Launchpad automatic translations update.
authorLaunchpad Translations on behalf of openerp <>
Wed, 12 Oct 2011 04:55:05 +0000 (04:55 +0000)
committerLaunchpad Translations on behalf of openerp <>
Wed, 12 Oct 2011 04:55:05 +0000 (04:55 +0000)
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20111004051053-hcco5xdmmq1waw7j
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20111005045509-10qt7dimvdyw2i6x
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20111006044829-ruxm4lqheov472hf
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20111007050413-sqzjqcxa8o2j449g
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20111008054235-i0hzuvsid28oenhf
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20111009052639-xe054e93fnyf04sh
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20111010052058-rxne3qy7j9wi3gdt
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20111011054942-5xa9mqhnn06knmgq
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20111012045505-zfnvsnwp1746kbkg

bin/addons/base/i18n/fr.po
bin/addons/base/i18n/hr.po
bin/addons/base/i18n/it.po
bin/addons/base/i18n/kk.po
bin/addons/base/i18n/sl.po
bin/addons/base/i18n/sv.po
debian/po/es_CL.po
debian/po/sl.po [new file with mode: 0644]

index 354d97b..ab267a2 100644 (file)
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-01 08:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-11 19:53+0000\n"
 "Last-Translator: t.o <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-02 05:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-12 04:54+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14124)\n"
 
 #. module: base
 #: view:ir.filters:0
@@ -131,7 +131,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Le domaine, optionnel, est utilisé pour limiter les valeurs possibles des "
 "champs concernés. Il s'exprime en langage Python sous forme de triplets. Par "
-"exemple : [('color','=',rouge')]"
+"exemple : [('color','=','rouge')]"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner,ref:0
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.sequence,number_increment:0
 msgid "Increment Number"
-msgstr "Incrémenter le Numéro"
+msgstr "Incrémenter le numéro"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_tree
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.partner,title:0
 msgid "Partner Form"
-msgstr "Statut juridique"
+msgstr "Forme juridique"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgid ""
 "do not wish to add more users at this stage, you can always do this later."
 msgstr ""
 "Créez des utilisateurs additionnels et assignez-les à des groupes qui leur "
-"permettra d'avoir accès à des fonctionnalités choisies dans le système. "
+"permettront d'avoir accès à des fonctionnalités choisies dans le système. "
 "Cliquez sur 'Terminé' si vous ne désirez pas ajouter plus d'utilisateurs "
 "pour l'instant, vous pourrez toujours en ajouter plus tard."
 
@@ -2177,7 +2177,7 @@ msgstr "terminer"
 #: selection:ir.ui.view,type:0
 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
 msgid "Calendar"
-msgstr "Calendrier"
+msgstr "Créer un calendrier"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.address,partner_id:0
@@ -2202,9 +2202,6 @@ msgid ""
 "separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the "
 "direction)"
 msgstr ""
-"\"order\" spécifié non valide, une \"ordre\" de spécification est une liste "
-"de nom de champs séparé par des virgules (optionnel suivi par le sens "
-"croissant/décroissant)"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency
@@ -3550,12 +3547,13 @@ msgid ""
 "Would your payment have been carried out after this mail was sent, please "
 "consider the present one as void."
 msgstr ""
-"Veuiller noter que les paiements ci dessous sont maintenant dus. Si votre "
-"paiement a été envoyé, nous recevrons rapidement le détail de votre "
-"paiements. Si votre paiement est décallé, merci de nous contacter pour en "
-"discuter.                         \n"
-"Si votre paiement a déjà réglé après que ce courriel soit parti, veuillez ne "
-"pas tenir compte de cet envoi."
+"Veuillez noter que les paiements ci-dessous sont maintenant dus. \n"
+"Si votre règlement nous a été envoyé, merci de nous en préciser rapidement "
+"les modalités.\n"
+"Nous vous invitons à nous contacter au cas où ce retard serait volontaire, "
+"et cela afin de nous en communiquer les motifs.\n"
+"Dans le cas où votre règlement nous parviendrait avant réception de ce "
+"courriel, nous vous demandons de considérer cette relance comme non avenue."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mx
@@ -7159,7 +7157,7 @@ msgstr "Filtre"
 #. module: base
 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
 msgid "Ms."
-msgstr "Mme"
+msgstr "Mlle"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ch
@@ -8317,7 +8315,8 @@ msgstr "Administration"
 #. module: base
 #: view:base.module.update:0
 msgid "Click on Update below to start the process..."
-msgstr "Cliquer sur Mise à Jour afin de lancer l'opération..."
+msgstr ""
+"Cliquer sur le bouton Mettre à jour ci-dessous afin de lancer l'opération..."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ir
@@ -8955,7 +8954,7 @@ msgstr "Relation de l'objet"
 #: view:ir.rule:0
 #: view:res.partner:0
 msgid "General"
-msgstr "Générale"
+msgstr "Général"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.uz
index 81b353c..029e630 100644 (file)
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-06 08:40+0000\n"
-"Last-Translator: Borna Bilas <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-06 14:41+0000\n"
+"Last-Translator: Goran Cvijanović <goranc@gmail.com>\n"
 "Language-Team: openerp-translators\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-15 05:16+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13921)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-07 05:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14085)\n"
 "Language: hr\n"
 
 #. module: base
@@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Radni dani"
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,license:0
 msgid "Other OSI Approved Licence"
-msgstr ""
+msgstr "Druga OSI odobrena licenca"
 
 #. module: base
 #: help:res.config.users,context_lang:0
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "Jezik \"%s\" ne postoji/ nije definiran"
 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
 #, python-format
 msgid "Error during communication with the publisher warranty server."
-msgstr ""
+msgstr "Greška tijekom komunikacije sa serverom nositelja održavanja."
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,email:0
@@ -2136,6 +2136,8 @@ msgid ""
 "separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the "
 "direction)"
 msgstr ""
+"Naveden pogrešan \"poredak\". Ispravan \"poredak\" čini lista naziva polja "
+"razdvojenih zarezom (opcionalno s asc/desc za smijer)"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency
@@ -2597,7 +2599,7 @@ msgstr "Naurujski"
 #: code:addons/base/module/module.py:200
 #, python-format
 msgid "The certificate ID of the module must be unique !"
-msgstr ""
+msgstr "Oznaka certifikata (ID) mora biti jedinstvena !"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_property
@@ -2674,7 +2676,7 @@ msgstr "EAN13"
 #: code:addons/orm.py:1622
 #, python-format
 msgid "Invalid Architecture!"
-msgstr ""
+msgstr "Pogrešna arhitektura!"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pt
@@ -2686,6 +2688,7 @@ msgstr "Portugal"
 msgid ""
 "You cannot have multiple records with the same id for the same module !"
 msgstr ""
+"Nije dozvoljeno imatii više zapisa s istom oznakom (ID) u istom modulu."
 
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,certificate:0
@@ -3952,7 +3955,7 @@ msgstr "Zelenortska Republika (Zelenortski otoci)"
 #. module: base
 #: view:base.module.import:0
 msgid "Select module package to import (.zip file):"
-msgstr ""
+msgstr "Odaberite zapakirani modul za učitavanje (.zip datoteka):"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
@@ -4347,7 +4350,7 @@ msgstr "Želite očistiti ID-ove ? "
 #: field:publisher_warranty.contract,name:0
 #: field:publisher_warranty.contract.wizard,name:0
 msgid "Serial Key"
-msgstr ""
+msgstr "Serijski ključ"
 
 #. module: base
 #: selection:res.request,priority:0
@@ -4424,7 +4427,7 @@ msgstr "Mapiranje polja"
 #. module: base
 #: view:publisher_warranty.contract:0
 msgid "Refresh Validation Dates"
-msgstr ""
+msgstr "Osvježite datume važenja"
 
 #. module: base
 #: view:ir.model:0
index 7d44c50..6828c41 100644 (file)
@@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-06 09:35+0000\n"
-"Last-Translator: Lorenzo Battistini - Agile BG - Domsense "
-"<lorenzo.battistini@agilebg.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:07+0000\n"
+"Last-Translator: Leonardo Pistone - Agile BG - Domsense "
+"<leonardo.pistone@domsense.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-15 05:14+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13921)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-08 05:42+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14110)\n"
 
 #. module: base
 #: view:ir.filters:0
@@ -8788,9 +8788,9 @@ msgid ""
 "Check this box if the partner is a supplier. If it's not checked, purchase "
 "people will not see it when encoding a purchase order."
 msgstr ""
-"Seleziona questa casella se il partner è un fornitore. Se non selezionata, "
-"gli acquirenti non la vedranno durante la definizione di un ordine di "
-"acquisto."
+"Seleziona questa casella se il partner è un fornitore. Se non selezionata, i "
+"responsabili acquisti non vedranno il partner durante la definizione di un "
+"ordine di acquisto."
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,relation_field:0
index 02e52db..d7afaae 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-server\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-03 03:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-11 09:50+0000\n"
 "Last-Translator: arruah <Unknown>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-03 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-12 04:55+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14124)\n"
 
 #. module: base
 #: view:ir.filters:0
@@ -5233,12 +5233,12 @@ msgstr ""
 #: field:base.language.export,data:0
 #: field:base.language.import,data:0
 msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Файл"
 
 #. module: base
 #: view:res.config.users:0
 msgid "Add User"
-msgstr ""
+msgstr "Пайдаланушыны қосу"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade_install
@@ -5274,7 +5274,7 @@ msgstr ""
 #: view:base.language.import:0
 #: view:wizard.ir.model.menu.create:0
 msgid "_Close"
-msgstr ""
+msgstr "_Жабу"
 
 #. module: base
 #: field:multi_company.default,company_dest_id:0
@@ -5300,7 +5300,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.as
 msgid "American Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Шығыс Самоа"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,res_model:0
@@ -5327,7 +5327,7 @@ msgstr ""
 #: selection:ir.attachment,type:0
 #: field:ir.module.module,url:0
 msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL-адресі"
 
 #. module: base
 #: help:res.country,name:0
@@ -5349,7 +5349,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ae
 msgid "United Arab Emirates"
-msgstr ""
+msgstr "Біріккен Араб Әмірліктері"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main
@@ -5373,17 +5373,17 @@ msgstr ""
 #: view:ir.rule:0
 #: field:ir.rule,global:0
 msgid "Global"
-msgstr ""
+msgstr "Жалпы-жүйелік"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mp
 msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Солтүстік Мариана ар-ы"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sb
 msgid "Solomon Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Соломон аралдары"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:490
@@ -5399,7 +5399,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.request:0
 msgid "Waiting"
-msgstr ""
+msgstr "Күту"
 
 #. module: base
 #: code:addons/__init__.py:834
@@ -5421,13 +5421,13 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.log,create_date:0
 msgid "Creation Date"
-msgstr ""
+msgstr "Жасалған күні"
 
 #. module: base
 #: view:ir.translation:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation
 msgid "Translations"
-msgstr ""
+msgstr "Аудармалар"
 
 #. module: base
 #: field:ir.sequence,padding:0
@@ -5437,17 +5437,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.actions.report.xml:0
 msgid "Report"
-msgstr ""
+msgstr "Есеп"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ua
 msgid "Ukraine"
-msgstr ""
+msgstr "Украина"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.to
 msgid "Tonga"
-msgstr ""
+msgstr "Тонга"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
@@ -5458,7 +5458,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:partner.wizard.ean.check:0
 msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Елемеу"
 
 #. module: base
 #: report:ir.module.reference.graph:0
@@ -5473,7 +5473,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ml
 msgid "Mali"
-msgstr ""
+msgstr "Мали"
 
 #. module: base
 #: help:res.config.users,email:0
@@ -5498,7 +5498,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tk
 msgid "Tokelau"
-msgstr ""
+msgstr "Токелау"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0
@@ -5508,7 +5508,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bn
 msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr ""
+msgstr "Бруней Даруссалам"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
@@ -5517,12 +5517,12 @@ msgstr ""
 #: field:ir.ui.view,type:0
 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
 msgid "View Type"
-msgstr ""
+msgstr "Көрініс түрі"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2
 msgid "User Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Пайдаланушы интерфейсі"
 
 #. module: base
 #: field:ir.attachment,create_date:0
@@ -5543,12 +5543,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
 msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Жалпы баптаулар"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration_shortcut
 msgid "Custom Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Өзінің тіркесімдері"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -5558,12 +5558,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.dz
 msgid "Algeria"
-msgstr ""
+msgstr "Алжир"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.be
 msgid "Belgium"
-msgstr ""
+msgstr "Бельгия"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_osv_memory_autovacuum
@@ -5579,12 +5579,12 @@ msgstr ""
 #: field:res.partner,lang:0
 #: field:res.users,context_lang:0
 msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Тіл"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gm
 msgid "Gambia"
-msgstr ""
+msgstr "Гамбия"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_form
@@ -5656,7 +5656,7 @@ msgstr ""
 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
 #: view:res.widget.wizard:0
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Бас тарту"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.export,format:0
@@ -5666,7 +5666,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.nt
 msgid "Neutral Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Нейтралды аймақ"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -5676,12 +5676,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.model:0
 msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Өзгеше"
 
 #. module: base
 #: view:res.request:0
 msgid "Current"
-msgstr ""
+msgstr "Қазіргісі"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
@@ -5697,7 +5697,7 @@ msgstr ""
 #: field:res.groups,users:0
 #: view:res.users:0
 msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Пайдаланушылар"
 
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,published_version:0
@@ -5707,7 +5707,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.is
 msgid "Iceland"
-msgstr ""
+msgstr "Исландия"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window
@@ -5723,12 +5723,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
 msgid "Finished"
-msgstr ""
+msgstr "Біткен"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.de
 msgid "Germany"
-msgstr ""
+msgstr "Германия"
 
 #. module: base
 #: view:ir.sequence:0
@@ -5748,7 +5748,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gy
 msgid "Guyana"
-msgstr ""
+msgstr "Гайана"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,view_type:0
@@ -5771,7 +5771,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.hn
 msgid "Honduras"
-msgstr ""
+msgstr "Гондурас"
 
 #. module: base
 #: help:res.config.users,menu_tips:0
@@ -5783,7 +5783,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.eg
 msgid "Egypt"
-msgstr ""
+msgstr "Мысыр"
 
 #. module: base
 #: field:ir.rule,perm_read:0
@@ -5810,7 +5810,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.property,type:0
 msgid "Boolean"
-msgstr ""
+msgstr "Логикалық мән"
 
 #. module: base
 #: view:ir.model:0
@@ -5846,13 +5846,13 @@ msgstr ""
 #: selection:ir.translation,type:0
 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_id:0
 msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Қарау"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,state:0
 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
 msgid "To be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Орнатуға"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
@@ -5866,7 +5866,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_meta_information
 #: field:res.currency,base:0
 msgid "Base"
-msgstr ""
+msgstr "Негізгі"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -5876,7 +5876,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.lr
 msgid "Liberia"
-msgstr ""
+msgstr "Либерия"
 
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
@@ -5886,7 +5886,7 @@ msgstr ""
 #: field:res.partner,comment:0
 #: model:res.widget,title:base.note_widget
 msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Жазбалар"
 
 #. module: base
 #: field:ir.config_parameter,value:0
@@ -5902,7 +5902,7 @@ msgstr ""
 #: field:ir.values,value:0
 #: field:ir.values,value_unpickle:0
 msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Мәні"
 
 #. module: base
 #: field:ir.sequence,code:0
@@ -5911,7 +5911,7 @@ msgstr ""
 #: field:res.bank,code:0
 #: field:res.partner.bank.type,code:0
 msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "Коды"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_config_installer
@@ -5921,17 +5921,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mc
 msgid "Monaco"
-msgstr ""
+msgstr "Монако"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.cron,interval_type:0
 msgid "Minutes"
-msgstr ""
+msgstr "Минут"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
 msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Көмек"
 
 #. module: base
 #: help:res.config.users,menu_id:0
@@ -5971,7 +5971,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: wizard_button:server.action.create,step_1,create:0
 msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Құру"
 
 #. module: base
 #: view:ir.sequence:0
@@ -5986,7 +5986,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.fr
 msgid "France"
-msgstr ""
+msgstr "Франция"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_log
@@ -6008,7 +6008,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.cron,interval_type:0
 msgid "Weeks"
-msgstr ""
+msgstr "апта"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.af
@@ -6047,7 +6047,7 @@ msgstr ""
 #: field:res.bank,fax:0
 #: field:res.partner.address,fax:0
 msgid "Fax"
-msgstr ""
+msgstr "Факс"
 
 #. module: base
 #: field:res.lang,thousands_sep:0
@@ -6094,7 +6094,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pa
 msgid "Panama"
-msgstr ""
+msgstr "Панама"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd
@@ -6116,7 +6116,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gi
 msgid "Gibraltar"
-msgstr ""
+msgstr "Гибралтар"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,report_name:0
@@ -6126,7 +6126,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pn
 msgid "Pitcairn Island"
-msgstr ""
+msgstr "Питкэрн ар-ы"
 
 #. module: base
 #: view:base.module.upgrade:0
@@ -6144,7 +6144,7 @@ msgstr ""
 #: field:res.config.users,name:0
 #: field:res.users,name:0
 msgid "User Name"
-msgstr ""
+msgstr "Пайдаланушы аты"
 
 #. module: base
 #: view:ir.sequence:0
@@ -6156,7 +6156,7 @@ msgstr ""
 #: view:ir.model.fields:0
 #: view:workflow.activity:0
 msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Баптаулар"
 
 #. module: base
 #: help:ir.sequence,padding:0
@@ -6173,7 +6173,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.cron,interval_type:0
 msgid "Months"
-msgstr ""
+msgstr "Айлары"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,search_view:0
@@ -6191,7 +6191,7 @@ msgstr ""
 #: view:ir.attachment:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_attachment
 msgid "Attachments"
-msgstr ""
+msgstr "Тіркемелер"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_partner
@@ -6209,12 +6209,12 @@ msgstr ""
 #: selection:ir.actions.todo,state:0
 #: view:res.config.users:0
 msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Бітті"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
 msgid "Miss"
-msgstr ""
+msgstr "мис."
 
 #. module: base
 #: view:ir.model.access:0
@@ -6234,23 +6234,23 @@ msgstr ""
 #: field:res.partner.address,city:0
 #: field:res.partner.bank,city:0
 msgid "City"
-msgstr ""
+msgstr "Қала"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.qa
 msgid "Qatar"
-msgstr ""
+msgstr "Катар"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.it
 msgid "Italy"
-msgstr ""
+msgstr "Италия"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.todo:0
 #: selection:ir.actions.todo,state:0
 msgid "To Do"
-msgstr ""
+msgstr "Тапсырма"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -6262,7 +6262,7 @@ msgstr ""
 #: field:res.partner,email:0
 #: field:res.users,email:0
 msgid "E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "Электрондық пошта"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,license:0
@@ -6313,12 +6313,12 @@ msgstr ""
 #: view:res.users:0
 #: field:res.users,address_id:0
 msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Адресі"
 
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,latest_version:0
 msgid "Installed version"
-msgstr ""
+msgstr "Орнатылған нұсқа"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -6328,7 +6328,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mr
 msgid "Mauritania"
-msgstr ""
+msgstr "Мавритания"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
@@ -6344,13 +6344,13 @@ msgstr ""
 #: view:workflow.activity:0
 #: field:workflow.workitem,act_id:0
 msgid "Activity"
-msgstr ""
+msgstr "Ісі"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
 #: view:res.partner.address:0
 msgid "Postal Address"
-msgstr ""
+msgstr "Пошта адресі"
 
 #. module: base
 #: field:res.company,parent_id:0
@@ -6365,17 +6365,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.currency.rate,rate:0
 msgid "Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Дәрежесі"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cg
 msgid "Congo"
-msgstr ""
+msgstr "Конго"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Мысалдар"
 
 #. module: base
 #: field:ir.default,value:0
@@ -6385,7 +6385,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
 msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Құралдар"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.kn
@@ -6413,7 +6413,7 @@ msgstr ""
 #: field:ir.model.fields,model:0
 #: field:ir.values,model:0
 msgid "Object Name"
-msgstr ""
+msgstr "Нысанның атауы"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,srcmodel_id:0
@@ -6427,7 +6427,7 @@ msgstr ""
 #: selection:ir.module.module,state:0
 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0
 msgid "Not Installed"
-msgstr ""
+msgstr "Орнатылмаған"
 
 #. module: base
 #: view:workflow.activity:0
@@ -6438,7 +6438,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Таңбашасы"
 
 #. module: base
 #: help:ir.model.fields,model_id:0
@@ -6461,17 +6461,17 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_resquest_ref
 #: view:res.request:0
 msgid "Requests"
-msgstr ""
+msgstr "Талаптар"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ye
 msgid "Yemen"
-msgstr ""
+msgstr "Йемен"
 
 #. module: base
 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
 msgid "Or"
-msgstr ""
+msgstr "Немесе"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
@@ -6482,12 +6482,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.al
 msgid "Albania"
-msgstr ""
+msgstr "Албания"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ws
 msgid "Samoa"
-msgstr ""
+msgstr "Самоа"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_lang.py:161
@@ -6555,14 +6555,14 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.la
 msgid "Laos"
-msgstr ""
+msgstr "Лаос"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.server,state:0
 #: field:res.config.users,user_email:0
 #: field:res.users,user_email:0
 msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Эл.поштасы"
 
 #. module: base
 #: field:res.config.users,action_id:0
@@ -6593,7 +6593,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tg
 msgid "Togo"
-msgstr ""
+msgstr "Того"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,license:0
@@ -6603,7 +6603,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:workflow.activity,kind:0
 msgid "Stop All"
-msgstr ""
+msgstr "Барлығын тоқтату"
 
 #. module: base
 #: code:addons/orm.py:412
@@ -6624,7 +6624,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.model.fields,on_delete:0
 msgid "Cascade"
-msgstr ""
+msgstr "Кезектеп"
 
 #. module: base
 #: field:workflow.transition,group_id:0
@@ -6639,12 +6639,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.groups,comment:0
 msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Түсініктеме"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ro
 msgid "Romania"
-msgstr ""
+msgstr "Румыния"
 
 #. module: base
 #: help:ir.cron,doall:0
@@ -6678,7 +6678,7 @@ msgstr ""
 #: field:res.config.users,context_tz:0
 #: field:res.users,context_tz:0
 msgid "Timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Уақыт белдеуі"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml
@@ -6731,7 +6731,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.by
 msgid "Belarus"
-msgstr ""
+msgstr "Белорусь"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,name:0
@@ -6741,7 +6741,7 @@ msgstr ""
 #: field:ir.actions.url,name:0
 #: field:ir.filters,name:0
 msgid "Action Name"
-msgstr ""
+msgstr "Әрекеттің атауы"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_users
@@ -6755,7 +6755,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:res.request,priority:0
 msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Қәдімгі"
 
 #. module: base
 #: field:res.bank,street2:0
@@ -6786,12 +6786,12 @@ msgstr ""
 #: view:res.users:0
 #: field:res.widget.user,user_id:0
 msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Паайдаланушы"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pr
 msgid "Puerto Rico"
-msgstr ""
+msgstr "Пуэрто-Рико"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
@@ -6806,22 +6806,22 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,filter:0
 msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Сүзгі"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
 msgid "Ms."
-msgstr ""
+msgstr "миссис"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ch
 msgid "Switzerland"
-msgstr ""
+msgstr "Швейцария"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gd
 msgid "Grenada"
-msgstr ""
+msgstr "Гренада"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.wf
@@ -6841,7 +6841,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:base.language.install:0
 msgid "Load"
-msgstr ""
+msgstr "Жүктеп алу"
 
 #. module: base
 #: help:res.config.users,name:0
@@ -6870,7 +6870,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.so
 msgid "Somalia"
-msgstr ""
+msgstr "Сомали"
 
 #. module: base
 #: selection:publisher_warranty.contract,state:0
@@ -6892,13 +6892,13 @@ msgstr ""
 #: field:res.request,act_to:0
 #: field:res.request.history,act_to:0
 msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "Кімге"
 
 #. module: base
 #: view:ir.cron:0
 #: field:ir.cron,args:0
 msgid "Arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Аргументтер"
 
 #. module: base
 #: code:addons/orm.py:716
@@ -6939,7 +6939,7 @@ msgstr ""
 #: field:res.partner.address,is_customer_add:0
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_0
 msgid "Customer"
-msgstr ""
+msgstr "Сатып алу"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -6997,22 +6997,22 @@ msgstr ""
 #: field:res.widget.user,sequence:0
 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,sequence:0
 msgid "Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Тізбек"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tn
 msgid "Tunisia"
-msgstr ""
+msgstr "Тунис"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root
 msgid "Manufacturing"
-msgstr ""
+msgstr "Өндіру"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.km
 msgid "Comoros"
-msgstr ""
+msgstr "Комор ар-ы"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action
@@ -7096,7 +7096,7 @@ msgstr ""
 #: field:res.request.link,object:0
 #: field:workflow.triggers,model:0
 msgid "Object"
-msgstr ""
+msgstr "Объект"
 
 #. module: base
 #: code:addons/osv.py:151
@@ -7127,7 +7127,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_10
 msgid "Scheduler"
-msgstr ""
+msgstr "Іс кестесі"
 
 #. module: base
 #: help:ir.cron,numbercall:0
@@ -7158,7 +7158,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
 msgid "Google Maps"
-msgstr ""
+msgstr "Google Maps"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
@@ -7169,7 +7169,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_marketing_config_root
 #: view:res.company:0
 msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Баптау"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_publisher_warranty_contract_wizard
@@ -7210,17 +7210,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tr
 msgid "Turkey"
-msgstr ""
+msgstr "Түркия"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.fk
 msgid "Falkland Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Фолкленд (Мальвин) ар-ы"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.lb
 msgid "Lebanon"
-msgstr ""
+msgstr "Ливан"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.report.xml:0
@@ -7242,7 +7242,7 @@ msgstr ""
 #: field:workflow.instance,state:0
 #: field:workflow.workitem,state:0
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Облыс/Штаты"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -7252,7 +7252,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.no
 msgid "Norway"
-msgstr ""
+msgstr "Норвегия"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
@@ -7278,7 +7278,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.kg
 msgid "Kyrgyz Republic (Kyrgyzstan)"
-msgstr ""
+msgstr "Қырғызстан"
 
 #. module: base
 #: selection:res.request,state:0
@@ -7304,7 +7304,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
 msgid "Created"
-msgstr ""
+msgstr "Құрылған кезі"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.wizard,multi:0
@@ -7321,7 +7321,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.hm
 msgid "Heard and McDonald Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Херд және Макдоналд ар-ы"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,view_id:0
@@ -7331,7 +7331,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
 msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Таңдағанды ғана"
 
 #. module: base
 #: field:res.company,rml_header1:0
@@ -7375,30 +7375,30 @@ msgstr ""
 #: view:ir.module.module:0
 #: field:ir.module.module,category_id:0
 msgid "Category"
-msgstr ""
+msgstr "Санат"
 
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
 #: selection:ir.attachment,type:0
 #: selection:ir.property,type:0
 msgid "Binary"
-msgstr ""
+msgstr "Екілік"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,sms:0
 #: selection:ir.actions.server,state:0
 msgid "SMS"
-msgstr ""
+msgstr "SMS"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cr
 msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
+msgstr "Коста Рика"
 
 #. module: base
 #: view:workflow.activity:0
 msgid "Conditions"
-msgstr ""
+msgstr "Шарттары"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form
@@ -7435,7 +7435,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.dk
 msgid "Denmark"
-msgstr ""
+msgstr "Дания"
 
 #. module: base
 #: field:res.country,code:0
@@ -7480,12 +7480,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_madam
 msgid "Madam"
-msgstr ""
+msgstr "Мадам"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ee
 msgid "Estonia"
-msgstr ""
+msgstr "Эстония"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.dashboard
@@ -7501,12 +7501,12 @@ msgstr ""
 #: field:res.config.users,new_password:0
 #: field:res.users,new_password:0
 msgid "Change password"
-msgstr ""
+msgstr "Парольді өзгерту"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.nl
 msgid "Netherlands"
-msgstr ""
+msgstr "Нидерланды"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4
@@ -7541,12 +7541,12 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_emails
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mail_gateway
 msgid "Emails"
-msgstr ""
+msgstr "Эл.пошта адрестер"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cd
 msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
-msgstr ""
+msgstr "Конго (КДР)"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -7558,12 +7558,12 @@ msgstr ""
 #: field:res.request,body:0
 #: field:res.request.history,req_id:0
 msgid "Request"
-msgstr ""
+msgstr "Сұрақ"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.jp
 msgid "Japan"
-msgstr ""
+msgstr "Жапония"
 
 #. module: base
 #: field:ir.cron,numbercall:0
@@ -7591,7 +7591,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gr
 msgid "Greece"
-msgstr ""
+msgstr "Грекия"
 
 #. module: base
 #: field:res.request,trigger_date:0
@@ -7632,7 +7632,7 @@ msgstr ""
 #: view:ir.actions.server:0
 #: selection:ir.actions.server,state:0
 msgid "Trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Бастауыш"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_update
@@ -7643,17 +7643,17 @@ msgstr ""
 #: view:ir.model.fields:0
 #: field:ir.model.fields,translate:0
 msgid "Translate"
-msgstr ""
+msgstr "Жылжыту"
 
 #. module: base
 #: field:res.request.history,body:0
 msgid "Body"
-msgstr ""
+msgstr "Беті"
 
 #. module: base
 #: view:partner.wizard.spam:0
 msgid "Send Email"
-msgstr ""
+msgstr "Эл.пошта жолдау"
 
 #. module: base
 #: field:res.config.users,menu_id:0
@@ -7697,7 +7697,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
 msgid "Register"
-msgstr ""
+msgstr "Тіркелу"
 
 #. module: base
 #: field:res.request,ref_doc2:0
@@ -7712,7 +7712,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ga
 msgid "Gabon"
-msgstr ""
+msgstr "Габон"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data
@@ -7724,12 +7724,12 @@ msgstr ""
 #: view:ir.rule:0
 #: view:res.groups:0
 msgid "Access Rights"
-msgstr ""
+msgstr "Қатынау құқықтары"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gl
 msgid "Greenland"
-msgstr ""
+msgstr "Гренландия"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.bank,acc_number:0
@@ -7749,7 +7749,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cy
 msgid "Cyprus"
-msgstr ""
+msgstr "Кипр"
 
 #. module: base
 #: view:base.module.import:0
@@ -7764,18 +7764,18 @@ msgstr ""
 #: field:partner.wizard.spam,subject:0
 #: field:res.request,name:0
 msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Нысаны"
 
 #. module: base
 #: field:res.request,act_from:0
 #: field:res.request.history,act_from:0
 msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "Кімден"
 
 #. module: base
 #: view:res.users:0
 msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Баптаулары"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_consumers0
@@ -7786,7 +7786,7 @@ msgstr ""
 #: view:res.config:0
 #: wizard_button:server.action.create,init,step_1:0
 msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Келесі"
 
 #. module: base
 #: help:ir.cron,function:0
@@ -7806,12 +7806,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.actions.report.xml:0
 msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Әр түрлі"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cn
 msgid "China"
-msgstr ""
+msgstr "Қытай"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_user.py:516
@@ -7824,7 +7824,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.eh
 msgid "Western Sahara"
-msgstr ""
+msgstr "Батыс Сахара"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_workflow
@@ -7841,7 +7841,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.id
 msgid "Indonesia"
-msgstr ""
+msgstr "Индонезия"
 
 #. module: base
 #: view:base.update.translations:0
@@ -7861,7 +7861,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bg
 msgid "Bulgaria"
-msgstr ""
+msgstr "Болгария"
 
 #. module: base
 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
@@ -7871,12 +7871,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ao
 msgid "Angola"
-msgstr ""
+msgstr "Ангола"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tf
 msgid "French Southern Territories"
-msgstr ""
+msgstr "Францияның солтүстік аймақтары"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_currency
@@ -7886,7 +7886,7 @@ msgstr ""
 #: field:res.currency,name:0
 #: field:res.currency.rate,currency_id:0
 msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Ақша"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.canal,name:0
@@ -7912,12 +7912,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.company:0
 msgid "Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "Көлденең"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
 msgid "Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Әкімшілік"
 
 #. module: base
 #: view:base.module.update:0
@@ -7927,7 +7927,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ir
 msgid "Iran"
-msgstr ""
+msgstr "Иран"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_user_act_window
@@ -7945,12 +7945,12 @@ msgstr ""
 #: field:ir.ui.menu,icon_pict:0
 #: field:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
 msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "беймәлім"
 
 #. module: base
 #: field:res.currency,symbol:0
 msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Белгісі"
 
 #. module: base
 #: help:res.config.users,login:0
@@ -7971,29 +7971,29 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ki
 msgid "Kiribati"
-msgstr ""
+msgstr "Кирибати"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.iq
 msgid "Iraq"
-msgstr ""
+msgstr "Ирак"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association
 msgid "Association"
-msgstr ""
+msgstr "Байланыс"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cl
 msgid "Chile"
-msgstr ""
+msgstr "Чили"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_address_book
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_address_book
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier
 msgid "Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Адрестік кітапша"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
@@ -8034,7 +8034,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.dj
 msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "Джибути"
 
 #. module: base
 #: field:ir.translation,value:0
@@ -8044,7 +8044,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ag
 msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr ""
+msgstr "Антигуа және Барбуда"
 
 #. module: base
 #: code:addons/orm.py:3166
@@ -8057,7 +8057,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.zr
 msgid "Zaire"
-msgstr ""
+msgstr "Заир"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.data,res_id:0
@@ -8071,7 +8071,7 @@ msgstr ""
 #: view:ir.cron:0
 #: field:ir.model,info:0
 msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Ақпарат"
 
 #. module: base
 #: view:res.widget.user:0
@@ -8086,12 +8086,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:res.partner.address,type:0
 msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Басқа"
 
 #. module: base
 #: view:res.request:0
 msgid "Reply"
-msgstr ""
+msgstr "Жауап беру"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -8104,12 +8104,12 @@ msgstr ""
 #: view:workflow:0
 #: field:workflow,activities:0
 msgid "Activities"
-msgstr ""
+msgstr "Істер"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
 msgid "Auto-Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Автожаңарту"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:62
@@ -8151,22 +8151,22 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6
 #: view:workflow.activity:0
 msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Әрекеттер"
 
 #. module: base
 #: selection:res.request,priority:0
 msgid "High"
-msgstr ""
+msgstr "Жоғары"
 
 #. module: base
 #: field:ir.exports.line,export_id:0
 msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Экспорт"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.hr
 msgid "Croatia"
-msgstr ""
+msgstr "Хорватия"
 
 #. module: base
 #: help:res.bank,bic:0
@@ -8176,7 +8176,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tm
 msgid "Turkmenistan"
-msgstr ""
+msgstr "Түрікменстан"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:597
@@ -8208,12 +8208,12 @@ msgstr ""
 #: code:addons/orm.py:3199
 #, python-format
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Қате"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.pm
 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "Сен-Пьер және Микелон"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.report.xml,header:0
@@ -8229,7 +8229,7 @@ msgstr ""
 #: view:base.module.update:0
 #: view:base.update.translations:0
 msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Жаңарту"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print
@@ -8239,7 +8239,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tz
 msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "Танзания"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -8254,7 +8254,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cx
 msgid "Christmas Island"
-msgstr ""
+msgstr "Милад аралы"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
@@ -8272,7 +8272,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_canal-act
 #: view:res.partner.canal:0
 msgid "Channels"
-msgstr ""
+msgstr "Арналары"
 
 #. module: base
 #: view:ir.ui.view:0
@@ -8309,7 +8309,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.request:0
 msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "Жіберу"
 
 #. module: base
 #: field:res.config.users,menu_tips:0
@@ -8320,7 +8320,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.translation,src:0
 msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Көзі"
 
 #. module: base
 #: help:res.partner.address,partner_id:0
@@ -8330,7 +8330,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.vu
 msgid "Vanuatu"
-msgstr ""
+msgstr "Вануату"
 
 #. module: base
 #: view:res.company:0
@@ -8370,7 +8370,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.do
 msgid "Dominican Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Доминикан Республикасы"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -8388,7 +8388,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sa
 msgid "Saudi Arabia"
-msgstr ""
+msgstr "Сауд Арабиясы"
 
 #. module: base
 #: help:res.partner,supplier:0
@@ -8442,12 +8442,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gn
 msgid "Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Гвинея"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.lu
 msgid "Luxembourg"
-msgstr ""
+msgstr "Люксембург"
 
 #. module: base
 #: help:ir.values,key2:0
@@ -8484,14 +8484,14 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sv
 msgid "El Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "Сальвадор"
 
 #. module: base
 #: field:res.bank,phone:0
 #: field:res.partner,phone:0
 #: field:res.partner.address,phone:0
 msgid "Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Телефондау"
 
 #. module: base
 #: field:ir.cron,active:0
@@ -8509,12 +8509,12 @@ msgstr ""
 #: view:workflow.instance:0
 #: view:workflow.workitem:0
 msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Белсенді"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.th
 msgid "Thailand"
-msgstr ""
+msgstr "Тайланд"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead
@@ -8535,7 +8535,7 @@ msgstr ""
 #: selection:workflow.activity,join_mode:0
 #: selection:workflow.activity,split_mode:0
 msgid "And"
-msgstr ""
+msgstr "Және"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,relation:0
@@ -8546,12 +8546,12 @@ msgstr ""
 #: view:ir.rule:0
 #: view:res.partner:0
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Жалпы"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.uz
 msgid "Uzbekistan"
-msgstr ""
+msgstr "Өзбекстан"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window
@@ -8572,7 +8572,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tw
 msgid "Taiwan"
-msgstr ""
+msgstr "Тайвань ар."
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate
@@ -8635,7 +8635,7 @@ msgstr ""
 #: view:ir.property:0
 #: field:ir.property,res_id:0
 msgid "Resource"
-msgstr ""
+msgstr "Ресурс"
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.menu,web_icon:0
@@ -8682,18 +8682,18 @@ msgstr ""
 #: field:base.language.export,name:0
 #: field:ir.attachment,datas_fname:0
 msgid "Filename"
-msgstr ""
+msgstr "Файл атауы"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model,access_ids:0
 #: view:ir.model.access:0
 msgid "Access"
-msgstr ""
+msgstr "Құқықтары"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sk
 msgid "Slovak Republic"
-msgstr ""
+msgstr "Словакия Республикасы"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.publisher_warranty
@@ -8703,22 +8703,22 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.aw
 msgid "Aruba"
-msgstr ""
+msgstr "Аруба"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ar
 msgid "Argentina"
-msgstr ""
+msgstr "Аргентина"
 
 #. module: base
 #: field:res.groups,name:0
 msgid "Group Name"
-msgstr ""
+msgstr "Топ атауы"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bh
 msgid "Bahrain"
-msgstr ""
+msgstr "Бахрейн"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
@@ -8740,7 +8740,7 @@ msgstr ""
 #: view:res.users:0
 #: field:res.users,company_id:0
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Компания"
 
 #. module: base
 #: view:res.users:0
@@ -8765,12 +8765,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.actions.todo:0
 msgid "Launch"
-msgstr ""
+msgstr "Ашу"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,limit:0
 msgid "Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Шегі"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,wkf_model_id:0
@@ -8780,7 +8780,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.jm
 msgid "Jamaica"
-msgstr ""
+msgstr "Ямайка"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form
@@ -8794,13 +8794,13 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.az
 msgid "Azerbaijan"
-msgstr ""
+msgstr "Әзірбайжан"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/partner/partner.py:250
 #, python-format
 msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Ескерту"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -8816,7 +8816,7 @@ msgstr ""
 #: view:ir.property:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_15
 msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Параметрлер"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -8840,7 +8840,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.rw
 msgid "Rwanda"
-msgstr ""
+msgstr "Руанда"
 
 #. module: base
 #: view:ir.sequence:0
@@ -8850,7 +8850,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ck
 msgid "Cook Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Кук ар-ы"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.data,noupdate:0
@@ -8865,12 +8865,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sg
 msgid "Singapore"
-msgstr ""
+msgstr "Сингапур"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.act_window,target:0
 msgid "Current Window"
-msgstr ""
+msgstr "Назардағы терезе"
 
 #. module: base
 #: view:ir.values:0
@@ -8895,7 +8895,7 @@ msgstr ""
 #: field:res.partner.address,country_id:0
 #: field:res.partner.bank,country_id:0
 msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "Кантри"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,complete_name:0
@@ -8928,7 +8928,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
 msgid "Select Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Топтарды таңдау"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
@@ -8952,7 +8952,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.company:0
 msgid "Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "Тік"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:317
@@ -8975,7 +8975,7 @@ msgstr ""
 #: selection:ir.ui.view,type:0
 #: selection:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
 msgid "Graph"
-msgstr ""
+msgstr "График"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server
@@ -9027,13 +9027,13 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.cron:0
 msgid "Execution"
-msgstr ""
+msgstr "Орындау"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,condition:0
 #: field:workflow.transition,condition:0
 msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Шарты"
 
 #. module: base
 #: help:ir.values,model_id:0
@@ -9099,7 +9099,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sc
 msgid "Seychelles"
-msgstr ""
+msgstr "Сейшел ар-ы"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
@@ -9110,18 +9110,18 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sl
 msgid "Sierra Leone"
-msgstr ""
+msgstr "Съера-Леоне"
 
 #. module: base
 #: view:res.company:0
 #: view:res.partner:0
 msgid "General Information"
-msgstr ""
+msgstr "Жалпы мәліметі"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tc
 msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Теркс және Кайкос ар-ы"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.bank,owner_name:0
@@ -9155,7 +9155,7 @@ msgstr ""
 #: field:res.partner.address,function:0
 #: selection:workflow.activity,kind:0
 msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Функция"
 
 #. module: base
 #: view:res.widget:0
@@ -9165,7 +9165,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.todo,restart:0
 msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Ешқашан"
 
 #. module: base
 #: selection:res.partner.address,type:0
@@ -9181,7 +9181,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gw
 msgid "Guinea Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "Гвинея-Биссау"
 
 #. module: base
 #: view:workflow.instance:0
@@ -9197,7 +9197,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.kp
 msgid "North Korea"
-msgstr ""
+msgstr "Солтүстік Корея"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.server,state:0
@@ -9208,7 +9208,7 @@ msgstr ""
 #: view:ir.filters:0
 #: field:res.log,context:0
 msgid "Context"
-msgstr ""
+msgstr "Контексті"
 
 #. module: base
 #: field:res.bank,bic:0
@@ -9240,7 +9240,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.lk
 msgid "Sri Lanka"
-msgstr ""
+msgstr "Шри-Ланка"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
index 33fa02b..69adcdb 100644 (file)
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-28 09:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-04 13:49+0000\n"
 "Last-Translator: Anze (Neotek) <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-29 04:48+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14049)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-05 04:55+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14085)\n"
 
 #. module: base
 #: view:ir.filters:0
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "Oman"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_payterm_form
 #: model:ir.model,name:base.model_res_payterm
 msgid "Payment term"
-msgstr ""
+msgstr "Plačilni pogoj"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.nu
@@ -7966,7 +7966,7 @@ msgstr "Pošlji E-pošto"
 #: field:res.config.users,menu_id:0
 #: field:res.users,menu_id:0
 msgid "Menu Action"
-msgstr "Menuji"
+msgstr "Dejanja menija"
 
 #. module: base
 #: help:ir.model.fields,selection:0
@@ -7975,6 +7975,8 @@ msgid ""
 "defining a list of (key, label) pairs. For example: "
 "[('blue','Blue'),('yellow','Yellow')]"
 msgstr ""
+"Seznam možnosti za izbiro polja, določen kot Python izraz, ki  opredeljuje "
+"seznam (key, label) parov. Na primer: [('blue','Blue'),('yellow','Yellow')]"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.export,state:0
@@ -7987,6 +7989,8 @@ msgid ""
 "Indicates whether this object model lives in memory only, i.e. is not "
 "persisted (osv.osv_memory)"
 msgstr ""
+"Označuje, ali ta model predmeta živi v spominu samo, če ne ostaja tam "
+"(osv.osv_memory)"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner,child_ids:0
@@ -7999,12 +8003,12 @@ msgstr "Sklic partnerja"
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name
 #: view:res.partner:0
 msgid "Suppliers"
-msgstr ""
+msgstr "Dobavitelji"
 
 #. module: base
 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
 msgid "Register"
-msgstr ""
+msgstr "Registracija"
 
 #. module: base
 #: field:res.request,ref_doc2:0
@@ -8014,7 +8018,7 @@ msgstr "2.sklic dokument"
 #. module: base
 #: field:res.request,ref_doc1:0
 msgid "Document Ref 1"
-msgstr "1.sklic dokumenta"
+msgstr ""
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ga
@@ -8046,7 +8050,7 @@ msgstr "Številka konta"
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "1.  %c              ==> Fri Dec  5 18:25:20 2008"
-msgstr ""
+msgstr "Copy text \t 1. %c ==> Pet 5.Dec 2008 5 18:25:20"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.nc
@@ -8065,6 +8069,9 @@ msgid ""
 "loading a new language it becomes available as default interface language "
 "for users and partners."
 msgstr ""
+"Ta čarovnik vam pomaga dodati nov jezik v OpenERP sistem. Po nalaganju "
+"novega jezika, postane ta jezik privzeti jezik vmesnika za uporabnike in "
+"partnerje."
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,subject:0
@@ -8082,12 +8089,12 @@ msgstr "Od"
 #. module: base
 #: view:res.users:0
 msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavitve"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_consumers0
 msgid "Consumers"
-msgstr ""
+msgstr "Stranke"
 
 #. module: base
 #: view:res.config:0
@@ -8101,6 +8108,7 @@ msgid ""
 "Name of the method to be called on the object when this scheduler is "
 "executed."
 msgstr ""
+"Ime metode, ki se jo kliče na predmet, ko je izvršen razporejevalnik."
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:219
@@ -8108,12 +8116,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
 "format!"
-msgstr ""
+msgstr "Izbor možnosti izraza, ki mora biti v obliki [('key','Label'), ...]!"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.report.xml:0
 msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "Razno"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cn
@@ -8127,6 +8135,8 @@ msgid ""
 "--\n"
 "%(name)s %(email)s\n"
 msgstr ""
+"--\n"
+"%(name)s %(email)s\n"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.eh
@@ -8136,7 +8146,7 @@ msgstr "Zahodna Sahara"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_workflow
 msgid "workflow"
-msgstr "potek dela"
+msgstr "delovni proces"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_company_form
@@ -8144,6 +8154,8 @@ msgid ""
 "Create and manage the companies that will be managed by OpenERP from here. "
 "Shops or subsidiaries can be created and maintained from here."
 msgstr ""
+"Ustvarjanje in upravljanje podjetij, ki bo vodil OpenERP od tukaj.  Trgovine "
+"ali hčerinskih družbe je mogoče ustvariti in vzdrževati od tukaj."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.id
@@ -8157,6 +8169,9 @@ msgid ""
 "you can then add translations manually or perform a complete export (as a "
 "template for a new language example)."
 msgstr ""
+"Ta čarovnik bo samodejno zaznal nove izraze za prevod aplikacije, tako da "
+"lahko nato dodate prevode ročno ali izvedete popoln izvoz (kot predlogo za "
+"nov primer jezika)."
 
 #. module: base
 #: help:multi_company.default,expression:0
@@ -8164,6 +8179,8 @@ msgid ""
 "Expression, must be True to match\n"
 "use context.get or user (browse)"
 msgstr ""
+"Izraz mora biti True za ujemanje\n"
+"uporabite context.get ali user (prebrskaj)"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bg
@@ -8173,7 +8190,7 @@ msgstr "Bolgarija"
 #. module: base
 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
 msgid "Publisher warranty contract successfully registered!"
-msgstr ""
+msgstr "Pogodba založniške  garancije je bila uspešno registrirana!"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ao
@@ -8198,23 +8215,23 @@ msgstr "Valuta"
 #. module: base
 #: field:res.partner.canal,name:0
 msgid "Channel Name"
-msgstr "Naziv kanala"
+msgstr "Ime kanala"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "5.  %y, %Y         ==> 08, 2008"
-msgstr ""
+msgstr "5. %y, %Y ==> 08, 2008"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_ltd
 msgid "ltd"
-msgstr ""
+msgstr "d.o.o."
 
 #. module: base
 #: field:ir.values,res_id:0
 #: field:res.log,res_id:0
 msgid "Object ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID predmeta"
 
 #. module: base
 #: view:res.company:0
@@ -8229,7 +8246,7 @@ msgstr "Skrbništvo"
 #. module: base
 #: view:base.module.update:0
 msgid "Click on Update below to start the process..."
-msgstr ""
+msgstr "Kliknite na Posodobi za začetek procesa..."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ir
@@ -8240,7 +8257,7 @@ msgstr "Iran"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_widget_user_act_window
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_widget_user_act_window
 msgid "Widgets per User"
-msgstr ""
+msgstr "Gradiniki na uporabnika"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -8257,23 +8274,23 @@ msgstr "neznano"
 #. module: base
 #: field:res.currency,symbol:0
 msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Simbol"
 
 #. module: base
 #: help:res.config.users,login:0
 #: help:res.users,login:0
 msgid "Used to log into the system"
-msgstr ""
+msgstr "Uporablja se prijavo v sistem"
 
 #. module: base
 #: view:base.update.translations:0
 msgid "Synchronize Translation"
-msgstr ""
+msgstr "Sinhronizacija prevoda"
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
 msgid "Resource Ref."
-msgstr "Sklic resursa"
+msgstr "Sklic sredstva"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ki
@@ -8288,7 +8305,7 @@ msgstr "Irak"
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_association
 msgid "Association"
-msgstr ""
+msgstr "Povezava"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cl
@@ -8300,7 +8317,7 @@ msgstr "Čile"
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_address_book
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier
 msgid "Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Imenik"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
@@ -8315,23 +8332,23 @@ msgstr "CSV datoteka"
 #. module: base
 #: field:res.company,account_no:0
 msgid "Account No."
-msgstr ""
+msgstr "Številka konta"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/res_lang.py:157
 #, python-format
 msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted !"
-msgstr ""
+msgstr "Osnovnega jezika 'en_US' ni mogoče izbrisati!"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.model,state:0
 msgid "Base Object"
-msgstr "Temeljni objekt"
+msgstr "Temeljni predmet"
 
 #. module: base
 #: report:ir.module.reference.graph:0
 msgid "Dependencies :"
-msgstr ""
+msgstr "Odvisnosti:"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,field_description:0
@@ -8360,11 +8377,13 @@ msgid ""
 "Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
 "document (Operation: %s, Document type: %s)."
 msgstr ""
+"Operacijo prepovedujejo pravila dostopa ali je izvedena na že zbrisanem "
+"dokumentu (Operacija: %s, vrsta dokumenta: %s)."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.zr
 msgid "Zaire"
-msgstr ""
+msgstr "Zaire"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.data,res_id:0
@@ -8372,7 +8391,7 @@ msgstr ""
 #: field:workflow.instance,res_id:0
 #: field:workflow.triggers,res_id:0
 msgid "Resource ID"
-msgstr "Resurs ID"
+msgstr "ID vira"
 
 #. module: base
 #: view:ir.cron:0
@@ -8383,12 +8402,12 @@ msgstr "Informacije"
 #. module: base
 #: view:res.widget.user:0
 msgid "User Widgets"
-msgstr ""
+msgstr "Uporabniški gradniki"
 
 #. module: base
 #: view:base.module.update:0
 msgid "Update Module List"
-msgstr ""
+msgstr "Posodobi seznam modulov"
 
 #. module: base
 #: selection:res.partner.address,type:0
@@ -8422,34 +8441,34 @@ msgstr "Samoosvežitev"
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:62
 #, python-format
 msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
-msgstr ""
+msgstr "Polje osv_memory lahko primerjate samo z operatorjem = in !=."
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.view,type:0
 msgid "Diagram"
-msgstr ""
+msgstr "Diagram"
 
 #. module: base
 #: help:multi_company.default,name:0
 msgid "Name it to easily find a record"
-msgstr ""
+msgstr "Poimenujte, da boste lažje našli zapis"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access
 msgid "Menu Items"
-msgstr ""
+msgstr "Postavke menija"
 
 #. module: base
 #: constraint:ir.rule:0
 msgid "Rules are not supported for osv_memory objects !"
-msgstr ""
+msgstr "Pravila niso podprta za predmete osv_memory!"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_association
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_main
 msgid "Events Organisation"
-msgstr ""
+msgstr "Organizacija dogodkov"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_actions
@@ -8458,7 +8477,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6
 #: view:workflow.activity:0
 msgid "Actions"
-msgstr "Akcije"
+msgstr "Dejanja"
 
 #. module: base
 #: selection:res.request,priority:0
@@ -8530,13 +8549,13 @@ msgstr "Vključi/izključi skupno RML glavo"
 #. module: base
 #: help:workflow.transition,act_to:0
 msgid "The destination activity."
-msgstr ""
+msgstr "Cilj aktivnosti."
 
 #. module: base
 #: view:base.module.update:0
 #: view:base.update.translations:0
 msgid "Update"
-msgstr "Osveži"
+msgstr "Posodobi"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.report.xml,name:base.ir_module_reference_print
@@ -8556,7 +8575,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
 msgid "Advanced Search (deprecated)"
-msgstr ""
+msgstr "Napredno iskanje (opuščeno)"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cx
@@ -8571,7 +8590,7 @@ msgstr "Konfiguracija ostalih akcij"
 #. module: base
 #: view:res.config.installer:0
 msgid "Install Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Namesti module"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_canal-act
@@ -8584,13 +8603,13 @@ msgstr "Kanali"
 #. module: base
 #: view:ir.ui.view:0
 msgid "Extra Info"
-msgstr ""
+msgstr "Dodatne informacije"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_values_form_action
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_values_form_action
 msgid "Client Events"
-msgstr ""
+msgstr "Dogodki klienta"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
@@ -8600,18 +8619,18 @@ msgstr "Daj v seznam za namestitev"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_partner_wizard_ean_check
 msgid "Ean Check"
-msgstr ""
+msgstr "Preveri EAN"
 
 #. module: base
 #: sql_constraint:res.config.users:0
 #: sql_constraint:res.users:0
 msgid "You can not have two users with the same login !"
-msgstr ""
+msgstr "Ne morete imeti dva uporabnika z istim prijavnim imenom!"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_multi_company_default
 msgid "Default multi company"
-msgstr ""
+msgstr "Privzeto multi podjetje"
 
 #. module: base
 #: view:res.request:0
@@ -8622,7 +8641,7 @@ msgstr "Pošlji"
 #: field:res.config.users,menu_tips:0
 #: field:res.users,menu_tips:0
 msgid "Menu Tips"
-msgstr ""
+msgstr "Namigi menija"
 
 #. module: base
 #: field:ir.translation,src:0
@@ -8632,7 +8651,7 @@ msgstr "Vir"
 #. module: base
 #: help:res.partner.address,partner_id:0
 msgid "Keep empty for a private address, not related to partner."
-msgstr ""
+msgstr "Pustite prazno za zasebni naslov, ki ni povezan s partnerjem."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.vu
@@ -8662,14 +8681,14 @@ msgstr "Začni s konfiguracijo"
 #. module: base
 #: view:base.language.export:0
 msgid "_Export"
-msgstr ""
+msgstr "_Izvoz"
 
 #. module: base
 #: field:base.language.install,state:0
 #: field:base.module.import,state:0
 #: field:base.module.update,state:0
 msgid "state"
-msgstr ""
+msgstr "država"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -8693,6 +8712,8 @@ msgid ""
 "Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
 "A group_by specification must be a list of valid fields."
 msgstr ""
+"Neveljavna specifikacija group_by: \"%s\".\n"
+"Specifikacija group_by mora biti seznam veljavnih polj."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sa
@@ -8705,22 +8726,24 @@ msgid ""
 "Check this box if the partner is a supplier. If it's not checked, purchase "
 "people will not see it when encoding a purchase order."
 msgstr ""
+"Označite to polje, če je partner dobavitelj. Če ni označeno, ljudje, ki "
+"skrbijo za nabavo, ne bodo videli dobavitelja ob izdelavi naročila."
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,relation_field:0
 msgid "Relation Field"
-msgstr ""
+msgstr "Polje odnosa"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner.event:0
 msgid "Event Logs"
-msgstr ""
+msgstr "Dnevniki dogodka"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_configuration.py:37
 #, python-format
 msgid "System Configuration done"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracija sistema je končana"
 
 #. module: base
 #: field:workflow.triggers,instance_id:0
@@ -8731,7 +8754,7 @@ msgstr "Ciljni primerek"
 #: field:ir.actions.act_window,multi:0
 #: field:ir.actions.wizard,multi:0
 msgid "Action on Multiple Doc."
-msgstr ""
+msgstr "Dejanje na večih dokumentih"
 
 #. module: base
 #: view:base.language.export:0
@@ -8746,7 +8769,7 @@ msgstr "XML pot"
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.todo,restart:0
 msgid "On Skip"
-msgstr ""
+msgstr "Na preskoku"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gn
@@ -8763,19 +8786,20 @@ msgstr "Luksemburg"
 msgid ""
 "The kind of action or button in the client side that will trigger the action."
 msgstr ""
+"Vrste dejavnosti ali gumba na strani odjemalca, ki bo sprožila dejanje."
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:285
 #, python-format
 msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
-msgstr ""
+msgstr "Napaka! Ne morete ustvariti rekurzivnega menija."
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_add_wizard
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract_add
 #: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
 msgid "Register a Contract"
-msgstr ""
+msgstr "Registriraj pogodbo"
 
 #. module: base
 #: view:ir.rule:0
@@ -8783,12 +8807,15 @@ msgid ""
 "3. If user belongs to several groups, the results from step 2 are combined "
 "with logical OR operator"
 msgstr ""
+"3. Če uporabnik pripada večim skupinam, je rezultat od koraka 2 v "
+"kombinaciji z logičnim OR operatorjem."
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:145
 #, python-format
 msgid "Please check your publisher warranty contract name and validity."
 msgstr ""
+"Prosim, preverite ime pogodbe založniške garancije in njeno veljavnost."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sv
@@ -8828,7 +8855,7 @@ msgstr "Tajska"
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead
 msgid "Leads & Opportunities"
-msgstr ""
+msgstr "Interesi & priložnosti"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -8838,7 +8865,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.log:0
 msgid "System Logs"
-msgstr ""
+msgstr "Sistemski dnevniki"
 
 #. module: base
 #: selection:workflow.activity,join_mode:0
@@ -8849,7 +8876,7 @@ msgstr "In"
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,relation:0
 msgid "Object Relation"
-msgstr "Relacija objekta"
+msgstr "Relacija predmeta"
 
 #. module: base
 #: view:ir.rule:0
@@ -8871,7 +8898,7 @@ msgstr "ir.actions.act_window"
 #. module: base
 #: field:ir.rule,perm_create:0
 msgid "Apply For Create"
-msgstr ""
+msgstr "Uporabi za ustvaritev"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.vi
@@ -8897,6 +8924,10 @@ msgid ""
 "be assigned to specific groups in order to make them accessible to some "
 "users within the system."
 msgstr ""
+"Upravljajte in prilagodite predmete, ki so na voljo in se prikažejo v meniju "
+"sistem OpenERP. Lahko izbrišete element s klikom na polje na začetku vsake "
+"vrstice in nato izbrišete s pomočjo gumba, ki se prikaže. Predmeti se lahko "
+"dodelijo posebnim skupinam, da so na voljo nekateri uporabnikom v sistemu."
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.view,field_parent:0
@@ -8911,7 +8942,7 @@ msgstr "Podrejeno polje"
 #: field:ir.actions.server,usage:0
 #: field:ir.actions.wizard,usage:0
 msgid "Action Usage"
-msgstr "Raba akcije"
+msgstr "Rava dejanja"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem
@@ -8931,25 +8962,25 @@ msgstr "Pogled:"
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,view_load:0
 msgid "View Auto-Load"
-msgstr ""
+msgstr "Pogled samodejnega nalaganja"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:232
 #, python-format
 msgid "You cannot remove the field '%s' !"
-msgstr ""
+msgstr "Ne morete odstraniti polja: '%s'!"
 
 #. module: base
 #: field:ir.exports,resource:0
 #: view:ir.property:0
 #: field:ir.property,res_id:0
 msgid "Resource"
-msgstr "Resurs"
+msgstr "Vir"
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.menu,web_icon:0
 msgid "Web Icon File"
-msgstr ""
+msgstr "Datoteka spletne ikone"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -8959,13 +8990,13 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
 msgid "View Ordering"
-msgstr ""
+msgstr "Pogled naročanja"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
 #, python-format
 msgid "Unmet dependency !"
-msgstr ""
+msgstr "Neizpolnjene odvisnosti!"
 
 #. module: base
 #: view:base.language.import:0
@@ -8973,6 +9004,8 @@ msgid ""
 "Supported file formats: *.csv (Comma-separated values) or *.po (GetText "
 "Portable Objects)"
 msgstr ""
+"Podprti fotmati datoteke: *.csv (Comma-separated values) ali *.po (GetText "
+"Portable Objects)"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:487
@@ -8981,11 +9014,13 @@ msgid ""
 "You can not delete this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
 "these groups: %s."
 msgstr ""
+"Ne morete izbrisati tega dokumenta (%s)! Bodite prepričani, da vaš uporabnik "
+"pripada eni od teh skupin: %s."
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_base_module_configuration
 msgid "base.module.configuration"
-msgstr ""
+msgstr "base.module.configuration"
 
 #. module: base
 #: field:base.language.export,name:0
@@ -9007,7 +9042,7 @@ msgstr "Slovaška republika"
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.publisher_warranty
 msgid "Publisher Warranty"
-msgstr ""
+msgstr "Založniška garancija"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.aw
@@ -9049,17 +9084,17 @@ msgstr "Razčlenjenost"
 #: view:res.users:0
 #: field:res.users,company_id:0
 msgid "Company"
-msgstr "Družba"
+msgstr "Podjetje"
 
 #. module: base
 #: view:res.users:0
 msgid "Email & Signature"
-msgstr ""
+msgstr "E-pošta & podpis"
 
 #. module: base
 #: view:publisher_warranty.contract:0
 msgid "Publisher Warranty Contract"
-msgstr ""
+msgstr "Pogodba založniške garancije"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -9069,12 +9104,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale
 msgid "After-Sale Services"
-msgstr ""
+msgstr "Storitve po prodaji"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.todo:0
 msgid "Launch"
-msgstr ""
+msgstr "Zaženi"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,limit:0
@@ -9084,7 +9119,7 @@ msgstr "Meja"
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,wkf_model_id:0
 msgid "Workflow to be executed on this model."
-msgstr ""
+msgstr "Delovni proces, ki naj bo izvršen na tem modelu."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.jm
@@ -9099,6 +9134,10 @@ msgid ""
 "categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category "
 "also belong to his parent category."
 msgstr ""
+"Upravljanje kategorij partnerjev, da bi jih bolje razvrstili za namen "
+"sledenja in analiz. Partner lahko pripada večim kategorijam in kategorijam, "
+"ki  imajo hierarhično strukturo: partner, ki spada v kategorijo, spada tudi "
+"v njegovo matično kategorijo."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.az
@@ -9125,7 +9164,7 @@ msgstr "Deviški otoki (britanski)"
 #: view:ir.property:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_15
 msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Parametri"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -9145,6 +9184,10 @@ msgid ""
 "uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
 "partners, including customers and prospects."
 msgstr ""
+"Lahko dostopate do vseh informacij o vaši dobaviteljih iz obrazca "
+"dobavitelji: računovodski podatki, zgodovina e-pošte, sestankov, nakupi, itd "
+"Lahko odznačite gumb filter \"Dobavitelji\" za iskanje vseh vaših "
+"partnerjev, vključno s kupci in obeti .."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.rw
@@ -9154,7 +9197,7 @@ msgstr "Ruanda"
 #. module: base
 #: view:ir.sequence:0
 msgid "Day of the week (0:Monday): %(weekday)s"
-msgstr ""
+msgstr "Dan v tednu (0:Ponedeljek): %(weekday)s"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ck
@@ -9164,7 +9207,7 @@ msgstr "Cookovi otoki"
 #. module: base
 #: field:ir.model.data,noupdate:0
 msgid "Non Updatable"
-msgstr "Neposodobljivo"
+msgstr "Ni mogoče posodobiti"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -9184,7 +9227,7 @@ msgstr "Trenutno okno"
 #. module: base
 #: view:ir.values:0
 msgid "Action Source"
-msgstr ""
+msgstr "Vir dejanja"
 
 #. module: base
 #: view:res.config.view:0
@@ -9193,6 +9236,9 @@ msgid ""
 "simplified interface, which has less features but is easier. You can always "
 "switch later from the user preferences."
 msgstr ""
+"Če uporabljate OpenERP prvičkrat, potem vam močno priporočamo, da izberete "
+"poenostavljen vmesnik, ki ima manj možnosti, ampak je lažji za uporabo. "
+"Vedno lahko prestavite način prikaza vmesnika  v nastavitvah uporabnika."
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_country
@@ -9210,12 +9256,12 @@ msgstr "Država"
 #: field:ir.model.fields,complete_name:0
 #: field:ir.ui.menu,complete_name:0
 msgid "Complete Name"
-msgstr "Celotni naziv"
+msgstr "Celotno ime"
 
 #. module: base
 #: field:ir.values,object:0
 msgid "Is Object"
-msgstr "Je objekt"
+msgstr "Je predmet"
 
 #. module: base
 #: view:ir.rule:0
@@ -9223,6 +9269,8 @@ msgid ""
 "1. Global rules are combined together with a logical AND operator, and with "
 "the result of the following steps"
 msgstr ""
+"1. Globalna pravila so združena skupaj z logičnim AND operatorjem  in z "
+"rezultatom naslednjih korakov"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.category,name:0
@@ -9232,17 +9280,17 @@ msgstr "Naziv kategorije"
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15
 msgid "IT sector"
-msgstr ""
+msgstr "IT sektor"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
 msgid "Select Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Izberite skupine"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%X - Appropriate time representation."
-msgstr ""
+msgstr "%X - primeren čas zastopnja"
 
 #. module: base
 #: selection:base.language.install,lang:0
@@ -9257,6 +9305,10 @@ msgid ""
 "1,06,500;[1,2,-1] will represent it to be 106,50,0;[3] will represent it as "
 "106,500. Provided ',' as the thousand separator in each case."
 msgstr ""
+"Oblika ločila mora biti kot [,n] kjer je 0 < n : začetko od enote števila. - "
+"1 bo končalo ločevanje, npr [3,2,-1] bo predstavljalo 106500 kot 1,06,500; "
+"[1,2,-1] bo predstavljajo kot 106,50,0; [3] bo predstavljalo kot 1060,500. "
+"Določena ',' kot ločilo tisoč v vsakem primeru."
 
 #. module: base
 #: view:res.company:0
@@ -9267,7 +9319,7 @@ msgstr "Pokočno"
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:317
 #, python-format
 msgid "Can only rename one column at a time!"
-msgstr ""
+msgstr "Preimenujete lahko samo en stolpec naenkrat!"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
@@ -9277,7 +9329,7 @@ msgstr "Gumb čarovnika"
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
 msgid "Report/Template"
-msgstr ""
+msgstr "Poročilo/predloga"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
@@ -9311,7 +9363,7 @@ msgstr "Čarovniki za konfiguracijo"
 #. module: base
 #: field:res.lang,code:0
 msgid "Locale Code"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalna koda"
 
 #. module: base
 #: field:workflow.activity,split_mode:0
@@ -9321,7 +9373,7 @@ msgstr "Način ločevanja"
 #. module: base
 #: view:base.module.upgrade:0
 msgid "Note that this operation might take a few minutes."
-msgstr ""
+msgstr "Upoštevajte, da lahko ta postopek traja nekaj minut."
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation
@@ -9331,12 +9383,12 @@ msgstr "Lokalizacija"
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
 msgid "Action to Launch"
-msgstr ""
+msgstr "Dejanje za sprožitev"
 
 #. module: base
 #: view:ir.cron:0
 msgid "Execution"
-msgstr ""
+msgstr "Izvršitev"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,condition:0
@@ -9347,7 +9399,7 @@ msgstr "Pogoj"
 #. module: base
 #: help:ir.values,model_id:0
 msgid "This field is not used, it only helps you to select a good model."
-msgstr ""
+msgstr "Polje ni uporabljeno, pomaga  vam samo izbrati dober model."
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.view,name:0
@@ -9362,7 +9414,7 @@ msgstr "Italijansko"
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
 msgid "Save As Attachment Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Shrani kot pripono priloge"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
@@ -9370,16 +9422,18 @@ msgid ""
 "Only one client action will be executed, last client action will be "
 "considered in case of multiple client actions."
 msgstr ""
+"Samo eno dejanje klienta bo izvršeno, zadnje dejanje klienta se bo "
+"obravnavalo v primeru večkratnih dejanj klienta."
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%j - Day of the year [001,366]."
-msgstr ""
+msgstr "%j - dan v letu[001,366]"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,mobile:0
 msgid "Mobile No"
-msgstr ""
+msgstr "Številka mobilnega telefona"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_by_category
@@ -9393,7 +9447,7 @@ msgstr "Partnerjeve kategorije"
 #. module: base
 #: view:base.module.upgrade:0
 msgid "System Update"
-msgstr ""
+msgstr "Posodobitev sistema"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
@@ -9403,7 +9457,7 @@ msgstr "Polje čarovnika"
 #. module: base
 #: help:ir.sequence,prefix:0
 msgid "Prefix value of the record for the sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Predpona vrednosti zapisa za zaporedje"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sc
@@ -9441,23 +9495,23 @@ msgstr "Lastnik konta"
 #: code:addons/base/res/res_user.py:256
 #, python-format
 msgid "Company Switch Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Opozorilo preklopa podjetja"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_widget_wizard
 msgid "Homepage Widgets Management"
-msgstr ""
+msgstr "Upravljanje domače strani gradnikov"
 
 #. module: base
 #: field:workflow,osv:0
 #: field:workflow.instance,res_type:0
 msgid "Resource Object"
-msgstr "Objekt resursa"
+msgstr "Predmet vira"
 
 #. module: base
 #: help:ir.sequence,number_increment:0
 msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number"
-msgstr ""
+msgstr "Naslednje število zaporedja bo to število povečalo za to številko"
 
 #. module: base
 #: field:ir.cron,function:0
@@ -9469,12 +9523,12 @@ msgstr "Funkcija"
 #. module: base
 #: view:res.widget:0
 msgid "Search Widget"
-msgstr ""
+msgstr "Iskanje gradnika"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.todo,restart:0
 msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Nikoli"
 
 #. module: base
 #: selection:res.partner.address,type:0
@@ -9495,7 +9549,7 @@ msgstr "Gvineja Bissau"
 #. module: base
 #: view:workflow.instance:0
 msgid "Workflow Instances"
-msgstr "Primerki poteka dela"
+msgstr "Primeri delovnega procesa"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/res/partner/partner.py:261
@@ -9511,13 +9565,13 @@ msgstr "Severna Koreja"
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.server,state:0
 msgid "Create Object"
-msgstr "Ustvari objekt"
+msgstr "Ustvari predmet"
 
 #. module: base
 #: view:ir.filters:0
 #: field:res.log,context:0
 msgid "Context"
-msgstr ""
+msgstr "Zveza"
 
 #. module: base
 #: field:res.bank,bic:0
@@ -9545,8 +9599,8 @@ msgid ""
 "Used to select automatically the right address according to the context in "
 "sales and purchases documents."
 msgstr ""
-"Običajno se samodejno izbere pravi naslov glede na kontest prodajnih in "
-"nabavnih dokumentov."
+"Uporabljeno za avtomatično izbiro pravega naslova, ki se nanaša na  zvezo "
+"dokumentov prodaje in nabave."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.lk
index ae6f8aa..a1ae53f 100644 (file)
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-20 16:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 06:25+0000\n"
 "Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
 "Language-Team: <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-15 05:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13921)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-08 05:42+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14110)\n"
 
 #. module: base
 #: view:ir.filters:0
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Domän"
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sh
 msgid "Saint Helena"
-msgstr "St Helena"
+msgstr "Sankta Helena"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.report.xml:0
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Övrig konfiguration"
 #. module: base
 #: selection:ir.property,type:0
 msgid "DateTime"
-msgstr "DatumTid"
+msgstr "Datum/Tid"
 
 #. module: base
 #: code:addons/fields.py:534
index 81efcb0..29e9002 100644 (file)
@@ -8,20 +8,20 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-server\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-08-24 22:41+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-19 13:31+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-03 15:35+0000\n"
+"Last-Translator: jfalarconc <Unknown>\n"
 "Language-Team: Spanish (Chile) <es_CL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-15 05:19+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13921)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-04 05:10+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../openerp-server.templates:1001
 msgid "Dedicated system account for the Open ERP server:"
-msgstr ""
+msgstr "Cuenta del sistema dedicada para el servidor OpenERP"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -31,9 +31,12 @@ msgid ""
 "the system's security is not compromised by running it with superuser "
 "privileges."
 msgstr ""
+"El servidor OpenERP debe utilizar una cuenta dedicada para su "
+"funcionamiento, de tal modo que la seguridad del sistema no se vea "
+"comprometida por su utilización con privilegios de administración."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../openerp-server.templates:1001
 msgid "Please choose that account's username."
-msgstr ""
+msgstr "Elija un Nombre de Usuario para la cuenta"
diff --git a/debian/po/sl.po b/debian/po/sl.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..caeea24
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,41 @@
+# Slovenian translation for openobject-server
+# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
+# This file is distributed under the same license as the openobject-server package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openobject-server\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-24 22:41+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10 06:08+0000\n"
+"Last-Translator: Anze (Neotek) <Unknown>\n"
+"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-11 05:49+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14123)\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../openerp-server.templates:1001
+msgid "Dedicated system account for the Open ERP server:"
+msgstr "Namenski sistemski račun za ta OpenERP strežnik:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../openerp-server.templates:1001
+msgid ""
+"The Open ERP server must use a dedicated account for its operation so that "
+"the system's security is not compromised by running it with superuser "
+"privileges."
+msgstr ""
+"OpenERP strežnik mora uporabljati namenski račun  za njegovo delovanje, da "
+"varnost strežnika ni ogrožena z zaganjanjem v privelegijih superuser."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../openerp-server.templates:1001
+msgid "Please choose that account's username."
+msgstr "Prosim, izberite uporabniško ime računa."