Launchpad automatic translations update.
authorLaunchpad Code Hosting <codehost@crowberry>
Fri, 3 Sep 2010 03:45:17 +0000 (04:45 +0100)
committerLaunchpad Code Hosting <codehost@crowberry>
Fri, 3 Sep 2010 03:45:17 +0000 (04:45 +0100)
bzr revid: codehost@crowberry-20100903034517-ii8wt89p4toxidzo

bin/addons/base/i18n/fr.po
bin/addons/base/i18n/hr.po
bin/addons/base/i18n/it.po
bin/addons/base/i18n/ja.po
bin/addons/base/i18n/mn.po
bin/addons/base/i18n/pt_BR.po
bin/addons/base/i18n/ru.po
bin/addons/base/i18n/sv.po
bin/addons/base/i18n/uk.po

index def3202..3c36096 100644 (file)
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-25 04:24+0000\n"
-"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-02 07:50+0000\n"
+"Last-Translator: Quentin THEURET <quentin@theuret.net>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-13 03:45+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-03 03:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: base
@@ -7998,7 +7998,7 @@ msgstr "Sierra Leone"
 #: view:res.company:0
 #: view:res.partner:0
 msgid "General Information"
-msgstr "Information générale"
+msgstr "Informations générales"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
index a71a39b..4dbb8a3 100644 (file)
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-01 14:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-02 06:44+0000\n"
 "Last-Translator: nafterburner <nafterburner@gmail.com>\n"
 "Language-Team: openerp-translators\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-02 03:50+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-03 03:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 "Language: hr\n"
 
index 8434b19..a194927 100644 (file)
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-01 06:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-02 06:41+0000\n"
 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-02 03:50+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-03 03:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: base
index 1f566a9..71e5a32 100644 (file)
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-server\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-01 06:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-02 06:33+0000\n"
 "Last-Translator: Harry (Open ERP) <hmo@tinyerp.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-02 03:50+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-03 03:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: base
index 77e2e97..6748220 100644 (file)
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: openobject-addons\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-01 06:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-02 10:24+0000\n"
 "Last-Translator: ub121 <ubs121@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-02 03:50+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-03 03:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: base
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0
 msgid "SMS - Gateway: clickatell"
-msgstr ""
+msgstr "SMS - Gateway: clickatell"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
@@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Ориг харагдац"
 #. module: base
 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
 msgid "Bosnian / bosanski jezik"
-msgstr ""
+msgstr "Босний / bosanski jezik"
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
@@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "Моделийн тайлбар"
 #. module: base
 #: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
 msgid "Trigger Expression"
-msgstr ""
+msgstr "Гох илэрхийлэл"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.jo
@@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Тестүүд"
 #. module: base
 #: view:ir.module.repository:0
 msgid "Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Агуулах"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gs
@@ -831,7 +831,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.actions.url,url:0
 msgid "Action URL"
-msgstr ""
+msgstr "Үйлдлийн URL"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "Мянгатын оронгүй жил: %(y)s"
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "7.  %H:%M:%S      ==> 18:25:20"
-msgstr ""
+msgstr "7.  %H:%M:%S      ==> 18:25:20"
 
 #. module: base
 #: help:res.users,company_id:0
@@ -1166,12 +1166,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,trigger_name:0
 msgid "Trigger Name"
-msgstr ""
+msgstr "Триггер нэр"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access
 msgid "ir.model.access"
-msgstr ""
+msgstr "ir.model.access"
 
 #. module: base
 #: field:ir.cron,priority:0
@@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Эх ажилбар"
 #. module: base
 #: view:ir.sequence:0
 msgid "Legend (for prefix, suffix)"
-msgstr ""
+msgstr "Тайлбар (угтвар, дагавар)"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.server.object.lines,type:0
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: wizard_view:module.lang.install,init:0
 msgid "Note that this operation may take a few minutes."
-msgstr ""
+msgstr "Энэ үйлдэл бага зэрэг хугацаа авч магадгүй."
 
 #. module: base
 #: help:ir.sequence,condition:0
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "STOCK_PROPERTIES"
 #. module: base
 #: view:res.partner.address:0
 msgid "Search Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Хүн хайх"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
@@ -1334,6 +1334,8 @@ msgstr "Алс хэтийн худалдаа"
 msgid ""
 "Couldn't generate the next id because some partners have an alphabetic id !"
 msgstr ""
+"Зарим харилцагч үсгэн id-тай байгаа учраас дараагийн id-г үүсгэж чадахгүй "
+"байна!"
 
 #. module: base
 #: view:ir.attachment:0
@@ -1403,6 +1405,8 @@ msgid ""
 "This wizard will detect new terms in the application so that you can update "
 "them manually."
 msgstr ""
+"Энэ визард нь програм дахь шинэ нэр томъёог илрүүлэх ба ингэснээр та "
+"тэдгээрийг шинэчлэх боломжтой болно."
 
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,expression:0
@@ -1463,7 +1467,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: help:ir.rule.group,global:0
 msgid "Make the rule global, otherwise it needs to be put on a group"
-msgstr ""
+msgstr "Дүрмийг глобаль болгох эсвэл группэд байрлуулах хэрэгтэй"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_menu_admin
@@ -1486,7 +1490,7 @@ msgstr "Грек"
 #. module: base
 #: view:ir.values:0
 msgid "Action To Launch"
-msgstr ""
+msgstr "Эхлүүлэх үйлдэл"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
@@ -1500,7 +1504,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.actions.url,target:0
 msgid "Action Target"
-msgstr ""
+msgstr "Үйлдлийн бай"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ai
@@ -1617,7 +1621,7 @@ msgstr "зүүн"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close
 msgid "ir.actions.act_window_close"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.act_window_close"
 
 #. module: base
 #: field:ir.server.object.lines,col1:0
@@ -1653,7 +1657,7 @@ msgstr "%p - AM болон PM цагийн ижил дүрслэл."
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
 msgid "Iteration Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Давтах үйлдлүүд"
 
 #. module: base
 #: field:maintenance.contract,date_stop:0
@@ -1931,7 +1935,7 @@ msgstr "Герман"
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,trigger_name:0
 msgid "Select the Signal name that is to be used as the trigger."
-msgstr ""
+msgstr "Гох болгон ашиглах сигналын нэрийг сонгох"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
@@ -2056,7 +2060,7 @@ msgstr "Хүчинтэй гэрээ олдохгүй байна"
 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0
 #, python-format
 msgid "Please specify an action to launch !"
-msgstr ""
+msgstr "Эхлүүлэх үйлдлийг заана уу!"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@@ -2134,7 +2138,7 @@ msgstr "Цэс үүсгэх"
 msgid ""
 "Value Added Tax number. Check the box if the partner is subjected to the "
 "VAT. Used by the VAT legal statement."
-msgstr ""
+msgstr "НӨАТ дугаар. Хэрэв харилцагч НӨАТ төлөгч бол чагтлана."
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_category_tree
@@ -2200,7 +2204,7 @@ msgstr "Алдаа! Рекурсив ангилал үүсгэж болохгү
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%x - Appropriate date representation."
-msgstr ""
+msgstr "%x - Тохиромжтой огнооны дүрслэл."
 
 #. module: base
 #: help:ir.module.repository,filter:0
@@ -2241,7 +2245,7 @@ msgstr "Алс хэтийн харилцаа"
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_wizard
 #: selection:ir.ui.menu,action:0
 msgid "ir.actions.wizard"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.wizard"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.nr
@@ -2251,7 +2255,7 @@ msgstr "Науру"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_property
 msgid "ir.property"
-msgstr ""
+msgstr "ir.property"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
@@ -2269,7 +2273,7 @@ msgstr "Монтенигро"
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_QUIT"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_QUIT"
 
 #. module: base
 #: view:ir.cron:0
@@ -2302,12 +2306,12 @@ msgstr "Либери"
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "terp-purchase"
-msgstr ""
+msgstr "terp-purchase"
 
 #. module: base
 #: wizard_field:module.module.update,init,repositories:0
 msgid "Repositories"
-msgstr ""
+msgstr "Агуулахууд"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cf
@@ -2322,7 +2326,7 @@ msgstr "Лейхтенштайн"
 #. module: base
 #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_ltd
 msgid "Ltd"
-msgstr ""
+msgstr "ХК"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner,ean13:0
@@ -2347,7 +2351,7 @@ msgstr "Чанарын сертификат"
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "6.  %d, %m         ==> 05, 12"
-msgstr ""
+msgstr "6.  %d, %m         ==> 05, 12"
 
 #. module: base
 #: help:res.partner,customer:0
@@ -2380,6 +2384,9 @@ msgid ""
 "spreadsheet software. The file encoding is UTF-8. You have to translate the "
 "latest column before reimporting it."
 msgstr ""
+"Энэ баримтыг .CSV файлаар хадгалаад өөрийн хүссэн програмаараа нээнэ. Файлын "
+"энкодлол нь UTF-8. Буцаан оруулахдаа хамгийн арын багануудыг орчуулсан байх "
+"хэрэгтэй."
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
@@ -2398,6 +2405,8 @@ msgid ""
 "If the selected language is loaded in the system, all documents related to "
 "this partner will be printed in this language. If not, it will be english."
 msgstr ""
+"Хэрэв сонгосон хэл системд ачаалагдсан байгаа бол харилцагчийн бүх баримт уг "
+"хэлээр  хэвлэгдэнэ. Эсрэг тохиолдолд англи хэл дээр байна."
 
 #. module: base
 #: rml:ir.module.reference:0
@@ -2423,7 +2432,7 @@ msgstr "SXW агуулга"
 #. module: base
 #: view:ir.cron:0
 msgid "Action to Trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Гогодох үйлдэл"
 
 #. module: base
 #: field:ir.report.custom.fields,fc0_operande:0
@@ -2432,7 +2441,7 @@ msgstr ""
 #: field:ir.report.custom.fields,fc3_operande:0
 #: selection:ir.translation,type:0
 msgid "Constraint"
-msgstr ""
+msgstr "Нөхцөл"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.values,key:0
@@ -2464,6 +2473,8 @@ msgid ""
 "Specify the subject. You can use fields from the object, e.g. `Hello [[ "
 "object.partner_id.name ]]`"
 msgstr ""
+"Сэдвийг заана. Үүнд `Сайн байна уу [[ object.partner_id.name ]]` зэргээр "
+"объектын талбарууд оролцуулж болно."
 
 #. module: base
 #: view:res.company:0
@@ -2478,7 +2489,7 @@ msgstr "Либони"
 #. module: base
 #: wizard_field:module.lang.import,init,name:0
 msgid "Language name"
-msgstr ""
+msgstr "Хэлний нэр"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.va
@@ -2491,11 +2502,12 @@ msgid ""
 "Condition that is to be tested before action is executed, e.g. "
 "object.list_price > object.cost_price"
 msgstr ""
+"Үйлдэл хийхийн өмнө шалгах нөхцөл, ө.х object.list_price > object.cost_price"
 
 #. module: base
 #: wizard_field:base.module.import,init,module_file:0
 msgid "Module .ZIP file"
-msgstr ""
+msgstr "Модулийн .ZIP файл"
 
 #. module: base
 #: field:res.roles,child_id:0
@@ -2505,7 +2517,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:workflow.transition,trigger_model:0
 msgid "Trigger Object"
-msgstr ""
+msgstr "Гох объект"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.report.custom,state:0
@@ -2516,12 +2528,12 @@ msgstr ""
 #: wizard_view:module.lang.install,init:0
 #: wizard_view:module.upgrade,next:0
 msgid "System Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Системийн шинэчлэл"
 
 #. module: base
 #: field:workflow.activity,in_transitions:0
 msgid "Incoming Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Орох шилжилтүүд"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sr
@@ -2533,7 +2545,7 @@ msgstr "Суринам"
 #: view:res.partner.event.type:0
 #: field:res.partner.event.type,name:0
 msgid "Event Type"
-msgstr ""
+msgstr "Үйл явдлын төрөл"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner.bank:0
@@ -2553,11 +2565,13 @@ msgid ""
 "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
 "But this module is not available in your system."
 msgstr ""
+"Та %s модулиас хамааралтай модуль суулгах гэж байна.\n"
+"Гэвч уг модуль системд алга байна."
 
 #. module: base
 #: view:res.partner.address:0
 msgid "Partner Address"
-msgstr ""
+msgstr "Харилцагчийн хаяг"
 
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,license:0
@@ -2568,12 +2582,12 @@ msgstr "Лиценз"
 #: code:addons/base/ir/ir_report_custom.py:0
 #, python-format
 msgid "Invalid operation"
-msgstr ""
+msgstr "Буруу үйлдэл"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_SAVE_AS"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_SAVE_AS"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
@@ -2591,12 +2605,12 @@ msgstr "Загвар"
 #: selection:ir.translation,type:0
 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_id:0
 msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "Дэлгэц"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
 msgid "Open a Window"
-msgstr ""
+msgstr "Цонх нээх"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gq
@@ -2606,7 +2620,7 @@ msgstr "Экваторын Гвиней"
 #. module: base
 #: wizard_view:base.module.import,init:0
 msgid "Module Import"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль импортлох"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:0
@@ -2619,7 +2633,7 @@ msgstr "'%s' талбарыг хасаж болохгүй!"
 #: field:res.partner.address,zip:0
 #: field:res.partner.bank,zip:0
 msgid "Zip"
-msgstr ""
+msgstr "Зип код"
 
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,author:0
@@ -2629,22 +2643,22 @@ msgstr "Зохиогч"
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mk
 msgid "FYROM"
-msgstr ""
+msgstr "FYROM"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_UNDELETE"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_UNDELETE"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%c - Appropriate date and time representation."
-msgstr ""
+msgstr "%c - Тохиромжтой огнооны дүрслэл."
 
 #. module: base
 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
 msgid "Finland / Suomi"
-msgstr ""
+msgstr "Финлянд / Suomi"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bo
@@ -2664,7 +2678,7 @@ msgstr "Чиглэл"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_wizard_module_update_translations
 msgid "wizard.module.update_translations"
-msgstr ""
+msgstr "wizard.module.update_translations"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
@@ -2690,18 +2704,18 @@ msgstr "Дүрэм"
 #: code:addons/base/module/module.py:0
 #, python-format
 msgid "You try to remove a module that is installed or will be installed"
-msgstr ""
+msgstr "Суулгасан эсвэл суулгах модулиудыг хасаад үзэх хэрэгтэй."
 
 #. module: base
 #: help:ir.values,key2:0
 msgid ""
 "The kind of action or button in the client side that will trigger the action."
-msgstr ""
+msgstr "Үйлдлийг гогодох клиент талын товч эсвэл үйлдлийн төрөл."
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_PASTE"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_PASTE"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gt
@@ -2712,7 +2726,7 @@ msgstr "Гватемал"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_form
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow
 msgid "Workflows"
-msgstr ""
+msgstr "Ажлын урсгалууд"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_wizard_form
@@ -2723,7 +2737,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_roles
 msgid "res.roles"
-msgstr ""
+msgstr "res.roles"
 
 #. module: base
 #: help:ir.cron,priority:0
@@ -2731,6 +2745,8 @@ msgid ""
 "0=Very Urgent\n"
 "10=Not urgent"
 msgstr ""
+"0=Маш яаралтай\n"
+"10=Яаралтай биш"
 
 #. module: base
 #: view:res.users:0
@@ -2741,7 +2757,7 @@ msgstr "Алгасах"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act
 msgid "Accepted Links in Requests"
-msgstr ""
+msgstr "Хүсэлт дэх зөвшөөрсөн холбоосууд"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ls
@@ -2760,6 +2776,8 @@ msgid ""
 "time. Less used options or fields are automatically hidden. You will be able "
 "to change this, later, through the Administration menu."
 msgstr ""
+"Анх удаа OpenERP-г туршиж байгаа бол хялбаршуулсан интерфэйсийг сонгоно. "
+"Цөөн ашиглагддаг талбарууд автоматаар"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sm
@@ -2779,7 +2797,7 @@ msgstr "Перу"
 #. module: base
 #: selection:ir.model.fields,on_delete:0
 msgid "Set NULL"
-msgstr ""
+msgstr "NULL болгох"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.event,som:0
@@ -2800,12 +2818,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_CONNECT"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_CONNECT"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.model.fields,select_level:0
 msgid "Not Searchable"
-msgstr ""
+msgstr "Хайж боломгүй"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.event.type,key:0
@@ -2820,7 +2838,7 @@ msgstr "Дараагийн дуудлагын огноо"
 #. module: base
 #: field:res.company,rml_header:0
 msgid "RML Header"
-msgstr ""
+msgstr "RML толгой"
 
 #. module: base
 #: wizard_field:res.partner.sms_send,init,app_id:0
@@ -2857,7 +2875,7 @@ msgstr "Өмнөд африк"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_wizard_module_lang_export
 msgid "wizard.module.lang.export"
-msgstr ""
+msgstr "wizard.module.lang.export"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,state:0
@@ -2878,7 +2896,7 @@ msgstr "Унгар"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_groups
 msgid "res.groups"
-msgstr ""
+msgstr "res.groups"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.br
@@ -2888,18 +2906,18 @@ msgstr "Бразил"
 #. module: base
 #: field:ir.sequence,number_next:0
 msgid "Next Number"
-msgstr ""
+msgstr "Дараагийн дугаар"
 
 #. module: base
 #: view:res.currency:0
 #: field:res.currency,rate_ids:0
 msgid "Rates"
-msgstr ""
+msgstr "Харьцаанууд"
 
 #. module: base
 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
 msgid "Albanian / Shqipëri"
-msgstr ""
+msgstr "Албани / Shqipëri"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sy
@@ -2909,7 +2927,7 @@ msgstr "Сири"
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "======================================================"
-msgstr ""
+msgstr "======================================================"
 
 #. module: base
 #: field:ir.report.custom.fields,field_child2:0
@@ -3016,7 +3034,7 @@ msgstr "Мексик"
 #. module: base
 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
 msgid "Swedish / svenska"
-msgstr ""
+msgstr "Швед / svenska"
 
 #. module: base
 #: field:res.company,child_ids:0
@@ -3026,7 +3044,7 @@ msgstr "Салбар компаниуд"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_users
 msgid "res.users"
-msgstr ""
+msgstr "res.users"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ni
@@ -3036,12 +3054,12 @@ msgstr "Никрагуа"
 #. module: base
 #: view:res.partner.event:0
 msgid "General Description"
-msgstr ""
+msgstr "Ерөнхий тодохойлолт"
 
 #. module: base
 #: selection:res.partner.event,type:0
 msgid "Sale Opportunity"
-msgstr ""
+msgstr "Худалдах боломж"
 
 #. module: base
 #: view:maintenance.contract.wizard:0
@@ -3081,17 +3099,17 @@ msgstr "Тайлан Xml"
 msgid ""
 "The internal user that is in charge of communicating with this partner if "
 "any."
-msgstr ""
+msgstr "Энэ харилцагчтай харилцах ажилтан."
 
 #. module: base
 #: field:res.partner,parent_id:0
 msgid "Parent Partner"
-msgstr ""
+msgstr "Толгой харилцагч"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 msgid "Cancel Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Шинэчлэлийг болих"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ci
@@ -3154,7 +3172,7 @@ msgstr "Жишээ өгөгдөл"
 #. module: base
 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
 msgid "English (UK)"
-msgstr ""
+msgstr "English (UK)"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.aq
@@ -3164,12 +3182,12 @@ msgstr "Антарктид"
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3
 msgid "Starter Partner"
-msgstr ""
+msgstr "Эхлэлийн харилцагч"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view
 msgid "ir.actions.act_window.view"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.act_window.view"
 
 #. module: base
 #: rml:ir.module.reference:0
@@ -3192,6 +3210,8 @@ msgid ""
 "You have to import a .CSV file wich is encoded in UTF-8.  Please check that "
 "the first line of your file is one of the following:"
 msgstr ""
+"UTF-8-аар кодлогдсон .CSV файл оруулах хэрэгтэй. Файлынхаа эхний мөрийг "
+"шалгана уу:"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.et
@@ -3211,7 +3231,7 @@ msgstr "Үүрэг"
 #. module: base
 #: help:res.country.state,code:0
 msgid "The state code in three chars.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Мужийн код гурван тэмдэгтээр.\n"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sj
@@ -3235,16 +3255,18 @@ msgid ""
 "\"%s\" contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
 "used to refer to other modules data, as in module.reference_id"
 msgstr ""
+"\"%s\" нь хэт олон цэг агуулж байна. XML id цэг агуулах ёсгүй ! Бусад "
+"модульд байгаа өгөгдлийг module.reference_id байдлаар заахад цэгийг хэрэглэнэ"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_DIALOG_WARNING"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_DIALOG_WARNING"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_ZOOM_IN"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_ZOOM_IN"
 
 #. module: base
 #: selection:res.request,state:0
@@ -3269,17 +3291,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,domain:0
 msgid "Domain Value"
-msgstr ""
+msgstr "Домэйн утга"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_ITALIC"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_ITALIC"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
 msgid "SMS Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "SMS тохиргоо"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_access_act
@@ -3302,13 +3324,13 @@ msgstr "Банкны төрөл"
 #: code:addons/base/res/res_user.py:0
 #, python-format
 msgid "The name of the group can not start with \"-\""
-msgstr ""
+msgstr "Группын нэр \"-\" тэмдэгтээр эхэлж болохгүй"
 
 #. module: base
 #: wizard_view:module.upgrade,end:0
 #: wizard_view:module.upgrade,start:0
 msgid "We suggest you to reload the menu tab (Ctrl+t Ctrl+r)."
-msgstr ""
+msgstr "Цэс самбарыг дахин ачаалах хэрэгтэй (Ctrl+t Ctrl+r)"
 
 #. module: base
 #: view:ir.ui.view_sc:0
@@ -3330,7 +3352,7 @@ msgstr "Урсгалын эхлэл"
 #: view:ir.model:0
 #: view:ir.model.fields:0
 msgid "Security on Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Группын хамгаалалт"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner.bank:0
@@ -3392,7 +3414,7 @@ msgstr "Шрифтийн өнгө"
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_SORT_DESCENDING"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_SORT_DESCENDING"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.my
@@ -3402,7 +3424,7 @@ msgstr "Малайз"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_request_history
 msgid "res.request.history"
-msgstr ""
+msgstr "res.request.history"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
@@ -3452,23 +3474,23 @@ msgstr ""
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_url
 #: selection:ir.ui.menu,action:0
 msgid "ir.actions.url"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.url"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_MEDIA_STOP"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_MEDIA_STOP"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_DND_MULTIPLE"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_DND_MULTIPLE"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_addess_tree
 #: view:res.partner:0
 msgid "Partner Contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Харилцагчийн холбоосууд"
 
 #. module: base
 #: wizard_field:module.module.update,update,add:0
@@ -3478,27 +3500,27 @@ msgstr "Нэмэгдсэн модулийн тоо"
 #. module: base
 #: field:workflow.transition,role_id:0
 msgid "Role Required"
-msgstr ""
+msgstr "Шаардлагатай дүр"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 msgid "Created Menus"
-msgstr ""
+msgstr "Үүссэн цэсүүд"
 
 #. module: base
 #: field:workflow.triggers,workitem_id:0
 msgid "Workitem"
-msgstr ""
+msgstr "Ажлын элемент"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_ZOOM_OUT"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_ZOOM_OUT"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
@@ -3518,17 +3540,17 @@ msgstr "Имэйл тохиргоо"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_cron
 msgid "ir.cron"
-msgstr ""
+msgstr "ir.cron"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "terp-mrp"
-msgstr ""
+msgstr "terp-mrp"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
 msgid "Trigger On"
-msgstr ""
+msgstr "Гох ассан"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.fj
@@ -3548,7 +3570,7 @@ msgstr "Судан"
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%m - Month as a decimal number [01,12]."
-msgstr ""
+msgstr "%m - Сарын тоон дугаар [01,12]."
 
 #. module: base
 #: view:wizard.module.lang.export:0
@@ -3563,7 +3585,7 @@ msgstr "Микронези"
 #. module: base
 #: view:res.request.history:0
 msgid "Request History"
-msgstr ""
+msgstr "Хүсэлтийн түүх"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,menus:0
@@ -3580,7 +3602,7 @@ msgstr "Израйл"
 #. module: base
 #: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_server_action_create
 msgid "Create Action"
-msgstr ""
+msgstr "Үйлдэл үүсгэх"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
@@ -3610,12 +3632,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "terp-tools"
-msgstr ""
+msgstr "terp-tools"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.report.xml:0
 msgid "Report xml"
-msgstr ""
+msgstr "Тайлан xml"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
@@ -3636,7 +3658,7 @@ msgstr "Дэд урсгал"
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_UNDO"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_UNDO"
 
 #. module: base
 #: field:workflow.transition,signal:0
@@ -3657,22 +3679,22 @@ msgstr "terp-sale"
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%d - Day of the month as a decimal number [01,31]."
-msgstr ""
+msgstr "%d - Өдрийн тоон дугаар [01,31]."
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%I - Hour (12-hour clock) as a decimal number [01,12]."
-msgstr ""
+msgstr "%I - Цагийн тоон дугаар [01,12]."
 
 #. module: base
 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
 msgid "Romanian / limba română"
-msgstr ""
+msgstr "Румын / limba română"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_ADD"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_ADD"
 
 #. module: base
 #: field:ir.cron,doall:0
@@ -3682,7 +3704,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,state:0
 msgid "Type of the Action that is to be executed"
-msgstr ""
+msgstr "Биелэх үйлдлийн төрөл"
 
 #. module: base
 #: field:ir.server.object.lines,server_id:0
@@ -3693,7 +3715,7 @@ msgstr ""
 #: help:res.currency,rate:0
 #: help:res.currency.rate,rate:0
 msgid "The rate of the currency to the currency of rate 1"
-msgstr ""
+msgstr "1 ханштай валюттай харьцуулсан ханш."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.uk
@@ -3713,7 +3735,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: rml:ir.module.reference:0
 msgid "Object:"
-msgstr ""
+msgstr "Объект:"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bw
@@ -3747,7 +3769,7 @@ msgstr "Татах модулиуд"
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_workflow_workitem_form
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_workitem
 msgid "Workitems"
-msgstr ""
+msgstr "Ажлын элементүүд"
 
 #. module: base
 #: field:wizard.module.lang.export,advice:0
@@ -3769,23 +3791,23 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.ui.view,inherit_id:0
 msgid "Inherited View"
-msgstr ""
+msgstr "Өргөтгөсөн дэлгэц"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_translation
 msgid "ir.translation"
-msgstr ""
+msgstr "ir.translation"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_rule_group
 msgid "ir.rule.group"
-msgstr ""
+msgstr "ir.rule.group"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_install
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree_install
 msgid "Installed modules"
-msgstr ""
+msgstr "Суусан модулиуд"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.lc
@@ -3801,7 +3823,7 @@ msgstr "Үйлчилгээний гэрээ"
 #. module: base
 #: help:ir.actions.server,trigger_obj_id:0
 msgid "Select the object from the model on which the workflow will executed."
-msgstr ""
+msgstr "Ажлын урсгал явагдах объектыг сонгох"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model,state:0
@@ -3813,7 +3835,7 @@ msgstr "Гараар үүсгэсэн"
 #. module: base
 #: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
 msgid "Calculate Count"
-msgstr ""
+msgstr "Тоо ширхэгийг тооцоолох"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.access,perm_create:0
@@ -3823,7 +3845,7 @@ msgstr "Хандалт үүсгэх"
 #. module: base
 #: field:res.partner.address,state_id:0
 msgid "Fed. State"
-msgstr ""
+msgstr "Аймаг/Муж"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.io
@@ -3934,7 +3956,7 @@ msgstr "Хойд марианы арлууд"
 #. module: base
 #: wizard_view:module.lang.import,init:0
 msgid "module,type,name,res_id,src,value"
-msgstr ""
+msgstr "module,type,name,res_id,src,value"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
@@ -3950,7 +3972,7 @@ msgstr "Хувилбар"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create
 msgid "wizard.ir.model.menu.create"
-msgstr ""
+msgstr "wizard.ir.model.menu.create"
 
 #. module: base
 #: view:workflow.transition:0
@@ -4004,7 +4026,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.view,type:0
 msgid "mdx"
-msgstr ""
+msgstr "mdx"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bi
@@ -4049,12 +4071,12 @@ msgstr "ISO код"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_config_view
 msgid "res.config.view"
-msgstr ""
+msgstr "res.config.view"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_INDENT"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_INDENT"
 
 #. module: base
 #: view:workflow.workitem:0
@@ -4096,7 +4118,7 @@ msgstr "Модуль амжилттай орлоо !"
 #. module: base
 #: field:res.company,rml_header2:0
 msgid "RML Internal Header"
-msgstr ""
+msgstr "RML дотоод толгой"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.report.custom,print_format:0
@@ -4111,12 +4133,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.rule.group:0
 msgid "Multiple rules on same objects are joined using operator OR"
-msgstr ""
+msgstr "Нэг объект дээр олон дүрмүүд OR үйлдлээр холбогдсон байна"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field
 msgid "acc_number"
-msgstr ""
+msgstr "acc_number"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.mm
@@ -4126,12 +4148,12 @@ msgstr "Мянмар"
 #. module: base
 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
 msgid "Chinese (CN) / 简体中文"
-msgstr ""
+msgstr "Хятад (CN) / 简体中文"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_MEDIA_NEXT"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_MEDIA_NEXT"
 
 #. module: base
 #: field:res.bank,street:0
@@ -4148,12 +4170,12 @@ msgstr "Югослав"
 #. module: base
 #: wizard_view:module.upgrade,next:0
 msgid "Note that this operation my take a few minutes."
-msgstr ""
+msgstr "Энэ үйлдэл бага зэрэг хугацаа авна."
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.data,name:0
 msgid "XML Identifier"
-msgstr ""
+msgstr "XML дугаар"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ca
@@ -4173,7 +4195,7 @@ msgstr "Үл мэдэгдэх"
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users_my
 msgid "Change My Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Өөрийн тохиргоог өөрчлөх"
 
 #. module: base
 #: constraint:ir.actions.act_window:0
@@ -4183,12 +4205,12 @@ msgstr "Үйлдлийн тодорхойлолтод буруу моделий
 #. module: base
 #: wizard_field:res.partner.sms_send,init,text:0
 msgid "SMS Message"
-msgstr ""
+msgstr "SMS мессеж"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_EDIT"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_EDIT"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cm
@@ -4203,12 +4225,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_MEDIA_FORWARD"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_MEDIA_FORWARD"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.todo,state:0
 msgid "Skipped"
-msgstr ""
+msgstr "Алгассан"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.model.fields,state:0
@@ -4245,7 +4267,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: wizard_view:module.lang.import,init:0
 msgid "type,name,res_id,src,value"
-msgstr ""
+msgstr "type,name,res_id,src,value"
 
 #. module: base
 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
@@ -4256,7 +4278,7 @@ msgstr ""
 #: wizard_view:server.action.create,step_1:0
 #: wizard_field:server.action.create,step_1,report:0
 msgid "Select Report"
-msgstr ""
+msgstr "Тайлан сонгох"
 
 #. module: base
 #: field:ir.report.custom.fields,fc1_condition:0
@@ -4298,12 +4320,12 @@ msgstr "Объект талбар"
 #. module: base
 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
 msgid "French (CH) / Français (CH)"
-msgstr ""
+msgstr "Франц (CH) / Français (CH)"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_NEW"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_NEW"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.report.custom.fields,operation:0
@@ -4313,7 +4335,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:ir.report.custom.fields:0
 msgid "Report Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Тайлангийн талбарууд"
 
 #. module: base
 #: view:res.partner:0
@@ -4333,18 +4355,18 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_SORT_ASCENDING"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_SORT_ASCENDING"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_ABOUT"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_ABOUT"
 
 #. module: base
 #: field:ir.module.category,parent_id:0
 #: field:res.partner.category,parent_id:0
 msgid "Parent Category"
-msgstr ""
+msgstr "Дээд ангилал"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.fi
@@ -4360,12 +4382,12 @@ msgstr "Харилцах хүн"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_menu
 msgid "ir.ui.menu"
-msgstr ""
+msgstr "ir.ui.menu"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
 msgid "Cancel Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Устгахыг болих"
 
 #. module: base
 #: view:res.bank:0
@@ -4377,13 +4399,13 @@ msgstr "Харилцаа"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
 msgid "ir.server.object.lines"
-msgstr ""
+msgstr "ir.server.object.lines"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/module/module.py:0
 #, python-format
 msgid "Module %s: Invalid Quality Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "%s модуль: Буруу чанарын сертификат"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.kw
@@ -4402,6 +4424,8 @@ msgid ""
 "Keep empty to not save the printed reports. You can use a python expression "
 "with the object and time variables."
 msgstr ""
+"Энэ бол хэвлэлтийн гаралтыг хадгалах файлын нэр. Хадгалахыг хүсэхгүй бол "
+"хоосон орхино. Объект болон хугацаа оролцсон python код ашиглаж болно."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ng
@@ -4411,17 +4435,17 @@ msgstr "Нигер"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event
 msgid "res.partner.event"
-msgstr ""
+msgstr "res.partner.event"
 
 #. module: base
 #: field:res.company,user_ids:0
 msgid "Accepted Users"
-msgstr ""
+msgstr "Зөвшөөрөгдсөн хэрэглэгчид"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_UNDERLINE"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_UNDERLINE"
 
 #. module: base
 #: view:ir.values:0
@@ -4436,7 +4460,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_CLOSE"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_CLOSE"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.hk
@@ -4456,7 +4480,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_BOLD"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_BOLD"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ph
@@ -4471,12 +4495,12 @@ msgstr "Морокко"
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "terp-graph"
-msgstr ""
+msgstr "terp-graph"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "2.  %a ,%A         ==> Fri, Friday"
-msgstr ""
+msgstr "2.  %a ,%A         ==> Ба, Баасан"
 
 #. module: base
 #: wizard_view:module.lang.install,start:0
@@ -4488,24 +4512,24 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence
 msgid "ir.sequence"
-msgstr ""
+msgstr "ir.sequence"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_event_type
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_14
 #: view:res.partner.event:0
 msgid "Partner Events"
-msgstr ""
+msgstr "Харилцагчийн үйл явдлууд"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_transition
 msgid "workflow.transition"
-msgstr ""
+msgstr "workflow.transition"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%a - Abbreviated weekday name."
-msgstr ""
+msgstr "%a - Гаригийн товч нэр."
 
 #. module: base
 #: rml:ir.module.reference:0
@@ -4525,7 +4549,7 @@ msgstr "Доминик"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_currency_rate
 msgid "Currency Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Валютын ханш"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.np
@@ -4540,12 +4564,12 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0
 msgid "Bulk SMS send"
-msgstr ""
+msgstr "Багц SMS илгээх"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%Y - Year with century as a decimal number."
-msgstr ""
+msgstr "%Y - Жилийн зуун орсон тоон дугаар."
 
 #. module: base
 #: selection:ir.report.custom,type:0
@@ -4574,12 +4598,14 @@ msgid ""
 "Can not create the module file:\n"
 " %s"
 msgstr ""
+"Модуль файлыг үүсгэж чадахгүй:\n"
+" %s"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_update
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_update
 msgid "Update Modules List"
-msgstr ""
+msgstr "Модулийн жагсаалтыг шинэчлэх"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.configuration.wizard:0
@@ -4589,7 +4615,7 @@ msgstr "Үргэлжлүүлэх"
 #. module: base
 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
 msgid "Thai / ภาษาไทย"
-msgstr ""
+msgstr "Тай / ภาษาไทย"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
@@ -4605,7 +4631,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
 msgid "Reload from Attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Хавсралтаас ачаалах"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bv
@@ -4615,18 +4641,18 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.report.custom,print_orientation:0
 msgid "Print orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Хэвлэх чиглэл"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_lang_export
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_lang_export
 msgid "Export a Translation File"
-msgstr ""
+msgstr "Орчуулгын файл экспортлох"
 
 #. module: base
 #: field:ir.attachment,name:0
 msgid "Attachment Name"
-msgstr ""
+msgstr "Хавсралтын нэр"
 
 #. module: base
 #: wizard_field:module.lang.import,init,data:0
@@ -4642,12 +4668,12 @@ msgstr "Хэрэглэгч нэмэх"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_configuration_wizard
 msgid "ir.actions.configuration.wizard"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.configuration.wizard"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%b - Abbreviated month name."
-msgstr ""
+msgstr "%b - Сарын товчилсон нэр."
 
 #. module: base
 #: field:res.partner,supplier:0
@@ -4691,7 +4717,7 @@ msgstr "Сонгогдох"
 #. module: base
 #: view:res.request.link:0
 msgid "Request Link"
-msgstr ""
+msgstr "Хүсэлтийн холбоос"
 
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,url:0
@@ -4702,7 +4728,7 @@ msgstr "URL"
 #. module: base
 #: help:res.country,name:0
 msgid "The full name of the country."
-msgstr ""
+msgstr "Улсын бүтэн нэр."
 
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.server,state:0
@@ -4712,7 +4738,7 @@ msgstr "Давталт"
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "terp-stock"
-msgstr ""
+msgstr "terp-stock"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ae
@@ -4722,7 +4748,7 @@ msgstr "Арабын Нэгдсэн Эмират"
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_MEDIA_RECORD"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_MEDIA_RECORD"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.re
@@ -4753,18 +4779,18 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "8.  %I:%M:%S %p  ==> 06:25:20 PM"
-msgstr ""
+msgstr "8.  %I:%M:%S %p  ==> 06:25:20 PM"
 
 #. module: base
 #: view:ir.translation:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation
 msgid "Translations"
-msgstr ""
+msgstr "Орчуулгууд"
 
 #. module: base
 #: field:ir.sequence,padding:0
 msgid "Number padding"
-msgstr ""
+msgstr "Тоон тэгшлэлт"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ua
@@ -4780,7 +4806,7 @@ msgstr "Тонга"
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
 #: view:ir.module.category:0
 msgid "Module Category"
-msgstr ""
+msgstr "Модулийн ангилал"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.us
@@ -4800,7 +4826,7 @@ msgstr "Мали"
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_UNINDENT"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_UNINDENT"
 
 #. module: base
 #: field:ir.cron,interval_number:0
@@ -4820,7 +4846,7 @@ msgstr "Токелау"
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0
 msgid "XSL path"
-msgstr ""
+msgstr "XSL зам"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.bn
@@ -4833,7 +4859,7 @@ msgstr "Бруней"
 #: field:ir.ui.view,type:0
 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,view_type:0
 msgid "View Type"
-msgstr ""
+msgstr "Дэлгэцийн төрөл"
 
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2
@@ -4843,7 +4869,7 @@ msgstr "Хэрэглэгчийн интерфейс"
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_DIALOG_INFO"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_DIALOG_INFO"
 
 #. module: base
 #: field:ir.attachment,create_date:0
@@ -4853,12 +4879,12 @@ msgstr "Үүсгэсэн огноо"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_todo
 msgid "ir.actions.todo"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.todo"
 
 #. module: base
 #: view:wizard.module.lang.export:0
 msgid "Get file"
-msgstr ""
+msgstr "Файлыг авах"
 
 #. module: base
 #: wizard_view:module.module.update,init:0
@@ -4870,7 +4896,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_GO_BACK"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_GO_BACK"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
@@ -4931,7 +4957,7 @@ msgstr "Модулийн файлыг үүсгэж чадахгүй: %s !"
 #. module: base
 #: model:ir.module.module,description:base.module_meta_information
 msgid "The kernel of OpenERP, needed for all installation."
-msgstr ""
+msgstr "Бүх суулгалтад хэрэгтэй OpenERP цөм."
 
 #. module: base
 #: wizard_button:base.module.import,init,end:0
@@ -4952,7 +4978,7 @@ msgstr "Цуцлах"
 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0
 #, python-format
 msgid "Please specify server option --smtp-from !"
-msgstr ""
+msgstr "Серверийн --smtp-from тохиргоог хийнэ үү !"
 
 #. module: base
 #: selection:wizard.module.lang.export,format:0
@@ -4962,13 +4988,13 @@ msgstr "PO файл"
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_SPELL_CHECK"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_SPELL_CHECK"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_category
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_main
 msgid "Partners by Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Харилцагид, ангиллаар"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
@@ -5023,7 +5049,7 @@ msgstr "Муу харилцагчид"
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_HARDDISK"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_HARDDISK"
 
 #. module: base
 #: rml:ir.module.reference:0
@@ -5033,7 +5059,7 @@ msgstr "Тайлангууд :"
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_APPLY"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_APPLY"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_maintenance_contract_form
@@ -5097,7 +5123,7 @@ msgstr "Талбарын тодорхойлолт"
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_CDROM"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_CDROM"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,readonly:0
@@ -5155,7 +5181,7 @@ msgstr "Утга"
 #. module: base
 #: view:wizard.module.update_translations:0
 msgid "Update Translations"
-msgstr ""
+msgstr "Орчуулга шинэчлэх"
 
 #. module: base
 #: view:res.config.view:0
@@ -5197,7 +5223,7 @@ msgstr "Үүсгэх"
 #. module: base
 #: field:ir.exports,export_fields:0
 msgid "Export ID"
-msgstr ""
+msgstr "Экспорт ID"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.fr
@@ -5228,7 +5254,7 @@ msgstr "Алдаа!"
 #. module: base
 #: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_contry
 msgid "country_id"
-msgstr ""
+msgstr "country_id"
 
 #. module: base
 #: field:ir.cron,interval_type:0
@@ -5277,7 +5303,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
 msgid "Chinese (TW) / 正體字"
-msgstr ""
+msgstr "Хятад (TW) / 正體字"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@@ -5355,7 +5381,7 @@ msgstr "Олон компани"
 #. module: base
 #: view:ir.sequence:0
 msgid "Day of the year: %(doy)s"
-msgstr ""
+msgstr "Жилийн өдөр: %(doy)s"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.nt
@@ -5410,7 +5436,7 @@ msgstr "Хавсралтууд"
 #. module: base
 #: view:maintenance.contract.wizard:0
 msgid "_Validate"
-msgstr ""
+msgstr "_Батлах"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_maintenance_contract_wizard
@@ -5440,7 +5466,7 @@ msgstr "Хатагтай"
 #. module: base
 #: field:ir.model.access,perm_write:0
 msgid "Write Access"
-msgstr ""
+msgstr "Бичих хандалт"
 
 #. module: base
 #: field:res.bank,city:0
@@ -5488,17 +5514,17 @@ msgstr "GPL-3 эсвэл сүүлийн хувилбар"
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.report.xml,report_type:0
 msgid "HTML from HTML(Mako)"
-msgstr ""
+msgstr "HTML-ээс HTML(Mako)"
 
 #. module: base
 #: field:workflow.activity,action:0
 msgid "Python Action"
-msgstr ""
+msgstr "Python үйлдэл"
 
 #. module: base
 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
 msgid "English (US)"
-msgstr ""
+msgstr "English (US)"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner.event,probability:0
@@ -5508,7 +5534,7 @@ msgstr "Магадлал (0.50)"
 #. module: base
 #: field:ir.report.custom,repeat_header:0
 msgid "Repeat Header"
-msgstr ""
+msgstr "Толгойг давтах"
 
 #. module: base
 #: view:res.bank:0
@@ -5583,7 +5609,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_window
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_window
 msgid "Window Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Цонхны үйлдлүүд"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.kn
@@ -5593,7 +5619,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_HOME"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_HOME"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model,name:0
@@ -5619,7 +5645,7 @@ msgstr "Суугаагүй"
 #. module: base
 #: field:workflow.activity,out_transitions:0
 msgid "Outgoing Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Гарах шилжилт"
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.menu,icon:0
@@ -5642,7 +5668,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_12
 #: view:res.request:0
 msgid "Requests"
-msgstr ""
+msgstr "Хүсэлтүүд"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ye
@@ -5678,25 +5704,25 @@ msgstr ""
 #: code:addons/base/ir/ir_actions.py:0
 #, python-format
 msgid "Problem in configuration `Record Id` in Server Action!"
-msgstr ""
+msgstr "Серверийн үйлдэлд `Record Id` тохиргооны асуудал байна!"
 
 #. module: base
 #: code:addons/base/maintenance/maintenance.py:0
 #, python-format
 msgid "This error occurs on database %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s өгөгдлийн сан дээр алдаа гарав"
 
 #. module: base
 #: wizard_button:base.module.import,init,import:0
 #: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_base_module_import
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_module_import
 msgid "Import module"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль импортлох"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_DISCONNECT"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_DISCONNECT"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.la
@@ -5706,13 +5732,13 @@ msgstr "Лаос"
 #. module: base
 #: selection:ir.actions.server,state:0
 msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Имэйл"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_wizard_update_translations
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations
 msgid "Resynchronise Terms"
-msgstr ""
+msgstr "Нэр томъёог сэлгэх"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tg
@@ -5722,12 +5748,12 @@ msgstr "Того"
 #. module: base
 #: selection:workflow.activity,kind:0
 msgid "Stop All"
-msgstr ""
+msgstr "Бүгдийг зогсоох"
 
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "3.  %x ,%X         ==> 12/05/08, 18:25:20"
-msgstr ""
+msgstr "3.  %x ,%X         ==> 12/05/08, 18:25:20"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.model.fields,on_delete:0
@@ -5749,7 +5775,7 @@ msgstr "Объект бүрийн үндсэн компани"
 #. module: base
 #: view:ir.actions.configuration.wizard:0
 msgid "Next Configuration Step"
-msgstr ""
+msgstr "Тохиргооны дараачийн алхам"
 
 #. module: base
 #: field:res.groups,comment:0
@@ -5764,7 +5790,7 @@ msgstr "Румын"
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_PREFERENCES"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_PREFERENCES"
 
 #. module: base
 #: field:res.country.state,name:0
@@ -5774,7 +5800,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:workflow.activity,join_mode:0
 msgid "Join Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Холбох горим"
 
 #. module: base
 #: field:res.users,context_tz:0
@@ -5784,13 +5810,13 @@ msgstr "Цагийн бүс"
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_GOTO_LAST"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_GOTO_LAST"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_xml
 #: selection:ir.ui.menu,action:0
 msgid "ir.actions.report.xml"
-msgstr ""
+msgstr "ir.actions.report.xml"
 
 #. module: base
 #: view:wizard.module.lang.export:0
@@ -5800,11 +5826,14 @@ msgid ""
 "translations for your own module, you can also publish all your translation "
 "at once."
 msgstr ""
+"OpenERP-н албан ёсны орчуулгыг сайжруулахын тулд шууд launchpad сайт дээр "
+"засах нь зүйтэй. Хэрэв асар их орчуулга хийгдсэн бол нэг дор бүгдийг оруулах "
+"боломж бас бий."
 
 #. module: base
 #: wizard_button:module.lang.install,init,start:0
 msgid "Start installation"
-msgstr ""
+msgstr "Суулгалтыг эхлүүлэх"
 
 #. module: base
 #: help:res.lang,code:0
@@ -5814,7 +5843,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2
 msgid "OpenERP Partners"
-msgstr ""
+msgstr "OpenERP харилцагчид"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.by
@@ -5828,7 +5857,7 @@ msgstr "Беларус"
 #: field:ir.actions.server,name:0
 #: field:ir.actions.url,name:0
 msgid "Action Name"
-msgstr ""
+msgstr "Үйлдлийн нэр"
 
 #. module: base
 #: selection:res.request,priority:0
@@ -5839,7 +5868,7 @@ msgstr "Хэвийн"
 #: field:res.bank,street2:0
 #: field:res.partner.address,street2:0
 msgid "Street2"
-msgstr ""
+msgstr "Гудамж2"
 
 #. module: base
 #: field:ir.cron,user_id:0
@@ -5863,11 +5892,14 @@ msgid ""
 "' \\n                    'for the currency: %s \n"
 "' \\n                    'at the date: %s"
 msgstr ""
+"Ханш олдсонгүй \n"
+"' \\n                    'валют: %s \n"
+"' \\n                    'огноо: %s"
 
 #. module: base
 #: view:ir.actions.act_window:0
 msgid "Open Window"
-msgstr ""
+msgstr "Цонх нээх"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,filter:0
@@ -5888,12 +5920,12 @@ msgstr "Гренада"
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
 msgid "Trigger Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Гохын тохиргоо"
 
 #. module: base
 #: selection:server.action.create,init,type:0
 msgid "Open Report"
-msgstr ""
+msgstr "Тайланг нээх"
 
 #. module: base
 #: field:res.currency,rounding:0
@@ -5909,7 +5941,7 @@ msgstr "res.company"
 #: wizard_view:module.upgrade,end:0
 #: wizard_view:module.upgrade,start:0
 msgid "System upgrade done"
-msgstr ""
+msgstr "Системийн шинэчлэл дууслаа"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.so
@@ -5924,7 +5956,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
 msgid "Important customers"
-msgstr ""
+msgstr "Чухал харилцагчид"
 
 #. module: base
 #: field:res.request,act_to:0
@@ -5945,12 +5977,12 @@ msgstr "sxw"
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,auto:0
 msgid "Automatic XSL:RML"
-msgstr ""
+msgstr "Автомат XSL:RML"
 
 #. module: base
 #: view:ir.rule:0
 msgid "Manual domain setup"
-msgstr ""
+msgstr "Домэйн гараар тохируулах"
 
 #. module: base
 #: field:res.partner,customer:0
@@ -5963,7 +5995,7 @@ msgstr "Худалдан авагч"
 #: field:ir.actions.report.custom,name:0
 #: field:ir.report.custom,name:0
 msgid "Report Name"
-msgstr ""
+msgstr "Тайлангийн нэр"
 
 #. module: base
 #: field:ir.module.module,shortdesc:0
@@ -5973,12 +6005,12 @@ msgstr "Товч тодорхойлолт"
 #. module: base
 #: field:res.partner.event,partner_type:0
 msgid "Partner Relation"
-msgstr ""
+msgstr "Харилцагчийн хамаарал"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,context:0
 msgid "Context Value"
-msgstr ""
+msgstr "Контекст утга"
 
 #. module: base
 #: view:ir.sequence:0
@@ -6022,7 +6054,7 @@ msgstr "Тунис"
 #. module: base
 #: field:ir.actions.wizard,name:0
 msgid "Wizard Info"
-msgstr ""
+msgstr "Визардын мэдээлэл"
 
 #. module: base
 #: help:ir.cron,numbercall:0
@@ -6030,6 +6062,8 @@ msgid ""
 "Number of time the function is called,\n"
 "a negative number indicates that the function will always be called"
 msgstr ""
+"Функц дуудагдсан тоо,\n"
+"сөрөг утга нь функц байнга дуудагдахыг илэрхийлнэ"
 
 #. module: base
 #: view:ir.module.module:0
@@ -6039,7 +6073,7 @@ msgstr "Суулгахыг болих"
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "Legends for Date and Time Formats"
-msgstr ""
+msgstr "Огноо форматлах тэмдэглэгээнүүд"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.report.custom,frequency:0
@@ -6056,13 +6090,13 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
 msgid "Fed. States"
-msgstr ""
+msgstr "Аймаг/Муж"
 
 #. module: base
 #: view:ir.model:0
 #: view:res.groups:0
 msgid "Access Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Хандалтын дүрмүүд"
 
 #. module: base
 #: field:ir.default,ref_table:0
@@ -6072,7 +6106,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:res.roles,parent_id:0
 msgid "Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Эцэг"
 
 #. module: base
 #: view:multi_company.default:0
@@ -6121,7 +6155,7 @@ msgstr "STOCK_ZOOM_100"
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "%w - Weekday as a decimal number [0(Sunday),6]."
-msgstr ""
+msgstr "%w - Гаригийн тоон дугаар  [0(Ням),6]."
 
 #. module: base
 #: view:wizard.module.lang.export:0
@@ -6163,7 +6197,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
 msgid "Gold Partner"
-msgstr ""
+msgstr "Алтан харилцагч"
 
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_res_partner
@@ -6221,13 +6255,13 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "terp-administration"
-msgstr ""
+msgstr "terp-administration"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation
 msgid "All terms"
-msgstr ""
+msgstr "Бүх нэр томъёо"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.no
@@ -6237,7 +6271,7 @@ msgstr "Норвеги"
 #. module: base
 #: view:res.lang:0
 msgid "4.  %b, %B         ==> Dec, December"
-msgstr ""
+msgstr "4.  %b, %B         ==> 12, 12 сар"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_lang_install
@@ -6307,7 +6341,7 @@ msgstr ""
 #: view:ir.module.repository:0
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_repository_tree
 msgid "Repository list"
-msgstr ""
+msgstr "Агуулахын жагсаалт"
 
 #. module: base
 #: field:res.company,rml_header1:0
@@ -6360,7 +6394,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_other_form
 msgid "Other Partners"
-msgstr ""
+msgstr "Бусад харилцагчид"
 
 #. module: base
 #: view:ir.model:0
@@ -6498,7 +6532,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,header:0
 msgid "Add RML header"
-msgstr ""
+msgstr "Бүх RML толгой"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gr
@@ -6508,7 +6542,7 @@ msgstr "Грек"
 #. module: base
 #: field:res.request,trigger_date:0
 msgid "Trigger Date"
-msgstr ""
+msgstr "Гогодох огноо"
 
 #. module: base
 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
@@ -6539,7 +6573,7 @@ msgstr "Харилцагчийн ангилал"
 #: view:ir.actions.server:0
 #: selection:ir.actions.server,state:0
 msgid "Trigger"
-msgstr ""
+msgstr "Гох"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,translate:0
@@ -6552,6 +6586,8 @@ msgid ""
 "Access all the fields related to the current object using expression in "
 "double brackets, i.e. [[ object.partner_id.name ]]"
 msgstr ""
+"Давхар хаалт бичиглэл ашиглан объектын бүх талбаруудад хандана, ө.х [[ "
+"object.partner_id.name ]]"
 
 #. module: base
 #: field:res.request.history,body:0
@@ -6599,7 +6635,7 @@ msgstr "Хэвлэх формат"
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_low_workflow
 msgid "Workflow Items"
-msgstr ""
+msgstr "Ажлын урсгалын элементүүд"
 
 #. module: base
 #: field:res.request,ref_doc2:0
@@ -6655,6 +6691,8 @@ msgid ""
 "groups. If this field is empty, Open ERP will compute visibility based on "
 "the related object's read access."
 msgstr ""
+"Хэрэв групп байгаа бол энэ цэсний харагдац нь групп дээр үндэслэнэ. Хэрэв "
+"хоосон бол объектын унших хандалт дээр үндэслэн харагдацыг тодорхойлно."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.nc
@@ -6708,7 +6746,7 @@ msgstr "RML агуулга"
 #. module: base
 #: view:workflow.activity:0
 msgid "Incoming transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Орох шилжилтүүд"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cn
@@ -6824,13 +6862,13 @@ msgstr "Удирдлага"
 #. module: base
 #: selection:ir.rule,operator:0
 msgid "child_of"
-msgstr ""
+msgstr "child_of"
 
 #. module: base
 #: view:res.users:0
 #: field:res.users,company_ids:0
 msgid "Accepted Companies"
-msgstr ""
+msgstr "Зөвшөөрөгдсөн компаниуд"
 
 #. module: base
 #: field:ir.report.custom.fields,operation:0
@@ -6842,7 +6880,7 @@ msgstr "тодорхойгүй"
 #. module: base
 #: field:ir.ui.view_sc,res_id:0
 msgid "Resource Ref."
-msgstr ""
+msgstr "Нөөцийн код."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ki
@@ -6857,7 +6895,7 @@ msgstr "Ирак"
 #. module: base
 #: view:ir.actions.server:0
 msgid "Action to Launch"
-msgstr ""
+msgstr "Эхлүүлэх үйлдэл"
 
 #. module: base
 #: wizard_view:base.module.import,import:0
@@ -6868,7 +6906,7 @@ msgstr "Модуль импортлох"
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_type
 msgid "ir.sequence.type"
-msgstr ""
+msgstr "ir.sequence.type"
 
 #. module: base
 #: selection:wizard.module.lang.export,format:0
@@ -6971,7 +7009,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
 msgid "RML path"
-msgstr ""
+msgstr "RML зам"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.configuration.wizard,item_id:0
@@ -6992,13 +7030,13 @@ msgstr "Хариулах"
 #. module: base
 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
 msgid "Turkish / Türkçe"
-msgstr ""
+msgstr "Турк / Türkçe"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_translation_untrans
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_translation_untrans
 msgid "Untranslated terms"
-msgstr ""
+msgstr "Орчуулаагүй үгүүд"
 
 #. module: base
 #: wizard_view:module.lang.import,init:0
@@ -7016,7 +7054,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
 msgid "Auto-Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Авто-Шинэчлэл"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0
@@ -7037,7 +7075,7 @@ msgstr ""
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_grid_security
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_grid
 msgid "Access Controls Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Хандалтын удирдах хүснэгт"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_actions
@@ -7110,7 +7148,7 @@ msgstr "STOCK_CONVERT"
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.tz
 msgid "Tanzania"
-msgstr ""
+msgstr "Танзани"
 
 #. module: base
 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
@@ -7168,7 +7206,7 @@ msgstr "Эх"
 #. module: base
 #: help:res.partner.address,partner_id:0
 msgid "Keep empty for a private address, not related to partner."
-msgstr ""
+msgstr "Харилцагчтай хамааралгүй хувийн хаяг бол хоосон орхино."
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.vu
@@ -7187,6 +7225,8 @@ msgid ""
 "Save this document to a .tgz file. This archive containt UTF-8 %s files and "
 "may be uploaded to launchpad."
 msgstr ""
+"Энэ баримтыг .tgz файлд хадгал. Энэ архив UTF-8 %s файлууд агуулах ба "
+"launchpad руу оруулах боломжтой."
 
 #. module: base
 #: wizard_button:module.upgrade,end,config:0
@@ -7226,6 +7266,8 @@ msgid ""
 "Check this box if the partner is a supplier. If it's not checked, purchase "
 "people will not see it when encoding a purchase order."
 msgstr ""
+"Хэрэв нийлүүлэгч бол үүнийг чагтлана. Хэрэв чагтлахгүй бол татан авалтын "
+"хүмүүст харагдахгүй."
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,relation_field:0
@@ -7245,7 +7287,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: view:wizard.module.lang.export:0
 msgid "https://translations.launchpad.net/openobject"
-msgstr ""
+msgstr "https://translations.launchpad.net/openobject"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.todo,start_date:0
@@ -7275,6 +7317,10 @@ msgid ""
 "of each users on the different objects of the system.\n"
 "            "
 msgstr ""
+"Хэрэглэгчид үүсгэх.\n"
+"Хэрэглэгчийг группэд хамааруулж болно.  Групп нь хэрэглэгчийн объектуудад "
+"хандах эрхийг тодорхойлно.\n"
+"            "
 
 #. module: base
 #: selection:res.request,priority:0
@@ -7334,7 +7380,7 @@ msgstr "Ба"
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,relation:0
 msgid "Object Relation"
-msgstr ""
+msgstr "Объектын хамаарал"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@@ -7395,17 +7441,17 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem
 msgid "workflow.workitem"
-msgstr ""
+msgstr "workflow.workitem"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.module.module,state:0
 msgid "Not Installable"
-msgstr ""
+msgstr "Суулгах боломжгүй"
 
 #. module: base
 #: rml:ir.module.reference:0
 msgid "View :"
-msgstr ""
+msgstr "Дэлгэц :"
 
 #. module: base
 #: field:ir.model.fields,view_load:0
@@ -7500,7 +7546,7 @@ msgstr "Бахрейн"
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
 msgid "Segmentation"
-msgstr ""
+msgstr "Хуваагдал"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@@ -7549,7 +7595,7 @@ msgstr "Сануулга"
 #. module: base
 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
 msgid "Arabic / الْعَرَبيّة"
-msgstr ""
+msgstr "Араб / الْعَرَبيّة"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.gi
@@ -7569,7 +7615,7 @@ msgstr "STOCK_MEDIA_PREVIOUS"
 #. module: base
 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
 msgid "Czech / Čeština"
-msgstr ""
+msgstr "Чех / Čeština"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.wf
@@ -7594,7 +7640,7 @@ msgstr "Нийлбэрийг бодох"
 #. module: base
 #: view:ir.sequence:0
 msgid "Day of the week (0:Monday): %(weekday)s"
-msgstr ""
+msgstr "Гариг (0:Даваа): %(weekday)s"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.ck
@@ -7713,7 +7759,7 @@ msgstr "Босоо"
 #. module: base
 #: selection:ir.translation,type:0
 msgid "Wizard Button"
-msgstr ""
+msgstr "Визардын товч"
 
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
@@ -7764,12 +7810,12 @@ msgstr "Хуваах горим"
 #. module: base
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_localisation
 msgid "Localisation"
-msgstr ""
+msgstr "Локалчлах"
 
 #. module: base
 #: selection:res.config.view,view:0
 msgid "Simplified Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Хялбаршуулсан интерфэйс"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.cl
@@ -7779,7 +7825,7 @@ msgstr "Чили"
 #. module: base
 #: selection:ir.ui.menu,icon:0
 msgid "STOCK_REVERT_TO_SAVED"
-msgstr ""
+msgstr "STOCK_REVERT_TO_SAVED"
 
 #. module: base
 #: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_lang_import
@@ -7790,17 +7836,17 @@ msgstr "Орчуулгын файл оруулах"
 #. module: base
 #: help:ir.values,model_id:0
 msgid "This field is not used, it only helps you to select a good model."
-msgstr ""
+msgstr "Энэ талбар ашиглагдахгүй, зөвхөн сайн загвар сонгоход л хэрэгтэй."
 
 #. module: base
 #: field:ir.ui.view,name:0
 msgid "View Name"
-msgstr ""
+msgstr "Дэлгэцийн нэр"
 
 #. module: base
 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
 msgid "Italian / Italiano"
-msgstr ""
+msgstr "Итал / Italiano"
 
 #. module: base
 #: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
@@ -7824,7 +7870,7 @@ msgstr "Гар утасны дугаар"
 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_category_form
 #: view:res.partner.category:0
 msgid "Partner Categories"
-msgstr ""
+msgstr "Харилцагчийн ангилал"
 
 #. module: base
 #: field:ir.sequence,code:0
@@ -7846,7 +7892,7 @@ msgstr "Сейшелийн арлууд"
 #: code:addons/base/res/res_user.py:0
 #, python-format
 msgid "You can not have two users with the same login !"
-msgstr ""
+msgstr "Ижил нэвтрэх кодтой хоёр хэрэглэгч байж болохгүй!"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.sl
@@ -7937,22 +7983,22 @@ msgstr "Объект үүсгэх"
 #. module: base
 #: field:res.bank,bic:0
 msgid "BIC/Swift code"
-msgstr ""
+msgstr "BIC/Swift код"
 
 #. module: base
 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1
 msgid "Prospect"
-msgstr ""
+msgstr "Ирээдүйн"
 
 #. module: base
 #: selection:module.lang.install,init,lang:0
 msgid "Polish / Język polski"
-msgstr ""
+msgstr "Польш / Język polski"
 
 #. module: base
 #: field:ir.exports,name:0
 msgid "Export Name"
-msgstr ""
+msgstr "Гаргах нэр"
 
 #. module: base
 #: help:res.partner.address,type:0
@@ -7964,7 +8010,7 @@ msgstr ""
 #. module: base
 #: wizard_view:module.lang.install,init:0
 msgid "Choose a language to install:"
-msgstr ""
+msgstr "Суулгах хэлээ сонгоно уу:"
 
 #. module: base
 #: model:res.country,name:base.lk
index 0200810..eabd96a 100644 (file)
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pt_BR\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-01 06:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-02 06:28+0000\n"
 "Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
 "Language-Team: <pt@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-02 03:51+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-03 03:45+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: base
index 6114c49..923a201 100644 (file)
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-01 05:56+0000\n"
-"Last-Translator: vrsb <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-02 06:48+0000\n"
+"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-02 03:50+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-03 03:44+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: base
index 8424eda..d987794 100644 (file)
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-01 06:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-02 06:31+0000\n"
 "Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
 "Language-Team: <>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-02 03:50+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-03 03:45+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: base
index 6ff73b8..43859e4 100644 (file)
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-01 06:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-02 06:38+0000\n"
 "Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-02 03:51+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-03 03:45+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #. module: base