due"
-msgstr ""
+msgstr "Tähtaeg"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
#. module: account
#: field:account.model,lines_id:0
msgid "Model Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Mudeli kirjed"
#. module: account
#: field:account.account,code:0
#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:81
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
-msgstr ""
+msgstr "Puudub analüütiline päevik !"
#. module: account
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "-"
-msgstr ""
+msgstr "-"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0
msgid "# of Transaction"
-msgstr ""
+msgstr "Kande nr."
#. module: account
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Entry Label"
-msgstr ""
+msgstr "Kirje silt"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:990
#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0
msgid "Bank Statement"
-msgstr "Pangabilanss"
+msgstr "Pangateatis"
#. module: account
#: view:res.partner:0
#: field:account.tax,account_paid_id:0
#: field:account.tax.template,account_paid_id:0
msgid "Refund Tax Account"
-msgstr "Maksu tagasimakse konto"
+msgstr "Maksu hüvitise konto"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
#: field:account.bank.statement,line_ids:0
msgid "Statement lines"
-msgstr ""
+msgstr "Teatise read"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_statement_tree
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move_all
msgid "Receivables & Payables"
-msgstr ""
+msgstr "Nõuded ja võlad"
#. module: account
#: code:addons/account/account_move_line.py:806
#. module: account
#: help:account.period,special:0
msgid "These periods can overlap."
-msgstr ""
+msgstr "Need perioodid võivad kattuda"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_draftstatement0
msgid "Draft statement"
-msgstr ""
+msgstr "Mustandteatis"
#. module: account
#: view:account.tax:0
#: field:account.invoice.tax,base_code_id:0
#: field:account.tax.template,base_code_id:0
msgid "Base Code"
-msgstr "Baaskood"
+msgstr "Aluse kood"
#. module: account
#: help:account.invoice.tax,sequence:0
#: field:account.tax.template,base_sign:0
#: field:account.tax.template,ref_base_sign:0
msgid "Base Code Sign"
-msgstr "Baaskoodi märk"
+msgstr "Aluse koodi märk"
#. module: account
#: view:account.vat.declaration:0
#: field:account.tax,ref_base_code_id:0
#: field:account.tax.template,ref_base_code_id:0
msgid "Refund Base Code"
-msgstr "Tagasimakse baaskood"
+msgstr "Hüvitise aluse kood"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_periodic_tree
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,base_amount:0
msgid "Base Code Amount"
-msgstr "Basskoodi summa"
+msgstr "Aluse koodi summa"
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax:0
"No fiscal year defined for this date !\n"
"Please create one."
msgstr ""
+"Selle kuupäeva jaoks pole majandusaastat määratletud !\n"
+"Palun loo uus."
#. module: account
#: selection:account.invoice,type:0
#: code:addons/account/invoice.py:1298
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
-msgstr ""
+msgstr "Partner ei ole määratud !"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close
#: code:addons/account/invoice.py:373
#, python-format
msgid "Cannot delete invoice(s) that are already opened or paid !"
-msgstr ""
+msgstr "Ei saa kustutada arvet/arveid, mis on juba avatud või makstud !"
#. module: account
#: report:account.account.balance.landscape:0
#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:79
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
-msgstr ""
+msgstr "Päevik peab sisaldama vaikimisi kreedit ja deebet kontosid"
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
#. module: account
#: report:account.tax.code.entries:0
msgid "Voucher No"
-msgstr ""
+msgstr "Kviitungi nr."
#. module: account
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:57
#, python-format
msgid "UserError"
-msgstr ""
+msgstr "Kasutaja Viga"
#. module: account
#: field:account.journal,type_control_ids:0
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgid "Use Model"
-msgstr ""
+msgstr "Kasuta mudelit"
#. module: account
#: view:account.state.open:0
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:138
#, python-format
msgid "No Period found on Invoice!"
-msgstr ""
+msgstr "Arvel ei leitud perioodi!"
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.invoice.report,type:0
#: selection:report.invoice.created,type:0
msgid "Customer Refund"
-msgstr "Kliendi tagasimakse"
+msgstr "Kliendi hüvitis"
#. module: account
#: view:account.account:0
#: field:report.account.sales,period_id:0
#: field:report.account_type.sales,period_id:0
msgid "Force Period"
-msgstr ""
+msgstr "Sunni periood"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
#: code:addons/account/invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invalid action !"
-msgstr ""
+msgstr "Vigane toiming!"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:102
#. module: account
#: view:project.account.analytic.line:0
msgid "View Account Analytic Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Vaata konto analüütilisi ridasid"
#. module: account
#: selection:account.account.type,report_type:0
#: selection:account.invoice.report,type:0
#: selection:report.invoice.created,type:0
msgid "Supplier Refund"
-msgstr "Tarnija tagasimakse"
+msgstr "Tarnija hüvitis"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_dashboard_acc
#. module: account
#: field:account.move.line,centralisation:0
msgid "Centralisation"
-msgstr ""
+msgstr "Tsentraliseerimine"
#. module: account
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
#. module: account
#: field:account.journal.column,readonly:0
msgid "Readonly"
-msgstr ""
+msgstr "Ainult loetav"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_pl_report
#. module: account
#: field:account.invoice.line,uos_id:0
msgid "Unit of Measure"
-msgstr ""
+msgstr "Mõõtühik"
#. module: account
#: constraint:account.payment.term.line:0
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.analytic_journal_print
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal
msgid "Analytic Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Analüütiline päevik"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
#. module: account
#: field:account.model,name:0
msgid "Model Name"
-msgstr ""
+msgstr "Mudeli nimetus"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_expense_categ:0
#: field:account.move.line,statement_id:0
#: model:process.process,name:account.process_process_statementprocess0
msgid "Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Teatis"
#. module: account
#: help:account.journal,default_debit_account_id:0
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
-msgstr "Pangabilansi rida"
+msgstr "Pangateatise rida"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,date2:0
#: code:addons/account/installer.py:432
#, python-format
msgid "Sales Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Müügipäevik"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:104
#. module: account
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
msgid "8"
-msgstr ""
+msgstr "8"
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#: code:addons/account/installer.py:452
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Ostupäevik"
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_journal_button
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move
msgid "Open Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Ava päevik"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
msgid "Period from"
-msgstr ""
+msgstr "Periood alates"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:2861
#: view:account.move.line:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_40
msgid "Analytic"
-msgstr ""
+msgstr "Analüütiline"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_invoiceinvoice0
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0
msgid "Create Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Loo arve"
#. module: account
#: field:account.installer,purchase_tax:0
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Dear Sir/Madam,"
-msgstr ""
+msgstr "Lugupeetud Härra/Proua,"
#. module: account
#: view:account.installer.modules:0
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
-msgstr ""
+msgstr "Analüüsi suund"
#. module: account
#: field:res.partner,ref_companies:0
msgid "Companies that refers to partner"
-msgstr ""
+msgstr "Ettevõtted, mis viidavad partnerile"
#. module: account
#: view:account.journal:0
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Best regards."
-msgstr ""
+msgstr "Parimate soovidega."
#. module: account
#: view:account.invoice:0
#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:126
#, python-format
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Viga"
#. module: account
#: view:account.account.template:0
#. module: account
#: report:account.tax.code.entries:0
msgid "("
-msgstr ""
+msgstr "("
#. module: account
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
#: view:account.model:0
#: field:account.model,legend:0
msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgstr "Legend"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_bank_statement
msgid "Bank statements"
-msgstr "Pangabilansid"
+msgstr "Pangateatised"
#. module: account
#: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree
msgid "Draft statements"
-msgstr ""
+msgstr "Mustandteatised"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_statemententries0
#. module: account
#: help:account.invoice,residual:0
msgid "Remaining amount due."
-msgstr ""
+msgstr "Maksta jäänud summa."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_statistic_report_statement
#: view:account.invoice.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_refund
msgid "Refund"
-msgstr "Tagasimakse"
+msgstr "Hüvitis"
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,bank_accounts_id:0
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:55
#, python-format
msgid "You must enter a period length that cannot be 0 or below !"
-msgstr ""
+msgstr "Sa pea sisestama perioodi pikkuse, mis ei või olla 0 või väiksem."
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:511
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Vana proovibilanss"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:36+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:15+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:39+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:18+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:42+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-08 05:52+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:37+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Välitase vanhenevista laskuista"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-22 05:16+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#. module: account
#: view:account.pl.report:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_pl_report
-#: report:pl.account.horizontal:0
-#: report:pl.account:0
msgid "Profit And Loss"
msgstr "Pertes et profits"
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: field:account.vat.declaration,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Start Date"
msgstr "Date de début"
#. module: account
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
+#: report:pl.account.horizontal:0
+#: report:pl.account:0
msgid "Balance:"
msgstr "Solde de la balance:"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Balance Agée"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:41+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: field:account.print.journal,filter:0
#: field:account.report.general.ledger,filter:0
#: field:account.vat.declaration,filter:0
-#: report:account.balancesheet.horizontal:0
-#: report:account.balancesheet:0
-#: report:pl.account.horizontal:0
-#: report:pl.account:0
-msgid "Filter By"
+msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
+#: report:account.balancesheet:0
+#: report:pl.account.horizontal:0
+#: report:pl.account:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-15 05:37+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:37+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:37+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-24 06:03+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:37+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
msgid "System payment"
-msgstr ""
+msgstr "מערכת תשלומים"
#. module: account
#: view:account.journal:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#: field:report.account.sales,amount_total:0
#: field:report.account_type.sales,amount_total:0
#: field:report.invoice.created,amount_total:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Total"
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:38+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:16+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:39+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Bruto bilanca"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:38+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Többidőszakos egyenleg"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-08 05:52+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:38+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
msgid "Balance:"
-msgstr ""
+msgstr "Saldo:"
#. module: account
#: report:pl.account.horizontal:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-04 05:07+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:38+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Saldo scaduto"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:38+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:38+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:38+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:15+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:38+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
msgid "System payment"
-msgstr ""
+msgstr "Sisteminis mokėjimas"
#. module: account
#: view:account.journal:0
msgid "Other Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Kita konfigūracija"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:516
"You cannot remove/deactivate an account which is set as a property to any "
"Partner."
msgstr ""
+"Jūs negalite pašalinti ar išjungti sąskaitos kuri yra priskirta bet kuriam "
+"partneriui kaip nuosavybė."
#. module: account
#: view:account.move.reconcile:0
msgid "Journal Entry Reconcile"
-msgstr ""
+msgstr "Suderinti žurnalo įrašą"
#. module: account
#: field:account.installer.modules,account_voucher:0
msgid "Voucher Management"
-msgstr ""
+msgstr "Kvitų valdymas"
#. module: account
#: view:account.account:0
#: code:addons/account/invoice.py:793
#, python-format
msgid "Please define sequence on invoice journal"
-msgstr ""
+msgstr "Prašome nurodyti eiliškumą sąskaitų žurnale"
#. module: account
#: constraint:account.period:0
#. module: account
#: field:account.analytic.line,currency_id:0
msgid "Account currency"
-msgstr ""
+msgstr "Sąskaitos valiuta"
#. module: account
#: view:account.tax:0
msgid "Children Definition"
-msgstr ""
+msgstr "Žemesnio lygio apibrėžimas"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable
msgid "Aged Receivable Till Today"
-msgstr ""
+msgstr "Pradelstos pajamos iki šiandienos"
#. module: account
#: field:account.partner.ledger,reconcil:0
"The Profit and Loss report gives you an overview of your company profit and "
"loss in a single document"
msgstr ""
+"Pelno - nuostolių ataskaita leidžia peržiūrėti Jūsų įmonės pelną - nuostolį "
+"viename dokumente"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoiceimport0
msgid "Import from invoice or payment"
-msgstr ""
+msgstr "Importuoti iš sąskaitos ar mokėjimo"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_wizard_multi_charts_accounts
"If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
"that are linked to those transactions because they will not be disabled"
msgstr ""
+"Jeigu Jūs nesuderinote transakcijų, Jūs taip pat turėtumėte patikrinti visus "
+"veiksmus kurie yra susiję su šiomis transakcijomis, nes jos nebus išjungtos"
#. module: account
#: report:account.tax.code.entries:0
#. module: account
#: view:account.open.closed.fiscalyear:0
msgid "Choose Fiscal Year "
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite finansinius metus "
#. module: account
#: help:account.payment.term,active:0
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the payment "
"term without removing it."
msgstr ""
+"Jeigu aktyvus laukelis nustatytas kaip \"ne\", leidžiame paslėpti apmokėjimo "
+"terminą jo nepašalinus."
#. module: account
#: code:addons/account/invoice.py:1436
#, python-format
msgid "Warning!"
-msgstr ""
+msgstr "Įspėjimas!"
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.account,account_src_id:0
#: field:account.fiscal.position.account.template,account_src_id:0
msgid "Account Source"
-msgstr ""
+msgstr "Sąskaitos šaltinis"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_acc_analytic_acc_5_report_hr_timesheet_invoice_journal
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_created_invoice_dashboard
msgid "Invoices Created Within Past 15 Days"
-msgstr ""
+msgstr "Sukurtos sąskaitos per pastarąsias 15 dienų"
#. module: account
#: selection:account.account.type,sign:0
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:95
#, python-format
msgid "Journal: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Žurnalas: %s"
#. module: account
#: help:account.analytic.journal,type:0
"partners accounts (for debit/credit computations), closed for depreciated "
"accounts."
msgstr ""
+"Ši reikšmė naudojama išskirti sąskaitų tipus naudojant kai kurias OpenERP "
+"funkcijas: žiūrėti - negali būti įrašų, Konsolidacija - sąskaitos kurios "
+"gali turėti žemesnės klasės sąskaitas multi-kompanijos konsolidacijai, "
+"pajamos/sąnaudos - partnerių sąskaitoms (kredito debito apskaičiavimui), "
+"uždaryta - nenaudojamoms sąskaitoms"
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:40
#, python-format
msgid "No End of year journal defined for the fiscal year"
-msgstr ""
+msgstr "Neužbaigtas metų žurnalas fiskaliniams metams"
#. module: account
#: view:account.tax:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Bandomasis balansas"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:38+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Konta apgrozījums vecuma struktūrā"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:15+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:38+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:15+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:39+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: field:account.vat.declaration,target_move:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
+#: report:account.balancesheet:0
+#: report:pl.account.horizontal:0
+#: report:pl.account:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Target Moves"
msgstr "Хэрэглэх гүйлгээ"
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Урьдчилсан баланс"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:15+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:39+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:37+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Historische trial balance"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-08 05:42+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:42+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Ageingbalans"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:15+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:39+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-22 05:57+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:39+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Bilans próbny wiekowania"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-04 06:24+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:39+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Antigo Balancete de testes"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-30 05:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:41+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report
msgid "Account Analytic Cost Ledger For Journal Report"
-msgstr ""
+msgstr "Livro-razão Conta Custo Analítico para o Relatório de Diários"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_account_report
msgid "Account Common Account Report"
-msgstr ""
+msgstr "Relatório de Contas da Contabilidade Geral"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
"Streamlines invoice payment and creates hooks to plug automated payment "
"systems in."
msgstr ""
+"Simplifica o pagamento de faturas e cria ligações com o sistema de pagamento "
+"automático."
#. module: account
#: field:account.payment.term.line,value:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Saldo Anterior Tentativo"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:15+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:39+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
msgid "System payment"
-msgstr "Sistem plată"#: report:account.aged_trial_balance:0
+msgstr "Sistem plată"
#. module: account
#: view:account.journal:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Balanţă de verificare învechită"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-01 05:30+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:39+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
-#: report:account.aged_trial_balance:
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Partners"
msgstr "Контрагенты"
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Возрастной пробный баланс"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:16+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:40+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:16+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:40+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:16+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:40+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Izpis po zapadlosti"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-25 06:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:36+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Balansi i vonuar provues"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:16+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:39+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Bruto bilanca"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:42+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Bruto bilanca"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-19 06:23+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:40+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Balansräkning"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:16+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:40+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:16+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:40+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:40+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:40+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-21 06:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:41+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Yaşlandırılmış Mizan"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:41+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:41+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
+#: report:account.balancesheet:0
+#: report:pl.account.horizontal:0
+#: report:pl.account:0
msgid "Display Account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Пробний баланс за період"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:41+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-30 05:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:41+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: code:addons/account/account.py:1305
#, python-format
msgid "You can not delete posted movement: \"%s\"!"
-msgstr "Bạn không thể xóa bút toán \"%s\" mà đã được ghi nhận trước đó!"
+msgstr "Bạn không thể xóa bút toán \"%s\" đã được ghi nhận trước đó!"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
#: view:account.subscription.generate:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_generate
msgid "Subscription Compute"
-msgstr "Subscription Compute"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,partner_id:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
+#: report:account.balancesheet:0
+#: report:pl.account.horizontal:0
+#: report:pl.account:0
msgid "Display Account"
msgstr "Hiển thị tài khoản"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-21 05:15+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Aged Trial Balance"
-msgstr ""
+msgstr "账龄分析表"
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
#. module: account
#: report:account.aged_trial_balance:0
-msgid "Account Total"
-msgstr ""
-
-#. module: account
-#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Not due"
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:41+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-10 07:18+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:42+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-22 13:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-22 16:22+0000\n"
"Last-Translator: openerp-china.Black Jack <onetimespeed@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-23 05:57+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:42+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: hr
#: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0
#. module: hr
#: field:hr.installer,hr_timesheet_sheet:0
msgid "Timesheets"
-msgstr "工作时间表列表"
+msgstr "工作时间表"
#. module: hr
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_tree
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-28 17:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-22 16:32+0000\n"
"Last-Translator: openerp-china.Black Jack <onetimespeed@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-29 05:31+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:42+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: hr_timesheet
#: model:product.template,name:hr_timesheet.product_consultant_product_template
#. module: hr_timesheet
#: field:hr.employee,journal_id:0
msgid "Analytic Journal"
-msgstr "辅助核算分类帐"
+msgstr "辅助核算记录集合"
#. module: hr_timesheet
#: view:hr.sign.out.project:0
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-09 10:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-13 16:55+0000\n"
-"Last-Translator: Jeff Wang <wjfonhand@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-22 16:28+0000\n"
+"Last-Translator: openerp-china.Black Jack <onetimespeed@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-14 05:20+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-23 05:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: hr_timesheet_invoice
#. module: hr_timesheet_invoice
#: view:report.timesheet.line:0
msgid "Account"
-msgstr "账户"
+msgstr "用户"
#. module: hr_timesheet_invoice
#: field:hr.timesheet.invoice.create,time:0
#. module: hr_timesheet_invoice
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Reactivate Account"
-msgstr "重新激活账户"
+msgstr "重新激活"
#. module: hr_timesheet_invoice
#: help:hr.timesheet.invoice.create,name:0
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_timesheet_account_date
#: view:report_timesheet.account.date:0
msgid "Daily timesheet per account"
-msgstr "每个账户的每天工作时间表"
+msgstr "每个用户的每天工作时间表"
#. module: hr_timesheet_invoice
#: view:hr.timesheet.invoice.create.final:0
#. module: hr_timesheet_invoice
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_my_account
msgid "Accounts to invoice"
-msgstr "账户开发票"
+msgstr "开发票"
#. module: hr_timesheet_invoice
#: field:report.analytic.account.close,partner_id:0
#. module: hr_timesheet_invoice
#: view:report_timesheet.account:0
msgid "Timesheet by account"
-msgstr "账户的工作时间表"
+msgstr "用户的工作时间表"
#. module: hr_timesheet_invoice
#: field:hr.timesheet.analytic.profit,date_from:0
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_timesheet_account
#: view:report_timesheet.account:0
msgid "Timesheet per account"
-msgstr "每个账户的工作时间表"
+msgstr "每个用户的工作时间表"
#. module: hr_timesheet_invoice
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_stat_all
msgid "Timesheet by Account"
-msgstr "账户工作时间表"
+msgstr "用户工作时间表"
#. module: hr_timesheet_invoice
#: field:hr.timesheet.invoice.create,date:0
#. module: hr_timesheet_invoice
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_date_stat_all
msgid "Daily Timesheet by Account"
-msgstr "账户详细工作时间表"
+msgstr "用户每天的工作时间表"
#. module: hr_timesheet_invoice
#: field:hr.timesheet.invoice.create,product:0
#. module: hr_timesheet_invoice
#: view:report_timesheet.account.date:0
msgid "Daily timesheet by account"
-msgstr "账户每天工作时间表"
+msgstr "用户每天的工作时间表"
#. module: hr_timesheet_invoice
#: field:report.account.analytic.line.to.invoice,sale_price:0
#. module: hr_timesheet_invoice
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timehsheet_account
msgid "Timesheets per account"
-msgstr "每个账户的工作时间表"
+msgstr "每个用户的工作时间表"
#. module: hr_timesheet_invoice
#: field:hr.timesheet.invoice.create,name:0
--- /dev/null
+# Vietnamese translation for openobject-addons
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-23 16:31+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-24 05:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
+
+#. module: multi_company
+#: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_odoo
+#: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_be
+#: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_editor
+#: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_in
+#: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_us
+msgid ""
+"\n"
+"Date: %(date)s\n"
+"\n"
+"Dear %(partner_name)s,\n"
+"\n"
+"Please find in attachment a reminder of all your unpaid invoices, for a "
+"total amount due of:\n"
+"\n"
+"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n"
+"\n"
+"Thanks,\n"
+"--\n"
+"%(user_signature)s\n"
+"%(company_name)s\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: multi_company
+#: model:product.category,name:multi_company.Odoo1
+msgid "Odoo Offers"
+msgstr ""
+
+#. module: multi_company
+#: view:multi_company.default:0
+msgid "Returning"
+msgstr ""
+
+#. module: multi_company
+#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany
+msgid "Multi-Companies"
+msgstr ""
+
+#. module: multi_company
+#: model:ir.module.module,shortdesc:multi_company.module_meta_information
+#: view:multi_company.default:0
+msgid "Multi Company"
+msgstr ""
+
+#. module: multi_company
+#: model:ir.actions.act_window,name:multi_company.action_inventory_form
+#: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_action_inventory_form
+msgid "Default Company per Object"
+msgstr ""
+
+#. module: multi_company
+#: model:product.template,name:multi_company.product_product_odoo1_product_template
+msgid "Odoo Offer"
+msgstr ""
+
+#. module: multi_company
+#: view:multi_company.default:0
+msgid "Matching"
+msgstr ""
+
+#. module: multi_company
+#: view:multi_company.default:0
+msgid "Condition"
+msgstr "Điều kiện"
+
+#. module: multi_company
+#: model:ir.module.module,description:multi_company.module_meta_information
+msgid ""
+"\n"
+" Multicompany module is for managing a multicompany environment.\n"
+" This module is the base module for other multicompany modules.\n"
+" "
+msgstr ""