French translation
authorOlivier Laurent <olt@tinyerp.com>
Thu, 9 Oct 2008 08:35:14 +0000 (10:35 +0200)
committerOlivier Laurent <olt@tinyerp.com>
Thu, 9 Oct 2008 08:35:14 +0000 (10:35 +0200)
bzr revid: olt@tinyerp.com-20081009083514-bv616kc7l0twruhp

addons/base_contact/i18n/fr_FR.po

index b8ef4a5..d86d9a8 100644 (file)
@@ -1,24 +1,25 @@
-# Translation of OpenERP Server.
+# Translation of OpenERP Server.
 # This file containt the translation of the following modules:
 #      * base_contact
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 4.3.0"
-"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-11 15:41:43+0000"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-11 15:41:43+0000"
-"Last-Translator: <>"
-"Language-Team: "
-"MIME-Version: 1.0"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
-"Content-Transfer-Encoding: "
-"Plural-Forms: "
+"Project-Id-Version: OpenERP Server 4.3.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-05 13:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-08 14:13+0000\n"
+"Last-Translator: Olivier Laurent <Unknown>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-08 14:16+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: base_contact
 #: model:ir.actions.act_window,name:base_contact.act_res_partner_jobs
 msgid "Open all Partner's Function"
-msgstr ""
+msgstr "Lister tous les partenaires"
 
 #. module: base_contact
 #: model:ir.actions.act_window,name:base_contact.action_res_partner_job
@@ -26,17 +27,20 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base_contact.menu_action_res_partner_job
 #: view:res.partner.contact:0
 msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Fonctions"
 
 #. module: base_contact
 #: model:ir.model,name:base_contact.model_res_partner_contact
 msgid "res.partner.contact"
-msgstr ""
+msgstr "res.partner.contact"
 
 #. module: base_contact
 #: constraint:ir.model:0
-msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
+msgid ""
+"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
 msgstr ""
+"Le nom de l'objet doit démarrer avec x_ et ne pas contenir de charactères "
+"spéciaux !"
 
 #. module: base_contact
 #: field:res.partner.address,job_ids:0
@@ -44,142 +48,144 @@ msgstr ""
 #: view:res.partner.address:0
 #: view:res.partner:0
 msgid "Contacts"
-msgstr "Adresse"
+msgstr "Contacts"
 
 #. module: base_contact
 #: field:res.partner.contact,first_name:0
 msgid "First Name"
-msgstr ""
+msgstr "Prénom"
 
 #. module: base_contact
 #: view:res.partner.address:0
 msgid "# of Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "# de Contacts"
 
 #. module: base_contact
 #: field:res.partner.contact,website:0
 msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "Site web"
 
 #. module: base_contact
 #: field:res.partner.job,phone:0
 msgid "Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Téléphone"
 
 #. module: base_contact
 #: field:res.partner.contact,title:0
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Titre"
 
 #. module: base_contact
 #: view:res.partner.job:0
 msgid "Contact Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Fonctions du contact"
 
 #. module: base_contact
 #: field:res.partner.job,sequence_contact:0
 msgid "Sequence (Contact)"
-msgstr ""
+msgstr "Numérotation (Contact)"
 
 #. module: base_contact
 #: field:res.partner.job,email:0
 msgid "E-Mail"
-msgstr ""
+msgstr "E-Mail"
 
 #. module: base_contact
 #: field:res.partner.job,address_id:0
 #: view:res.partner:0
 msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adresse"
 
 #. module: base_contact
 #: field:res.partner.contact,active:0
 msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Actif"
 
 #. module: base_contact
 #: field:res.partner.contact,country_id:0
 msgid "Nationality"
-msgstr ""
+msgstr "Nationalité"
 
 #. module: base_contact
 #: field:res.partner.job,function_id:0
 msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Fonction"
 
 #. module: base_contact
 #: constraint:ir.ui.view:0
 msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-msgstr ""
+msgstr "XML invalide pour la Visualisation de l'Architecture"
 
 #. module: base_contact
 #: field:res.partner.contact,lang_id:0
 msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Langue"
 
 #. module: base_contact
 #: field:res.partner.contact,mobile:0
 msgid "Mobile"
-msgstr ""
+msgstr "Portable"
 
 #. module: base_contact
 #: view:res.partner.contact:0
 msgid "Extra Information"
-msgstr ""
+msgstr "Information supplémentaire"
 
 #. module: base_contact
 #: field:res.partner.job,contact_id:0
 msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Contact"
 
 #. module: base_contact
 #: model:ir.model,name:base_contact.model_res_partner_job
 msgid "Contact Function"
-msgstr ""
+msgstr "Fonction du contact"
 
 #. module: base_contact
 #: view:res.partner:0
 msgid "# of Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "# d'adresses"
 
 #. module: base_contact
 #: help:res.partner.job,sequence_contact:0
-msgid "order of importance of this address in the list of addresses of the linked contact"
+msgid ""
+"order of importance of this address in the list of addresses of the linked "
+"contact"
 msgstr ""
+"Ordre d'importance de cette adresse dans la liste des adresses du contact lié"
 
 #. module: base_contact
 #: view:res.partner:0
 msgid "Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Adresses"
 
 #. module: base_contact
 #: view:res.partner.contact:0
 msgid "Partner Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Contact du partenaire"
 
 #. module: base_contact
 #: field:res.partner.contact,name:0
 msgid "Last Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nom"
 
 #. module: base_contact
 #: view:res.partner.contact:0
 #: view:res.partner.job:0
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Général"
 
 #. module: base_contact
 #: view:res.partner.contact:0
 msgid "General Information"
-msgstr ""
+msgstr "Information générale"
 
 #. module: base_contact
 #: field:res.partner.job,name:0
 msgid "Partner"
-msgstr ""
+msgstr "Partenaire"
 
 #. module: base_contact
 #: field:res.partner.contact,birthdate:0
 msgid "Birth Date"
-msgstr ""
-
+msgstr "Date de naissance"