X-Git-Url: http://git.inspyration.org/?a=blobdiff_plain;f=addons%2Fstock_landed_costs%2Fi18n%2Fmk.po;fp=addons%2Fstock_landed_costs%2Fi18n%2Fmk.po;h=f0aa94d9dba86c81916fb926f9ce4f2faaa9a299;hb=c15f748be05b3709f5e16680569abdc2949468e2;hp=0000000000000000000000000000000000000000;hpb=1dbf153eb51303c4186ca5e2dacd729aadd95f28;p=odoo%2Fodoo.git diff --git a/addons/stock_landed_costs/i18n/mk.po b/addons/stock_landed_costs/i18n/mk.po new file mode 100644 index 0000000..f0aa94d --- /dev/null +++ b/addons/stock_landed_costs/i18n/mk.po @@ -0,0 +1,453 @@ +# Macedonian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-10 08:29+0000\n" +"Last-Translator: Tome Barbov \n" +"Language-Team: Macedonian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-11 07:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17241)\n" + +#. module: stock_landed_costs +#: code:addons/stock_landed_costs/stock_landed_costs.py:142 +#: code:addons/stock_landed_costs/stock_landed_costs.py:150 +#, python-format +msgid " already out" +msgstr " веќе испратено" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.actions.act_window,help:stock_landed_costs.action_stock_landed_cost +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new landed cost.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.actions.act_window,help:stock_landed_costs.stock_landed_cost_type_action +msgid "" +"

\n" +" Click to define a new kind of landed cost.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost.lines,account_id:0 +msgid "Account" +msgstr "Сметка" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost,account_journal_id:0 +msgid "Account Journal" +msgstr "Картица на сметка" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.valuation.adjustment.lines,additional_landed_cost:0 +msgid "Additional Landed Cost" +msgstr "" + +#. module: stock_landed_costs +#: selection:product.template,split_method:0 +#: selection:stock.landed.cost.lines,split_method:0 +msgid "By Current Cost Price" +msgstr "По моментална цена на чинење" + +#. module: stock_landed_costs +#: selection:product.template,split_method:0 +#: selection:stock.landed.cost.lines,split_method:0 +msgid "By Quantity" +msgstr "По количина" + +#. module: stock_landed_costs +#: selection:product.template,split_method:0 +#: selection:stock.landed.cost.lines,split_method:0 +msgid "By Volume" +msgstr "По волумен" + +#. module: stock_landed_costs +#: selection:product.template,split_method:0 +#: selection:stock.landed.cost.lines,split_method:0 +msgid "By Weight" +msgstr "По тежина" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:product.template,landed_cost_ok:0 +msgid "Can constitute a landed cost" +msgstr "" + +#. module: stock_landed_costs +#: view:stock.landed.cost:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form +msgid "Cancel" +msgstr "Откажи" + +#. module: stock_landed_costs +#: selection:stock.landed.cost,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Откажано" + +#. module: stock_landed_costs +#: view:stock.landed.cost:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form +msgid "Compute" +msgstr "Пресметај" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost.lines,price_unit:0 +msgid "Cost" +msgstr "Цена" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.valuation.adjustment.lines,cost_line_id:0 +msgid "Cost Line" +msgstr "Ставка на чинење" + +#. module: stock_landed_costs +#: view:stock.landed.cost:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form +#: field:stock.landed.cost,cost_lines:0 +msgid "Cost Lines" +msgstr "Ставки на чинење" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost,create_uid:0 +#: field:stock.landed.cost.lines,create_uid:0 +#: field:stock.valuation.adjustment.lines,create_uid:0 +msgid "Created by" +msgstr "Креирано од" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost,create_date:0 +#: field:stock.landed.cost.lines,create_date:0 +#: field:stock.valuation.adjustment.lines,create_date:0 +msgid "Created on" +msgstr "Креирано на" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost,date:0 +msgid "Date" +msgstr "Датум" + +#. module: stock_landed_costs +#: help:stock.landed.cost,message_last_post:0 +msgid "Date of the last message posted on the record." +msgstr "Датум на испраќање на последната порака" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost.lines,name:0 +#: field:stock.valuation.adjustment.lines,name:0 +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:mail.message.subtype,name:stock_landed_costs.mt_stock_landed_cost_open +#: view:stock.landed.cost:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search +msgid "Done" +msgstr "Завршено" + +#. module: stock_landed_costs +#: view:stock.landed.cost:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search +#: selection:stock.landed.cost,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Нацрт" + +#. module: stock_landed_costs +#: selection:product.template,split_method:0 +#: selection:stock.landed.cost.lines,split_method:0 +msgid "Equal" +msgstr "Еднакво" + +#. module: stock_landed_costs +#: code:addons/stock_landed_costs/stock_landed_costs.py:74 +#: code:addons/stock_landed_costs/stock_landed_costs.py:112 +#: code:addons/stock_landed_costs/stock_landed_costs.py:192 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "Грешка!" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.valuation.adjustment.lines,final_cost:0 +msgid "Final Cost" +msgstr "Конечна цена на чинење" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "Следбеници" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.valuation.adjustment.lines,former_cost:0 +msgid "Former Cost" +msgstr "Претходна цена" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.valuation.adjustment.lines,former_cost_per_unit:0 +msgid "Former Cost(Per Unit)" +msgstr "Претходна цена(по единица)" + +#. module: stock_landed_costs +#: view:stock.landed.cost:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search +msgid "Group By" +msgstr "Групирање според" + +#. module: stock_landed_costs +#: help:stock.landed.cost,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" +"Содржи резиме на конверзација (број на пораки, ...). Ова резиме е директно " +"во html формат со цел да биде вметнато во kanban преглед." + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost,id:0 +#: field:stock.landed.cost.lines,id:0 +#: field:stock.valuation.adjustment.lines,id:0 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: stock_landed_costs +#: help:stock.landed.cost,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "Доколку е означено, новите пораки го бараат вашето вниманите." + +#. module: stock_landed_costs +#: view:product.product:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_type_form +msgid "Information" +msgstr "Информации" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "Е следбеник" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost,description:0 +msgid "Item Description" +msgstr "Опис" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost,account_move_id:0 +msgid "Journal Entry" +msgstr "Запис на картица" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost.lines,cost_id:0 +#: field:stock.valuation.adjustment.lines,cost_id:0 +msgid "Landed Cost" +msgstr "" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.ui.menu,name:stock_landed_costs.menu_stock_landed_cost_type +msgid "Landed Cost Type" +msgstr "" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.actions.act_window,name:stock_landed_costs.action_stock_landed_cost +#: model:ir.ui.menu,name:stock_landed_costs.menu_stock_landed_cost +#: model:ir.ui.menu,name:stock_landed_costs.menu_stock_landed_cost_main +#: view:product.product:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_type_form +#: view:stock.landed.cost:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form +#: view:stock.landed.cost:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search +#: view:stock.landed.cost:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_tree +msgid "Landed Costs" +msgstr "" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:mail.message.subtype,description:stock_landed_costs.mt_stock_landed_cost_open +msgid "Landed cost validated" +msgstr "" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost,message_last_post:0 +msgid "Last Message Date" +msgstr "Датум на последна порака" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost,write_uid:0 +#: field:stock.landed.cost.lines,write_uid:0 +#: field:stock.valuation.adjustment.lines,write_uid:0 +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последно ажурирање од" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost,write_date:0 +#: field:stock.landed.cost.lines,write_date:0 +#: field:stock.valuation.adjustment.lines,write_date:0 +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последно ажурирање на" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "Пораки" + +#. module: stock_landed_costs +#: help:stock.landed.cost,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "Историја на пораки и комуникација" + +#. module: stock_landed_costs +#: view:stock.landed.cost:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search +msgid "Month" +msgstr "Месец" + +#. module: stock_landed_costs +#: view:stock.landed.cost:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search +#: field:stock.landed.cost,name:0 +msgid "Name" +msgstr "Име" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost,picking_ids:0 +msgid "Pickings" +msgstr "" + +#. module: stock_landed_costs +#: code:addons/stock_landed_costs/stock_landed_costs.py:112 +#, python-format +msgid "Please configure Stock Expense Account for product: %s." +msgstr "" + +#. module: stock_landed_costs +#: selection:stock.landed.cost,state:0 +msgid "Posted" +msgstr "Пратено" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost.lines,product_id:0 +#: field:stock.valuation.adjustment.lines,product_id:0 +msgid "Product" +msgstr "Производ" + +#. module: stock_landed_costs +#: view:product.product:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_type_form +msgid "Product Name" +msgstr "Име на производ" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "Урнек на производ" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.actions.act_window,name:stock_landed_costs.stock_landed_cost_type_action +#: view:product.product:stock_landed_costs.stock_landed_cost_tree_view +msgid "Products" +msgstr "Производи" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.valuation.adjustment.lines,quantity:0 +msgid "Quantity" +msgstr "Количина" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:product.template,split_method:0 +#: field:stock.landed.cost.lines,split_method:0 +msgid "Split Method" +msgstr "Метод на делење" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost,state:0 +msgid "State" +msgstr "Состојба" + +#. module: stock_landed_costs +#: view:stock.landed.cost:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search +msgid "Status" +msgstr "Статус" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_stock_landed_cost +msgid "Stock Landed Cost" +msgstr "" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_stock_landed_cost_lines +msgid "Stock Landed Cost Lines" +msgstr "" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.valuation.adjustment.lines,move_id:0 +msgid "Stock Move" +msgstr "Движење на залиха" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_stock_valuation_adjustment_lines +msgid "Stock Valuation Adjustment Lines" +msgstr "" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "Резиме" + +#. module: stock_landed_costs +#: code:addons/stock_landed_costs/stock_landed_costs.py:74 +#, python-format +msgid "" +"The selected picking does not contain any move that would be impacted by " +"landed costs. Landed costs are only possible for products configured in real " +"time valuation with real price costing method. Please make sure it is the " +"case, or you selected the correct picking" +msgstr "" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost,amount_total:0 +msgid "Total" +msgstr "Вкупно" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "Непрочитани пораки" + +#. module: stock_landed_costs +#: view:stock.landed.cost:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form +msgid "Validate" +msgstr "Потврди" + +#. module: stock_landed_costs +#: view:stock.landed.cost:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form +#: field:stock.landed.cost,valuation_adjustment_lines:0 +msgid "Valuation Adjustments" +msgstr "" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.valuation.adjustment.lines,volume:0 +msgid "Volume" +msgstr "Волумен" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.landed.cost,website_message_ids:0 +msgid "Website Messages" +msgstr "Пораки на веб сајт" + +#. module: stock_landed_costs +#: help:stock.landed.cost,website_message_ids:0 +msgid "Website communication history" +msgstr "Историја на веб комуникација" + +#. module: stock_landed_costs +#: field:stock.valuation.adjustment.lines,weight:0 +msgid "Weight" +msgstr "Тежина" + +#. module: stock_landed_costs +#: code:addons/stock_landed_costs/stock_landed_costs.py:192 +#, python-format +msgid "You cannot validate a landed cost which has no valid valuation lines." +msgstr "" + +#. module: stock_landed_costs +#: view:product.product:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_type_form +msgid "describe the product characteristics..." +msgstr "опишете ги карактеристиките на производот..."