[IMP] french translations
authorOlivier Laurent <olt@tinyerp.com>
Tue, 7 Jul 2009 08:01:43 +0000 (10:01 +0200)
committerOlivier Laurent <olt@tinyerp.com>
Tue, 7 Jul 2009 08:01:43 +0000 (10:01 +0200)
bzr revid: olt@tinyerp.com-20090707080143-02eiirb9ibl251zz

addons/account_analytic_plans/i18n/fr_FR.po

index 2905868..8d4c263 100644 (file)
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 14:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-12 12:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-07 07:24+0000\n"
 "Last-Translator: Olivier (OpenERP) <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:48+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-07 07:56+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: account_analytic_plans
@@ -106,9 +106,9 @@ msgid "Currency:"
 msgstr "Devise"
 
 #. module: account_analytic_plans
-#: constraint:ir.actions.act_window:0
-msgid "Invalid model name in the action definition."
-msgstr "Nom du Modèle non valide dans la définition de l'action."
+#: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
+msgid "Percentage"
+msgstr "Pourcentage"
 
 #. module: account_analytic_plans
 #: field:account.analytic.plan.line,name:0
@@ -116,11 +116,6 @@ msgid "Plan Name"
 msgstr "Nom du Plan"
 
 #. module: account_analytic_plans
-#: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
-msgid "Percentage"
-msgstr "Pourcentage"
-
-#. module: account_analytic_plans
 #: wizard_field:wizard.crossovered.analytic,init,empty_line:0
 msgid "Dont show empty lines"
 msgstr "Ne pas afficher les lignes vides"
@@ -131,12 +126,6 @@ msgid "Select Information"
 msgstr "Sélectionner l'information"
 
 #. module: account_analytic_plans
-#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
-#, python-format
-msgid "A model having this name and code already exists !"
-msgstr "Un Modèle avec ce nom et ce code existe déjà !"
-
-#. module: account_analytic_plans
 #: field:account.analytic.plan.instance,journal_id:0
 #: wizard_field:wizard.crossovered.analytic,init,journal_ids:0
 msgid "Analytic Journal"
@@ -167,12 +156,6 @@ msgid "Analytic Plan Line"
 msgstr "Ligne du Plan Analytique"
 
 #. module: account_analytic_plans
-#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/create_model.py:0
-#, python-format
-msgid "No analytic plan defined !"
-msgstr "Aucun Plan Analytique défini !"
-
-#. module: account_analytic_plans
 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
 msgid "Analytic Account Reference:"
 msgstr "Référence de Compte Analytique"
@@ -193,13 +176,6 @@ msgid "to"
 msgstr "à"
 
 #. module: account_analytic_plans
-#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
-#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/create_model.py:0
-#, python-format
-msgid "Error"
-msgstr "Erreur"
-
-#. module: account_analytic_plans
 #: view:account.analytic.plan:0
 #: field:account.analytic.plan,plan_ids:0
 #: field:account.journal,plan_id:0
@@ -208,12 +184,6 @@ msgid "Analytic Plans"
 msgstr "Plans Analytiques"
 
 #. module: account_analytic_plans
-#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/wizard_crossovered_analytic.py:0
-#, python-format
-msgid "User Error"
-msgstr "Erreur Utilisateur"
-
-#. module: account_analytic_plans
 #: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0
 msgid "Account1 Id"
 msgstr "Identifiant du Compte1"
@@ -244,80 +214,6 @@ msgid "Distribution Models"
 msgstr "Modeles de distribution"
 
 #. module: account_analytic_plans
-#: model:ir.module.module,description:account_analytic_plans.module_meta_information
-msgid ""
-"This module allows to use several analytic plans, according to the general "
-"journal,\n"
-"so that multiple analytic lines are created when the invoice or the entries\n"
-"are confirmed.\n"
-"\n"
-"For example, you can define the following analytic structure:\n"
-"  Projects\n"
-"      Project 1\n"
-"          SubProj 1.1\n"
-"          SubProj 1.2\n"
-"      Project 2\n"
-"  Salesman\n"
-"      Eric\n"
-"      Fabien\n"
-"\n"
-"Here, we have two plans: Projects and Salesman. An invoice line must\n"
-"be able to write analytic entries in the 2 plans: SubProj 1.1 and\n"
-"Fabien. The amount can also be split. The following example is for\n"
-"an invoice that touches the two subproject and assigned to one salesman:\n"
-"\n"
-"Plan1:\n"
-"    SubProject 1.1 : 50%\n"
-"    SubProject 1.2 : 50%\n"
-"Plan2:\n"
-"    Eric: 100%\n"
-"\n"
-"So when this line of invoice will be confirmed, it will generate 3 analytic "
-"lines,\n"
-"for one account entry.\n"
-"        "
-msgstr ""
-"Ce module permet d'utiliser plusieurs plans analytiques, d'après le journal "
-"général,\n"
-"de sorte que plusieurs lignes analytiques soient créées lorsque la facture "
-"ou les entrées\n"
-"sont confirmées.\n"
-"\n"
-"Par exemple, vous pouvez définir la structure analytique suivante:\n"
-"\n"
-"  Projets\n"
-"      Projet 1\n"
-"          Sous-Projet 1.1\n"
-"          Sous-Projet 1.2\n"
-"      Projet 2\n"
-"  Vendeurs\n"
-"      Eric\n"
-"      Fabien\n"
-"\n"
-"Ici, nous avons deux plans: Projets et Vendeurs. Une ligne de facture doit\n"
-"être capable d'écrire des entrées analytiques dans les 2 plans: Sous-Projet "
-"1.1 et\n"
-"Fabien. Le montant peut, également, être séparé. L'exemple suivant est pour "
-"une\n"
-"facture qui touche les deux sous-projets et assignée à un vendeur:\n"
-"\n"
-"Plan1:\n"
-"    Sous-Projet 1.1 : 50%\n"
-"    Sous-Projet 1.2 : 50%\n"
-"Plan2:\n"
-"    Eric: 100%\n"
-"\n"
-"Ainsi, lorsque cette ligne sera confirmée, elle générera 3 lignes "
-"analytiques\n"
-"pour une entrée de compte.\n"
-"        "
-
-#. module: account_analytic_plans
-#: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_plans.module_meta_information
-msgid "Multiple-plans management in Analytic Accounting"
-msgstr "Gestion de plusieurs plans dans la comptabilité analytique"
-
-#. module: account_analytic_plans
 #: view:account.analytic.plan.line:0
 #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_plan_line
 msgid "Analytic Plan Lines"
@@ -339,18 +235,6 @@ msgid "Account2 Id"
 msgstr "Identifiant du Compte2"
 
 #. module: account_analytic_plans
-#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
-#, python-format
-msgid "The Total Should be Between %s and %s"
-msgstr "Le total doit se situer entre %s et %s"
-
-#. module: account_analytic_plans
-#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/create_model.py:0
-#, python-format
-msgid "Please put a name and a code before saving the model !"
-msgstr "Veuillez encoder un nom et un code avant de sauvegarder le modèle !"
-
-#. module: account_analytic_plans
 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
 msgid "Amount"
 msgstr "Montant"
@@ -411,12 +295,6 @@ msgid "Analytic Account"
 msgstr "Compte analytique"
 
 #. module: account_analytic_plans
-#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
-#, python-format
-msgid "Value Error"
-msgstr "Erreur de Valeur"
-
-#. module: account_analytic_plans
 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
 msgid "Printing date:"
 msgstr "Date d'impression :"
@@ -448,3 +326,114 @@ msgstr "Date de début"
 #: rml:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
 msgid "at"
 msgstr "à"
+
+#. module: account_analytic_plans
+#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
+#, python-format
+msgid "A model having this name and code already exists !"
+msgstr "Un Modèle avec ce nom et ce code existe déjà !"
+
+#. module: account_analytic_plans
+#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/create_model.py:0
+#, python-format
+msgid "No analytic plan defined !"
+msgstr "Aucun Plan Analytique défini !"
+
+#. module: account_analytic_plans
+#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
+#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/create_model.py:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
+
+#. module: account_analytic_plans
+#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/wizard_crossovered_analytic.py:0
+#, python-format
+msgid "User Error"
+msgstr "Erreur Utilisateur"
+
+#. module: account_analytic_plans
+#: model:ir.module.module,description:account_analytic_plans.module_meta_information
+msgid ""
+"This module allows to use several analytic plans, according to the general "
+"journal,\n"
+"so that multiple analytic lines are created when the invoice or the entries\n"
+"are confirmed.\n"
+"\n"
+"For example, you can define the following analytic structure:\n"
+"  Projects\n"
+"      Project 1\n"
+"          SubProj 1.1\n"
+"          SubProj 1.2\n"
+"      Project 2\n"
+"  Salesman\n"
+"      Eric\n"
+"      Fabien\n"
+"\n"
+"Here, we have two plans: Projects and Salesman. An invoice line must\n"
+"be able to write analytic entries in the 2 plans: SubProj 1.1 and\n"
+"Fabien. The amount can also be split. The following example is for\n"
+"an invoice that touches the two subproject and assigned to one salesman:\n"
+"\n"
+"Plan1:\n"
+"    SubProject 1.1 : 50%\n"
+"    SubProject 1.2 : 50%\n"
+"Plan2:\n"
+"    Eric: 100%\n"
+"\n"
+"So when this line of invoice will be confirmed, it will generate 3 analytic "
+"lines,\n"
+"for one account entry.\n"
+"        "
+msgstr ""
+"Ce module permet d'utiliser plusieurs plans analytiques, d'après le journal "
+"général,\n"
+"de sorte que plusieurs lignes analytiques soient créées lorsque la facture "
+"ou les entrées\n"
+"sont confirmées.\n"
+"\n"
+"Par exemple, vous pouvez définir la structure analytique suivante:\n"
+"\n"
+"  Projets\n"
+"      Projet 1\n"
+"          Sous-Projet 1.1\n"
+"          Sous-Projet 1.2\n"
+"      Projet 2\n"
+"  Vendeurs\n"
+"      Eric\n"
+"      Fabien\n"
+"\n"
+"Ici, nous avons deux plans: Projets et Vendeurs. Une ligne de facture doit\n"
+"être capable d'écrire des entrées analytiques dans les 2 plans: Sous-Projet "
+"1.1 et\n"
+"Fabien. Le montant peut, également, être séparé. L'exemple suivant est pour "
+"une\n"
+"facture qui touche les deux sous-projets et assignée à un vendeur:\n"
+"\n"
+"Plan1:\n"
+"    Sous-Projet 1.1 : 50%\n"
+"    Sous-Projet 1.2 : 50%\n"
+"Plan2:\n"
+"    Eric: 100%\n"
+"\n"
+"Ainsi, lorsque cette ligne sera confirmée, elle générera 3 lignes "
+"analytiques\n"
+"pour une entrée de compte.\n"
+"        "
+
+#. module: account_analytic_plans
+#: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_plans.module_meta_information
+msgid "Multiple-plans management in Analytic Accounting"
+msgstr "Gestion de plans multiples dans la comptabilité analytique"
+
+#. module: account_analytic_plans
+#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/create_model.py:0
+#, python-format
+msgid "Please put a name and a code before saving the model !"
+msgstr "Veuillez encoder un nom et un code avant de sauvegarder le modèle !"
+
+#. module: account_analytic_plans
+#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:0
+#, python-format
+msgid "Value Error"
+msgstr "Erreur de Valeur"