Merge pull request #1790 from thanhchatvn/patch-2
authorFabien Pinckaers <fp@openerp.com>
Tue, 19 Aug 2014 11:05:28 +0000 (13:05 +0200)
committerFabien Pinckaers <fp@openerp.com>
Tue, 19 Aug 2014 11:05:28 +0000 (13:05 +0200)
Update vi.po

addons/web/i18n/vi.po

index 2e5f955..b5a11aa 100644 (file)
@@ -6,15 +6,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: openerp-web\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-29 08:37+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <thanhchatvn@gmail.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-14 17:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-14 08:37+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <thanhchatvn@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-14 05:53+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-14 05:53+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 17002)\n"
 
 #. module: web
@@ -22,21 +22,21 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147
 #, python-format
 msgid "Default language:"
-msgstr ""
+msgstr "Ngôn ngữ mặc định"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592
 #, python-format
 msgid "%d minutes ago"
-msgstr ""
+msgstr "%d phút trước"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620
 #, python-format
 msgid "Still loading...<br />Please be patient."
-msgstr ""
+msgstr "Đang nạp... <br />Vui lòng đợi."
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -52,14 +52,14 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2124
 #, python-format
 msgid "less or equal than"
-msgstr ""
+msgstr "nhỏ hơn hoặc bằng"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:410
 #, python-format
 msgid "Please enter your previous password"
-msgstr ""
+msgstr "Vui lòng điền mật khẩu trước"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -68,49 +68,49 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:300
 #, python-format
 msgid "Master password:"
-msgstr ""
+msgstr "Mật khẩu chính"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:292
 #, python-format
 msgid "Change Master Password"
-msgstr ""
+msgstr "Thay đổi mật khẩu chính"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:513
 #, python-format
 msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
-msgstr ""
+msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa Cơ sở dữ liệu :%s ?"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1502
 #, python-format
 msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
-msgstr ""
+msgstr "Tìm kiếm %(field)s ở: %(value)s"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:559
 #, python-format
 msgid "Access Denied"
-msgstr ""
+msgstr "Truy cập bị từ chối"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5220
 #, python-format
 msgid "Uploading error"
-msgstr ""
+msgstr "Lỗi tải lên"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593
 #, python-format
 msgid "about an hour ago"
-msgstr ""
+msgstr "khoảng một giờ trước"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -119,14 +119,14 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:234
 #, python-format
 msgid "Backup Database"
-msgstr ""
+msgstr "Sao lưu Cơ sở dữ liệu"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:518
 #, python-format
 msgid "%(view_type)s view"
-msgstr ""
+msgstr "Loại hiển thị %(view_type)s"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -134,41 +134,41 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a valid date"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' không đúng định dạng ngày"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
 #, python-format
 msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
-msgstr ""
+msgstr "Đây là phần xem trước của file chưa được chèn"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591
 #, python-format
 msgid "about a minute ago"
-msgstr ""
+msgstr "khoảng một phút trước"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306
 #, python-format
 msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Tệp"
 
 #. module: web
 #: code:addons/web/controllers/main.py:869
 #, python-format
 msgid "You cannot leave any password empty."
-msgstr ""
+msgstr "Bạn không thể để mật khẩu trống"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:732
 #, python-format
 msgid "Invalid username or password"
-msgstr ""
+msgstr "Sai tên đăng nhập hoặc mật khẩu"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:278
 #, python-format
 msgid "Master Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Mật khẩu chính"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -185,49 +185,49 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1402
 #, python-format
 msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Lựa chọn"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571
 #, python-format
 msgid "Database restored successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Cơ sở dữ liệu đã khôi phục thành công"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:437
 #, python-format
 msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "Phiên bản"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:592
 #, python-format
 msgid "Latest Modification Date:"
-msgstr ""
+msgstr "Ngày sửa gần nhất:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1566
 #, python-format
 msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
-msgstr ""
+msgstr "Trường tìm kiếm M20 không thể xử lý nhiều giá trị mặc định"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1241
 #, python-format
 msgid "Widget type '%s' is not implemented"
-msgstr ""
+msgstr "Loại Widget '%s' không được thực hi"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626
 #, python-format
 msgid "Share with all users"
-msgstr ""
+msgstr "Chia sẻ với tất cả người dùng"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -235,84 +235,84 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320
 #, python-format
 msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "Biểu mẫu"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352
 #, python-format
 msgid "(no string)"
-msgstr ""
+msgstr "(không chuỗi"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:286
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a correct time"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' không đúng thời gian"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1401
 #, python-format
 msgid "not a valid number"
-msgstr ""
+msgstr "không phải định dạng số"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:343
 #, python-format
 msgid "New Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Mật khẩu mới:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632
 #, python-format
 msgid "Attachment :"
-msgstr ""
+msgstr "Đính kèm :"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1712
 #, python-format
 msgid "Fields to export"
-msgstr ""
+msgstr "Các trường trích xuất"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1350
 #, python-format
 msgid "Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "Chưa định nghĩa"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002
 #, python-format
 msgid "File Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Tải lên tệp"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597
 #, python-format
 msgid "about a month ago"
-msgstr ""
+msgstr "khoảng một tháng trước"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618
 #, python-format
 msgid "Custom Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Các bộ lọc tùy chỉnh"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1364
 #, python-format
 msgid "Button Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Loại nút:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -326,14 +326,14 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663
 #, python-format
 msgid "Custom Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Lọc tùy chỉnh"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177
 #, python-format
 msgid "Duplicate Database"
-msgstr ""
+msgstr "Nhân đôi CSDL"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -348,14 +348,14 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:354
 #, python-format
 msgid "Change Password"
-msgstr ""
+msgstr "Đổi mật khẩu"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528
 #, python-format
 msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
-msgstr ""
+msgstr "Kiểu hiển thị '%s' không hỗ trợ Một - Nhiều"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -363,21 +363,21 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2204
 #, python-format
 msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Tải về"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:270
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a correct datetime"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' không đúng định dạng thời gian"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:432
 #, python-format
 msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "Nhóm"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -391,48 +391,48 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004
 #, python-format
 msgid "Selection:"
-msgstr ""
+msgstr "Lựa chọn:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:881
 #, python-format
 msgid "The following fields are invalid:"
-msgstr ""
+msgstr "Các trường sau không hợp lệ"
 
 #. module: web
 #: code:addons/web/controllers/main.py:890
 #, python-format
 msgid "Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Các ngôn ngữ"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1298
 #, python-format
 msgid "...Upload in progress..."
-msgstr ""
+msgstr "...Đang tiến trình tải lên..."
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1789
 #, python-format
 msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "Chèn"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:565
 #, python-format
 msgid "Could not restore the database"
-msgstr ""
+msgstr "Không thể khôi phục CSDL"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4982
 #, python-format
 msgid "File upload"
-msgstr ""
+msgstr "Tải tệp lên"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -447,119 +447,119 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1493
 #, python-format
 msgid "Manage Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Quản lý các bộ lọc"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2042
 #, python-format
 msgid "contains"
-msgstr ""
+msgstr "chứa"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623
 #, python-format
 msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Vui lòng đợi. Đang nạp..."
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:435
 #, python-format
 msgid "Activate the developer mode"
-msgstr ""
+msgstr "Kích hoạt chế độ phát triển"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:341
 #, python-format
 msgid "Loading (%d)"
-msgstr ""
+msgstr "Đang nạp (%d)"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216
 #, python-format
 msgid "GroupBy"
-msgstr ""
+msgstr "Nhóm theo"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:699
 #, python-format
 msgid "You must select at least one record."
-msgstr ""
+msgstr "Bạn cần chọn ít nhất một bản ghi"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557
 #, python-format
 msgid "View Log (perm_read)"
-msgstr ""
+msgstr "Xem nhật ý (perm_read)"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1071
 #, python-format
 msgid "Set Default"
-msgstr ""
+msgstr "Đặt làm mặc định"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000
 #, python-format
 msgid "Relation:"
-msgstr ""
+msgstr "Quan hệ:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:590
 #, python-format
 msgid "less than a minute ago"
-msgstr ""
+msgstr "ít hơn một phút trước"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:873
 #, python-format
 msgid "Condition:"
-msgstr ""
+msgstr "Diều kiện"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1709
 #, python-format
 msgid "Unsupported operator %s in domain %s"
-msgstr ""
+msgstr "Không hỗ trợ toán tử %s trong phạm vi %s"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:246
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a correct float"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' không đúng kiểu float"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:571
 #, python-format
 msgid "Restored"
-msgstr ""
+msgstr "Đã khôi phục"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:409
 #, python-format
 msgid "%d-%d of %d"
-msgstr ""
+msgstr "%d-%d của %d"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2955
 #, python-format
 msgid "Create and Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Tạo và sửa"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -573,84 +573,84 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2359
 #, python-format
 msgid "Resource error"
-msgstr ""
+msgstr "Lỗi tài nguyên"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2144
 #, python-format
 msgid "is not"
-msgstr ""
+msgstr "không phải là"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:572
 #, python-format
 msgid "Print Workflow"
-msgstr ""
+msgstr "In luồng công việc"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:413
 #, python-format
 msgid "Please confirm your new password"
-msgstr ""
+msgstr "Hãy xác nhận mật khẩu mới của bạn"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1825
 #, python-format
 msgid "UTF-8"
-msgstr ""
+msgstr "UTF-8"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443
 #, python-format
 msgid "For more information visit"
-msgstr ""
+msgstr "Ghé thăm để biết thêm thông tin"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1880
 #, python-format
 msgid "Add All Info..."
-msgstr ""
+msgstr "Thêm tất cả thông tin"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1701
 #, python-format
 msgid "Export Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Trích xuất các định dạng"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:996
-#, python-format
+#, python-formata
 msgid "On change:"
-msgstr ""
+msgstr "Ngày thay đổi:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:939
 #, python-format
 msgid "Model %s fields"
-msgstr ""
+msgstr "Mô hình các trường %s"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906
 #, python-format
 msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
-msgstr ""
+msgstr "Thiết lập 'id' trên bản ghi hiện có %s"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
 #, python-format
 msgid "List"
-msgstr ""
+msgstr "Danh sách"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2121
 #, python-format
 msgid "greater than"
-msgstr ""
+msgstr "lớn hơn"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -667,77 +667,77 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568
 #, python-format
 msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Hiển thị"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1492
 #, python-format
 msgid "Save Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Lưu bộ lọc"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1372
 #, python-format
 msgid "Action ID:"
-msgstr ""
+msgstr "ID Hành động"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:479
 #, python-format
 msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
-msgstr ""
+msgstr "Múi giờ thông hồ sơ của bạn không khớp với múi giờ trình duyệt"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237
 #, python-format
 msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
-msgstr ""
+msgstr "Trường đặc biệt '%s' không tìm thấy trong bảng hiển thị"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1777
 #, python-format
 msgid "Saved exports:"
-msgstr ""
+msgstr "Đã lưu các trích xuất"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:338
 #, python-format
 msgid "Old Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Mật khẩu cũ:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
 #, python-format
 msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
-msgstr ""
+msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503
 #, python-format
 msgid "The database has been duplicated."
-msgstr ""
+msgstr "Cơ sở dữ liệu đã được nhân đôi"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1643
 #, python-format
 msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Áp dụng"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414
 #, python-format
 msgid "Save & New"
-msgstr ""
+msgstr "Lưu & Tạo mới"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -745,42 +745,42 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1253
 #, python-format
 msgid "Save As"
-msgstr ""
+msgstr "Lưu thành"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
 #, python-format
 msgid "00:00:00"
-msgstr ""
+msgstr "00:00:00"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2330
 #, python-format
 msgid "E-mail error"
-msgstr ""
+msgstr "Lỗi E-mail"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595
 #, python-format
 msgid "a day ago"
-msgstr ""
+msgstr "ngày trước"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1810
 #, python-format
 msgid "Does your file have titles?"
-msgstr ""
+msgstr "Tệp của bạn có tiêu đề ?"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:327
 #, python-format
 msgid "Unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "Không giới hạn"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -791,48 +791,51 @@ msgid ""
 "\n"
 "Are you sure you want to leave this page ?"
 msgstr ""
+"Cảnh báo, bản ghi của bạn đã được thanh đổi, các thanh đổi sẽ bị bỏ qua.\n"
+"\n"
+"Bạn có chắc rời khỏi trang này ?"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2991
 #, python-format
 msgid "Search: "
-msgstr ""
+msgstr "Tìm kiếm: "
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:566
 #, python-format
 msgid "Technical translation"
-msgstr ""
+msgstr "Dịch thuật"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818
 #, python-format
 msgid "Delimiter:"
-msgstr ""
+msgstr "Dấu phân cách:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484
 #, python-format
 msgid "Browser's timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Múi giờ trình duyệt"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623
 #, python-format
 msgid "Filter name"
-msgstr ""
+msgstr "Tên bộ lọc"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1490
 #, python-format
 msgid "-- Actions --"
-msgstr ""
+msgstr "-- Các hành động --"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -842,14 +845,14 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1726
 #, python-format
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Thêm"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
 #, python-format
 msgid "Toggle Form Layout Outline"
-msgstr ""
+msgstr "Thay đổi bố trí phác thảo biểu mẫu"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -863,28 +866,28 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349
 #, python-format
 msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
-msgstr ""
+msgstr "KHông thể gửi email tới địa chỉ email không hợp lệ"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658
 #, python-format
 msgid "Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Thêm..."
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424
 #, python-format
 msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Tùy chọn"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435
 #, python-format
 msgid "Wrong on change format: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Sai khi thay đổi định dạng: %s"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -892,28 +895,28 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203
 #, python-format
 msgid "Drop Database"
-msgstr ""
+msgstr "Xóa CSDL"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488
 #, python-format
 msgid "Click here to change your user's timezone."
-msgstr ""
+msgstr "Ấn vào đây để thay đổi múi giờ của bạn"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988
 #, python-format
 msgid "Modifiers:"
-msgstr ""
+msgstr "Người chỉnh sửa:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649
 #, python-format
 msgid "Delete this attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Xóa đính kèm này"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -923,7 +926,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630
 #, python-format
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Lưu"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -931,49 +934,49 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370
 #, python-format
 msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "Thêm"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73
 #, python-format
 msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Tên tài khoản:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503
 #, python-format
 msgid "Duplicating database"
-msgstr ""
+msgstr "Nhân đôi CSDL"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585
 #, python-format
 msgid "Password has been changed successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Mật khẩu đã thay đổi thành công"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:793
 #, python-format
 msgid "The form's data can not be discarded"
-msgstr ""
+msgstr "Biểu mẫu dữ liệu không thể bị loại bỏ "
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:555
 #, python-format
 msgid "Debug View#"
-msgstr ""
+msgstr "Gỡ lỡi hiển thị#"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77
 #, python-format
 msgid "Log in"
-msgstr ""
+msgstr "Đăng nhập"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -982,7 +985,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1785
 #, python-format
 msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Xóa"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1000,70 +1003,70 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:367
 #, python-format
 msgid "Invalid database name"
-msgstr ""
+msgstr "Tên CSDL sai"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1714
 #, python-format
 msgid "Save fields list"
-msgstr ""
+msgstr "Lưu danh sách các trường"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
 #, python-format
 msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Bắt đầu"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:897
 #, python-format
 msgid "View Log (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Xem nhật ký (%s)"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:586
 #, python-format
 msgid "Creation Date:"
-msgstr ""
+msgstr "Ngày tạo:"
 
 #. module: web
 #: code:addons/web/controllers/main.py:833
 #: code:addons/web/controllers/main.py:878
 #, python-format
 msgid "Error, password not changed !"
-msgstr ""
+msgstr "Lỗi, mật khẩu không thay đổi !"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981
 #, python-format
 msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
-msgstr ""
+msgstr "Tệp đã chọn vượt quá kích thước tối đa %s"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:635
 #, python-format
 msgid "/web/binary/upload_attachment"
-msgstr ""
+msgstr "/web/binary/upload_attachment"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585
 #, python-format
 msgid "Changed Password"
-msgstr ""
+msgstr "Mật khẩu đã thay đổi"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457
 #, python-format
 msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Tìm kiếm"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1074,7 +1077,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4482
 #, python-format
 msgid "Open: "
-msgstr ""
+msgstr "Mở: "
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1082,7 +1085,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:327
 #, python-format
 msgid "Backup"
-msgstr ""
+msgstr "Sao lưu"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1090,35 +1093,35 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a valid time"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' không đúng định dạng thời gian"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:278
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a correct date"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' không đúng định dạng ngày"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:955
 #, python-format
 msgid "(nolabel)"
-msgstr ""
+msgstr "(không nhãn)"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596
 #, python-format
 msgid "%d days ago"
-msgstr ""
+msgstr "%d ngày trước"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1500
 #, python-format
 msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
-msgstr ""
+msgstr "(Bộ lọc bất kì trùng tên sẽ bị thay thế)"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1128,7 +1131,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1881
 #, python-format
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Hủy bỏ"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1137,49 +1140,49 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
 #, python-format
 msgid "Loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Đang nạp..."
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:589
 #, python-format
 msgid "Latest Modification by:"
-msgstr ""
+msgstr "Sửa gần nhất bởi:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:492
 #, python-format
 msgid "Timezone mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "Thiếu múi giờ"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1663
 #, python-format
 msgid "Unknown operator %s in domain %s"
-msgstr ""
+msgstr "Toán tử không xác định %s trong phạm vi %s "
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:427
 #, python-format
 msgid "%d / %d"
-msgstr ""
+msgstr "%d / %d"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1803
 #, python-format
 msgid "2. Check your file format"
-msgstr ""
+msgstr "2. Kiểm tra định dạng tệp của bạn"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1739
 #, python-format
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Tên"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1189,13 +1192,16 @@ msgid ""
 "Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
 "       you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
 msgstr ""
+"Lựa chọn tệp .CSV để chèn. Nếu bạn cần tệp mẫu,\n"
+"hãy sử dụng công cụ trích xuất với tùy chọn \"Tương thích khi chèn dữ liệu\" option."
+
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:598
 #, python-format
 msgid "%d months ago"
-msgstr ""
+msgstr "%s tháng trước"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1203,20 +1209,20 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:326
 #, python-format
 msgid "Drop"
-msgstr ""
+msgstr "Loại bỏ"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1491
 #, python-format
 msgid "Add Advanced Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Thêm bộc lọc nâng cao"
 
 #. module: web
 #: code:addons/web/controllers/main.py:871
 #, python-format
 msgid "The new password and its confirmation must be identical."
-msgstr ""
+msgstr "Mật khẩu mới và hãy đảm bảo nó giống nhau"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1224,21 +1230,21 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:266
 #, python-format
 msgid "Restore Database"
-msgstr ""
+msgstr "Khôi phục CSDL"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702
 #, python-format
 msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "Đăng nhập"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442
 #, python-format
 msgid "Licenced under the terms of"
-msgstr ""
+msgstr "Bản quyền được cấp phép theo điều khoản"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1246,35 +1252,35 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:328
 #, python-format
 msgid "Restore"
-msgstr ""
+msgstr "Khôi phục"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1695
 #, python-format
 msgid "Export Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Loại trích xuất"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:428
 #, python-format
 msgid "Log out"
-msgstr ""
+msgstr "Đăng xuất"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1192
 #, python-format
 msgid "Group by: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nhóm theo: %s"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:154
 #, python-format
 msgid "No data provided."
-msgstr ""
+msgstr "Không cung cấp được dữ liệu"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1282,98 +1288,98 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1683
 #, python-format
 msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "Trích xuất"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:31
 #, python-format
 msgid "Export To File"
-msgstr ""
+msgstr "Trích xuất thành tệp"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172
 #, python-format
 msgid "You must choose at least one record."
-msgstr ""
+msgstr "Bạn cần chọn tối thiểu một bản ghi"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:621
 #, python-format
 msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Đừng thoát ra ngoài, đang nạp..."
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:841
 #, python-format
 msgid "Invalid Search"
-msgstr ""
+msgstr "Tìm kiếm không hợp lệ"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990
 #, python-format
 msgid "Could not find id in dataset"
-msgstr ""
+msgstr "KHông thể tìm thấy id trong dữ liệu"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1728
 #, python-format
 msgid "Remove All"
-msgstr ""
+msgstr "Loại tất cả"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1368
 #, python-format
 msgid "Method:"
-msgstr ""
+msgstr "Phương thức:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1449
 #, python-format
 msgid "%(page)d/%(page_count)d"
-msgstr ""
+msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414
 #, python-format
 msgid "The confirmation does not match the password"
-msgstr ""
+msgstr "Mật khẩu không khớp"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463
 #, python-format
 msgid "Edit Company data"
-msgstr ""
+msgstr "Sửa dữ liệu doanh nghiệp"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017
 #, python-format
 msgid "Save As..."
-msgstr ""
+msgstr "Lưu thành..."
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138
 #, python-format
 msgid "Could not display the selected image."
-msgstr ""
+msgstr "Không thể hiển thị ảnh đã chọn"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531
 #, python-format
 msgid "Database backed up successfully"
-msgstr ""
+msgstr "CSDL đã sao lưu thành công"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1389,42 +1395,42 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:414
 #, python-format
 msgid "99+"
-msgstr ""
+msgstr "99+"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
 #, python-format
 msgid "1. Import a .CSV file"
-msgstr ""
+msgstr "1. Chèn tệp .CSV"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702
 #, python-format
 msgid "No database selected !"
-msgstr ""
+msgstr "Chưa chọn CSDL !"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:184
 #, python-format
 msgid "(%d records)"
-msgstr ""
+msgstr "(%d bản ghi)"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992
 #, python-format
 msgid "Change default:"
-msgstr ""
+msgstr "Đổi thiết lập mặc định:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189
 #, python-format
 msgid "Original database name:"
-msgstr ""
+msgstr "Tên CSDL gốc"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1434,35 +1440,35 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2119
 #, python-format
 msgid "is equal to"
-msgstr ""
+msgstr "bằng"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1581
 #, python-format
 msgid "Could not serialize XML"
-msgstr ""
+msgstr "Khôg thể sắp xếp từng hàng XML"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637
 #, python-format
 msgid "Advanced Search"
-msgstr ""
+msgstr "Tìm kiếm nâng cao"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308
 #, python-format
 msgid "Confirm new master password:"
-msgstr ""
+msgstr "Xác nhận mật khẩu chính mới"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624
 #, python-format
 msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
-msgstr ""
+msgstr "Có lẻ bạn nên nạp lại ứng dụng bằng cách ấn phím F5..."
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1473,35 +1479,35 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1404
 #, python-format
 msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Tạo"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2043
 #, python-format
 msgid "doesn't contain"
-msgstr ""
+msgstr "không chứa"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1806
 #, python-format
 msgid "Import Options"
-msgstr ""
+msgstr "Các tùy chọn chèn vào"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023
 #, python-format
 msgid "Add %s"
-msgstr ""
+msgstr "Thêm %s"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:145
 #, python-format
 msgid "Admin password:"
-msgstr ""
+msgstr "Mật khẩu Admin:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1510,7 +1516,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1422
 #, python-format
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Đóng"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1518,55 +1524,55 @@ msgstr ""
 #, python-format
 msgid ""
 "You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Ứng dụng vẫn đang nhạp dữ liệu..."
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1800
 #, python-format
 msgid "CSV File:"
-msgstr ""
+msgstr "Tệp CSV:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879
 #, python-format
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Nâng cao"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_tree.js:11
 #, python-format
 msgid "Tree"
-msgstr ""
+msgstr "Cây"
 
 #. module: web
 #: code:addons/web/controllers/main.py:793
 #, python-format
 msgid "Could not drop database !"
-msgstr ""
+msgstr "Không thể loại bỏ CSDL"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:231
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a correct integer"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' không đúng kiểu số nguyên"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:899
 #, python-format
 msgid "All users"
-msgstr ""
+msgstr "Tất cả người dùng"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1671
 #, python-format
 msgid "Unknown field %s in domain %s"
-msgstr ""
+msgstr "Trường %s không xác định trong khoảng %s"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1580,14 +1586,14 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454
 #, python-format
 msgid "Advanced Search..."
-msgstr ""
+msgstr "Tìm kiếm nâng cao"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521
 #, python-format
 msgid "Dropping database"
-msgstr ""
+msgstr "Đang loại bỏ CSDL"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1595,7 +1601,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467
 #, python-format
 msgid "Powered by"
-msgstr ""
+msgstr "Mã nguồn bởi"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1603,63 +1609,63 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:992
 #, python-format
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Có"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002
 #, python-format
 msgid "There was a problem while uploading your file"
-msgstr ""
+msgstr "Gặp vấn đề khi tải tệp lên"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:580
 #, python-format
 msgid "XML ID:"
-msgstr ""
+msgstr "ID XML"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976
 #, python-format
 msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Kích thước:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1845
 #, python-format
 msgid "--- Don't Import ---"
-msgstr ""
+msgstr "--- Không chèn ---"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697
 #, python-format
 msgid "Import-Compatible Export"
-msgstr ""
+msgstr "Chèn vào - Phù hợp trích xuất"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600
 #, python-format
 msgid "%d years ago"
-msgstr ""
+msgstr "%d năm trước"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1050
 #, python-format
 msgid "Unknown m2m command %s"
-msgstr ""
+msgstr "Câu lệnh m2m không xác định %s"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1078
 #, python-format
 msgid "Save default"
-msgstr ""
+msgstr "Lưu mặc định"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1667,42 +1673,42 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:282
 #, python-format
 msgid "New database name:"
-msgstr ""
+msgstr "Tên CSDL mới"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411
 #, python-format
 msgid "Please enter your new password"
-msgstr ""
+msgstr "Vui lòng điền mật khẩu mới của bạn"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017
 #, python-format
 msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
-msgstr ""
+msgstr "Trường thông tin trống, không có gì để lưu"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567
 #, python-format
 msgid "Manage Views"
-msgstr ""
+msgstr "Quản lý các hiển thị"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1822
 #, python-format
 msgid "Encoding:"
-msgstr ""
+msgstr "Bảng mã:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1829
 #, python-format
 msgid "Lines to skip"
-msgstr ""
+msgstr "Bỏ qua dòng"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1716,7 +1722,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:362
 #, python-format
 msgid "Please select fields to save export list..."
-msgstr ""
+msgstr "Lựa chọn các trường để lưu danh sách trích xuất..."
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1730,21 +1736,21 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2379
 #, python-format
 msgid "This resource is empty"
-msgstr ""
+msgstr "Tài nguyễn đang trống"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1710
 #, python-format
 msgid "Available fields"
-msgstr ""
+msgstr "Các trường hiện sẵn sàng"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1856
 #, python-format
 msgid "The import failed due to:"
-msgstr ""
+msgstr "Chèn vào lỗi do:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1752,21 +1758,21 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
 #, python-format
 msgid "JS Tests"
-msgstr ""
+msgstr "Kiểm tra JS"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1771
 #, python-format
 msgid "Save as:"
-msgstr ""
+msgstr "Lưu thành"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024
 #, python-format
 msgid "Filter on: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Lọc trên: %s"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1774,35 +1780,35 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3878
 #, python-format
 msgid "Create: "
-msgstr ""
+msgstr "Tạo:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562
 #, python-format
 msgid "View Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Các trường hiển thị"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348
 #, python-format
 msgid "Confirm New Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Xác nhận mật khẩu mới"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:587
 #, python-format
 msgid "Do you really want to remove these records?"
-msgstr ""
+msgstr "Bạn có chắc chắn muốn loại bỏ các bản ghi?"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:980
 #, python-format
 msgid "Context:"
-msgstr ""
+msgstr "Nội dung:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1810,14 +1816,14 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2143
 #, python-format
 msgid "is"
-msgstr ""
+msgstr "là"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
 #, python-format
 msgid "Export Data"
-msgstr ""
+msgstr "Trích xuất dữ liệu"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1831,7 +1837,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:856
 #, python-format
 msgid "Default:"
-msgstr ""
+msgstr "Mặc định:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1846,7 +1852,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
 #, python-format
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Dừng"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1855,7 +1861,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:243
 #, python-format
 msgid "Database:"
-msgstr ""
+msgstr "CSDL:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1863,35 +1869,35 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1268
 #, python-format
 msgid "Uploading ..."
-msgstr ""
+msgstr "Đang tải lên..."
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874
 #, python-format
 msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Tên:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1165
 #, python-format
 msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Giới thiệu"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457
 #, python-format
 msgid "Search Again"
-msgstr ""
+msgstr "Tìm kiếm lần nữa"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1481
 #, python-format
 msgid "-- Filters --"
-msgstr ""
+msgstr "-- Bộ lọc --"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1900,14 +1906,14 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1260
 #, python-format
 msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Làm mới"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1698
 #, python-format
 msgid "Export all Data"
-msgstr ""
+msgstr "Xuất tất cả dữ liệu"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1923,7 +1929,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559
 #, python-format
 msgid "Set Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Sử dụng mặc định"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1941,35 +1947,35 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320
 #, python-format
 msgid "The record could not be found in the database."
-msgstr ""
+msgstr "Dữ liệu không tồn tại trong CSDL"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498
 #, python-format
 msgid "Filter Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Lọc theo tên:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:968
 #, python-format
 msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Kiểu:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560
 #, python-format
 msgid "Incorrect super-administrator password"
-msgstr ""
+msgstr "Mật khẩu master không hợp lệ"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:964
 #, python-format
 msgid "Object:"
-msgstr ""
+msgstr "Đối tượng :"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1977,7 +1983,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343
 #, python-format
 msgid "Loading"
-msgstr ""
+msgstr "Đang tải"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -1994,7 +2000,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2120
 #, python-format
 msgid "is not equal to"
-msgstr ""
+msgstr "không bằng với"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -2010,7 +2016,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594
 #, python-format
 msgid "%d hours ago"
-msgstr ""
+msgstr "cách đây %s giờ"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -2018,14 +2024,14 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4464
 #, python-format
 msgid "Add: "
-msgstr ""
+msgstr "Thêm vào: "
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879
 #, python-format
 msgid "Quick Add"
-msgstr ""
+msgstr "Bỏ thêm vào "
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -2045,28 +2051,28 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773
 #, python-format
 msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "Đồng ý"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237
 #, python-format
 msgid "Uploading..."
-msgstr ""
+msgstr "Đang tải lên..."
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125
 #, python-format
 msgid "Load Demonstration data:"
-msgstr ""
+msgstr "Sử dụng dữ liệu mẩu"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637
 #, python-format
 msgid "Created by :"
-msgstr ""
+msgstr "Tạo bởi"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -2074,14 +2080,14 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a valid datetime"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' không phải là kiểu thời gian"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
 #, python-format
 msgid "File:"
-msgstr ""
+msgstr "Tập tin"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -2090,7 +2096,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2122
 #, python-format
 msgid "less than"
-msgstr ""
+msgstr "ít hơn"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -2098,42 +2104,42 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172
 #, python-format
 msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Cảnh báo"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:569
 #, python-format
 msgid "Edit SearchView"
-msgstr ""
+msgstr "Thay đổi kiểu tìm kiếm"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2160
 #, python-format
 msgid "is true"
-msgstr ""
+msgstr "à đúng"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030
 #, python-format
 msgid "Add an item"
-msgstr ""
+msgstr "Thêm mới chỉ mục"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621
 #, python-format
 msgid "Save current filter"
-msgstr ""
+msgstr "Lưu bộ lọc hiện tại"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1933
 #, python-format
 msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Xác nhận"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -2147,14 +2153,14 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:2216
 #, python-format
 msgid "Download \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Tải về \"%s\""
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325
 #, python-format
 msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Mới"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -2176,7 +2182,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163
 #, python-format
 msgid "Confirm password:"
-msgstr ""
+msgstr "Nhập lại mật khẩu"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -2185,14 +2191,14 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2123
 #, python-format
 msgid "greater or equal than"
-msgstr ""
+msgstr "Lớn hơn hoặc bằng"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1349
 #, python-format
 msgid "Button"
-msgstr ""
+msgstr "Nút"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -2206,76 +2212,76 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:375
 #, python-format
 msgid "Please select fields to export..."
-msgstr ""
+msgstr "Vui lòng chọn trường dữ liệu để xuất data..."
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
 #, python-format
 msgid "New master password:"
-msgstr ""
+msgstr "Mật khẩu master:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:2161
 #, python-format
 msgid "is false"
-msgstr ""
+msgstr "là sai"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426
 #, python-format
 msgid "About OpenERP"
-msgstr ""
+msgstr "Giới thiệu về OpenErp"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:301
 #, python-format
 msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' không phải là kiểu dữ liêụ ngày tháng hay thời gian"
 
 #. module: web
 #: code:addons/web/controllers/main.py:1307
 #, python-format
 msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Tham số không có dành cho trường '%s' trên '%s:%s'"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322
 #, python-format
 msgid "Database Management"
-msgstr ""
+msgstr "Quản lý CSDL"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138
 #, python-format
 msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "Hình ảnh"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81
 #, python-format
 msgid "Manage Databases"
-msgstr ""
+msgstr "Quản lý CSDL"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770
 #, python-format
 msgid "Evaluation Error"
-msgstr ""
+msgstr "Ước lượng lổi"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1387
 #, python-format
 msgid "not a valid integer"
-msgstr ""
+msgstr "không phải là kiểu số nguyên"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -2287,14 +2293,14 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648
 #, python-format
 msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "hoặc"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1485
 #, python-format
 msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Không"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -2310,7 +2316,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:325
 #, python-format
 msgid "Duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "Nhân bản"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -2319,21 +2325,21 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419
 #, python-format
 msgid "Discard"
-msgstr ""
+msgstr "Không cần lưu"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642
 #, python-format
 msgid "Add a condition"
-msgstr ""
+msgstr "Thêm điều kiện"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619
 #, python-format
 msgid "Still loading..."
-msgstr ""
+msgstr "Vui lòng đợi..."
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -2354,14 +2360,14 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531
 #, python-format
 msgid "Backed"
-msgstr ""
+msgstr "Quay về thành công"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628
 #, python-format
 msgid "Use by default"
-msgstr ""
+msgstr "Sử dụng mặc định"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -2382,84 +2388,84 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079
 #, python-format
 msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Bộ lọc"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972
 #, python-format
 msgid "Widget:"
-msgstr ""
+msgstr "Widget:"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:570
 #, python-format
 msgid "Edit Action"
-msgstr ""
+msgstr "Thay đổi hành động"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577
 #, python-format
 msgid "ID:"
-msgstr ""
+msgstr "Mã số ID"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:892
 #, python-format
 msgid "Only you"
-msgstr ""
+msgstr "Chỉ riêng bạn"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571
 #, python-format
 msgid "Edit Workflow"
-msgstr ""
+msgstr "Thay đổi Workflow"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246
 #, python-format
 msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
-msgstr ""
+msgstr "Bạn có chắc chắn xoá file đính kèm này?"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:914
 #, python-format
 msgid "Technical Translation"
-msgstr ""
+msgstr "Kỷ thuật dịch"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:960
 #, python-format
 msgid "Field:"
-msgstr ""
+msgstr "Trường: "
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642
 #, python-format
 msgid "Modified by :"
-msgstr ""
+msgstr "Thay đổi bởi"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521
 #, python-format
 msgid "The database %s has been dropped"
-msgstr ""
+msgstr "CSDL %s đã được xoá thành công"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482
 #, python-format
 msgid "User's timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Timezone của User"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -2467,14 +2473,14 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:1276
 #, python-format
 msgid "Client Error"
-msgstr ""
+msgstr "Client lổi"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073
 #, python-format
 msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "In"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -2495,28 +2501,28 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583
 #, python-format
 msgid "Creation User:"
-msgstr ""
+msgstr "Tạo tài khoản"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769
 #, python-format
 msgid "Do you really want to delete this record?"
-msgstr ""
+msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xoá dữ liệu này?"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413
 #, python-format
 msgid "Save & Close"
-msgstr ""
+msgstr "Lưu và đóng"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932
 #, python-format
 msgid "Search More..."
-msgstr ""
+msgstr "Tìm kiếm thêm..."
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -2524,7 +2530,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:329
 #, python-format
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Mật khẩu"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -2533,21 +2539,21 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1206
 #, python-format
 msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Sửa"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1727
 #, python-format
 msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "Xoá"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1090
 #, python-format
 msgid "Select date"
-msgstr ""
+msgstr "Chọn Ngày"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -2555,28 +2561,28 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1369
 #, python-format
 msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
-msgstr ""
+msgstr "Tìm kiếm %s(field)s dành cho %(value)s"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305
 #, python-format
 msgid "Delete this file"
-msgstr ""
+msgstr "Xoá file này"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168
 #, python-format
 msgid "Create Database"
-msgstr ""
+msgstr "Tạo mới CSDL"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:442
 #, python-format
 msgid "GNU Affero General Public License"
-msgstr ""
+msgstr "Bản quyền theo chuẩn GNU"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -2590,7 +2596,7 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:318
 #, python-format
 msgid "Back to Login"
-msgstr ""
+msgstr "Quay về màn hình Login"
 
 #. module: web
 #. openerp-web
@@ -2598,4 +2604,4 @@ msgstr ""
 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1480
 #, python-format
 msgid "Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Bộ lọc"