"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-29 17:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 11:56+0000\n"
-"Last-Translator: gobi <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 06:04+0000\n"
+"Last-Translator: Jacara <Unknown>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-30 05:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-05 05:21+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15544)\n"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:202
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:380
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:457
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1290
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1696
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:170
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:196
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:364
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:531
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1665
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1641
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:184
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:178
msgid "Send OpenERP Enterprise Report"
msgstr "OpenERP Enterprise Тайланг Илгээх"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:198
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:192
msgid "Dont send"
msgstr "Бүү илгээ"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:260
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:253
#, python-format
msgid "Loading (%d)"
msgstr "Ачаалж байна (%d)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:292
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:276
msgid "Invalid database name"
msgstr "Өгөгдлийн сангийн буруу нэр"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:393
msgid "Create database"
-msgstr ""
+msgstr "Өгөгдлийн сан үүсгэх"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:395
#, python-format
msgid "Database \"%s\" already exist"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сан аль хэдий нь үүссэн байна"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:455
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:402
msgid "Backed"
msgstr "Нөөцлөгдсөн"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:456
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:402
msgid "Database backed up successfully"
msgstr "Өгөгдлийн сан амжилттай нөөцлөгдлөө"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:499
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:442
msgid "Restored"
msgstr "Сэргээгдлээ"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:499
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:442
msgid "Database restored successfully"
msgstr "Өгөгдлийн сан амжтилттай сэргээгдлээ"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:680
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:359
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:839
msgid "About"
msgstr "Тухай"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:759
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:356
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:809
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:326
msgid "Preferences"
msgstr "Тохируулга"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:762
-#: addons/web/static/src/js/search.js:241
-#: addons/web/static/src/js/search.js:300
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:95
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:836
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:962
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1285
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:738
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1497
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1507
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1516
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:813
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:96
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:832
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:960
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1660
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1468
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1478
msgid "Cancel"
msgstr "Цуцлах"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:763
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:812
msgid "Change password"
msgstr "Нууц үг солих"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:764
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:73
-#: addons/web/static/src/js/views.js:967 addons/web/static/src/xml/base.xml:737
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1501
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1515
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:814
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:74
+#: addons/web/static/src/js/views.js:899 addons/web/static/src/xml/base.xml:687
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1384
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1472
msgid "Save"
msgstr "Хадгалах"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:783
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:226
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1730
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:735
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:259
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:367
msgid "Change Password"
msgstr "Нууц үг солих"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:1052
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:856
msgid "OpenERP - Unsupported/Community Version"
msgstr "OpenERP - Дэмжлэг үгүй/Холбооны Хувилбар"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:1119
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:212
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:914
msgid "Client Error"
msgstr "Клиентийн Алдаа"
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:19
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:70
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:49
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:398
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:734
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3279
-#: addons/web/static/src/js/views.js:968
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:399
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:891
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3901
+#: addons/web/static/src/js/views.js:900
msgid "Close"
msgstr "Хаах"
"Destination fields should only be selected once, some fields are selected "
"more than once:"
msgstr ""
+"Өгөгдлийн талбарыг давхардуулахгүй сонгох ёстой. зарим талбаруудыг нэгээс "
+"олон удаа сонгосон байна:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:383
msgid "*Required Fields are not selected :"
-msgstr ""
+msgstr "*Заавал бөглөх талбарууд бөглөгдөөгүй байна :"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/formats.js:139
+#: addons/web/static/src/js/formats.js:141
#, python-format
msgid "(%d records)"
-msgstr ""
+msgstr "(%d бичлэг)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/formats.js:325
-#: addons/web/static/src/js/view_page.js:268
+#: addons/web/static/src/js/formats.js:327
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:4301
msgid "Download"
msgstr "Татах"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/formats.js:330
+#: addons/web/static/src/js/formats.js:332
#, python-format
msgid "Download \"%s\""
msgstr "\"%s\"-г Татах"
msgstr "OK"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:298
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1294
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1392
msgid "Add to Dashboard"
msgstr "Хяналтын Самбарт Нэмэх"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:437
+#: addons/web/static/src/js/search.js:798
msgid "Invalid Search"
msgstr "Буруу Хайлт"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:437
+#: addons/web/static/src/js/search.js:798
msgid "triggered from search view"
msgstr "хайлтын харагдацаас өдөөгдсөн"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:528
+#: addons/web/static/src/js/search.js:839
#, python-format
msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
msgstr "%(fieldname)s талбарт буруу утга: [%(value)s] %(message)s"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:869
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1301
msgid "not a valid integer"
msgstr "бүхэл тоо биш"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:883
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1315
msgid "not a valid number"
msgstr "тоо биш"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:962
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:968
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1398
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:840
msgid "Yes"
msgstr "Тийм"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:963
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1399
msgid "No"
msgstr "Үгүй"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1341
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1888
msgid "contains"
msgstr "агуулсан"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1342
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1889
msgid "doesn't contain"
msgstr "агуулаагүй"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1343
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1359
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1380
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1401
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1424
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1890
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1900
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1928
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1952
msgid "is equal to"
msgstr "тэнцүү"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1344
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1360
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1381
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1402
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1425
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1891
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1901
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1929
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1953
msgid "is not equal to"
msgstr "тэнцүү биш"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1345
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1361
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1382
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1403
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1426
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1902
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1930
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1954
msgid "greater than"
msgstr "их"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1346
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1362
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1383
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1404
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1427
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1903
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1931
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1955
msgid "less than"
msgstr "бага"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1347
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1363
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1384
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1405
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1428
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1904
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1932
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1956
msgid "greater or equal than"
msgstr "их буюу тэнцүү"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1348
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1364
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1385
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1406
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1429
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1905
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1933
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1957
msgid "less or equal than"
msgstr "бага буюу тэнцүү"
#: addons/web/static/src/js/search.js:1430
#: addons/web/static/src/js/search.js:1446
msgid "is set"
-msgstr ""
+msgstr "дотор байх"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1350
#: addons/web/static/src/js/search.js:1431
#: addons/web/static/src/js/search.js:1447
msgid "is not set"
-msgstr ""
+msgstr "дотор байхгүй"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1419
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1444
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1947
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1973
msgid "is"
msgstr "тийм бол"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1445
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1974
msgid "is not"
msgstr "үгүй бол"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1459
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1988
msgid "is true"
msgstr "үнэн бол"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1460
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1989
msgid "is false"
msgstr "худал бол"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:46
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:17
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:100
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:327
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:756
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:121
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:164
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:684
msgid "Create"
msgstr "Үүсгэх"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:47
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:483
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:755
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:456
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:683
msgid "Edit"
msgstr "Засах"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:48
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1648
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1595
msgid "Remove"
msgstr "Хасах"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:71
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:72
#, python-format
msgid "Create a view (%s)"
msgstr "Харагдац үүсгэх (%s)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:168
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:169
msgid "Do you really want to remove this view?"
msgstr "Энэ харагдацыг үнэхээр устгамаар байна уу?"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:364
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:365
#, python-format
msgid "View Editor %d - %s"
msgstr "Засварлагч Харагдац %d - %s"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:367
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:368
msgid "Inherited View"
msgstr "Салбарласан Харагдац"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:371
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:372
msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
msgstr "Харагдацаас удамшуулан үүсгэх үү?"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:381
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:382
msgid "Preview"
msgstr "Урьдчилан харах"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:501
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:502
msgid "Do you really want to remove this node?"
msgstr "Энэ зангилааг хасах уу?"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:815
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:939
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:811
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:937
msgid "Properties"
msgstr "Шинж"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:818
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:942
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:814
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:940
msgid "Update"
msgstr "Шинэчлэх"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:16
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:43
msgid "Form"
msgstr "Форм"
msgstr "Өөриймшүүлэх"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:133
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:728
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:149
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:885
msgid "Set Default"
msgstr "Үндсэн утга болгох"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:508
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:657
msgid ""
"Warning, the record has been modified, your changes will be discarded."
msgstr "Сэрэмжлүүлэх нь, бичлэг засварлагдсан, таны өөрчлөлт хэрэгсэгдэхгүй."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:735
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:892
msgid "Save default"
msgstr "Үндсэн болгож хадгалах"
msgstr "%s хавсралтыг үнэхээр устгамаар байна уу?"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:865
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1402
#, python-format
msgid "Unknown operator %s in domain %s"
msgstr "%s гэсэн буруу %s дөмэйнд байна"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:873
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1410
#, python-format
msgid "Unknown field %s in domain %s"
msgstr "%s гэсэн мэдэгдэхгүй талбарын нэр %s дөмэйнд байна"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:911
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1448
#, python-format
msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
msgstr "%s гэсэн зөвшөөрөгдөөгүй оператор %s дөмэйнд байна"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1282
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1657
msgid "Confirm"
msgstr "Батлах"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1618
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1165
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1215
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1217
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1274
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1030
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1082
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1084
msgid "Clear"
msgstr "Цэвэрлэх"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1619
msgid "Erase the current date"
-msgstr ""
+msgstr "Одоогийн огноог арилгах"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1620
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1650
msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Дууссан"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1621
msgid "Close without change"
-msgstr ""
+msgstr "Өөрчлөхгүйгээр хаах"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1622
msgid "<Prev"
-msgstr ""
+msgstr "<Өмнөх"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1623
msgid "Show the previous month"
-msgstr ""
+msgstr "Өмнөх сарыг харуулах"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1624
msgid "Next>"
-msgstr ""
+msgstr "Дараах>"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1625
msgid "Show the next month"
-msgstr ""
+msgstr "Дараачийн сарыг харуулах"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1626
msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "Өнөөдөр"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1627
msgid "Show the current month"
-msgstr ""
+msgstr "Одоогийн сарыг харуулах"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1630
msgid "Show a different month"
-msgstr ""
+msgstr "Ялгаатай сарыг харуулах"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1631
msgid "Show a different year"
-msgstr ""
+msgstr "Ялгаатай жилийг харуулах"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1632
msgid "Wk"
-msgstr ""
+msgstr "Дх"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1633
msgid "Week of the year"
-msgstr ""
+msgstr "Жилийн долоо хоног"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1637
msgid "Set DD as first week day"
-msgstr ""
+msgstr "DD эхний долоо хоногоор тохируулах"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1638
msgid "Select D, M d"
-msgstr ""
+msgstr "D, M d сонгох"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1640
msgid "Select a date"
-msgstr ""
+msgstr "Огноо сонгох"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1644
msgid "Choose Time"
-msgstr ""
+msgstr "Цаг сонгох"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1645
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Цаг"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1646
msgid "Hour"
-msgstr ""
+msgstr "Цаг"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1647
msgid "Minute"
-msgstr ""
+msgstr "Минут"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1648
msgid "Second"
-msgstr ""
+msgstr "Секунд"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1649
msgid "Now"
-msgstr ""
+msgstr "Одоо"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2038
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2747
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2972
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2596
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3125
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3238
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3586
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3702
msgid "Open: "
msgstr "Нээх "
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2174
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2478
msgid "<em> Search More...</em>"
msgstr "<em> Нарийвчилж Хайх...</em>"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2192
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2488
#, python-format
msgid "<em> Create \"<strong>%s</strong>\"</em>"
msgstr "<em> Үүсгэх \"<strong>%s</strong>\"</em>"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2198
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2494
msgid "<em> Create and Edit...</em>"
msgstr "<em> Үүсгэх ба Засварлах...</em>"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2231
-#: addons/web/static/src/js/views.js:680
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2527
msgid "Search: "
msgstr "Хайх: "
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2231
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2719
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2527
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3210
msgid "Create: "
msgstr "Үүсгэх: "
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2892
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:750
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:772
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1647
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3517
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3644
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1184
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1594
msgid "Add"
msgstr "Нэмэх"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2952
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3566
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3684
msgid "Add: "
msgstr "Нэмэх: "
msgstr "Жагсаалт"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_list.js:277
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:338
msgid "Unlimited"
msgstr "Хязгааргүй"
msgstr "[%(first_record)d -с %(last_record)d] нийт %(records_count)d"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_list.js:374
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:436
msgid "Group"
msgstr "Бүлэг"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_list.js:549
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:623
msgid "Do you really want to remove these records?"
msgstr "Энэ бичлэгийг үнэхээр устгамаар байна уу?"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1243
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1332
msgid "Undefined"
msgstr "Тодорхойлогдоогүй"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1342
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1428
#, python-format
msgid "%(page)d/%(page_count)d"
msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
msgstr "Хуудас"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_page.js:59
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:643
msgid "Do you really want to delete this record?"
msgstr "Та энэ мэдээллийг үнэхээр устгах уу?"
msgstr "Мод"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:570 addons/web/static/src/xml/base.xml:480
+#: addons/web/static/src/js/views.js:566 addons/web/static/src/xml/base.xml:452
msgid "Fields View Get"
msgstr "Талбар Харагдац Авах"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:578
+#: addons/web/static/src/js/views.js:574
#, python-format
msgid "View Log (%s)"
msgstr "Мөр Харах (%s)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:605
+#: addons/web/static/src/js/views.js:604
#, python-format
msgid "Model %s fields"
msgstr "Модель %s талбарууд"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:615 addons/web/static/src/xml/base.xml:482
+#: addons/web/static/src/js/views.js:614 addons/web/static/src/xml/base.xml:455
msgid "Manage Views"
msgstr "Харагдац Удирдах"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:616
+#: addons/web/static/src/js/views.js:615
msgid "Could not find current view declaration"
msgstr "Идэвхтэй харагдацыг олохгүй байна"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:810
+#: addons/web/static/src/js/views.js:726
msgid "Translate"
msgstr "Орчуулах"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:812
+#: addons/web/static/src/js/views.js:726
msgid "Technical translation"
msgstr "Техникийн орчуулга"
msgstr "Бусад сонголтууд"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:819
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1737
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:356
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:622
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1657
msgid "Import"
msgstr "Импортлох"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:822
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1607
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:357
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1554
msgid "Export"
msgstr "Экспортлох"
msgstr "Холбоос"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:924
+#: addons/web/static/src/js/views.js:820
msgid "You must choose at least one record."
msgstr "Дор хаяж нэг бичлэг сонгох ёстой"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:925
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:716
+#: addons/web/static/src/js/views.js:820
msgid "Warning"
msgstr "Анхааруулга"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:962
+#: addons/web/static/src/js/views.js:894
msgid "Translations"
msgstr "Орчуулга"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:44 addons/web/static/src/xml/base.xml:315
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:98 addons/web/static/src/xml/base.xml:389
msgid "Powered by"
msgstr "Дэмжсэн"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:44 addons/web/static/src/xml/base.xml:315
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1814
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:98 addons/web/static/src/xml/base.xml:334
msgid "OpenERP"
msgstr "OpenERP"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:52
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:9
msgid "Loading..."
msgstr "Ачаалж байна..."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:61
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:131
msgid "CREATE DATABASE"
msgstr "ӨГӨГДЛИЙН БААЗ ҮҮСГЭХ"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:68 addons/web/static/src/xml/base.xml:211
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:134
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:247
msgid "Master password:"
msgstr "Мастер нууц үг:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:72 addons/web/static/src/xml/base.xml:191
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:138
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:233
msgid "New database name:"
msgstr "Шинэ өгөгдлийн баазын нэр:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:77
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:142
msgid "Load Demonstration data:"
msgstr "Жишээ Өгөгдөл Ачаалах"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:81
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:146
msgid "Default language:"
msgstr "Үндсэн хэл::"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:91
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:156
msgid "Admin password:"
msgstr "Админы нууц үг:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:95
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:160
msgid "Confirm password:"
msgstr "Нууц үг давт:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:109
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:171
msgid "DROP DATABASE"
msgstr "ӨГӨГДЛИЙН БААЗЫГ УСТГАХ"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:116
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:150
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:301
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:84 addons/web/static/src/xml/base.xml:174
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:200
msgid "Database:"
msgstr "Өгөгдлийн бааз:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:128
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:162
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:187
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:185
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:211
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:229
msgid "Master Password:"
msgstr "Мастер нууц үг:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:132
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:328
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:122
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:189
msgid "Drop"
msgstr "Устгах"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:143
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:197
msgid "BACKUP DATABASE"
msgstr "ӨГӨГДЛИЙН БААЗ НӨӨЦЛӨХ"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:166
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:329
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:123
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:215
msgid "Backup"
msgstr "Нөөцлөх"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:175
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:222
msgid "RESTORE DATABASE"
msgstr "ӨГӨГДЛИЙН БААЗ СЭРГЭЭХ"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:182
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:225
msgid "File:"
msgstr "Файл:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:195
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:330
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:124
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:237
msgid "Restore"
msgstr "Сэргээх"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:204
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:244
msgid "CHANGE MASTER PASSWORD"
msgstr "МАСТЕР НУУЦ ҮГ СОЛИХ"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:216
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:251
msgid "New master password:"
msgstr "Шинэ нууц үг:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:221
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:255
msgid "Confirm new master password:"
msgstr "Шинэ нууц үгийг батлах:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:251
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:48
msgid ""
"Your version of OpenERP is unsupported. Support & maintenance services are "
"available here:"
msgstr "Танай OpenERP дэмжлэг үгүй. Дэмжлэг, засварын үйлчилгээ энд бий:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:251
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:48
msgid "OpenERP Entreprise"
msgstr "OpenERP Entreprise"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:256
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:53
msgid "OpenERP Enterprise Contract."
msgstr "OpenERP Enterprise Гэрээ."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:257
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:54
msgid "Your report will be sent to the OpenERP Enterprise team."
msgstr "OpenERP Enterprise багт таны тайлан илгээгдэх болно."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:259
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:56
msgid "Summary:"
msgstr "Хураангуй:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:263
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:60
msgid "Description:"
msgstr "Тайлбар:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:267
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:64
msgid "What you did:"
msgstr "Таны хийсэн зүйл:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:297
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:80
msgid "Invalid username or password"
msgstr "Хэрэглэгчийн нэр эсвэл нууц үг буруу"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:306
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:89
msgid "Username"
msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:308
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:331
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:91 addons/web/static/src/xml/base.xml:125
msgid "Password"
msgstr "Нууц үг"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:310
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:93
msgid "Log in"
msgstr "Нэвтрэх"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:314
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:97
msgid "Manage Databases"
msgstr "Өгөгдлийн Баазын Удирдлага"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:332
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:126
msgid "Back to Login"
msgstr "Дахин нэвтрэх"
msgstr "Илүү…"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:477
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:448
msgid "Debug View#"
msgstr "Задалсан Харагдац#"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:478
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:449
msgid "View Log (perm_read)"
msgstr "Ул Мөр Харагдац (perm_read)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:479
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:451
msgid "View Fields"
msgstr "Талбар Харах"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:483
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:456
msgid "View"
msgstr "Харагдац"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:484
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:457
msgid "Edit SearchView"
msgstr "Хайх Харагдацыг Засварлах"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:485
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:458
msgid "Edit Action"
msgstr "Үйлдлийг Засварлах"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:486
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:459
msgid "Edit Workflow"
msgstr "Ажлын Урсгал Засах"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:491
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:464
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:494
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:467
msgid "XML ID:"
msgstr "XML ID:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:497
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:470
msgid "Creation User:"
msgstr "Үүсгэсэн Хэрэглэгч:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:500
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:473
msgid "Creation Date:"
msgstr "Үүсгэсэн Огноо:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:503
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:476
msgid "Latest Modification by:"
msgstr "Сүүлд Засварласан Хүн:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:506
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:479
msgid "Latest Modification Date:"
msgstr "Хамгийн Сүүлийн Засварласан Огноо:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:542
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1159
msgid "Field"
msgstr "Талбар"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:632
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:758
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1709
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:147
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:358
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1653
msgid "Delete"
msgstr "Устгах"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:757
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:148
msgid "Duplicate"
msgstr "Хувилах"
msgstr "Хавсралт нэмэх"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:801
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:704
msgid "Default:"
msgstr "Анхны Утга:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:818
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:721
msgid "Condition:"
msgstr "Нөхцөл:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:837
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:740
msgid "Only you"
msgstr "Зөвхөн та"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:844
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:747
msgid "All users"
msgstr "Бүх Хэрэглэгчид"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:851
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:797
msgid "Unhandled widget"
msgstr "Боловсруулагдаагүй widget"
msgstr "Тэмдэглэлийн Хуудас \""
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:905
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:964
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:836
msgid "Modifiers:"
msgstr "Засварлагч:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:931
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:803
msgid "(nolabel)"
msgstr "(шошго үгүй)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:936
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:808
msgid "Field:"
msgstr "Талбар:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:940
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:812
msgid "Object:"
msgstr "Объект:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:944
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:816
msgid "Type:"
msgstr "Төрөл:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:948
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:820
msgid "Widget:"
msgstr "Виджет:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:952
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:824
msgid "Size:"
msgstr "Хэмжээ:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:956
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:828
msgid "Context:"
msgstr "Агуулга:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:960
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:832
msgid "Domain:"
msgstr "Дөмэйн:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:968
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:840
msgid "Change default:"
msgstr "Анхны утга өөрчлөх:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:972
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:844
msgid "On change:"
msgstr "Өөрчлөлтөд:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:976
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:848
msgid "Relation:"
msgstr "Холбоо:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:980
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:852
msgid "Selection:"
msgstr "Сонголт:"
msgstr "Өөрийн имэйл програмаар имэйл илгээх"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1035
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:895
msgid "Open this resource"
msgstr "Энэ нөөцийг нээх"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1058
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:922
msgid "Select date"
msgstr "Огноо сонго"
msgstr "..."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1157
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1200
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1026
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1067
msgid "Set Image"
msgstr "Зураг сонгох"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1174
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1225
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1035
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1092
msgid "Uploading ..."
msgstr "Ачаалах ..."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1202
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1496
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1069
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1467
msgid "Select"
msgstr "Сонгох"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1209
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1211
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1075
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1077
msgid "Save As"
msgstr "Нэрээр хадгалах"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1240
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1126
msgid "Button"
msgstr "Даруул"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1243
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1129
msgid "(no string)"
msgstr "(тэмдэгт мөр үгүй)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1250
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1136
msgid "Special:"
msgstr "Тусгай:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1255
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1141
msgid "Button Type:"
msgstr "Даруулын Төрөл:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1259
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1145
msgid "Method:"
msgstr "Метод:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1263
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1149
msgid "Action ID:"
msgstr "Үйлдлийн ID:"
msgstr "Хайлт"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1281
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1622
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1229
msgid "Filters"
msgstr "Шүүлтүүр"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1282
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1230
msgid "-- Filters --"
msgstr "-- Шүүлтүүр --"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1291
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1239
msgid "-- Actions --"
msgstr "-- Үйлдэл --"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1292
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1240
msgid "Add Advanced Filter"
msgstr "Шилмэл Шүүлтүүр Нэмэх"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1293
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1241
msgid "Save Filter"
msgstr "Шүүлтийг хадгал"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1295
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:453
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1242
msgid "Manage Filters"
msgstr "Шүүлтийг Удирдах"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1300
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1247
msgid "Filter Name:"
msgstr "Шүүлтүүрийн Нэр:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1302
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1249
msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
msgstr "(Ижил нэртэй өөр шүүлтүүр байвал дарагдана)"
msgstr "ба"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1504
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1475
msgid "Save & New"
msgstr "Хадгалаад Шинэ"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1505
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1476
msgid "Save & Close"
msgstr "Хадгалаад Хаах"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1612
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1559
msgid ""
"This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
"a CSV file.\n"
"болох талбаруудыг экспортлож болно."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1619
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1566
msgid "Export Type:"
msgstr "Экспортлох Төрөл:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1621
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1568
msgid "Import Compatible Export"
msgstr "Импортлох Боломжтойгоор Экспортлох"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1622
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1569
msgid "Export all Data"
msgstr "Бүх Өгөгдлийг Экспортлох"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1625
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1572
msgid "Export Formats"
msgstr "Экспортлох Формат"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1631
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1578
msgid "Available fields"
msgstr "Боломжтой Талбар"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1633
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1580
msgid "Fields to export"
msgstr "Экспортлох Талбар"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1635
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1582
msgid "Save fields list"
msgstr "Хадгалах талбарын жагсаалт"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1649
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1596
msgid "Remove All"
msgstr "Бүгдийг Хасах"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1661
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1607
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1694
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1639
msgid "Save as:"
msgstr "Нэрлэж хадгалах:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1701
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1645
msgid "Saved exports:"
msgstr "Хадгалагдсан экспортууд:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1715
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:352
msgid "Old Password:"
msgstr "Хуучин нууц үг:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1720
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:357
msgid "New Password:"
msgstr "Шинэ Нууц vг:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1725
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:362
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Нууц үг давтах:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1743
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1663
msgid "1. Import a .CSV file"
msgstr "1. .CSV файл оруулах"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1744
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1664
msgid ""
"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
"хэрэглэж жишээ үүсгэж болно."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1748
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1668
msgid "CSV File:"
msgstr "CSV Файл:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1751
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1671
msgid "2. Check your file format"
msgstr "2. Файлын формат шалгах"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1754
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1674
msgid "Import Options"
msgstr "Импортлох Сонголтууд"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1758
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1678
msgid "Does your file have titles?"
msgstr "Файл нь толгой гарчигтэй юу?"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1764
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1684
msgid "Separator:"
msgstr "Тусгаарлах тэмдэгт:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1766
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1686
msgid "Delimiter:"
msgstr "Тоочих тэмдэгт:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1770
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1690
msgid "Encoding:"
msgstr "Кодчилол:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1773
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1693
msgid "UTF-8"
msgstr "UTF-8"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1774
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1694
msgid "Latin 1"
msgstr "Latin 1"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1777
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1697
msgid "Lines to skip"
msgstr "Алгасах мөрүүд"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1777
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1697
msgid ""
"For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
"line during import"
"олон мөр алгасна"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1804
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1724
msgid "The import failed due to:"
msgstr "Дараах шалтгаанаар импортлож чадсангүй:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1806
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1726
msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
msgstr "Энд импортлож чадаагүй файлын урьдчилсан харагдаж байна:"
msgstr "Хөгжүүлэгч горимыг идэвхжүүлэх"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1815
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:335
msgid "Version"
msgstr "Хувилбар"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1816
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:336
msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
msgstr ""
"Зохиогчийн эрх: © 2004-өнөөг хүртэл OpenERP SA. Хуулиар хамгаалагдсан."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1817
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:337
msgid "OpenERP is a trademark of the"
msgstr "OpenERP нь худалдааны нэр"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1818
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:338
msgid "OpenERP SA Company"
msgstr "OpenERP SA Company"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1820
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:340
msgid "Licenced under the terms of"
msgstr "Лицензийн Нөхцөл"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1821
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:341
msgid "GNU Affero General Public License"
msgstr "GNU Affero General Public License"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1823
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:343
msgid "For more information visit"
msgstr "Илүү их мэдэхийг хүсвэл"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1824
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:344
msgid "OpenERP.com"
msgstr "OpenERP.com"
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-29 17:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-04 12:48+0000\n"
-"Last-Translator: Djoen Tong Liem <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 08:11+0000\n"
+"Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-30 05:38+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-03 06:29+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15531)\n"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:202
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:380
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:457
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1290
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1696
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:170
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:196
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:364
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:531
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1665
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1641
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:184
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:178
msgid "Send OpenERP Enterprise Report"
msgstr "Verstuur OpenERP Enterprise rapport"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:198
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:192
msgid "Dont send"
msgstr "Niet versturen"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:260
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:253
#, python-format
msgid "Loading (%d)"
msgstr "Laden (%d)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:292
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:276
msgid "Invalid database name"
msgstr "Ongeldige database naam"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:393
msgid "Create database"
-msgstr ""
+msgstr "Database maken"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:395
#, python-format
msgid "Database \"%s\" already exist"
-msgstr ""
+msgstr "Database \"%s\" bestaat al"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:455
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:402
msgid "Backed"
msgstr "Back-up gereed"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:456
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:402
msgid "Database backed up successfully"
msgstr "Database succesvol gebackupped"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:499
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:442
msgid "Restored"
msgstr "Teruggezet"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:499
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:442
msgid "Database restored successfully"
msgstr "Database succesvol teruggezet"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:680
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:359
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:839
msgid "About"
msgstr "Info"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:759
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:356
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:809
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:326
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:762
-#: addons/web/static/src/js/search.js:241
-#: addons/web/static/src/js/search.js:300
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:95
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:836
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:962
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1285
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:738
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1497
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1507
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1516
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:813
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:96
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:832
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:960
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1660
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1468
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1478
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:763
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:812
msgid "Change password"
msgstr "Wachtwoord wijzigen"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:764
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:73
-#: addons/web/static/src/js/views.js:967 addons/web/static/src/xml/base.xml:737
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1501
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1515
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:814
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:74
+#: addons/web/static/src/js/views.js:899 addons/web/static/src/xml/base.xml:687
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1384
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1472
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:783
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:226
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1730
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:735
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:259
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:367
msgid "Change Password"
msgstr "Wachtwoord wijzigen"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:1052
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:856
msgid "OpenERP - Unsupported/Community Version"
msgstr "OpenERP - Unsupported/Community Version"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:1119
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:212
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:914
msgid "Client Error"
msgstr "Cliënt fout"
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:19
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:70
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:49
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:398
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:734
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3279
-#: addons/web/static/src/js/views.js:968
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:399
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:891
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3901
+#: addons/web/static/src/js/views.js:900
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
"Destination fields should only be selected once, some fields are selected "
"more than once:"
msgstr ""
+"Bestemming velden kunnen maar één keer worden geselecteerd. Een aantal "
+"velden zijn meer dan één keer geselecteerd:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:383
msgid "*Required Fields are not selected :"
-msgstr ""
+msgstr "*Verplichte velden zijn niet geselecteerd:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/formats.js:139
+#: addons/web/static/src/js/formats.js:141
#, python-format
msgid "(%d records)"
-msgstr ""
+msgstr "(%d records)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/formats.js:325
-#: addons/web/static/src/js/view_page.js:268
+#: addons/web/static/src/js/formats.js:327
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:4301
msgid "Download"
msgstr "Downloaden"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/formats.js:330
+#: addons/web/static/src/js/formats.js:332
#, python-format
msgid "Download \"%s\""
msgstr "Download \"%s\""
msgstr "OK"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:298
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1294
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1392
msgid "Add to Dashboard"
msgstr "Aan dashboard toevoegen"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:437
+#: addons/web/static/src/js/search.js:798
msgid "Invalid Search"
msgstr "Ongeldige zoekopdracht"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:437
+#: addons/web/static/src/js/search.js:798
msgid "triggered from search view"
msgstr "geactiveerd door zoek weergave"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:528
+#: addons/web/static/src/js/search.js:839
#, python-format
msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
msgstr "Onjuiste waarde bij veld %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:869
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1301
msgid "not a valid integer"
msgstr "geen geldig geheel getal"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:883
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1315
msgid "not a valid number"
msgstr "geen geldig getal"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:962
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:968
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1398
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:840
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:963
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1399
msgid "No"
msgstr "Nee"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1341
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1888
msgid "contains"
msgstr "bevat"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1342
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1889
msgid "doesn't contain"
msgstr "bevat niet"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1343
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1359
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1380
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1401
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1424
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1890
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1900
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1928
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1952
msgid "is equal to"
msgstr "is gelijk aan"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1344
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1360
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1381
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1402
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1425
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1891
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1901
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1929
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1953
msgid "is not equal to"
msgstr "is niet gelijk aan"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1345
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1361
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1382
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1403
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1426
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1902
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1930
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1954
msgid "greater than"
msgstr "is groter dan"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1346
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1362
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1383
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1404
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1427
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1903
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1931
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1955
msgid "less than"
msgstr "kleiner dan"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1347
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1363
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1384
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1405
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1428
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1904
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1932
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1956
msgid "greater or equal than"
msgstr "is groter of gelijk aan"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1348
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1364
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1385
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1406
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1429
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1905
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1933
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1957
msgid "less or equal than"
msgstr "is kleiner of gelijk aan"
#: addons/web/static/src/js/search.js:1430
#: addons/web/static/src/js/search.js:1446
msgid "is set"
-msgstr ""
+msgstr "is ingesteld"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1350
#: addons/web/static/src/js/search.js:1431
#: addons/web/static/src/js/search.js:1447
msgid "is not set"
-msgstr ""
+msgstr "is niet ingesteld"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1419
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1444
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1947
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1973
msgid "is"
msgstr "is"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1445
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1974
msgid "is not"
msgstr "is niet"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1459
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1988
msgid "is true"
msgstr "is waar"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1460
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1989
msgid "is false"
msgstr "is onwaar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:46
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:17
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:100
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:327
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:756
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:121
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:164
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:684
msgid "Create"
msgstr "Maken"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:47
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:483
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:755
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:456
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:683
msgid "Edit"
msgstr "Wijzigen"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:48
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1648
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1595
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:71
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:72
#, python-format
msgid "Create a view (%s)"
msgstr "Een weergave maken (%s)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:168
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:169
msgid "Do you really want to remove this view?"
msgstr "Wilt u deze weergave werkelijk verwijderen?"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:364
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:365
#, python-format
msgid "View Editor %d - %s"
msgstr "Bekijk editor %d - %s"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:367
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:368
msgid "Inherited View"
msgstr "Afgeleide weergave"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:371
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:372
msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
msgstr "Wilt u hier werkelijk een overerfde weergave maken?"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:381
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:382
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeld"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:501
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:502
msgid "Do you really want to remove this node?"
msgstr "Wilt u dit knooppunt werkelijk verwijderen?"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:815
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:939
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:811
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:937
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschappen"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:818
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:942
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:814
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:940
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:16
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:43
msgid "Form"
msgstr "Formulier"
msgstr "Aanpassen"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:133
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:728
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:149
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:885
msgid "Set Default"
msgstr "Gebruik als standaard"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:508
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:657
msgid ""
"Warning, the record has been modified, your changes will be discarded."
msgstr "Letop: het record is gewijzigd; uw wijzigingen gaan verloren."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:735
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:892
msgid "Save default"
msgstr "Opslaan als standaard"
msgstr "Weet u zeker dat u deze bijlage %s wilt verwijderen?"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:865
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1402
#, python-format
msgid "Unknown operator %s in domain %s"
msgstr "Onbekend operator% s in domein% s"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:873
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1410
#, python-format
msgid "Unknown field %s in domain %s"
msgstr "Onbekend veld %s in domein %s"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:911
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1448
#, python-format
msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
msgstr "Niet ondersteunde operator %s in domein %s"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1282
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1657
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestig"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1618
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1165
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1215
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1217
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1274
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1030
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1082
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1084
msgid "Clear"
-msgstr "Leegmaken"
+msgstr "Wis"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1619
msgid "Erase the current date"
-msgstr ""
+msgstr "Wis de huidige data"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1620
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1650
msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Gereed"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1621
msgid "Close without change"
-msgstr ""
+msgstr "Afsluiten zonder wijzigingen"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1622
msgid "<Prev"
-msgstr ""
+msgstr "<Vorige"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1623
msgid "Show the previous month"
-msgstr ""
+msgstr "Weergeven vorige maand"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1624
msgid "Next>"
-msgstr ""
+msgstr ">Volgende"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1625
msgid "Show the next month"
-msgstr ""
+msgstr "Weergeven volgende maand"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1626
msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "Vandaag"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1627
msgid "Show the current month"
-msgstr ""
+msgstr "Weergeven huidige maand"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1630
msgid "Show a different month"
-msgstr ""
+msgstr "Weergeven andere maand"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1631
msgid "Show a different year"
-msgstr ""
+msgstr "Weergeven ander jaar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1632
msgid "Wk"
-msgstr ""
+msgstr "Wk"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1633
msgid "Week of the year"
-msgstr ""
+msgstr "Week van het jaar"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1637
msgid "Set DD as first week day"
-msgstr ""
+msgstr "Stel DD in als eerste dag van de week"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1638
msgid "Select D, M d"
-msgstr ""
+msgstr "Selecteer D, M d"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1640
msgid "Select a date"
-msgstr ""
+msgstr "Selecteer een datum"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1644
msgid "Choose Time"
-msgstr ""
+msgstr "Kies tijd"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1645
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Tijd"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1646
msgid "Hour"
-msgstr ""
+msgstr "Uur"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1647
msgid "Minute"
-msgstr ""
+msgstr "Minuut"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1648
msgid "Second"
-msgstr ""
+msgstr "Seconde"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1649
msgid "Now"
-msgstr ""
+msgstr "Nu"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2038
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2747
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2972
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2596
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3125
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3238
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3586
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3702
msgid "Open: "
msgstr "Open: "
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2174
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2478
msgid "<em> Search More...</em>"
msgstr "<em> Zoek verder...</em>"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2192
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2488
#, python-format
msgid "<em> Create \"<strong>%s</strong>\"</em>"
msgstr "<em> Maak \"<strong>%s</strong>\"</em>"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2198
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2494
msgid "<em> Create and Edit...</em>"
msgstr "<em> Maak en wijzig...</em>"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2231
-#: addons/web/static/src/js/views.js:680
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2527
msgid "Search: "
msgstr "Zoeken: "
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2231
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2719
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2527
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3210
msgid "Create: "
msgstr "Maken: "
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2892
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:750
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:772
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1647
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3517
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3644
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1184
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1594
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2952
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3566
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3684
msgid "Add: "
msgstr "Toevoegen: "
msgstr "Lijst"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_list.js:277
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:338
msgid "Unlimited"
msgstr "Onbeperkt"
msgstr "[%(first_record)d t/m %(last_record)d] van %(records_count)d"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_list.js:374
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:436
msgid "Group"
msgstr "Groep"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_list.js:549
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:623
msgid "Do you really want to remove these records?"
msgstr "Wilt u deze records werkelijk verwijderen?"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1243
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1332
msgid "Undefined"
msgstr "Onbepaald"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1342
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1428
#, python-format
msgid "%(page)d/%(page_count)d"
msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
msgstr "Pagina"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_page.js:59
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:643
msgid "Do you really want to delete this record?"
msgstr "Wilt u dit record werkelijk verwijderen?"
msgstr "Boomstructuur"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:570 addons/web/static/src/xml/base.xml:480
+#: addons/web/static/src/js/views.js:566 addons/web/static/src/xml/base.xml:452
msgid "Fields View Get"
msgstr "Veldweergave 'Get'"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:578
+#: addons/web/static/src/js/views.js:574
#, python-format
msgid "View Log (%s)"
msgstr "Bekijk log (%s)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:605
+#: addons/web/static/src/js/views.js:604
#, python-format
msgid "Model %s fields"
msgstr "Model %s velden"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:615 addons/web/static/src/xml/base.xml:482
+#: addons/web/static/src/js/views.js:614 addons/web/static/src/xml/base.xml:455
msgid "Manage Views"
msgstr "Weergaven beheren"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:616
+#: addons/web/static/src/js/views.js:615
msgid "Could not find current view declaration"
msgstr "Kan huidige weergave declaratie niet vinden"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:810
+#: addons/web/static/src/js/views.js:726
msgid "Translate"
msgstr "Vertalen"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:812
+#: addons/web/static/src/js/views.js:726
msgid "Technical translation"
msgstr "Technische vertaling"
msgstr "Overige opties"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:819
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1737
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:356
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:622
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1657
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:822
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1607
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:357
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1554
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
msgstr "Verwijzingen"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:924
+#: addons/web/static/src/js/views.js:820
msgid "You must choose at least one record."
msgstr "U moet tenminste één record kiezen."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:925
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:716
+#: addons/web/static/src/js/views.js:820
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:962
+#: addons/web/static/src/js/views.js:894
msgid "Translations"
msgstr "Vertalingen"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:44 addons/web/static/src/xml/base.xml:315
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:98 addons/web/static/src/xml/base.xml:389
msgid "Powered by"
msgstr "Powered by"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:44 addons/web/static/src/xml/base.xml:315
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1814
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:98 addons/web/static/src/xml/base.xml:334
msgid "OpenERP"
msgstr "OpenERP"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:52
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:9
msgid "Loading..."
msgstr "Laden..."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:61
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:131
msgid "CREATE DATABASE"
msgstr "DATABASE MAKEN"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:68 addons/web/static/src/xml/base.xml:211
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:134
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:247
msgid "Master password:"
msgstr "Master wachtwoord:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:72 addons/web/static/src/xml/base.xml:191
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:138
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:233
msgid "New database name:"
msgstr "Naam nieuwe database:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:77
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:142
msgid "Load Demonstration data:"
msgstr "Demonstratiegegevens laden:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:81
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:146
msgid "Default language:"
msgstr "Standaardtaal:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:91
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:156
msgid "Admin password:"
msgstr "Admin wachtwoord:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:95
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:160
msgid "Confirm password:"
msgstr "Bevestig wachtwoord:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:109
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:171
msgid "DROP DATABASE"
msgstr "DATABASE VERWIJDEREN"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:116
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:150
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:301
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:84 addons/web/static/src/xml/base.xml:174
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:200
msgid "Database:"
msgstr "Database:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:128
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:162
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:187
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:185
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:211
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:229
msgid "Master Password:"
msgstr "Master wachtwoord:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:132
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:328
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:122
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:189
msgid "Drop"
msgstr "Verwijderen"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:143
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:197
msgid "BACKUP DATABASE"
msgstr "DATABASE BACKUP"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:166
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:329
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:123
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:215
msgid "Backup"
msgstr "Backup"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:175
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:222
msgid "RESTORE DATABASE"
msgstr "DATABASE TERUGZETTEN"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:182
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:225
msgid "File:"
msgstr "Bestand:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:195
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:330
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:124
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:237
msgid "Restore"
msgstr "Terugzetten"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:204
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:244
msgid "CHANGE MASTER PASSWORD"
msgstr "MASTER WACHTWOORD WIJZIGEN"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:216
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:251
msgid "New master password:"
msgstr "Nieuw master wachtwoord:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:221
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:255
msgid "Confirm new master password:"
msgstr "Bevestig nieuw master wachtwoord:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:251
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:48
msgid ""
"Your version of OpenERP is unsupported. Support & maintenance services are "
"available here:"
"service zijn hier beschikbaar:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:251
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:48
msgid "OpenERP Entreprise"
msgstr "OpenERP Entreprise"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:256
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:53
msgid "OpenERP Enterprise Contract."
msgstr "OpenERP Enterprise Contract."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:257
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:54
msgid "Your report will be sent to the OpenERP Enterprise team."
msgstr "Uw rapport wordt verzonden naar het OpenERP Enterprise team."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:259
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:56
msgid "Summary:"
msgstr "Samenvatting:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:263
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:60
msgid "Description:"
msgstr "Beschrijving:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:267
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:64
msgid "What you did:"
msgstr "Wat u deed:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:297
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:80
msgid "Invalid username or password"
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:306
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:89
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:308
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:331
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:91 addons/web/static/src/xml/base.xml:125
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:310
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:93
msgid "Log in"
msgstr "Login"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:314
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:97
msgid "Manage Databases"
msgstr "Beheer administraties"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:332
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:126
msgid "Back to Login"
msgstr "Terug naar aanmelding"
msgstr "Meer..."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:477
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:448
msgid "Debug View#"
msgstr "Debug weergave#"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:478
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:449
msgid "View Log (perm_read)"
msgstr "Weergeven Log (perm_read)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:479
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:451
msgid "View Fields"
msgstr "Weergeven velden"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:483
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:456
msgid "View"
msgstr "Weergave"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:484
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:457
msgid "Edit SearchView"
msgstr "Bewerk zoekweergave"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:485
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:458
msgid "Edit Action"
msgstr "Bewerkingsactie"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:486
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:459
msgid "Edit Workflow"
msgstr "Workflow wijzigen"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:491
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:464
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:494
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:467
msgid "XML ID:"
msgstr "XML ID:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:497
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:470
msgid "Creation User:"
msgstr "Gebruiker aanmaken:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:500
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:473
msgid "Creation Date:"
msgstr "Aanmaakdatum:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:503
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:476
msgid "Latest Modification by:"
msgstr "Laatst aangepast door:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:506
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:479
msgid "Latest Modification Date:"
msgstr "Laatst datum aangepast:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:542
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1159
msgid "Field"
msgstr "Veld"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:632
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:758
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1709
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:147
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:358
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1653
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:757
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:148
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliceren"
msgstr "Bijlage toevoegen"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:801
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:704
msgid "Default:"
msgstr "Standaard:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:818
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:721
msgid "Condition:"
msgstr "Voorwaarde:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:837
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:740
msgid "Only you"
msgstr "Alleen u"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:844
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:747
msgid "All users"
msgstr "Alle gebruikers"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:851
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:797
msgid "Unhandled widget"
msgstr "Niet-verwerkte widget"
msgstr "Notebook Pagina \""
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:905
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:964
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:836
msgid "Modifiers:"
msgstr "Modificatoren:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:931
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:803
msgid "(nolabel)"
msgstr "(nolabel)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:936
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:808
msgid "Field:"
msgstr "Veld:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:940
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:812
msgid "Object:"
msgstr "Object:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:944
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:816
msgid "Type:"
msgstr "Soort:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:948
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:820
msgid "Widget:"
msgstr "Widget:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:952
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:824
msgid "Size:"
msgstr "Grootte:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:956
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:828
msgid "Context:"
msgstr "Context:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:960
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:832
msgid "Domain:"
msgstr "Domein:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:968
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:840
msgid "Change default:"
msgstr "Wijzig standaard"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:972
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:844
msgid "On change:"
msgstr "On change:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:976
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:848
msgid "Relation:"
msgstr "Relatie:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:980
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:852
msgid "Selection:"
msgstr "Selectie:"
msgstr "Stuur een e-mail met uw standaard e-mail client"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1035
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:895
msgid "Open this resource"
msgstr "Open deze hulpbron"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1058
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:922
msgid "Select date"
msgstr "Selecteer datum"
msgstr "..."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1157
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1200
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1026
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1067
msgid "Set Image"
msgstr "Afbeelding instellen"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1174
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1225
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1035
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1092
msgid "Uploading ..."
msgstr "Uploaden ..."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1202
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1496
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1069
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1467
msgid "Select"
msgstr "Selecteren"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1209
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1211
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1075
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1077
msgid "Save As"
msgstr "Opslaan als"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1240
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1126
msgid "Button"
msgstr "Button"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1243
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1129
msgid "(no string)"
msgstr "(no string)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1250
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1136
msgid "Special:"
msgstr "Special:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1255
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1141
msgid "Button Type:"
msgstr "Button Type:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1259
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1145
msgid "Method:"
msgstr "Method:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1263
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1149
msgid "Action ID:"
msgstr "Action ID:"
msgstr "Zoeken"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1281
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1622
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1229
msgid "Filters"
msgstr "Filters"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1282
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1230
msgid "-- Filters --"
msgstr "-- Filters --"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1291
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1239
msgid "-- Actions --"
msgstr "-- Acties --"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1292
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1240
msgid "Add Advanced Filter"
msgstr "Geavanceerd filter toevoegen"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1293
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1241
msgid "Save Filter"
msgstr "Filter opslaan"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1295
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:453
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1242
msgid "Manage Filters"
msgstr "Filters beheren"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1300
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1247
msgid "Filter Name:"
msgstr "Filternaam:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1302
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1249
msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
msgstr "(Een bestaand filter met dezelfde naam wordt vervangen)"
msgstr "en"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1504
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1475
msgid "Save & New"
msgstr "Opslaan & Nieuw"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1505
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1476
msgid "Save & Close"
msgstr "Opslaan & Sluiten"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1612
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1559
msgid ""
"This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
"a CSV file.\n"
"wijziging opnieuw kunnen worden geïmporteerd."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1619
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1566
msgid "Export Type:"
msgstr "Soort export:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1621
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1568
msgid "Import Compatible Export"
msgstr "Import compatibele export"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1622
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1569
msgid "Export all Data"
msgstr "Alle gegevens exporteren"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1625
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1572
msgid "Export Formats"
msgstr "Export Formaten"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1631
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1578
msgid "Available fields"
msgstr "Beschikbare velden"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1633
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1580
msgid "Fields to export"
msgstr "Te exporteren velden"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1635
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1582
msgid "Save fields list"
msgstr "Veldenlijst opslaan"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1649
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1596
msgid "Remove All"
msgstr "Alles verwijderen"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1661
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1607
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1694
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1639
msgid "Save as:"
msgstr "Opslaan als:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1701
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1645
msgid "Saved exports:"
msgstr "Opgeslagen exports:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1715
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:352
msgid "Old Password:"
msgstr "Oud wachtwoord:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1720
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:357
msgid "New Password:"
msgstr "Nieuw wachtwoord:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1725
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:362
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Bevestig wachtwoord:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1743
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1663
msgid "1. Import a .CSV file"
msgstr "1. Importeer een .CSV bestand"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1744
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1664
msgid ""
"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
" kunt u de export tool gebruiken met de \"Import Compatibel\" optie."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1748
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1668
msgid "CSV File:"
msgstr "CSV bestand:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1751
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1671
msgid "2. Check your file format"
msgstr "2. Controleer uw bestandsformaat"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1754
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1674
msgid "Import Options"
msgstr "Importeeropties"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1758
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1678
msgid "Does your file have titles?"
msgstr "Heeft uw bestand titels?"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1764
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1684
msgid "Separator:"
msgstr "Scheidingsteken:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1766
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1686
msgid "Delimiter:"
msgstr "Veldscheidingsteken:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1770
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1690
msgid "Encoding:"
msgstr "Codering:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1773
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1693
msgid "UTF-8"
msgstr "UTF-8"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1774
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1694
msgid "Latin 1"
msgstr "Latin 1"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1777
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1697
msgid "Lines to skip"
msgstr "Regels om over te slaan"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1777
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1697
msgid ""
"For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
"line during import"
"één regel over bij importeren"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1804
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1724
msgid "The import failed due to:"
msgstr "Importeren mislukt wegens:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1806
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1726
msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
msgstr "Hier is een voorbeeld van het bestand dat we niet konden importeren:"
msgstr "Activeer de ontwikkelaars mode"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1815
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:335
msgid "Version"
msgstr "Versie"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1816
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:336
msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1817
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:337
msgid "OpenERP is a trademark of the"
msgstr "OpenERP is een handelsmerk van"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1818
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:338
msgid "OpenERP SA Company"
msgstr "OpenERP SA"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1820
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:340
msgid "Licenced under the terms of"
msgstr "Gelicentieerd onder voorwaarden van"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1821
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:341
msgid "GNU Affero General Public License"
msgstr "GNU Affero General Public License"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1823
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:343
msgid "For more information visit"
msgstr "Voor meer informatie bezoek"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1824
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:344
msgid "OpenERP.com"
msgstr "OpenERP.com"
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-29 17:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-28 19:16+0000\n"
-"Last-Translator: teodor alexandru <alexteodor@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 15:44+0000\n"
+"Last-Translator: Fekete Mihai <mihai@erpsystems.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-30 05:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-04 05:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15544)\n"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:176
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:202
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:380
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:457
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1290
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1696
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:170
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:196
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:364
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:531
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1665
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1641
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:184
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:178
msgid "Send OpenERP Enterprise Report"
-msgstr "Trimite raportul OpenERP Enterprise"
+msgstr "Trimite Raportul OpenERP Enterprise"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:198
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:192
msgid "Dont send"
msgstr "Nu trimite"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:260
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:253
#, python-format
msgid "Loading (%d)"
-msgstr "Încarcă (%d)"
+msgstr "Incarca (%d)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:292
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:276
msgid "Invalid database name"
-msgstr "Nume bază de date invalid"
+msgstr "Numele bazei de date este nevalid"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:393
msgid "Create database"
-msgstr ""
+msgstr "Creeaza baza de date"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:395
#, python-format
msgid "Database \"%s\" already exist"
-msgstr ""
+msgstr "Baza de date \"%s\" exista deja"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:455
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:402
msgid "Backed"
-msgstr "Susținut"
+msgstr "Cu copie de rezerva"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:456
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:402
msgid "Database backed up successfully"
-msgstr "Bază de date salvată cu succes"
+msgstr "Baza de date salvata cu succes"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:499
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:442
msgid "Restored"
-msgstr "Restaurat"
+msgstr "Recuperat(a)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:499
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:442
msgid "Database restored successfully"
-msgstr "Baza de date restaurată cu succes"
+msgstr "Baza de date recuperata cu succes"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:680
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:359
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:839
msgid "About"
msgstr "Despre"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:759
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:356
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:809
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:326
msgid "Preferences"
-msgstr "Preferințe"
-
-#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:762
-#: addons/web/static/src/js/search.js:241
-#: addons/web/static/src/js/search.js:300
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:95
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:836
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:962
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1285
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:738
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1497
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1507
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1516
+msgstr "Preferinte"
+
+#. openerp-web
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:813
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:96
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:832
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:960
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1660
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1468
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1478
msgid "Cancel"
-msgstr "Renunță"
+msgstr "Anulati"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:763
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:812
msgid "Change password"
-msgstr "Schimbare parolă"
+msgstr "Schimbati parola"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:764
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:73
-#: addons/web/static/src/js/views.js:967 addons/web/static/src/xml/base.xml:737
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1501
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1515
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:814
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:74
+#: addons/web/static/src/js/views.js:899 addons/web/static/src/xml/base.xml:687
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1384
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1472
msgid "Save"
-msgstr "Salvare"
+msgstr "Salvati"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:783
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:226
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1730
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:735
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:259
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:367
msgid "Change Password"
-msgstr "Modifică parola"
+msgstr "Schimbati Parola"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:1052
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:856
msgid "OpenERP - Unsupported/Community Version"
-msgstr "OpenERP - Versiune fără suport/Comunitate"
+msgstr "OpenERP - Versiune fara suport/Comunitate"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/chrome.js:1119
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:212
+#: addons/web/static/src/js/chrome.js:914
msgid "Client Error"
-msgstr "Eroare la client"
+msgstr "Eroare Client"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:6
msgid "Export Data"
-msgstr "Exportă datele"
+msgstr "Exportati Datele"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:19
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:70
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:49
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:398
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:734
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3279
-#: addons/web/static/src/js/views.js:968
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:399
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:891
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3901
+#: addons/web/static/src/js/views.js:900
msgid "Close"
-msgstr "Închide"
+msgstr "Inchideti"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:20
msgid "Export To File"
-msgstr "Exportă în fișier"
+msgstr "Exporta in Fisier"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:125
msgid "Please enter save field list name"
-msgstr "Introduceti numele campului de salvat"
+msgstr "Introduceti numele listei campului de salvat"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:360
msgid "Please select fields to save export list..."
-msgstr "Selectat campurile pentru salvarea listei exportate..."
+msgstr "Va rugam selectati campurile pentru a salva lista de exporturi..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:373
msgid "Please select fields to export..."
-msgstr "selectati campruile de exportat"
+msgstr "Va rugam selectati campurile de exportat..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:34
msgid "Import Data"
-msgstr "Importă date"
+msgstr "Importa Date"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:71
msgid "Import File"
-msgstr "Importă fișier"
+msgstr "Importa Fisier"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:106
msgid "External ID"
-msgstr "ID extern"
+msgstr "ID Extern"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:346
"Destination fields should only be selected once, some fields are selected "
"more than once:"
msgstr ""
+"Campurile destinatie trebuie selectate o singura data, unele campuri sunt "
+"selectate de mai multe ori:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:383
msgid "*Required Fields are not selected :"
-msgstr ""
+msgstr "*Campurile obligatorii nu sunt selectate :"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/formats.js:139
+#: addons/web/static/src/js/formats.js:141
#, python-format
msgid "(%d records)"
-msgstr ""
+msgstr "(%d inregistrari)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/formats.js:325
-#: addons/web/static/src/js/view_page.js:268
+#: addons/web/static/src/js/formats.js:327
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:4301
msgid "Download"
-msgstr "Descarcă"
+msgstr "Descarca"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/formats.js:330
+#: addons/web/static/src/js/formats.js:332
#, python-format
msgid "Download \"%s\""
-msgstr "Descărcat \"%s\""
+msgstr "Descarca \"%s\""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:193
msgid "Filter disabled due to invalid syntax"
-msgstr "Filtrele sunt dezactivate datorită unei sintaxe nule"
+msgstr "Filtrul este dezactivat datorita unei sintaxe nevalide"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:239
msgstr "OK"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:298
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1294
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1392
msgid "Add to Dashboard"
-msgstr "Adaugati la Dashboard"
+msgstr "Adauga la Tabloul de bord"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:437
+#: addons/web/static/src/js/search.js:798
msgid "Invalid Search"
-msgstr "Căutare nulă"
+msgstr "Cautare nevalida"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:437
+#: addons/web/static/src/js/search.js:798
msgid "triggered from search view"
-msgstr "Declansata din cautare"
+msgstr "declansata din vizualizarea cautarii"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:528
+#: addons/web/static/src/js/search.js:839
#, python-format
msgid "Incorrect value for field %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
msgstr ""
-"Valoare incorectă pentru câmpul %(fieldname)s: [%(value)s] este %(message)s"
+"Valoare incorecta pentru campul %(fieldname)s: [%(value)s] este %(message)s"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:869
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1301
msgid "not a valid integer"
-msgstr "nu este un număr întreg valabil"
+msgstr "nu este un numar intreg valabil"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:883
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1315
msgid "not a valid number"
-msgstr "nu este un număr valabil"
+msgstr "nu este un numar valabil"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:962
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:968
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1398
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:840
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:963
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1399
msgid "No"
msgstr "Nu"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1341
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1888
msgid "contains"
-msgstr "conține"
+msgstr "contine"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1342
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1889
msgid "doesn't contain"
-msgstr "nu conține"
+msgstr "nu contine"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1343
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1359
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1380
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1401
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1424
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1890
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1900
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1928
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1952
msgid "is equal to"
-msgstr "este egal cu"
+msgstr "este egal(a) cu"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1344
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1360
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1381
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1402
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1425
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1891
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1901
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1929
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1953
msgid "is not equal to"
-msgstr "este diferit de"
+msgstr "este diferit(a) de"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1345
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1361
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1382
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1403
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1426
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1902
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1930
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1954
msgid "greater than"
-msgstr "mai mare decât"
+msgstr "mai mare decat"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1346
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1362
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1383
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1404
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1427
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1903
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1931
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1955
msgid "less than"
-msgstr "mai mic decât"
+msgstr "mai mic decat"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1347
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1363
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1384
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1405
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1428
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1904
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1932
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1956
msgid "greater or equal than"
-msgstr "mai mare sau egal decât"
+msgstr "mai mare sau egal cu"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1348
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1364
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1385
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1406
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1429
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1905
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1933
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1957
msgid "less or equal than"
-msgstr "mai mic sau egal decât"
+msgstr "mai mic sau egal cu"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1349
#: addons/web/static/src/js/search.js:1430
#: addons/web/static/src/js/search.js:1446
msgid "is set"
-msgstr ""
+msgstr "este setat(a)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:1350
#: addons/web/static/src/js/search.js:1431
#: addons/web/static/src/js/search.js:1447
msgid "is not set"
-msgstr ""
+msgstr "nu este setat(a)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1419
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1444
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1947
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1973
msgid "is"
msgstr "este"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1445
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1974
msgid "is not"
msgstr "nu este"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1459
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1988
msgid "is true"
-msgstr "este adevărat"
+msgstr "este adevarat(a)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/search.js:1460
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1989
msgid "is false"
-msgstr "este fals"
+msgstr "este fals(a)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:20
#, python-format
msgid "Manage Views (%s)"
-msgstr "Gestionare View-uri (%s)"
+msgstr "Gestionati Vizualizarile (%s)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:46
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:17
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:100
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:327
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:756
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:121
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:164
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:684
msgid "Create"
-msgstr "Crează"
+msgstr "Creati"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:47
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:483
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:755
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:456
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:683
msgid "Edit"
-msgstr "Editare"
+msgstr "Editati"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:48
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1648
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1595
msgid "Remove"
-msgstr "Elimină"
+msgstr "Eliminati"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:71
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:72
#, python-format
msgid "Create a view (%s)"
-msgstr "Creare view (%s)"
+msgstr "Creati o vizualizare (%s)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:168
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:169
msgid "Do you really want to remove this view?"
-msgstr "Doriți să eliminați această vedere?"
+msgstr "Doriti intr-adevar sa eliminati aceasta vizualizare?"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:364
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:365
#, python-format
msgid "View Editor %d - %s"
-msgstr "Editor %d - %s"
+msgstr "Editor Vizualizare %d - %s"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:367
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:368
msgid "Inherited View"
-msgstr "Vizualizare moștenită"
+msgstr "Vizualizare derivata"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:371
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:372
msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
-msgstr "Sigur doriți crearea unui view moștenit ?"
+msgstr "Doriti intr-adevar sa creati o vizualizare derivata aici?"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:381
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:382
msgid "Preview"
msgstr "Previzualizare"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:501
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:502
msgid "Do you really want to remove this node?"
-msgstr "Sigur doriți ștergerea acestui nod ?"
+msgstr "Sigur doriti sa stergeti acest nod ?"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:815
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:939
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:811
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:937
msgid "Properties"
-msgstr "Proprietăți"
+msgstr "Proprietati"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:818
-#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:942
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:814
+#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:940
msgid "Update"
-msgstr "Actualizează"
+msgstr "Actualizare"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:16
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:43
msgid "Form"
msgstr "Formular"
msgstr "Personalizare"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:133
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:728
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:149
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:885
msgid "Set Default"
-msgstr "Setează ca implicit"
+msgstr "Seteaza ca Implicit"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:508
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:657
msgid ""
"Warning, the record has been modified, your changes will be discarded."
msgstr ""
-"Atenție, înregistrarea a fost modificată, modificările vor fi eliminate."
+"Atentie, inregistrarea a fost modificata, modificarile d-voastra vor fi "
+"inlaturate."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:735
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:892
msgid "Save default"
-msgstr "Salvează implicit"
+msgstr "Salveaza implicit"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:796
msgid "Attachments"
-msgstr "Atașamente"
+msgstr "Atasamente"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:834
#, python-format
msgid "Do you really want to delete the attachment %s?"
-msgstr "Doriți ștergerea atașamentului %s?"
+msgstr "Sigur doriti sa stergeti atasamentul %s?"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:865
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1402
#, python-format
msgid "Unknown operator %s in domain %s"
-msgstr "Operator necunoscut %s în domeniul %s"
+msgstr "Operator necunoscut %s in domeniul %s"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:873
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1410
#, python-format
msgid "Unknown field %s in domain %s"
-msgstr "Câmp necunoscut %s în domeniul %s"
+msgstr "Camp necunoscut %s in domeniul %s"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:911
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1448
#, python-format
msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
-msgstr "Operator nesuportat %s în domeniul %s"
+msgstr "Operator nesustinut %s in domeniul %s"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1282
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1657
msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmă"
+msgstr "Confirmati"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1618
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1165
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1215
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1217
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1274
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1030
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1082
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1084
msgid "Clear"
-msgstr "Curăță"
+msgstr "Stergeti"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1619
msgid "Erase the current date"
-msgstr ""
+msgstr "Stergeti data curenta"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1620
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1650
msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Efectuat"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1621
msgid "Close without change"
-msgstr ""
+msgstr "Inchideti fara modificari"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1622
msgid "<Prev"
-msgstr ""
+msgstr "<Anterior"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1623
msgid "Show the previous month"
-msgstr ""
+msgstr "Afiseaza luna anterioara"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1624
msgid "Next>"
-msgstr ""
+msgstr "Urmator>"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1625
msgid "Show the next month"
-msgstr ""
+msgstr "Afiseaza luna urmatoare"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1626
msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "Astazi"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1627
msgid "Show the current month"
-msgstr ""
+msgstr "Afizeaza luna curenta"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1630
msgid "Show a different month"
-msgstr ""
+msgstr "Afiseaza o luna diferita"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1631
msgid "Show a different year"
-msgstr ""
+msgstr "Afiseaza un an diferit"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1632
msgid "Wk"
-msgstr ""
+msgstr "Sapt"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1633
msgid "Week of the year"
-msgstr ""
+msgstr "Saptamana din an"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1637
msgid "Set DD as first week day"
-msgstr ""
+msgstr "Seteaza ZIUA drept prima zi a saptamanii"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1638
msgid "Select D, M d"
-msgstr ""
+msgstr "Selectati ziua, luna, an"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1640
msgid "Select a date"
-msgstr ""
+msgstr "Selectati o data"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1644
msgid "Choose Time"
-msgstr ""
+msgstr "Alegeti Perioada"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1645
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1646
msgid "Hour"
-msgstr ""
+msgstr "Ora"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1647
msgid "Minute"
-msgstr ""
+msgstr "Minut"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1648
msgid "Second"
-msgstr ""
+msgstr "Al doilea (a doua)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:1649
msgid "Now"
-msgstr ""
+msgstr "Acum"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2038
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2747
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2972
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2596
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3125
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3238
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3586
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3702
msgid "Open: "
-msgstr "Deschide: "
+msgstr "Deschideti: "
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2174
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2478
msgid "<em> Search More...</em>"
-msgstr "<em> Caută mai multe...</em>"
+msgstr "<em> Cauta mai multe...</em>"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2192
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2488
#, python-format
msgid "<em> Create \"<strong>%s</strong>\"</em>"
-msgstr "<em> Crează \"<strong>%s</strong>\"</em>"
+msgstr "<em> Creeaza \"<strong>%s</strong>\"</em>"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2198
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2494
msgid "<em> Create and Edit...</em>"
-msgstr "<em> Crează și editează...</em>"
+msgstr "<em> Creeaza si Editeaza...</em>"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2231
-#: addons/web/static/src/js/views.js:680
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2527
msgid "Search: "
-msgstr "Caută: "
+msgstr "Cauta: "
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2231
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2719
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2527
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3210
msgid "Create: "
-msgstr "Crează: "
+msgstr "Creati: "
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2892
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:750
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:772
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1647
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3517
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3644
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1184
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1594
msgid "Add"
-msgstr "Adaugă"
+msgstr "Adaugati"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2952
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3566
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:3684
msgid "Add: "
-msgstr "Adaugă: "
+msgstr "Adaugati: "
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:8
msgid "List"
-msgstr "Listă"
+msgstr "Lista"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_list.js:277
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:338
msgid "Unlimited"
-msgstr "Nelimitat"
+msgstr "Nelimitat(a)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:317
msgstr "[%(first_record)d la %(last_record)d] din %(records_count)d"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_list.js:374
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:436
msgid "Group"
msgstr "Grup"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_list.js:549
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:623
msgid "Do you really want to remove these records?"
-msgstr "Doriți eliminarea acestor înregistrări?"
+msgstr "Doriti intr-adevar sa eliminati aceste inregistrari?"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1243
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1332
msgid "Undefined"
-msgstr "Nedefinit"
+msgstr "Nedefinit(a)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1342
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1428
#, python-format
msgid "%(page)d/%(page_count)d"
msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_page.js:8
msgid "Page"
-msgstr "Pagină"
+msgstr "Pagina"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/view_page.js:59
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:643
msgid "Do you really want to delete this record?"
-msgstr "Sigur doriți ștergerea acestei înregistrări?"
+msgstr "Doriti intr-adevar sa stergeti aceasta inregistrare?"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
msgstr "Arbore"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:570 addons/web/static/src/xml/base.xml:480
+#: addons/web/static/src/js/views.js:566 addons/web/static/src/xml/base.xml:452
msgid "Fields View Get"
-msgstr "Campuri vizualizare"
+msgstr "Vizualizare Campuri"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:578
+#: addons/web/static/src/js/views.js:574
#, python-format
msgid "View Log (%s)"
-msgstr "Arată jurnal (%s)"
+msgstr "Vizualizare Jurnal (%s)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:605
+#: addons/web/static/src/js/views.js:604
#, python-format
msgid "Model %s fields"
-msgstr "Model %s câmpuri"
+msgstr "Model %s campuri"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:615 addons/web/static/src/xml/base.xml:482
+#: addons/web/static/src/js/views.js:614 addons/web/static/src/xml/base.xml:455
msgid "Manage Views"
-msgstr "Gestionare view-uri"
+msgstr "Gestionati vizualizarile"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:616
+#: addons/web/static/src/js/views.js:615
msgid "Could not find current view declaration"
msgstr "Nu s-a gasit definirea vizualizarii curente"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:810
+#: addons/web/static/src/js/views.js:726
msgid "Translate"
-msgstr "Traducere"
+msgstr "Traduceti"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:812
+#: addons/web/static/src/js/views.js:726
msgid "Technical translation"
-msgstr "Traducere tehnică"
+msgstr "Traducere tehnica"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:816
msgid "Other Options"
-msgstr "Alte opțiuni"
+msgstr "Alte Optiuni"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:819
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1737
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:356
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:622
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1657
msgid "Import"
-msgstr "Importă"
+msgstr "Importa"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:822
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1607
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:357
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1554
msgid "Export"
-msgstr "Exportă"
+msgstr "Exporta"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:830
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:830
msgid "Actions"
-msgstr "Acțiuni"
+msgstr "Actiuni"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:830
msgid "Links"
-msgstr "Linkuri"
+msgstr "Link-uri"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:924
+#: addons/web/static/src/js/views.js:820
msgid "You must choose at least one record."
-msgstr "Trebuie să alegeți cel puțin o înregistrare."
+msgstr "Trebuie sa selectati cel putin o inregistrare."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:925
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:716
+#: addons/web/static/src/js/views.js:820
msgid "Warning"
-msgstr "Atenționare"
+msgstr "Atentionare"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/js/views.js:962
+#: addons/web/static/src/js/views.js:894
msgid "Translations"
msgstr "Traduceri"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:44 addons/web/static/src/xml/base.xml:315
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:98 addons/web/static/src/xml/base.xml:389
msgid "Powered by"
-msgstr "Produs de"
+msgstr "Oferit de"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:44 addons/web/static/src/xml/base.xml:315
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1814
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:98 addons/web/static/src/xml/base.xml:334
msgid "OpenERP"
msgstr "OpenERP"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:52
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:9
msgid "Loading..."
-msgstr "Se încarcă..."
+msgstr "Se incarca..."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:61
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:131
msgid "CREATE DATABASE"
-msgstr "CREAZĂ BAZA DE DATE"
+msgstr "CREEAZA BAZA DE DATE"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:68 addons/web/static/src/xml/base.xml:211
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:134
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:247
msgid "Master password:"
-msgstr "Parolă stăpân:"
+msgstr "Parola administrator:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:72 addons/web/static/src/xml/base.xml:191
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:138
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:233
msgid "New database name:"
-msgstr "Nume baza date nouă:"
+msgstr "Numele noii baze de date:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:77
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:142
msgid "Load Demonstration data:"
-msgstr "Încărcare date demo:"
+msgstr "Incarca Date demo:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:81
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:146
msgid "Default language:"
-msgstr "Limba implicită:"
+msgstr "Limba implicita:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:91
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:156
msgid "Admin password:"
-msgstr "Parolă administrator:"
+msgstr "Parola administrator:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:95
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:160
msgid "Confirm password:"
-msgstr "Confirmați parola:"
+msgstr "Confirmati parola:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:109
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:171
msgid "DROP DATABASE"
-msgstr "ARUNCĂ BAZA DE DATE"
+msgstr "RENUNTA LA BAZA DE DATE"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:116
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:150
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:301
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:84 addons/web/static/src/xml/base.xml:174
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:200
msgid "Database:"
-msgstr "Bază de date:"
+msgstr "Baza de date:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:128
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:162
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:187
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:185
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:211
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:229
msgid "Master Password:"
-msgstr "Parolă stăpân:"
+msgstr "Parola Administrator:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:132
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:328
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:122
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:189
msgid "Drop"
-msgstr "Aruncă"
+msgstr "Renunta"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:143
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:197
msgid "BACKUP DATABASE"
-msgstr "BACKUP BAZĂ DE DATE"
+msgstr "COPIE DE REZERVA BAZA DE DATE"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:166
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:329
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:123
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:215
msgid "Backup"
-msgstr "Copie de siguranță"
+msgstr "Copie de rezerva"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:175
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:222
msgid "RESTORE DATABASE"
-msgstr "RESTAUREAZĂ BAZA DE DATE"
+msgstr "RESTABILITI BAZA DE DATE"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:182
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:225
msgid "File:"
-msgstr "Fișier:"
+msgstr "Fisier:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:195
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:330
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:124
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:237
msgid "Restore"
-msgstr "Restaurare"
+msgstr "Restabiliti"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:204
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:244
msgid "CHANGE MASTER PASSWORD"
-msgstr "SCHIMBĂ PAROLA STĂPÂN"
+msgstr "MODIFICATI PAROLA ADMINISTRATOR"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:216
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:251
msgid "New master password:"
-msgstr "Parolă stăpân nouă:"
+msgstr "Parola administrator noua:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:221
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:255
msgid "Confirm new master password:"
-msgstr "Confirmați nouă parolă stăpân:"
+msgstr "Confirmati parola administrator noua:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:251
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:48
msgid ""
"Your version of OpenERP is unsupported. Support & maintenance services are "
"available here:"
msgstr ""
-"Versiunea OpenERP vă este fără suport. Serviciul de suport & întreținere "
-"este disponibil aici:"
+"Versiunea dumneavoastra OpenERP nu este acceptata. Serviciul de asistenta & "
+"mentenanta este disponibil aici:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:251
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:48
msgid "OpenERP Entreprise"
msgstr "OpenERP Entreprise"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:256
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:53
msgid "OpenERP Enterprise Contract."
-msgstr "Contract OpenERP Enterprise"
+msgstr "Contract OpenERP Enterprise."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:257
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:54
msgid "Your report will be sent to the OpenERP Enterprise team."
-msgstr "Raportul va fi trimis echipei OpenERP Enterprise"
+msgstr "Raportul dumneavoastra va fi trimis echipei OpenERP Enterprise."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:259
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:56
msgid "Summary:"
msgstr "Rezumat:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:263
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:60
msgid "Description:"
msgstr "Descriere:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:267
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:64
msgid "What you did:"
-msgstr "Ce ați făcut:"
+msgstr "Ce ati facut:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:297
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:80
msgid "Invalid username or password"
-msgstr "Nume de utilizator sau parolă incorecte."
+msgstr "Nume de utilizator sau parola nevalid/a."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:306
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:89
msgid "Username"
-msgstr "Nume utilizator"
+msgstr "Nume de utilizator"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:308
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:331
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:91 addons/web/static/src/xml/base.xml:125
msgid "Password"
-msgstr "Parolă"
+msgstr "Parola"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:310
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:93
msgid "Log in"
msgstr "Autentificare"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:314
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:97
msgid "Manage Databases"
-msgstr "Administrează baza de date"
+msgstr "Gestionati Bazele de date"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:332
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:126
msgid "Back to Login"
-msgstr "Înapoi la autentificare"
+msgstr "Inapoi la Autentificare"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:353
msgid "Home"
-msgstr "Acasă"
+msgstr "Acasa (Pagina principala)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:363
msgid "LOGOUT"
-msgstr "IEȘIRE"
+msgstr "DECONECTARE"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:388
msgid "Fold menu"
-msgstr "Pliază meniul"
+msgstr "Strange meniul"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:389
msgid "Unfold menu"
-msgstr "Depliază meniul"
+msgstr "Desfasoara meniul"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:454
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:455
msgid "Disable all tips"
-msgstr "Dezactivarea tuturor sugestiilor"
+msgstr "Dezactiveaza toate sfaturile"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:463
msgid "Add / Remove Shortcut..."
-msgstr "Adăugare / Ștergere shortcut ..."
+msgstr "Adauga / Elimina Shortcut-ul..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:471
msgstr "Mai mult..."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:477
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:448
msgid "Debug View#"
-msgstr "Vizualizare Debug#"
+msgstr "Vizualizare Depanare#"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:478
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:449
msgid "View Log (perm_read)"
-msgstr "Arată jurnal (perm_read)"
+msgstr "Vizualizeaza Jurnalul (perm_read)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:479
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:451
msgid "View Fields"
-msgstr "Arată câmpurile"
+msgstr "Vizualizeaza Campurile"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:483
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:456
msgid "View"
-msgstr "Vizualizare"
+msgstr "Vizualizeaza"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:484
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:457
msgid "Edit SearchView"
-msgstr "Editeaza vizualizare cautare"
+msgstr "Editeaza Vizualizare Cautare"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:485
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:458
msgid "Edit Action"
-msgstr "Editează acțiunea"
+msgstr "Editeaza Actiunea"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:486
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:459
msgid "Edit Workflow"
-msgstr "Editare workflow"
+msgstr "Editeaza Fluxul de lucru"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:491
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:464
msgid "ID:"
msgstr "ID:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:494
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:467
msgid "XML ID:"
-msgstr "XML ID:"
+msgstr "ID XML:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:497
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:470
msgid "Creation User:"
-msgstr "Creare utilizator:"
+msgstr "Creare Utilizator:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:500
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:473
msgid "Creation Date:"
msgstr "Creare Data:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:503
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:476
msgid "Latest Modification by:"
-msgstr "Ultimele modificări de:"
+msgstr "Ultimele Modificari efectuate de:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:506
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:479
msgid "Latest Modification Date:"
-msgstr "Data ultimelor modificări"
+msgstr "Data Ultimei Modificari:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:542
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1159
msgid "Field"
-msgstr "Câmp"
+msgstr "Camp"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:632
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:758
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1709
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:147
+#: addons/web/static/src/js/view_list.js:358
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1653
msgid "Delete"
-msgstr "Șterge"
+msgstr "Sterge"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:757
+#: addons/web/static/src/js/view_form.js:148
msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplicată"
+msgstr "Copiaza"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:775
msgid "Add attachment"
-msgstr "Adaugă atașament"
+msgstr "Adauga atasament"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:801
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:704
msgid "Default:"
msgstr "Implicit:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:818
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:721
msgid "Condition:"
-msgstr "Condiție:"
+msgstr "Conditie:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:837
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:740
msgid "Only you"
-msgstr "Numai tu"
+msgstr "Numai dumneavoastra"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:844
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:747
msgid "All users"
-msgstr "Toți utilizatorii"
+msgstr "Toti utilizatorii"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:851
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:797
msgid "Unhandled widget"
-msgstr "Widget nesuportat"
+msgstr "Widget netratat"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:900
msgid "Notebook Page \""
-msgstr "Pagină notes \""
+msgstr "Pagina din Agenda \""
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:905
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:964
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:836
msgid "Modifiers:"
-msgstr "Parametrii de modificare"
+msgstr "Parametri de modificare:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:931
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:803
msgid "(nolabel)"
msgstr "(neetichetat)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:936
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:808
msgid "Field:"
-msgstr "Câmp:"
+msgstr "Camp:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:940
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:812
msgid "Object:"
msgstr "Obiect:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:944
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:816
msgid "Type:"
msgstr "Tip:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:948
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:820
msgid "Widget:"
msgstr "Widget:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:952
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:824
msgid "Size:"
msgstr "Dimensiune:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:956
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:828
msgid "Context:"
msgstr "Context:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:960
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:832
msgid "Domain:"
-msgstr "Domeniu:"
+msgstr "Domeniul:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:968
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:840
msgid "Change default:"
-msgstr "Schimbă implicit:"
+msgstr "Schimba implicit:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:972
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:844
msgid "On change:"
-msgstr "La modificare"
+msgstr "La modificare:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:976
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:848
msgid "Relation:"
-msgstr "Relații:"
+msgstr "Relatii:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:980
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:852
msgid "Selection:"
-msgstr "Selecţie:"
+msgstr "Selectie:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1021
msgid "Send an e-mail with your default e-mail client"
-msgstr "Trimiteți un e-mail cu clientul de e-mail implicit"
+msgstr "Trimiteti un e-mail cu clientul d-voastra implicit de e-mail"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1035
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:895
msgid "Open this resource"
-msgstr "Deschide acestă resursă"
+msgstr "Deschideti acesta resursa"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1058
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:922
msgid "Select date"
-msgstr "Selectați data"
+msgstr "Selectati data"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1092
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1093
msgid "Create..."
-msgstr "Crează..."
+msgstr "Creeaza..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1094
msgid "Search..."
-msgstr "Caută..."
+msgstr "Cauta..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1097
msgstr "..."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1157
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1200
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1026
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1067
msgid "Set Image"
-msgstr "Setează imagine"
+msgstr "Setati Imaginea"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1174
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1225
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1035
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1092
msgid "Uploading ..."
-msgstr "Se încarcă..."
+msgstr "Se incarca..."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1202
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1496
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1069
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1467
msgid "Select"
-msgstr "Selectați"
+msgstr "Selectati"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1209
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1211
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1075
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1077
msgid "Save As"
-msgstr "Salvează ca"
+msgstr "Salveaza ca"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1240
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1126
msgid "Button"
msgstr "Buton"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1243
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1129
msgid "(no string)"
-msgstr "(no string)"
+msgstr "(fara clauza)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1250
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1136
msgid "Special:"
msgstr "Special:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1255
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1141
msgid "Button Type:"
-msgstr "Tip buton"
+msgstr "Tipul Butonului:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1259
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1145
msgid "Method:"
-msgstr "Metodă:"
+msgstr "Metoda:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1263
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1149
msgid "Action ID:"
-msgstr "ID acțiune:"
+msgstr "ID Actiune:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1273
msgid "Search"
-msgstr "Caută"
+msgstr "Cautati"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1281
+#: addons/web/static/src/js/search.js:1622
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1229
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1282
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1230
msgid "-- Filters --"
msgstr "-- Filtre --"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1291
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1239
msgid "-- Actions --"
-msgstr "-- Acțiuni --"
+msgstr "-- Actiuni --"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1292
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1240
msgid "Add Advanced Filter"
-msgstr "Adaugă filtrul avansat"
+msgstr "Adauga Filtru Avansat"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1293
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1241
msgid "Save Filter"
-msgstr "Salvează filtru"
+msgstr "Salveaza Filtrul"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1295
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:453
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1242
msgid "Manage Filters"
-msgstr "Administrare filtre"
+msgstr "Gestioneaza Filtrele"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1300
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1247
msgid "Filter Name:"
-msgstr "Nume filtru:"
+msgstr "Numele Filtrului:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1302
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1249
msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
-msgstr "(Toate filtrele existente cu același nume vor fi înlocuite)"
+msgstr "(Toate filtrele existente cu acelasși nume vor fi inlocuite)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1307
msgid "Select Dashboard to add this filter to:"
-msgstr "Selectati Dashboard-ul pentru aplicat filtrul:"
+msgstr "Selectati Tabloul de bord la care sa adaugati acest filtru:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1311
msgid "Title of new Dashboard item:"
-msgstr "Titlul noului camp Dashboard:"
+msgstr "Titlul noului element al Tabloului de bord:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1418
msgid "Advanced Filters"
-msgstr "Filtre avansate"
+msgstr "Filtre Avansate"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1428
msgid "Any of the following conditions must match"
-msgstr "Oricare dintre următoarele condiţii trebuie să se potrivească"
+msgstr "Oricare dintre urmatoarele conditii trebuie sa se potriveasca"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1429
msgid "All the following conditions must match"
-msgstr "Toate condițiile următoare trebuie să se potrivească"
+msgstr "Toate conditiile urmatoare trebuie sa se potriveasca"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1430
msgid "None of the following conditions must match"
-msgstr "Nici una dintre condițiile următoare nu trebuie să se potrivească"
+msgstr "Niciuna dintre conditiile urmatoare nu trebuie sa se potriveasca"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1437
msgid "Add condition"
-msgstr "Adaugă condiție"
+msgstr "Adauga conditia"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1438
msgid "and"
-msgstr "și"
+msgstr "si"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1504
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1475
msgid "Save & New"
-msgstr "Salvează & Crează înregistrare nouă"
+msgstr "Salveaza & Nou(a)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1505
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1476
msgid "Save & Close"
-msgstr "Salvează & Închide"
+msgstr "Salveaza & Inchide"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1612
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1559
msgid ""
"This wizard will export all data that matches the current search criteria to "
"a CSV file.\n"
" You can export all data or only the fields that can be "
"reimported after modification."
msgstr ""
-"Acest vrăjitor va exporta toate datele care se potrivesc criteriilor "
-"curentei căutări la un fișier CSV.\n"
-" Puteți exporta toate datele sau numai câmpurile care pot fi "
-"reimportate după modificare."
+"Acest asistent va exporta toate datele care se potrivesc criteriilor curente "
+"de cautare a unui fisier CSV.\n"
+" Puteti exporta toate datele sau numai campurile care pot fi "
+"reimportate dupa modificare."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1619
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1566
msgid "Export Type:"
-msgstr "Tipul exportului :"
+msgstr "Tipul Exportului :"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1621
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1568
msgid "Import Compatible Export"
-msgstr "Importa exporturi compatibile"
+msgstr "Importa Exporturi Compatibile"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1622
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1569
msgid "Export all Data"
-msgstr "Exportă toate datele"
+msgstr "Exporta toate Datele"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1625
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1572
msgid "Export Formats"
-msgstr "Formate export"
+msgstr "Formate Export"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1631
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1578
msgid "Available fields"
-msgstr "Câmpuri disponibile"
+msgstr "Campuri disponibile"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1633
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1580
msgid "Fields to export"
-msgstr "Câmpurile de exportat"
+msgstr "Campuri de exportat"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1635
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1582
msgid "Save fields list"
-msgstr "Salvează lista câmpurilor"
+msgstr "Salveaza lista campurilor"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1649
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1596
msgid "Remove All"
-msgstr "Eliminați toate"
+msgstr "Elimina Tot(toate)"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1661
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1607
msgid "Name"
msgstr "Nume"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1694
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1639
msgid "Save as:"
-msgstr "Salvează ca:"
+msgstr "Salveaza ca:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1701
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1645
msgid "Saved exports:"
msgstr "Exporturi salvate :"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1715
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:352
msgid "Old Password:"
msgstr "Parola veche:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1720
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:357
msgid "New Password:"
-msgstr "Parola nouă:"
+msgstr "Parola noua:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1725
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:362
msgid "Confirm Password:"
-msgstr "Confirmați parola:"
+msgstr "Confirmati parola:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1743
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1663
msgid "1. Import a .CSV file"
-msgstr "1. Importarea unui fișier .CSV"
+msgstr "1. Importa un fisier .CSV"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1744
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1664
msgid ""
"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
msgstr ""
-"Selectați un fișier .CVS de importat. Dacă vă trebuie un exemplu al "
-"fișierului de importat,\n"
-" ar trebui să folosiți unealta de export cu opțiunea \"Compatibilitate "
-"import\""
+"Selectati un fisier .CVS de importat. Daca va trebuie un exemplu al "
+"fisierului de importat,\n"
+" ar trebui sa folositi unealta de export cu optiunea \"Import "
+"Compatibil\"."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1748
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1668
msgid "CSV File:"
-msgstr "Fișier CSV:"
+msgstr "Fisier CSV:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1751
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1671
msgid "2. Check your file format"
-msgstr "2. Verificarea formatului de fișier"
+msgstr "2. Verificati formatul fisierului"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1754
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1674
msgid "Import Options"
-msgstr "Opțiuni de import"
+msgstr "Optiuni Import"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1758
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1678
msgid "Does your file have titles?"
-msgstr "Are cap de tabel fișierul?"
+msgstr "Are titlu fisierul dumneavoastra?"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1764
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1684
msgid "Separator:"
msgstr "Separator:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1766
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1686
msgid "Delimiter:"
msgstr "Delimitator:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1770
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1690
msgid "Encoding:"
msgstr "Codificare:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1773
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1693
msgid "UTF-8"
msgstr "UTF-8"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1774
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1694
msgid "Latin 1"
msgstr "Latin 1"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1777
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1697
msgid "Lines to skip"
msgstr "Linii de omis"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1777
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1697
msgid ""
"For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single "
"line during import"
msgstr ""
-"De folosit dacă fișierele CSV ce are cap de tabel pe linii multiple, omite "
-"mai mult decât o singură linie în timpul importului"
+"De folosit daca fisierele CSV au titluri pe linii multiple, omite mai mult "
+"decat o singura linie in timpul importului"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1804
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1724
msgid "The import failed due to:"
-msgstr "Importul a eșuat datorită:"
+msgstr "Importul a esuat din cauza:"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1806
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1726
msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
-msgstr ""
-"Aici este o previzualizare a fișierului pe care nu l-am putut importa:"
+msgstr "Iata o previzualizare a fisierului pe care nu l-am putut importa:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1813
msgid "Activate the developper mode"
-msgstr "Activează modul de dezvoltare"
+msgstr "Activeaza modul de programare"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1815
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:335
msgid "Version"
msgstr "Versiune"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1816
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:336
msgid "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. Toate drepturile rezervate."
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1817
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:337
msgid "OpenERP is a trademark of the"
-msgstr "OpenERP este marcă înregistrată a"
+msgstr "OpenERP este marca inregistrata a"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1818
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:338
msgid "OpenERP SA Company"
-msgstr "Firmei OpenERP SA"
+msgstr "Companiei OpenERP SA"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1820
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:340
msgid "Licenced under the terms of"
-msgstr "Licențiat in termenii din"
+msgstr "Autorizat in conditiile"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1821
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:341
msgid "GNU Affero General Public License"
msgstr "Licenta publica generala GNU Affero"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1823
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:343
msgid "For more information visit"
-msgstr "Pentru mai multe informații"
+msgstr "Pentru mai multe informatii vizitati"
#. openerp-web
-#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1824
+#: addons/web/static/src/xml/base.xml:344
msgid "OpenERP.com"
msgstr "OpenERP.com"
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-29 17:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 17:27+0000\n"
-"Last-Translator: gobi <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 07:26+0000\n"
+"Last-Translator: Jacara <Unknown>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-30 05:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-05 05:21+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15544)\n"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:12
msgid "Calendar"
-msgstr "Цаглабар"
+msgstr "Хуанли"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:70
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:73
msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Шүүлтүүр"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:144
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:139
msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "Өнөөдөр"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:145
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:140
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Өдөр"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:146
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:141
msgid "Week"
-msgstr ""
+msgstr "7 хоног"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:147
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:142
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Сар"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:148
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:143
msgid "New event"
-msgstr ""
+msgstr "Шинэ үйл явдал"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:144
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Хадгалах"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:145
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Цуцлах"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:146
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Дэлгэрэнгүй"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:147
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Засах"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:148
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Устгах"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150
msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?"
msgstr ""
+"Үйл явдал эргэлт буцалтгүйгээр устгагдах болно, та итгэлтэй байна уу?"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Тайлбар"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152
msgid "Time period"
-msgstr ""
+msgstr "Цагийн мөчлөг"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153
msgid "Full day"
-msgstr ""
+msgstr "Бүтэн өдөр"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156
msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?"
-msgstr ""
+msgstr "Та давтамжит үйл явдлуудыг багцаар нь засварлахыг хүсч байна уу?"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157
msgid "Repeat event"
-msgstr ""
+msgstr "Давтамжит үйл явдал"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Идэвхигүй"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Идэвхитэй"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170
msgid "Agenda"
-msgstr ""
+msgstr "Төлөвлөгөө"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Огноо"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Жил"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:543
msgstr "Жолоо"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:5
-#: addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:6
+#: addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:8
+#: addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:9
msgid " "
msgstr " "
-
-#~ msgid "Responsible"
-#~ msgstr "Хариуцагч"
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-29 17:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-02 08:13+0000\n"
"Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-30 05:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-03 06:29+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15531)\n"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:12
msgid "Calendar"
msgstr "Agenda"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:70
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:73
msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filter"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:144
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:139
msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "Vandaag"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:145
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:140
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Dag"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:146
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:141
msgid "Week"
-msgstr ""
+msgstr "Week"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:147
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:142
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Maand"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:148
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:143
msgid "New event"
-msgstr ""
+msgstr "Nieuwe Gebeurtenis"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:144
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Opslaan"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:145
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annuleren"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:146
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Details"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:147
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Wijzig"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:148
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Verwijder"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150
msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?"
-msgstr ""
+msgstr "Gebeurtenis wordt definitief verwijderd. Weet u het zeker?"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Omschrijving"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152
msgid "Time period"
-msgstr ""
+msgstr "Tijdsinterval"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153
msgid "Full day"
-msgstr ""
+msgstr "Hele dag"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156
msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?"
-msgstr ""
+msgstr "Weet u zeker dat u deze herhalende gebeurtenis wilt bewerken?"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157
msgid "Repeat event"
-msgstr ""
+msgstr "Herhaal gebeurtenis"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Uitgeschakeld"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Ingeschakeld"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170
msgid "Agenda"
-msgstr ""
+msgstr "Agenda"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Datum"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Jaar"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:543
msgstr "Navigator"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:5
-#: addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:6
+#: addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:8
+#: addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:9
msgid " "
msgstr " "
-
-#~ msgid "Responsible"
-#~ msgstr "Verantwoordelijke"
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-29 17:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-10 13:17+0000\n"
-"Last-Translator: Dorin <dhongu@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 11:19+0000\n"
+"Last-Translator: Fekete Mihai <mihai@erpsystems.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-30 05:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-04 05:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15544)\n"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:12
msgid "Calendar"
msgstr "Calendar"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:70
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:73
msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtreaza"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:144
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:139
msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "Astazi"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:145
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:140
msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Ziua"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:146
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:141
msgid "Week"
-msgstr ""
+msgstr "Saptamana"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:147
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:142
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Luna"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:148
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:143
msgid "New event"
-msgstr ""
+msgstr "Un eveniment nou"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:144
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Salvati"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:145
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Anulati"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:146
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detalii"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:147
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Editati"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:148
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Stergeti"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150
msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?"
-msgstr ""
+msgstr "Evenimentul va fi sters definitiv, sunteti sigur(a)?"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descriere"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152
msgid "Time period"
-msgstr ""
+msgstr "Perioada"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153
msgid "Full day"
-msgstr ""
+msgstr "Ziua intreaga"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156
msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?"
-msgstr ""
+msgstr "Doriti sa editati intregul set de evenimente repetate?"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157
msgid "Repeat event"
-msgstr ""
+msgstr "Repeta evenimentul"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Dezactivat(a)"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159
msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activat(a)"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170
msgid "Agenda"
-msgstr ""
+msgstr "Agenda"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172
+#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Anul"
#. openerp-web
#: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:543
msgstr "Navigator"
#. openerp-web
-#: addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:5
-#: addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:6
+#: addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:8
+#: addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:9
msgid " "
msgstr " "
-
-#~ msgid "Responsible"
-#~ msgstr "Responsabil"
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-29 17:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-19 06:52+0000\n"
-"Last-Translator: gobi <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-04 07:37+0000\n"
+"Last-Translator: Jacara <Unknown>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-30 05:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-05 05:21+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15544)\n"
#. openerp-web
-#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:61
msgid "Edit Layout"
-msgstr "Зохиомжийг Засварлах"
+msgstr "Бүрэлдэхүүнийг засах"
#. openerp-web
-#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:107
msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
msgstr "Энэ зүйлийг хасахдаа итгэлтэй байна уу?"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
msgid "Reset Layout.."
-msgstr "Зохиомжийг Сэргээх.."
+msgstr "Бүрэлдэхүүнийг сэргээх"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
msgid "Change Layout.."
-msgstr "Зохиомжийг Солих.."
+msgstr "Бүрэлдэхүүнийг солих"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
msgid "Change Layout"
-msgstr "Зохиомжийг Солих"
+msgstr "Бүрэлдэхүүнийг солих"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-29 17:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-28 19:28+0000\n"
-"Last-Translator: teodor alexandru <alexteodor@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 11:11+0000\n"
+"Last-Translator: Fekete Mihai <mihai@erpsystems.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-30 05:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-04 05:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15544)\n"
#. openerp-web
-#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:60
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:61
msgid "Edit Layout"
-msgstr "Editare Layout"
+msgstr "Editare format"
#. openerp-web
-#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:106
+#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:107
msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
-msgstr "Sunteti sigur ca vreti sa stergeti acest element?"
+msgstr "Sunteti sigur(a) ca doriti sa stergeti acest element?"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:314
msgid "Uncategorized"
-msgstr "Necategorisit"
+msgstr "Neclasificat"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:322
#, python-format
msgid "Execute task \"%s\""
-msgstr "Executati sarcina (task-ul) \"%s\""
+msgstr "Executa sarcina \"%s\""
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:323
msgid "Mark this task as done"
-msgstr "Bifati aceasta sarcina (task) efectauta"
+msgstr "Marcheaza aceasta sarcina ca efectuata"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
msgid "Reset Layout.."
-msgstr "Reseteaza Layout-ul"
+msgstr "Reseteaza formatul"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
msgid "Reset"
-msgstr "Reset"
+msgstr "Reseteaza"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
msgid "Change Layout.."
-msgstr "Schimbare Layout.."
+msgstr "Schimba formatul.."
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
msgid "Change Layout"
-msgstr "Modificare Layout"
+msgstr "Modifica formatul"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
msgid "Create"
-msgstr "Crează"
+msgstr "Creati"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
msgid "Choose dashboard layout"
-msgstr "Alege layout-ul dashboard-ului"
+msgstr "Alegeti formatul tabloului de bord"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:62
"Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
"system"
msgstr ""
-"Click pe functionalitatile de mai jos pentru a le porni si a va configura "
-"sistemul"
+"Faceti clic pe functionalitatile de mai jos pentru a le porni si a va "
+"configura sistemul"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:110
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:118
msgid "Remember to bookmark"
-msgstr "Adaugati-o ca bookmark"
+msgstr "Amintiti-va sa marcati"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:119
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:121
msgid "Your login:"
-msgstr "Login:"
+msgstr "Autentificarea dumneavoastra:"
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-29 17:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-19 23:14+0000\n"
-"Last-Translator: Dorin <dhongu@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 10:23+0000\n"
+"Last-Translator: Fekete Mihai <mihai@erpsystems.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-30 05:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-04 05:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15544)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
msgid "Diagram"
-msgstr "Diagramă"
+msgstr "Diagrama"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:165
msgid "Are you sure?"
-msgstr "Sunteți sigur?"
+msgstr "Sunteti sigur(a)?"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:195
"\n"
"Are you sure ?"
msgstr ""
+"Stergerea acestui nod nu poate fi anulata.\n"
+"Vor fi sterse, de asemenea, toate tranzitiile asociate.\n"
+"\n"
+"Sunteti sigur(a) ?"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:213
"\n"
"Are you sure ?"
msgstr ""
+"Stergerea acestei tranzitii nu poate fi anulata.\n"
+"\n"
+"Sunteti sigur(a) ?"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:224
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:232
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:296
msgid "Open: "
-msgstr "Deschide: "
+msgstr "Deschideti: "
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:262
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:314
msgid "Create:"
-msgstr ""
+msgstr "Creati:"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:289
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:308
msgid "Transition"
-msgstr "Tranziție"
+msgstr "Tranzitie"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/xml/base_diagram.xml:6
msgid "New Node"
-msgstr "Nod Nou"
+msgstr "Nod nou"
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-29 17:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-19 23:43+0000\n"
-"Last-Translator: Dorin <dhongu@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: Fekete Mihai <mihai@erpsystems.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-30 05:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-04 05:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15544)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
#. openerp-web
#: addons/web_gantt/static/src/xml/web_gantt.xml:10
msgid "Create"
-msgstr "Crează"
+msgstr "Creati"
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-29 17:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-10 13:21+0000\n"
-"Last-Translator: Dorin <dhongu@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 10:17+0000\n"
+"Last-Translator: Fekete Mihai <mihai@erpsystems.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-30 05:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-04 05:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15544)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
msgid "Kanban"
-msgstr ""
+msgstr "Kanban"
#. openerp-web
-#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:293
+#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:372
msgid "Undefined"
-msgstr "Nedefinit"
+msgstr "Nedefinit(a)"
#. openerp-web
-#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:468
+#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:684
msgid "Are you sure you want to delete this record ?"
-msgstr ""
+msgstr "Sunteti sigur(a) ca doriti sa stergeti aceasta inregistrare?"
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:5
msgid "Create"
-msgstr "Crează"
+msgstr "Creati"
#. openerp-web
-#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:41
+#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:53
msgid "Show more... ("
-msgstr ""
+msgstr "Afiseaza mai mult... ("
#. openerp-web
-#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:41
+#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:53
msgid "remaining)"
-msgstr ""
+msgstr "ceea ce a ramas)"
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:59
msgid "</tr><tr>"
-msgstr ""
+msgstr "</tr><tr>"
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-29 17:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-19 23:12+0000\n"
-"Last-Translator: Dorin <dhongu@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 10:15+0000\n"
+"Last-Translator: Fekete Mihai <mihai@erpsystems.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-30 05:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-04 05:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15544)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:22
msgid "Database:"
-msgstr "Bază de date:"
+msgstr "Baza de date:"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:30
msgid "Login:"
-msgstr "Logare:"
+msgstr "Autentificare:"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:32
msgid "Password:"
-msgstr "Parolă:"
+msgstr "Parola:"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:34
msgid "Login"
-msgstr "Logare"
+msgstr "Autentificare"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:36
msgid "Bad username or password"
-msgstr "Utilizatorul sau parola incorecte"
+msgstr "Utilizator sau parola incorect/a"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:42
msgid "Powered by openerp.com"
-msgstr ""
+msgstr "Oferit de openerp.com"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:49
msgid "Home"
-msgstr "Acasă"
+msgstr "Acasa"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:57
msgid "Favourite"
-msgstr "Preferat"
+msgstr "Preferat (a)"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:58
msgid "Preference"
-msgstr "Preferințe"
+msgstr "Preferinta"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:123
msgid "Logout"
-msgstr ""
+msgstr "Deconectare"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:132
msgid "There are no records to show."
-msgstr ""
+msgstr "Nu exista nicio inregistrare de afisat."
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:183
msgid "Open this resource"
-msgstr ""
+msgstr "Deschideti acesta resursa"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:223
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:226
msgid "Percent of tasks closed according to total of tasks to do..."
msgstr ""
+"Procent al sarcinilor inchise in conformitate cu totalul sarcinilor de "
+"efectuat..."
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:264
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:268
msgid "On"
-msgstr "Pornit"
+msgstr "Pornit (a)"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:265
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:269
msgid "Off"
-msgstr "Oprit"
+msgstr "Oprit (a)"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:294
msgid "Form View"
-msgstr "Forma afișare"
+msgstr "Vizualizare formular"
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-29 17:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-22 05:18+0000\n"
-"Last-Translator: Dorin <dhongu@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-03 10:03+0000\n"
+"Last-Translator: Fekete Mihai <mihai@erpsystems.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-30 05:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-04 05:24+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 15544)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
msgid "Cancel"
-msgstr "Renunță"
+msgstr "Anulati"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/js/process.js:262
msgid "Save"
-msgstr "Salvare"
+msgstr "Salvati"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:6
msgid "Process View"
-msgstr "Afișare proces"
+msgstr "Vizualizare Proces"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:19
msgid "Documentation"
-msgstr "Documentație"
+msgstr "Documentatie"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:19
msgid "Read Documentation Online"
-msgstr "Documentație Online"
+msgstr "Cititi Documentatia Online"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:25
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:25
msgid "Community Discussion"
-msgstr "Discuții"
+msgstr "Discutii"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:31
msgid "Books"
-msgstr "Cărți"
+msgstr "Carti"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:31
msgid "Get the books"
-msgstr "Obține cărți"
+msgstr "Obtineti cartile"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:37
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:37
msgid "Purchase OpenERP Enterprise"
-msgstr "Cumpără OpenERP Enterprise"
+msgstr "Cumparati OpenErp Enterprise"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:52
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:59
msgid "Last modified by:"
-msgstr "Modificat ultima dată de :"
+msgstr "Modificat ultima data de :"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:59
msgid "N/A"
-msgstr "Indisponibil"
+msgstr "Nu este disponibil (a)"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:62
msgid "Subflows:"
-msgstr "Sub-fluxuri:"
+msgstr "Subfluxuri:"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:75
msgid "Related:"
-msgstr "Corelat cu:"
+msgstr "Referitor la:"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:88
msgid "Select Process"
-msgstr "Selectarea procesului"
+msgstr "Selectati Procesul"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:98
msgid "Select"
-msgstr "Selectați"
+msgstr "Selectati"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:109
msgid "Edit Process"
-msgstr "Editare proces"
+msgstr "Editati Procesul"