Launchpad automatic translations update.
authorLaunchpad Code Hosting <codehost@crowberry>
Mon, 29 Mar 2010 03:46:04 +0000 (04:46 +0100)
committerLaunchpad Code Hosting <codehost@crowberry>
Mon, 29 Mar 2010 03:46:04 +0000 (04:46 +0100)
bzr revid: codehost@crowberry-20100329034604-0f9quc9u5en4qe1q

addons/account/i18n/cs.po
addons/account/i18n/zh_CN.po
addons/account_analytic_default/i18n/zh_CN.po
addons/base_contact/i18n/zh_CN.po
addons/board_project/i18n/zh_CN.po
addons/hr/i18n/it.po
addons/mrp/i18n/zh_CN.po
addons/stock/i18n/zh_CN.po

index 932d4e3..4179640 100644 (file)
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 20:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-28 20:40+0000\n"
 "Last-Translator: mitev.dmitry <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-18 04:34+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 03:45+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: account
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Vytištěné reporty o daních"
 #. module: account
 #: field:account.account,parent_id:0
 msgid "Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Rodič"
 
 #. module: account
 #: selection:account.move,type:0
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Datum:"
 #. module: account
 #: selection:account.account.type,sign:0
 msgid "Negative"
-msgstr ""
+msgstr "Negativ"
 
 #. module: account
 #: rml:account.partner.balance:0
index 8b5131c..8d2ee5e 100644 (file)
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-20 07:43+0000\n"
-"Last-Translator: Black Jack <onetimespeed@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-29 00:34+0000\n"
+"Last-Translator: digitalsatori <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-21 04:42+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 03:45+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: account
@@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "货币金额"
 #. module: account
 #: field:account.chart.template,property_account_expense_categ:0
 msgid "Expense Category Account"
-msgstr ""
+msgstr "费用类科目"
 
 #. module: account
 #: wizard_field:account.fiscalyear.close,init,fy2_id:0
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "列表模板"
 #. module: account
 #: field:account.chart.template,property_account_income_categ:0
 msgid "Income Category Account"
-msgstr ""
+msgstr "收入类科目"
 
 #. module: account
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.analytic_account_form
index a20701c..a37b184 100644 (file)
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-20 03:48+0000\n"
-"Last-Translator: Black Jack <onetimespeed@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-29 00:37+0000\n"
+"Last-Translator: digitalsatori <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-21 04:42+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 03:46+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: account_analytic_default
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "这对象名必须以x_开头并且不能包含特殊的字符!"
 #. module: account_analytic_default
 #: view:account.analytic.default:0
 msgid "Seq"
-msgstr ""
+msgstr "序号"
 
 #. module: account_analytic_default
 #: field:account.analytic.default,date_stop:0
index af2071d..2b1ea9b 100644 (file)
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-01 14:36+0000\n"
-"Last-Translator: Wei \"oldrev\" Li <oldrev@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-29 00:51+0000\n"
+"Last-Translator: digitalsatori <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:47+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 03:45+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: base_contact
index f29a685..c21a62d 100644 (file)
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-20 07:39+0000\n"
-"Last-Translator: Black Jack <onetimespeed@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-29 00:44+0000\n"
+"Last-Translator: digitalsatori <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-21 04:42+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 03:45+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: board_project
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "项目管理控制台"
 #: view:board.board:0
 #: model:ir.actions.act_window,name:board_project.action_view_task_tree
 msgid "My Open Tasks"
-msgstr "我打开的任务"
+msgstr "我的未结任务"
 
 #. module: board_project
 #: view:board.board:0
index 625f910..ccae93a 100644 (file)
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-03 16:29+0000\n"
-"Last-Translator: Mario Riva <mario.riva@domsense.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-28 10:20+0000\n"
+"Last-Translator: aiedail92 <aiedail92@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 05:01+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 03:46+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: hr
@@ -52,12 +52,12 @@ msgstr "Domenica"
 #. module: hr
 #: view:res.users:0
 msgid "Parents"
-msgstr ""
+msgstr "Genitori"
 
 #. module: hr
 #: constraint:ir.actions.act_window:0
 msgid "Invalid model name in the action definition."
-msgstr ""
+msgstr "Modello di nome non valido nella definzione dell'azione."
 
 #. module: hr
 #: view:hr.department:0
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Categorie Dipendenti"
 #. module: hr
 #: field:hr.employee,address_home_id:0
 msgid "Home Address"
-msgstr ""
+msgstr "Indirizzo abitazione"
 
 #. module: hr
 #: view:hr.department:0
index 3da923f..8f9e0ca 100644 (file)
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-20 08:33+0000\n"
-"Last-Translator: Black Jack <onetimespeed@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-29 00:43+0000\n"
+"Last-Translator: digitalsatori <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-21 04:42+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 03:45+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: mrp
index d046f9c..efb1820 100644 (file)
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-20 10:28+0000\n"
-"Last-Translator: Black Jack <onetimespeed@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-29 01:06+0000\n"
+"Last-Translator: digitalsatori <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-21 04:42+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 03:45+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: stock
@@ -24,12 +24,12 @@ msgstr "后进先出"
 #. module: stock
 #: field:stock.location,chained_location_id:0
 msgid "Chained Location If Fixed"
-msgstr "如果固定连锁库位"
+msgstr "固定连锁库位"
 
 #. module: stock
 #: selection:stock.location,icon:0
 msgid "STOCK_SAVE"
-msgstr "保存"
+msgstr "STOCK_SAVE"
 
 #. module: stock
 #: model:stock.location,name:stock.stock_location_15
@@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "子产品"
 #. module: stock
 #: selection:stock.location,icon:0
 msgid "terp-account"
-msgstr "会计"
+msgstr "terp-account"
 
 #. module: stock
 #: constraint:ir.actions.act_window:0
 msgid "Invalid model name in the action definition."
-msgstr "在这动作定义中有无效的模块名"
+msgstr "在动作定义使用了无效的模型名称。"
 
 #. module: stock
 #: model:ir.module.module,shortdesc:stock.module_meta_information
@@ -55,17 +55,17 @@ msgstr "库存管理"
 #. module: stock
 #: selection:stock.location,icon:0
 msgid "STOCK_SORT_ASCENDING"
-msgstr "升序"
+msgstr "STOCK_SORT_ASCENDING"
 
 #. module: stock
 #: field:stock.production.lot.revision,indice:0
 msgid "Revision"
-msgstr "修改"
+msgstr "修订版"
 
 #. module: stock
 #: selection:stock.location,icon:0
 msgid "STOCK_MEDIA_FORWARD"
-msgstr "向前"
+msgstr "STOCK_MEDIA_FORWARD"
 
 #. module: stock
 #: rml:lot.location:0
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "合计:"
 #. module: stock
 #: selection:stock.location,icon:0
 msgid "STOCK_ZOOM_100"
-msgstr "放大100"
+msgstr "STOCK_ZOOM_100"
 
 #. module: stock
 #: rml:lot.stock.overview:0
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "计量单位"
 #. module: stock
 #: model:ir.actions.wizard,name:stock.return_picking
 msgid "Return packing"
-msgstr "退回包装"
+msgstr "退货"
 
 #. module: stock
 #: field:product.category,property_stock_journal:0
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "填写具体库位盘存"
 #: view:stock.picking:0
 #: field:stock.picking.move.wizard,picking_id:0
 msgid "Packing list"
-msgstr "包装单"
+msgstr "分拣单"
 
 #. module: stock
 #: rml:lot.stock.overview:0
@@ -114,13 +114,13 @@ msgstr "金额"
 #. module: stock
 #: view:stock.picking:0
 msgid "Products Received"
-msgstr "产品接收"
+msgstr "已收到的货品"
 
 #. module: stock
 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree4
 #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_picking_tree4
 msgid "Incoming Products"
-msgstr "接收产品"
+msgstr "入库货品"
 
 #. module: stock
 #: field:stock.picking,name:0
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "接收强制的生产批次"
 #: field:stock.move,move_history_ids:0
 #: field:stock.move,move_history_ids2:0
 msgid "Move History"
-msgstr "移动历史记录"
+msgstr "库存移动记录"
 
 #. module: stock
 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_production_lot
@@ -159,12 +159,12 @@ msgstr "生产批次"
 #. module: stock
 #: selection:stock.location,icon:0
 msgid "STOCK_NEW"
-msgstr "新"
+msgstr "STOCK_NEW"
 
 #. module: stock
 #: selection:stock.location,icon:0
 msgid "STOCK_CANCEL"
-msgstr "取消"
+msgstr "STOCK_CANCEL"
 
 #. module: stock
 #: selection:stock.location,usage:0
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "内部库位"
 #. module: stock
 #: selection:stock.location,icon:0
 msgid "STOCK_PRINT"
-msgstr "打印"
+msgstr "STOCK_PRINT"
 
 #. module: stock
 #: rml:stock.picking.list:0
@@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "预计运送日期"
 #. module: stock
 #: rml:stock.picking.list:0
 msgid "Shipping Address :"
-msgstr ""
+msgstr "运输地址"
 
 #. module: stock
 #: view:stock.tracking:0