#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Да се добави или не RML колонтитул на фирмата"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Afegeix o no la capçalera corporativa en l'informe RML"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Přidat nebo nepřidat RML hlavičku společnosti"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Firmen RML Header hinzufügen?"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
--msgstr "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
++msgstr "Add or not the corporate RML header"
#. module: base
#: help:workflow.transition,act_to:0
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
--msgstr "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
++msgstr "Add or not the corporate RML header"
#. module: base
#: help:workflow.transition,act_to:0
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Añadir o no la cabecera corporativa en el informe RML"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Añadir o no la cabecera corporativa en el informe RML"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Añadir o no la cabecera corporativa en el informe RML"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Añadir o no la cabecera corporativa en el informe RML"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Kas lisada ühine RML päis või mitte"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
--msgstr "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
++msgstr "Add or not the corporate RML header"
#. module: base
#: help:workflow.transition,act_to:0
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Lisää halutessasi RML-ylätunniste"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Ajouter ou non l'en-tête RML de la société"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Engadir ou non a cabeceira coporativa RML"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Dodaj ili ne korporativno RML zaglavlje"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Hozzáadja vagy ne a vállalati RML fejlécet"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Aggiungi o meno l'intestazione aziendale RML"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Pievienot vai nepievienot korporatīvo RML augšiestarpinājumu"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Legg til, eller ikke RML toppteksten til selskapet"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Wel of niet RML-bedrijfskopregels toevoegen"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Wel of niet RML-bedrijfskoptekst toevoegen"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Możesz dodać nagłówek RML firmy"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Adicionar ou não o cabeçalho RML da corporação"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Adicionar ou não um cabeçalho RML corporativo"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Adaugă sau nu antetul RMl al companiei"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Добавлять ли корпоративный заголовок RML"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Pridať alebo nepridať firemnú RML hlavičku"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Vključi/izključi skupno RML glavo"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Dodaj ili ne korporativno RML zaglavlje"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Lägg till (eller inte) företagets RML-rubrik"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Şirket RML başlığının eklenip eklenmeyeceği"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Додати чи ні корпоративний заголовок RML"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "Додати чи ні корпоративний заголовок RML"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "公司/组织 RML 页眉"
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr ""
#. module: base
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,header:0
--msgid "Add or not the coporate RML header"
++msgid "Add or not the corporate RML header"
msgstr "添加公司 RML 頁首與否"
#. module: base
elif not address.get('type'):
value = address.get(field, value)
return value
-
+
- _rec_name = 'acc_number'
_columns = {
'name': fields.char('Bank Account', size=64), # to be removed in v6.2 ?
'acc_number': fields.char('Account Number', size=64, required=True),
'sequence': fields.integer('Sequence'),
'footer': fields.boolean("Display on Reports", help="Display this bank account on the footer of printed documents like invoices and sales orders.")
}
-
++
_defaults = {
'owner_name': lambda obj, cursor, user, context: obj._default_value(
cursor, user, 'name', context=context),