def schedule_phonecall_send_note(self, cr, uid, ids, phonecall_id, action, context=None):
phonecall = self.pool.get('crm.phonecall').browse(cr, uid, [phonecall_id], context=context)[0]
if action == 'log':
-- prefix = 'Logged'
++ message = _('Logged a call for {date}. {description}')
else:
-- prefix = 'Scheduled'
-- suffix = ' %s' % phonecall.description
- message = _("%s a call for %s.%s") % (prefix, phonecall.date, suffix)
++ message = _('Scheduled a call for {date}. {description}')
+ phonecall_date = datetime.strptime(phonecall.date, tools.DEFAULT_SERVER_DATETIME_FORMAT)
+ phonecall_usertime = fields.datetime.context_timestamp(cr, uid, phonecall_date, context=context).strftime(tools.DEFAULT_SERVER_DATETIME_FORMAT)
- message = _("%s a call for %s.%s") % (prefix, phonecall_usertime, suffix)
++ html_time = "<time datetime='%s+00:00'>%s</time>" % (phonecall.date, phonecall_usertime)
++ message = message.format(date=html_time, description=phonecall.description)
return self.message_post(cr, uid, ids, body=message, context=context)
def log_meeting(self, cr, uid, ids, meeting_subject, meeting_date, duration, context=None):
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
--"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
--"PO-Revision-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
++"POT-Creation-Date: 2014-01-07 15:37+0000\n"
++"PO-Revision-Date: 2014-01-07 15:37+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr ""
#. module: crm
--#: code:addons/crm/crm_lead.py:898
++#: code:addons/crm/crm_lead.py:897
#: selection:crm.case.stage,type:0
#: view:crm.lead:0
#: selection:crm.lead,type:0
msgstr ""
#. module: crm
--#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280
++#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282
#, python-format
msgid "It's only possible to convert one phonecall at a time."
msgstr ""
msgstr ""
#. module: crm
--#: code:addons/crm/crm_lead.py:640
--#: code:addons/crm/crm_lead.py:761
--#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:280
++#: code:addons/crm/crm_lead.py:637
++#: code:addons/crm/crm_lead.py:758
++#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:282
++#: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: crm
--#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:209
++#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:211
#: view:crm.phonecall:0
#, python-format
msgid "Phone Call"
msgstr ""
#. module: crm
--#: view:crm.segmentation:0
--msgid "Excluded Answers :"
--msgstr ""
--
--#. module: crm
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_merge_opportunity
msgid "Merge opportunities"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: crm
--#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002
++#: code:addons/crm/crm_lead.py:1018
#, python-format
msgid "No Subject"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: crm
--#: view:crm.segmentation:0
#: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act
msgid "Segmentation"
msgstr ""
#. module: crm
--#: code:addons/crm/crm_lead.py:1052
--#, python-format
--msgid "%s a call for %s.%s"
--msgstr ""
--
--#. module: crm
#: help:crm.case.stage,probability:0
msgid "This percentage depicts the default/average probability of the Case for this stage to be a success"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: crm
--#: code:addons/crm/crm_lead.py:640
++#: code:addons/crm/crm_lead.py:637
#, python-format
msgid "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list view."
msgstr ""
msgstr ""
#. module: crm
--#: code:addons/crm/crm_lead.py:988
++#: code:addons/crm/crm_lead.py:1004
#, python-format
msgid "Customer Email"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: crm
--#: view:crm.segmentation:0
--msgid "Included Answers :"
++#: view:crm.phonecall:0
++msgid "Reset to Todo"
msgstr ""
#. module: crm
msgstr ""
#. module: crm
--#: code:addons/crm/crm_lead.py:762
++#: code:addons/crm/crm_lead.py:759
#, python-format
msgid "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company Name, Contact Name or Email (\"Name <email@address>\")"
msgstr ""
#. module: crm
--#: view:crm.segmentation:0
--msgid "Profiling Options"
--msgstr ""
--
--#. module: crm
#: view:crm.phonecall.report:0
msgid "#Phone calls"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: crm
--#: code:addons/crm/crm_lead.py:878
++#: code:addons/crm/crm_lead.py:877
#: model:crm.case.stage,name:crm.stage_lead2
#: selection:crm.case.stage,type:0
#: view:crm.lead:0
msgstr ""
#. module: crm
--#: code:addons/crm/crm_lead.py:600
++#: code:addons/crm/crm_lead.py:597
#, python-format
msgid "From %s : %s"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: crm
--#: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:89
--#, python-format
--msgid "Warning !"
--msgstr ""
--
--#. module: crm
#: help:crm.case.section,message_unread:0
#: help:crm.lead,message_unread:0
#: help:crm.phonecall,message_unread:0
msgstr ""
#. module: crm
--#: code:addons/crm/crm_lead.py:780
++#: code:addons/crm/crm_lead.py:777
#, python-format
msgid "<b>Partner</b> set to <em>%s</em>."
msgstr ""
msgstr ""
#. module: crm
--#: code:addons/crm/crm_lead.py:715
++#: code:addons/crm/crm_lead.py:712
#, python-format
msgid "Lead <b>converted into an Opportunity</b>"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: crm
--#: code:addons/crm/crm_lead.py:1057
++#: code:addons/crm/crm_lead.py:1075
#: field:crm.case.section,complete_name:0
#, python-format
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: crm
--#: code:addons/crm/crm_lead.py:585
++#: code:addons/crm/crm_lead.py:582
#, python-format
msgid "Merged lead"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: crm
--#: view:crm.segmentation:0
--msgid "Segmentation Description"
--msgstr ""
--
--#. module: crm
--#: code:addons/crm/crm_lead.py:581
++#: code:addons/crm/crm_lead.py:578
#, python-format
msgid "Merged opportunities"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: crm
--#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:290
++#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:292
#, python-format
msgid "Partner has been <b>created</b>."
msgstr ""
msgstr ""
#. module: crm
--#: code:addons/crm/crm_lead.py:1060
++#: code:addons/crm/crm_lead.py:1078
#, python-format
msgid "Meeting scheduled at '%s'<br> Subject: %s <br> Duration: %s hour(s)"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: crm
--#: code:addons/crm/crm_lead.py:579
++#: code:addons/crm/crm_lead.py:576
#, python-format
msgid "Merged leads"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: crm
--#: code:addons/crm/crm_lead.py:585
++#: code:addons/crm/crm_lead.py:582
#, python-format
msgid "Merged opportunity"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: crm
++#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064
++#, python-format
++msgid "Logged a call for {date}. {description}"
++msgstr ""
++
++#. module: crm
++#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064
++#, python-format
++msgid "Logged a call for {date}. {description}"
++msgstr ""
++
++#. module: crm
#: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0
#: selection:crm.phonecall2phonecall,action:0
msgid "Schedule a call"
#. module: crm
#: field:crm.case.section,note:0
#: field:crm.phonecall,description:0
++#: view:crm.segmentation:0
#: field:crm.segmentation,description:0
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: crm
--#: view:crm.phonecall:0
--msgid "Reset to Todo"
++#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066
++#, python-format
++msgid "Scheduled a call for {date}. {description}"
msgstr ""
#. module: crm
msgstr ""
#. module: crm
--#: code:addons/crm/crm_lead.py:986
++#: code:addons/crm/crm_lead.py:1002
#: view:crm.lead:0
#: field:crm.lead2opportunity.partner,partner_id:0
#: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,partner_id:0
msgstr ""
#. module: crm
--#: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:89
++#: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:92
#, python-format
msgid "Closed/Cancelled leads cannot be converted into opportunities."
msgstr ""
msgstr ""
#. module: crm
--#: view:crm.segmentation:0
--msgid "Profiling"
--msgstr ""
--
--#. module: crm
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report
msgid "Phone calls by user and section"
msgstr ""