X-Git-Url: http://git.inspyration.org/?a=blobdiff_plain;f=bin%2Faddons%2Fbase%2Fi18n%2Fpt_BR.po;h=6d3e72d2cd386e1f94fd732e9452564e28a3ba98;hb=ccd83260503660d8948f36d24362f6087d1735ab;hp=c42ddf42c0edbada20d30ccfb9629a198be8c8db;hpb=ae8d6c98b507b1b4b13b118c3c1a7788b34b124e;p=odoo%2Fodoo.git diff --git a/bin/addons/base/i18n/pt_BR.po b/bin/addons/base/i18n/pt_BR.po index c42ddf4..6d3e72d 100644 --- a/bin/addons/base/i18n/pt_BR.po +++ b/bin/addons/base/i18n/pt_BR.po @@ -4,16 +4,17 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" +"Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-18 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-24 05:43+0000\n" -"Last-Translator: OpenERP Administrators \n" -"Language-Team: \n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-15 08:18+0000\n" +"Last-Translator: Renato Lima - http://www.akretion.com " +"\n" +"Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-16 03:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-16 06:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. module: base @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "Santa Helena" #. module: base #: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0 msgid "SMS - Gateway: clickatell" -msgstr "SMS - Gateway: clickatell" +msgstr "" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -73,12 +74,12 @@ msgstr "Hungarian / Magyar" #. module: base #: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0 msgid "Workflow On" -msgstr "" +msgstr "Workflow Em" #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Created Views" -msgstr "Views criadas" +msgstr "Views Criadas" #. module: base #: view:workflow.activity:0 @@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "ir.ui.view.custom" #. module: base #: model:res.country,name:base.sz msgid "Swaziland" -msgstr "" +msgstr "Suíça" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report_custom @@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "ir.report.custom.fields" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Search Partner" -msgstr "Pesquisar Parceiro" +msgstr "Buscar Parceiro" #. module: base #: code:addons/base/module/wizard/wizard_export_lang.py:0 @@ -241,12 +242,12 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:res.request,state:0 msgid "active" -msgstr "ativocria" +msgstr "ativo" #. module: base #: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0 msgid "Wizard Name" -msgstr "Nome do assistente" +msgstr "Nome do Assistente" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -306,7 +307,7 @@ msgstr "Grupo" #: field:ir.translation,name:0 #: field:res.partner.bank.type.field,name:0 msgid "Field Name" -msgstr "Nome do campo" +msgstr "Nome do Campo" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree_uninstall @@ -323,7 +324,7 @@ msgstr "txt" #: wizard_view:server.action.create,init:0 #: wizard_field:server.action.create,init,type:0 msgid "Select Action Type" -msgstr "Selecionar tipo de ação" +msgstr "Selecionar Tipo de Ação" #. module: base #: selection:ir.actions.todo,type:0 @@ -339,7 +340,7 @@ msgstr "" #: selection:ir.model,state:0 #: selection:ir.model.grid,state:0 msgid "Custom Object" -msgstr "Configurar objeto" +msgstr "Configurar Objeto" #. module: base #: field:res.lang,date_format:0 @@ -420,12 +421,12 @@ msgstr "Colômbia" #. module: base #: view:ir.module.module:0 msgid "Schedule Upgrade" -msgstr "Agendar atualização" +msgstr "Agendar Atualização" #. module: base #: field:ir.actions.report.custom,report_id:0 msgid "Report Ref." -msgstr "Ref. do relatório" +msgstr "Ref. do Relatório" #. module: base #: help:res.country,code:0 @@ -445,7 +446,7 @@ msgstr "Xor" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Sales & Purchases" -msgstr "Vendas & Compras" +msgstr "Compras & Vendas" #. module: base #: view:ir.actions.wizard:0 @@ -463,7 +464,7 @@ msgstr "STOCK_CUT" #: view:ir.actions.wizard:0 #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_action_wizard msgid "Wizards" -msgstr "Wizards" +msgstr "Assistentes" #. module: base #: selection:res.config.view,view:0 @@ -520,7 +521,7 @@ msgstr "Configurar uma view simples" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Bulgarian / български" -msgstr "Bulgarian / български" +msgstr "Búlgaro / български" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions @@ -730,12 +731,12 @@ msgstr "" #. module: base #: constraint:ir.ui.view:0 msgid "Invalid XML for View Architecture!" -msgstr "Invalido XML para Arquitetura da View" +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ky msgid "Cayman Islands" -msgstr "Ilhas Caimã" +msgstr "Ilhas Cayman" #. module: base #: model:res.country,name:base.ir @@ -746,7 +747,7 @@ msgstr "Irã" #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request-act #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_act msgid "My Requests" -msgstr "Minhas mensagens" +msgstr "Minhas Mensagens" #. module: base #: field:ir.sequence,name:0 @@ -1019,8 +1020,6 @@ msgid "" "You try to install the module '%s' that depends on the module:'%s'.\n" "But this module is not available in your system." msgstr "" -"Tentativa de instalar o modulo '%s' que depende do modulo:'%s'.\n" -"Porém este módulo não está presente no sistema (servidor)." #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_request_link @@ -1296,7 +1295,7 @@ msgstr "Modo de visão" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Spanish / Español" -msgstr "Spanish / Español" +msgstr "Espanhol / Español" #. module: base #: field:res.company,logo:0 @@ -1311,7 +1310,7 @@ msgstr "STOCK_PROPERTIES" #. module: base #: view:res.partner.address:0 msgid "Search Contact" -msgstr "Pesquisar contatos" +msgstr "Buscar contatos" #. module: base #: view:ir.module.module:0 @@ -1397,7 +1396,7 @@ msgstr "Polônia" #: selection:ir.module.module,state:0 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0 msgid "To be removed" -msgstr "A ser removido" +msgstr "Para ser removido" #. module: base #: field:ir.values,meta:0 @@ -1427,7 +1426,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:ir.translation,type:0 msgid "Wizard Field" -msgstr "Campo do assistente" +msgstr "Campo do Assistente" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -1469,13 +1468,13 @@ msgstr "Madadascar" msgid "" "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" msgstr "" -"O nome do objeto precisa iniciar com x_ e não conter nenhum caracter " -"especial!" #. module: base #: help:ir.rule.group,global:0 msgid "Make the rule global, otherwise it needs to be put on a group" msgstr "" +"Marque a regra como global - caso contrário, esta deve ser colocada em um " +"grupo" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_menu_admin @@ -1493,12 +1492,12 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Greek / Ελληνικά" -msgstr "" +msgstr "Grego / Ελληνικά" #. module: base #: view:ir.values:0 msgid "Action To Launch" -msgstr "Ação para lançar" +msgstr "Ação para Executar" #. module: base #: selection:ir.report.custom.fields,fc0_op:0 @@ -1538,7 +1537,7 @@ msgstr "Nome do atalho" #. module: base #: field:res.partner,credit_limit:0 msgid "Credit Limit" -msgstr "Limite de crédito" +msgstr "Limite de Crédito" #. module: base #: help:ir.actions.server,write_id:0 @@ -1557,7 +1556,7 @@ msgstr "Zimbábue" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" -msgstr "Importar / Exportar" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_user_form @@ -1914,12 +1913,12 @@ msgstr "Pesquisável" #. module: base #: model:res.country,name:base.uy msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Uruguai" #. module: base #: view:res.partner.event:0 msgid "Document Link" -msgstr "" +msgstr "Link do documento" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_title @@ -1939,7 +1938,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "German / Deutsch" -msgstr "German / Deutsch" +msgstr "Alemanha / Deutsch" #. module: base #: help:ir.actions.server,trigger_name:0 @@ -1969,12 +1968,12 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "French / Français" -msgstr "French / Français" +msgstr "Francês / Français" #. module: base #: model:res.country,name:base.mt msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Malta" #. module: base #: field:ir.actions.server,fields_lines:0 @@ -1994,7 +1993,7 @@ msgstr "Módulo" #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_bank_form msgid "Bank List" -msgstr "Relação de Bancos" +msgstr "Lista de Bancos" #. module: base #: field:ir.attachment,description:0 @@ -2021,7 +2020,7 @@ msgstr "ir.attachment" #. module: base #: field:res.users,action_id:0 msgid "Home Action" -msgstr "Ação inicial" +msgstr "Ação Inicial" #. module: base #: field:res.lang,grouping:0 @@ -2041,13 +2040,13 @@ msgstr "Inválido" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9 msgid "Database Structure" -msgstr "Estrutura da base de dados" +msgstr "Estrutura de Dados" #. module: base #: model:ir.actions.wizard,name:base.res_partner_mass_mailing_wizard #: wizard_view:res.partner.spam_send,init:0 msgid "Mass Mailing" -msgstr "Email em massa" +msgstr "Email em Massa" #. module: base #: model:res.country,name:base.yt @@ -2195,7 +2194,7 @@ msgstr "Países" #. module: base #: view:ir.rule.group:0 msgid "Record rules" -msgstr "Registro de Regras" +msgstr "" #. module: base #: field:res.partner,vat:0 @@ -2305,7 +2304,7 @@ msgstr "Categorias" #: model:ir.actions.wizard,name:base.res_partner_send_sms_wizard #: wizard_button:res.partner.sms_send,init,send:0 msgid "Send SMS" -msgstr "Enviar SMS" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.module.module,state:0 @@ -2502,7 +2501,7 @@ msgstr "Líbano" #. module: base #: wizard_field:module.lang.import,init,name:0 msgid "Language name" -msgstr "Idioma" +msgstr "Nome do Idioma" #. module: base #: model:res.country,name:base.va @@ -2579,8 +2578,6 @@ msgid "" "You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n" "But this module is not available in your system." msgstr "" -"Voce tentou atualizar um módulo que depende do módulo: %s. \n" -"Mas este módulo não está disponível no sistema." #. module: base #: view:res.partner.address:0 @@ -2766,7 +2763,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.users:0 msgid "Skip" -msgstr "Saltar" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act @@ -2859,7 +2856,7 @@ msgstr "Cabeçalho RML" #. module: base #: wizard_field:res.partner.sms_send,init,app_id:0 msgid "API ID" -msgstr "API ID" +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.mu @@ -3479,8 +3476,6 @@ msgid "" "Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n" " %s" msgstr "" -"Existe(m) módulos dependentes do módulo que você pretende desinstalar:\n" -" %s" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event @@ -3898,7 +3893,7 @@ msgstr "Tipo do campo" #. module: base #: field:res.country.state,code:0 msgid "State Code" -msgstr "Código do estado" +msgstr "Código do Estado" #. module: base #: field:ir.model.fields,on_delete:0 @@ -3973,7 +3968,7 @@ msgstr "Aplicar atualizações agendadas" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.maintenance msgid "Maintenance" -msgstr "Manutenção" +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.mp @@ -4227,12 +4222,12 @@ msgstr "Alterar Preferências" #. module: base #: constraint:ir.actions.act_window:0 msgid "Invalid model name in the action definition." -msgstr "Nome de modelo inválido na definição da ação" +msgstr "Nome do modelo inválido na definição da ação." #. module: base #: wizard_field:res.partner.sms_send,init,text:0 msgid "SMS Message" -msgstr "Mensagem SMS" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -4301,7 +4296,7 @@ msgstr "tipo, nome, recurso_id, original, tradução" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Dutch / Nederlands" -msgstr "Dutch / Nederlands" +msgstr "Holandês / Nederlands" #. module: base #: wizard_view:server.action.create,step_1:0 @@ -4359,7 +4354,7 @@ msgstr "STOCK_NEW" #. module: base #: selection:ir.report.custom.fields,operation:0 msgid "None" -msgstr "Nada" +msgstr "Nenhum" #. module: base #: view:ir.report.custom.fields:0 @@ -4598,7 +4593,7 @@ msgstr "iCal id" #. module: base #: wizard_view:res.partner.sms_send,init:0 msgid "Bulk SMS send" -msgstr "Enviar SMS em lote" +msgstr "" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -4632,8 +4627,6 @@ msgid "" "Can not create the module file:\n" " %s" msgstr "" -"Impossível criar o arquivo de módulo:\n" -" %s" #. module: base #: model:ir.actions.wizard,name:base.wizard_update @@ -4792,7 +4785,7 @@ msgstr "Reunião" #. module: base #: field:ir.rule.group,global:0 msgid "Global" -msgstr "Global" +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.cz @@ -4898,7 +4891,7 @@ msgstr "Tipo de visão" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_2 msgid "User Interface" -msgstr "Interface de usuário" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -4942,7 +4935,7 @@ msgstr "Configurações Gerais" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.custom_shortcuts msgid "Custom Shortcuts" -msgstr "Atalhos personalizados" +msgstr "Atalhos Customizados" #. module: base #: model:res.country,name:base.dz @@ -4982,7 +4975,7 @@ msgstr "Empresas" #: field:ir.actions.server,code:0 #: selection:ir.actions.server,state:0 msgid "Python Code" -msgstr "Codigo Python" +msgstr "Código Python" #. module: base #: code:addons/base/module/wizard/wizard_module_import.py:0 @@ -5343,7 +5336,7 @@ msgstr "" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Chinese (TW) / 正體字" -msgstr "Chines (TW) / 正體字" +msgstr "Chinês (TW) / 正體字" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -5421,7 +5414,7 @@ msgstr "Multi-Companhia" #. module: base #: view:ir.sequence:0 msgid "Day of the year: %(doy)s" -msgstr "Dias do ano: %(doy)s" +msgstr "Dia(s) do ano: %(doy)s" #. module: base #: model:res.country,name:base.nt @@ -5454,7 +5447,7 @@ msgstr "Seleção" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,search_view:0 msgid "Search View" -msgstr "Visão de Pesquisa" +msgstr "Visão de Busca" #. module: base #: field:ir.rule,domain_force:0 @@ -5591,7 +5584,7 @@ msgstr "Versão instalada" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_workflow_root msgid "Workflow Definitions" -msgstr "Definição de workflow" +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.mr @@ -5935,9 +5928,6 @@ msgid "" "' \\n 'for the currency: %s \n" "' \\n 'at the date: %s" msgstr "" -"Cotação não encontrada\n" -"' \\n 'para a moeda: %s\n" -"' \\n 'no dia: %s" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 @@ -6087,7 +6077,7 @@ msgstr "Mes: %(month)s" #: field:res.partner.bank,sequence:0 #: field:wizard.ir.model.menu.create.line,sequence:0 msgid "Sequence" -msgstr "Seqüência" +msgstr "Sequência" #. module: base #: model:res.country,name:base.tn @@ -6127,13 +6117,13 @@ msgstr "Mensalmente" #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_partner_som-act #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_partner_som-act msgid "States of mind" -msgstr "Estado emocional" +msgstr "Estado Emocional" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner msgid "Fed. States" -msgstr "Estados da Federação" +msgstr "Estados" #. module: base #: view:ir.model:0 @@ -6330,7 +6320,7 @@ msgstr "Empresa de serviço Open Source" #. module: base #: selection:res.request,state:0 msgid "waiting" -msgstr "esperando" +msgstr "Aguardando" #. module: base #: field:ir.attachment,link:0 @@ -6502,7 +6492,7 @@ msgstr "Holanda" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4 msgid "Low Level Objects" -msgstr "Objetos de baixo nível" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_report_custom @@ -6933,7 +6923,7 @@ msgstr "desconhecido" #. module: base #: field:ir.ui.view_sc,res_id:0 msgid "Resource Ref." -msgstr "Ref.do recurso" +msgstr "Ref.do Recurso" #. module: base #: model:res.country,name:base.ki @@ -6970,7 +6960,7 @@ msgstr "Arquivos CSV" #: selection:ir.model,state:0 #: selection:ir.model.grid,state:0 msgid "Base Object" -msgstr "Objeto base" +msgstr "Objeto Base" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -7174,7 +7164,7 @@ msgstr "Adicionar ou não um cabeçalho RML corporativo" #. module: base #: field:res.partner.event,document:0 msgid "Document" -msgstr "Documento" +msgstr "" #. module: base #: selection:ir.ui.menu,icon:0 @@ -7551,7 +7541,7 @@ msgstr "Centralizar" #. module: base #: field:maintenance.contract.wizard,state:0 msgid "States" -msgstr "Estados" +msgstr "Status" #. module: base #: view:multi_company.default:0 @@ -7561,13 +7551,13 @@ msgstr "Correspondendo a" #. module: base #: field:ir.actions.configuration.wizard,name:0 msgid "Next Wizard" -msgstr "Próximo assistente" +msgstr "" #. module: base #: field:ir.attachment,datas_fname:0 #: field:wizard.module.lang.export,name:0 msgid "Filename" -msgstr "Nome do arquivo" +msgstr "Nome do Arquivo" #. module: base #: field:ir.model,access_ids:0 @@ -7692,7 +7682,7 @@ msgstr "O imposto não parece estar correto." #. module: base #: selection:ir.report.custom.fields,operation:0 msgid "Calculate Sum" -msgstr "Calcular a soma" +msgstr "Calcular a Soma" #. module: base #: view:ir.sequence:0 @@ -7770,7 +7760,7 @@ msgstr "Subscreva relatório" #. module: base #: field:ir.values,object:0 msgid "Is Object" -msgstr "é objeto" +msgstr "É objeto" #. module: base #: field:res.partner.category,name:0 @@ -8087,7 +8077,7 @@ msgstr "Sri Lanka" #. module: base #: selection:module.lang.install,init,lang:0 msgid "Russian / русский язык" -msgstr "Russian / русский язык" +msgstr "Russo / русский язык" #~ msgid "Attached Model" #~ msgstr "Modelo anexado" @@ -8095,9 +8085,6 @@ msgstr "Russian / русский язык" #~ msgid "Others Partners" #~ msgstr "Outros parceiros" -#~ msgid "Main Company" -#~ msgstr "Empresa principal" - #~ msgid "Partner Functions" #~ msgstr "Função" @@ -8112,6 +8099,3 @@ msgstr "Russian / русский язык" #~ msgid "Titles" #~ msgstr "Títulos" - -#~ msgid "Company to store the current record" -#~ msgstr "Empresa para guardar o registro atual"