Launchpad automatic translations update.
authorLaunchpad Translations on behalf of openerp <>
Thu, 2 Feb 2012 06:14:34 +0000 (06:14 +0000)
committerLaunchpad Translations on behalf of openerp <>
Thu, 2 Feb 2012 06:14:34 +0000 (06:14 +0000)
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20120202055911-xdbu6vwggylcbpq1
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20120202061434-l5xlutw7q5besmme

12 files changed:
addons/account/i18n/nl.po
addons/account_analytic_default/i18n/nl.po
addons/account_analytic_plans/i18n/nl.po
addons/account_voucher/i18n/nl.po
addons/crm/i18n/hr.po
addons/web/po/sq.po
addons/web_calendar/po/sq.po
addons/web_dashboard/po/sq.po
addons/web_diagram/po/sq.po
addons/web_gantt/po/sq.po
addons/web_graph/po/sq.po
addons/web_mobile/po/sq.po

index 43f23f9..5c26400 100644 (file)
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-12-23 09:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-31 10:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-01 08:48+0000\n"
 "Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-01 04:55+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14734)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 05:58+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n"
 
 #. module: account
 #: code:addons/account/account.py:1306
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "Het bedrag uitgedrukt in een optionele andere valuta."
 #. module: account
 #: field:accounting.report,enable_filter:0
 msgid "Enable Comparison"
-msgstr ""
+msgstr "Vergelijking inschakelen"
 
 #. module: account
 #: help:account.journal.period,state:0
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Verkoop journaal in dit jaar"
 #. module: account
 #: selection:account.financial.report,display_detail:0
 msgid "Display children with hierarchy"
-msgstr ""
+msgstr "Weergave kinderen met hiërarchie"
 
 #. module: account
 #: selection:account.payment.term.line,value:0
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Kostenplaatsboekingen per regel"
 #. module: account
 #: field:account.invoice.refund,filter_refund:0
 msgid "Refund Method"
-msgstr ""
+msgstr "Teruggave Methode"
 
 #. module: account
 #: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
@@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Het relatiekenmerk of deze factuur"
 #. module: account
 #: view:account.invoice.report:0
 msgid "Supplier Invoices And Refunds"
-msgstr ""
+msgstr "Leveranciers facturen en teruggaves"
 
 #. module: account
 #: view:account.move.line.unreconcile.select:0
@@ -809,6 +809,7 @@ msgstr "Maak afletteren ongedaan"
 #: view:account.payment.term.line:0
 msgid "At 14 net days 2 percent, remaining amount at 30 days end of month."
 msgstr ""
+"Op 14 dagen netto 2 procent, het resterende bedrag 30 dagen einde maand."
 
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal_report
@@ -824,7 +825,7 @@ msgstr "Automatisch afletteren"
 #: code:addons/account/account_move_line.py:1250
 #, python-format
 msgid "No period found or period given is ambigous."
-msgstr ""
+msgstr "Geen periode gevonden of gegeven periode is dubbelzinnig."
 
 #. module: account
 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_gain_loss
@@ -978,7 +979,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/account/account.py:2578
 #, python-format
 msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
-msgstr ""
+msgstr "Ik kan een ouder code voor de sjabloon account niet vinden!"
 
 #. module: account
 #: view:account.analytic.line:0
@@ -1157,7 +1158,7 @@ msgstr "Credit centralisatie"
 #. module: account
 #: view:report.account_type.sales:0
 msgid "All Months Sales by type"
-msgstr ""
+msgstr "Alle maandverkopen op type"
 
 #. module: account
 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree2
@@ -1191,7 +1192,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: view:account.tax.template:0
 msgid "Taxes used in Purchases"
-msgstr ""
+msgstr "Belastingen gebruikt in aankopen"
 
 #. module: account
 #: field:account.invoice.tax,tax_code_id:0
@@ -1332,7 +1333,7 @@ msgstr "Begin- en eindperiode selecteren"
 #. module: account
 #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
 msgid "Profit and Loss"
-msgstr ""
+msgstr "Winst en Verlies"
 
 #. module: account
 #: model:ir.model,name:account.model_account_account_template
@@ -1679,7 +1680,7 @@ msgstr "Facturatie"
 #: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:115
 #, python-format
 msgid "Unknown Partner"
-msgstr ""
+msgstr "Onbekende relatie"
 
 #. module: account
 #: field:account.tax.code,sum:0
@@ -1808,7 +1809,7 @@ msgstr "U kunt geen boekingsregel creëren op een gesloten rekening"
 #: code:addons/account/account.py:428
 #, python-format
 msgid "Error!"
-msgstr ""
+msgstr "Fout!"
 
 #. module: account
 #: sql_constraint:account.move.line:0
@@ -1840,7 +1841,7 @@ msgstr "Boekingen per regel"
 #. module: account
 #: field:account.vat.declaration,based_on:0
 msgid "Based on"
-msgstr ""
+msgstr "Gebaseerd op"
 
 #. module: account
 #: field:account.invoice,move_id:0
@@ -1929,7 +1930,7 @@ msgstr "Belasting instellingen"
 #: code:addons/account/account.py:3076
 #, python-format
 msgid "Deposit"
-msgstr ""
+msgstr "Storting"
 
 #. module: account
 #: help:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
@@ -2139,7 +2140,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: report:account.invoice:0
 msgid "Customer Code"
-msgstr ""
+msgstr "Klant Code"
 
 #. module: account
 #: view:account.installer:0
@@ -2176,7 +2177,7 @@ msgstr "Omschrijving"
 #: code:addons/account/account.py:3375
 #, python-format
 msgid "Tax Paid at %s"
-msgstr ""
+msgstr "BTW betaald op %s"
 
 #. module: account
 #: code:addons/account/account.py:3189
@@ -2314,6 +2315,7 @@ msgstr "Boeking"
 #: constraint:res.partner:0
 msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
 msgstr ""
+"Fout! Het is niet mogelijk om recursieve geassocieerde leden te maken"
 
 #. module: account
 #: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0
@@ -2713,7 +2715,7 @@ msgstr "Financiële boekingen"
 #. module: account
 #: field:account.invoice,reference_type:0
 msgid "Communication Type"
-msgstr ""
+msgstr "Communicatietype"
 
 #. module: account
 #: field:account.invoice.line,discount:0
@@ -3005,7 +3007,7 @@ msgstr "Kastransactie"
 #. module: account
 #: constraint:account.move.line:0
 msgid "You can not create move line on view account."
-msgstr ""
+msgstr "U kunt geen boekingsregel creëren op een zichtrekening"
 
 #. module: account
 #: view:res.partner:0
@@ -3063,7 +3065,7 @@ msgstr "Altijd"
 #: view:account.invoice.report:0
 #: view:analytic.entries.report:0
 msgid "Month-1"
-msgstr ""
+msgstr "Maand-1"
 
 #. module: account
 #: view:account.analytic.line:0
@@ -3111,7 +3113,7 @@ msgstr "Kostenplaatsregels"
 #. module: account
 #: view:account.invoice:0
 msgid "Proforma Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Proforma facturen"
 
 #. module: account
 #: model:process.node,name:account.process_node_electronicfile0
@@ -3126,7 +3128,7 @@ msgstr "Openstaand saldo verkopen"
 #. module: account
 #: view:account.payment.term.line:0
 msgid "  Day of the Month: 0"
-msgstr ""
+msgstr "  Dag van de maand: 0"
 
 #. module: account
 #: view:account.subscription:0
@@ -3308,7 +3310,7 @@ msgstr "Sluit een periode af"
 #. module: account
 #: field:account.financial.report,display_detail:0
 msgid "Display details"
-msgstr ""
+msgstr "Details weergeven"
 
 #. module: account
 #: report:account.overdue:0
@@ -3424,12 +3426,12 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: view:account.invoice.line:0
 msgid "Quantity :"
-msgstr ""
+msgstr "Hoeveelheid:"
 
 #. module: account
 #: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
 msgid "Period Length (days)"
-msgstr ""
+msgstr "Periode lengte (dagen)"
 
 #. module: account
 #: field:account.invoice.report,state:0
@@ -3556,7 +3558,7 @@ msgstr "Datum"
 #. module: account
 #: view:account.move:0
 msgid "Post"
-msgstr ""
+msgstr "Bericht"
 
 #. module: account
 #: view:account.unreconcile:0
@@ -3629,7 +3631,7 @@ msgstr "Geen filters"
 #. module: account
 #: view:account.invoice.report:0
 msgid "Pro-forma Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Proforma facturen"
 
 #. module: account
 #: view:res.partner:0
@@ -3968,12 +3970,12 @@ msgstr "Conceptboekingen"
 #. module: account
 #: view:account.payment.term.line:0
 msgid "  Day of the Month= -1"
-msgstr ""
+msgstr "  Dag van de maand= -1"
 
 #. module: account
 #: view:account.payment.term.line:0
 msgid "  Number of Days: 30"
-msgstr ""
+msgstr "  Aantal dagen: 30"
 
 #. module: account
 #: field:account.account,shortcut:0
@@ -3999,7 +4001,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: view:res.partner:0
 msgid "Bank Account Owner"
-msgstr ""
+msgstr "Rekeninghouder"
 
 #. module: account
 #: report:account.account.balance:0
@@ -4076,7 +4078,7 @@ msgstr "Maand"
 #. module: account
 #: field:res.company,paypal_account:0
 msgid "Paypal Account"
-msgstr ""
+msgstr "Paypal rekening"
 
 #. module: account
 #: field:account.invoice.report,uom_name:0
@@ -4253,7 +4255,7 @@ msgstr "Factuur statistieken"
 #. module: account
 #: field:account.account,exchange_rate:0
 msgid "Exchange Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Wisselkoers"
 
 #. module: account
 #: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
@@ -4353,7 +4355,7 @@ msgstr "Analytische rekening statistieken"
 #. module: account
 #: report:account.vat.declaration:0
 msgid "Based On"
-msgstr ""
+msgstr "Gebaseerd op"
 
 #. module: account
 #: field:account.tax,price_include:0
@@ -4376,7 +4378,7 @@ msgstr "Terugkerende modellen"
 #: code:addons/account/account_move_line.py:1250
 #, python-format
 msgid "Encoding error"
-msgstr ""
+msgstr "Coderingsfout"
 
 #. module: account
 #: selection:account.automatic.reconcile,power:0
@@ -4426,7 +4428,7 @@ msgstr "Eindbalans gebaseerd op cashregister"
 #. module: account
 #: view:account.payment.term.line:0
 msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Voorbeeld"
 
 #. module: account
 #: constraint:account.account:0
@@ -4496,7 +4498,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: selection:account.bank.statement,state:0
 msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Nieuw"
 
 #. module: account
 #: field:account.invoice.refund,date:0
@@ -4542,7 +4544,7 @@ msgstr "Inkomstenrekening op product sjabloon"
 #: code:addons/account/account.py:3190
 #, python-format
 msgid "MISC"
-msgstr ""
+msgstr "DIV"
 
 #. module: account
 #: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice
@@ -4575,7 +4577,7 @@ msgstr "Facturen"
 #. module: account
 #: view:account.invoice:0
 msgid "My invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Mijn rekeningen"
 
 #. module: account
 #: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
@@ -4653,7 +4655,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/account/account.py:922
 #, python-format
 msgid "Opening Period"
-msgstr ""
+msgstr "Openingspriode"
 
 #. module: account
 #: view:account.move:0
@@ -4751,7 +4753,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: sql_constraint:account.invoice:0
 msgid "Invoice Number must be unique per Company!"
-msgstr ""
+msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf!"
 
 #. module: account
 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_receivable_graph
@@ -4766,7 +4768,7 @@ msgstr "Genereer boekjaar openingsbalans"
 #. module: account
 #: model:res.groups,name:account.group_account_user
 msgid "Accountant"
-msgstr ""
+msgstr "Accountant"
 
 #. module: account
 #: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_treasury_report_all
@@ -4905,7 +4907,7 @@ msgstr "Doelrekening"
 #: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net
 #: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net
 msgid "30 Net Days"
-msgstr ""
+msgstr "30 dagen netto"
 
 #. module: account
 #: field:account.subscription,period_type:0
@@ -4960,7 +4962,7 @@ msgstr ""
 #: field:account.financial.report,children_ids:0
 #: model:ir.model,name:account.model_account_financial_report
 msgid "Account Report"
-msgstr ""
+msgstr "Rapport van rekening"
 
 #. module: account
 #: field:account.journal.column,name:0
@@ -5046,7 +5048,7 @@ msgstr ""
 #. module: account
 #: field:account.invoice,residual:0
 msgid "To Pay"
-msgstr ""
+msgstr "Te betalen"
 
 #. module: account
 #: model:ir.ui.menu,name:account.final_accounting_reports
@@ -5097,7 +5099,7 @@ msgstr "Verkoop"
 #. module: account
 #: view:account.financial.report:0
 msgid "Report"
-msgstr ""
+msgstr "Rapport"
 
 #. module: account
 #: view:account.analytic.line:0
@@ -5175,7 +5177,7 @@ msgstr "Gebruik deze code voor de BTW-aangifte"
 #. module: account
 #: field:account.partner.reconcile.process,progress:0
 msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Voortgang"
 
 #. module: account
 #: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
@@ -5288,7 +5290,7 @@ msgstr "Overzicht van facturen gemaakt binnen de laatste 15 dagen"
 #. module: account
 #: view:account.payment.term.line:0
 msgid "  Number of Days: 14"
-msgstr ""
+msgstr "  Aantal dagen: 14"
 
 #. module: account
 #: field:account.fiscalyear,end_journal_period_id:0
@@ -5311,7 +5313,7 @@ msgstr "Configuratiefout !"
 #. module: account
 #: field:account.payment.term.line,value_amount:0
 msgid "Amount To Pay"
-msgstr ""
+msgstr "Te betalen bedrag"
 
 #. module: account
 #: help:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0
index 62a8693..efc768a 100644 (file)
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-13 05:42+0000\n"
-"Last-Translator: Jan Verlaan <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-01 08:49+0000\n"
+"Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-23 06:57+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 05:59+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n"
 
 #. module: account_analytic_default
 #: help:account.analytic.default,partner_id:0
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Piklijst"
 #. module: account_analytic_default
 #: view:account.analytic.default:0
 msgid "Comapny"
-msgstr ""
+msgstr "Bedrijf"
 
 #. module: account_analytic_default
 #: view:account.analytic.default:0
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Analytische standaarden"
 #. module: account_analytic_default
 #: sql_constraint:stock.picking:0
 msgid "Reference must be unique per Company!"
-msgstr ""
+msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!"
 
 #. module: account_analytic_default
 #: view:account.analytic.default:0
index d5cd7e1..2cdebfe 100644 (file)
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-19 13:58+0000\n"
-"Last-Translator: Jan Verlaan <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-01 08:51+0000\n"
+"Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-12-23 06:51+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14560)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 05:58+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: view:analytic.plan.create.model:0
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Account2 Id"
 #. module: account_analytic_plans
 #: sql_constraint:account.invoice:0
 msgid "Invoice Number must be unique per Company!"
-msgstr ""
+msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf!"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
@@ -111,6 +111,8 @@ msgid ""
 "Configuration error! The currency chosen should be shared by the default "
 "accounts too."
 msgstr ""
+"Configuratiefout! De gekozen valuta moet hetzelfde zijn als dat van de "
+"standaard grootboekrekeningen."
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: sql_constraint:account.move.line:0
@@ -135,7 +137,7 @@ msgstr "Bankafschrift regel"
 #. module: account_analytic_plans
 #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_form_action_installer
 msgid "Define your Analytic Plans"
-msgstr ""
+msgstr "Definieer uw kostenplaatsen"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: constraint:account.invoice:0
@@ -305,7 +307,7 @@ msgstr "analytic.plan.create.model.action"
 #. module: account_analytic_plans
 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line
 msgid "Analytic Line"
-msgstr ""
+msgstr "Kostenplaatsboeking"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
index ae0bd34..38434af 100644 (file)
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-31 10:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-01 08:46+0000\n"
 "Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-01 04:56+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14734)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 05:59+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:sale.receipt.report:0
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr ""
 #. module: account_voucher
 #: field:account.voucher,payment_rate:0
 msgid "Exchange Rate"
-msgstr "Wissel Koers"
+msgstr "Wisselkoers"
 
 #. module: account_voucher
 #: view:account.voucher:0
index 2ead8b3..2982883 100644 (file)
@@ -7,20 +7,20 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-12-22 18:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 20:10+0000\n"
-"Last-Translator: Ivan Vađić <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-02 00:55+0000\n"
+"Last-Translator: Goran Kliska <gkliska@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vinteh\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-31 05:02+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14734)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 05:58+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n"
 "Language: hr\n"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.lead.report:0
 msgid "# Leads"
-msgstr "# Tragova"
+msgstr "# Potencijala"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.lead:0
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "# Tragova"
 #: view:crm.lead.report:0
 #: selection:crm.lead.report,type:0
 msgid "Lead"
-msgstr "Pot. kontakt"
+msgstr "Potencijali"
 
 #. module: crm
 #: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor3
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr " "
 #: view:crm.lead.report:0
 #: field:crm.phonecall.report,delay_close:0
 msgid "Delay to close"
-msgstr "Delay to close"
+msgstr "Odgodi zaključivanje"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.lead:0
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Naziv faze"
 #. module: crm
 #: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead_report
 msgid "CRM Lead Analysis"
-msgstr "Analiza potencijalnih kontakata"
+msgstr "Analiza CRM potencijala"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.lead.report:0
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Šifra prodajnog tima mora biti jedinstvena!"
 #: code:addons/crm/crm_lead.py:551
 #, python-format
 msgid "Lead '%s' has been converted to an opportunity."
-msgstr "Trag '%s' je konvertiran u priliku."
+msgstr "Potencijal '%s' je konvertiran u priliku."
 
 #. module: crm
 #: code:addons/crm/crm_lead.py:294
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "_Spoji"
 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_lead
 #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_report_crm_leads_tree
 msgid "Leads Analysis"
-msgstr "Analiza prodajnih tragova"
+msgstr "Analiza CRM potencijala"
 
 #. module: crm
 #: selection:crm.meeting,class:0
@@ -339,13 +339,13 @@ msgstr ""
 #. module: crm
 #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadpartner0
 msgid "Prospect Partner"
-msgstr "Izgledni Partner"
+msgstr "Izgledni partner"
 
 #. module: crm
 #: code:addons/crm/crm_lead.py:733
 #, python-format
 msgid "No Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Bez naslova"
 
 #. module: crm
 #: model:crm.case.resource.type,name:crm.type_lead6
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Poveznica s postojećim partnerom"
 #: field:crm.phonecall,partner_contact:0
 #: field:crm.phonecall2phonecall,contact_name:0
 msgid "Contact"
-msgstr "Contact"
+msgstr "Kontakt"
 
 #. module: crm
 #: view:crm.meeting:0
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Utorak"
 #. module: crm
 #: field:crm.lead,write_date:0
 msgid "Update Date"
-msgstr "Datum ažuriranja"
+msgstr "Datum izmjene"
 
 #. module: crm
 #: field:crm.case.section,user_id:0
index ac36d18..0fcc5d3 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-01 05:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14734)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 06:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n"
 
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:162
 #: addons/web/static/src/js/chrome.js:175
index 8f2bc64..0743999 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-01 05:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14734)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 06:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n"
 
 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11
 msgid "Calendar"
index 4f36e24..d0a0140 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-01 05:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14734)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 06:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n"
 
 #: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:63
 msgid "Edit Layout"
index 50115fe..3f1740b 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-01 05:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14734)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 06:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n"
 
 #: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
 msgid "Diagram"
index 4025474..d14a54a 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-01 05:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14734)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 06:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n"
 
 #: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:10
 msgid "Gantt"
index 6377f75..814e30c 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-01 05:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14734)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 06:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n"
 
 #: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
 msgid "Graph"
index 56bf460..1123267 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-01 05:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14734)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-02 06:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 14738)\n"
 
 #: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:0
 msgid "OpenERP"