X-Git-Url: http://git.inspyration.org/?a=blobdiff_plain;f=addons%2Fstock_planning%2Fi18n%2Fpt_BR.po;h=2a3cfe473ffeccf290e4bafedf168c510aaaf378;hb=c18e506cf5b06dfeb8310d44f7064bf6ab4dc1dc;hp=5673a47b359bf257d15226631610ab35cd3a2f1f;hpb=dca7d2e7aded85d1be5ccbf14543aa397db52333;p=odoo%2Fodoo.git diff --git a/addons/stock_planning/i18n/pt_BR.po b/addons/stock_planning/i18n/pt_BR.po index 5673a47..2a3cfe4 100644 --- a/addons/stock_planning/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/stock_planning/i18n/pt_BR.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-23 04:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-18 04:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n" #. module: stock_planning #: code:addons/stock_planning/wizard/stock_planning_createlines.py:73 @@ -347,10 +347,10 @@ msgid " Incoming Left: " msgstr " Entrada Restante: " #. module: stock_planning -#: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:715 +#: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:719 #, python-format -msgid "Pick List " -msgstr "Lista de Separação " +msgid "%s Pick List %s (%s, %s) %s %s \n" +msgstr "" #. module: stock_planning #: view:stock.planning.createlines:0 @@ -472,8 +472,8 @@ msgstr "Erro !" #. module: stock_planning #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:626 #, python-format -msgid "Manual planning for " -msgstr "Planejamento Manual para " +msgid "Manual planning for %s" +msgstr "" #. module: stock_planning #: field:stock.sale.forecast,analyzed_user_id:0 @@ -509,8 +509,23 @@ msgstr "Calcular Planejamento" #. module: stock_planning #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:636 #, python-format -msgid "Procurement created in MPS by user: " -msgstr "Aquisição criada no MPS pelo usuário: " +msgid "" +" Procurement created in MPS by user: %s Creation Date: %s " +" \n" +" For period: %s \n" +" according to state: \n" +" Warehouse Forecast: %s \n" +" Initial Stock: %s \n" +" Planned Out: %s Planned In: %s \n" +" Already Out: %s Already In: %s \n" +" Confirmed Out: %s Confirmed In: %s " +" \n" +" Planned Out Before: %s Confirmed In Before: %s " +" \n" +" Expected Out: %s Incoming Left: %s " +" \n" +" Stock Simulation: %s Minimum stock: %s" +msgstr "" #. module: stock_planning #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:140 @@ -987,6 +1002,12 @@ msgid "Creates forecast lines for selected warehouse and period." msgstr "Criar linhas de previsão para o armazém e período selecionado." #. module: stock_planning +#: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:656 +#, python-format +msgid "%s Requisition (%s, %s) %s %s \n" +msgstr "" + +#. module: stock_planning #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:655 #, python-format msgid "Requisition (" @@ -1465,6 +1486,14 @@ msgstr "UdM do Produto" #. module: stock_planning #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:627 +#: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:673 +#: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:697 +#, python-format +msgid "MPS(%s) %s" +msgstr "" + +#. module: stock_planning +#: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:627 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:671 #: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:693 #, python-format @@ -1472,10 +1501,22 @@ msgid "MPS(" msgstr "MPS(" #. module: stock_planning -#: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:678 +#: code:addons/stock_planning/stock_planning.py:680 #, python-format -msgid "Pick created from MPS by user: " -msgstr "Separação criada pelo MPS pelo usuário: " +msgid "" +"Pick created from MPS by user: %s Creation Date: %s " +" \n" +"For period: %s according to state: \n" +" Warehouse Forecast: %s \n" +" Initial Stock: %s \n" +" Planned Out: %s Planned In: %s \n" +" Already Out: %s Already In: %s \n" +" Confirmed Out: %s Confirmed In: %s \n" +" Planned Out Before: %s Confirmed In Before: %s " +" \n" +" Expected Out: %s Incoming Left: %s \n" +" Stock Simulation: %s Minimum stock: %s " +msgstr "" #. module: stock_planning #: field:stock.planning,procure_to_stock:0 @@ -1559,3 +1600,19 @@ msgstr "" #: field:stock.planning,stock_start:0 msgid "Initial Stock" msgstr "Estoque Inicial" + +#, python-format +#~ msgid "Pick List " +#~ msgstr "Lista de Separação " + +#, python-format +#~ msgid "Manual planning for " +#~ msgstr "Planejamento Manual para " + +#, python-format +#~ msgid "Procurement created in MPS by user: " +#~ msgstr "Aquisição criada no MPS pelo usuário: " + +#, python-format +#~ msgid "Pick created from MPS by user: " +#~ msgstr "Separação criada pelo MPS pelo usuário: "