X-Git-Url: http://git.inspyration.org/?a=blobdiff_plain;f=addons%2Fsale%2Fi18n%2Flv.po;fp=addons%2Fsale%2Fi18n%2Flv.po;h=fb29480c554bfd7b87c2b21472de3c5ccb51ea15;hb=c15f748be05b3709f5e16680569abdc2949468e2;hp=2b336977fe92b21046c80eb4d45880af82a63694;hpb=1dbf153eb51303c4186ca5e2dacd729aadd95f28;p=odoo%2Fodoo.git diff --git a/addons/sale/i18n/lv.po b/addons/sale/i18n/lv.po index 2b33697..fb29480 100644 --- a/addons/sale/i18n/lv.po +++ b/addons/sale/i18n/lv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-23 10:26+0000\n" +"Last-Translator: Vladimirs Kuzmins \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 09:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-24 07:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17203)\n" #. module: sale #: model:email.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -143,6 +143,8 @@ msgid "" "${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " "'draft' or ''}" msgstr "" +"${(object.name or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and " +"'draft' or ''}" #. module: sale #: model:email.template,subject:sale.email_template_edi_sale @@ -154,7 +156,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:sale.view_order_form msgid "(update)" -msgstr "" +msgstr "(atjaunināt)" #. module: sale #: help:sale.order.line,state:0 @@ -448,7 +450,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "Before Delivery" -msgstr "" +msgstr "Pirms piegādes" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:1041 @@ -461,12 +463,12 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.filters,name:sale.filter_isale_report_product msgid "By Product" -msgstr "" +msgstr "Pēc produkta" #. module: sale #: model:ir.filters,name:sale.filter_sale_report_salespersons msgid "By Salespersons" -msgstr "" +msgstr "Pēc pārdevējiem" #. module: sale #: model:ir.filters,name:sale.filter_sale_report_salesteam @@ -483,7 +485,7 @@ msgstr "Atcelt" #. module: sale #: view:sale.order.line:sale.view_order_line_form2 msgid "Cancel Line" -msgstr "" +msgstr "Atcelt rindu" #. module: sale #: view:sale.order:sale.view_order_form @@ -493,7 +495,7 @@ msgstr "Atcelt Pasūtījumu" #. module: sale #: view:sale.order:sale.view_order_form msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" +msgstr "Atcelt piedāvājumu" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 @@ -506,7 +508,7 @@ msgstr "Atcelts" #: code:addons/sale/sale.py:588 #, python-format msgid "Cannot cancel this sales order!" -msgstr "" +msgstr "Nevar atcelt šo klienta pasūtījumu!" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:1164 @@ -577,7 +579,7 @@ msgstr "Uzņēmums" #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:96 #, python-format msgid "Configuration Error!" -msgstr "" +msgstr "Konfigurācijas kļūda!" #. module: sale #: view:sale.order:sale.view_order_form @@ -612,12 +614,12 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.config.settings:sale.view_sales_config msgid "Contracts Management" -msgstr "" +msgstr "Līgumu pārvaldība" #. module: sale #: view:sale.order.line.make.invoice:sale.view_sale_order_line_make_invoice msgid "Create & View Invoice" -msgstr "" +msgstr "Izveidot un parādīt rēķinu" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_order_line_make_invoice @@ -637,7 +639,7 @@ msgstr "Veidot Rēķinus" #. module: sale #: view:sale.advance.payment.inv:sale.view_sale_advance_payment_inv msgid "Create and View Invoice" -msgstr "" +msgstr "Izveidot un parādīt rēķinu" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:sale.view_sale_order_make_invoice @@ -652,7 +654,7 @@ msgstr "Izveidot Rēķinus" #: field:sale.order.line,create_uid:0 #: field:sale.order.line.make.invoice,create_uid:0 msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Izveidoja" #. module: sale #: field:sale.advance.payment.inv,create_date:0 @@ -660,7 +662,7 @@ msgstr "" #: field:sale.order.line,create_date:0 #: field:sale.order.line.make.invoice,create_date:0 msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Izveidots" #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 @@ -670,7 +672,7 @@ msgstr "Izveides Datums" #. module: sale #: field:sale.order,currency_id:0 msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "Valūta" #. module: sale #: view:sale.order:sale.view_sales_order_filter @@ -684,12 +686,12 @@ msgstr "Klients" #: code:addons/sale/sale.py:464 #, python-format msgid "Customer Invoices" -msgstr "" +msgstr "Klientu rēķini" #. module: sale #: field:sale.order,date_order:0 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Datums" #. module: sale #: field:sale.report,date_confirm:0 @@ -699,12 +701,12 @@ msgstr "Apstiprināšanas Datums" #. module: sale #: field:sale.report,date:0 msgid "Date Order" -msgstr "" +msgstr "Pasūtījuma Datums" #. module: sale #: view:website:sale.report_saleorder_document msgid "Date Ordered:" -msgstr "" +msgstr "Pasūtījuma datums:" #. module: sale #: help:sale.order,message_last_post:0 @@ -751,7 +753,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: field:sale.order,partner_shipping_id:0 msgid "Delivery Address" -msgstr "" +msgstr "Piegādes adrese" #. module: sale #: field:sale.order.line,delay:0 @@ -782,7 +784,7 @@ msgstr "Atlaide %" #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line msgid "Discount on lines" -msgstr "" +msgstr "Atlaide rindās" #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_sale_margin:0 @@ -792,7 +794,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.make.invoice:sale.view_sale_order_make_invoice msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" -msgstr "" +msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties izveidot rēķinu(s)?" #. module: sale #: view:sale.order:sale.view_sales_order_filter @@ -818,12 +820,12 @@ msgstr "" #: code:addons/sale/edi/sale_order.py:140 #, python-format msgid "EDI Pricelist (%s)" -msgstr "" +msgstr "EDI cenrādis (%s)" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_email_templates msgid "Email Templates" -msgstr "" +msgstr "E-pasta veidnes" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_mail_compose_message @@ -844,7 +846,7 @@ msgstr "" #: code:addons/sale/sale.py:944 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Kļūda!" #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 @@ -854,12 +856,12 @@ msgstr "Kļūda" #. module: sale #: view:sale.report:sale.view_order_product_search msgid "Extended Filters" -msgstr "" +msgstr "Paplašināti filtri" #. module: sale #: view:res.partner:sale.res_partner_address_type msgid "False" -msgstr "" +msgstr "Aplams" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:589 @@ -880,7 +882,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: field:sale.order,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Sekotāji" #. module: sale #: help:sale.config.settings,timesheet:0 @@ -894,7 +896,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:crm.case.section:sale.crm_case_section_salesteams_view_kanban msgid "Forecast" -msgstr "" +msgstr "Prognoze" #. module: sale #: help:crm.case.section,invoiced_forecast:0 @@ -941,7 +943,7 @@ msgstr "" #: view:sale.order.line:sale.view_sales_order_uninvoiced_line_filter #: view:sale.report:sale.view_order_product_search msgid "Group By" -msgstr "" +msgstr "Grupēt pēc" #. module: sale #: field:sale.make.invoice,grouped:0 @@ -959,7 +961,7 @@ msgstr "" #: code:addons/sale/res_config.py:100 #, python-format msgid "Hour" -msgstr "" +msgstr "Stunda" #. module: sale #: field:sale.advance.payment.inv,id:0 @@ -969,7 +971,7 @@ msgstr "" #: field:sale.order.line.make.invoice,id:0 #: field:sale.report,id:0 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: sale #: help:sale.order,message_unread:0 @@ -1005,7 +1007,7 @@ msgstr "" #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:102 #, python-format msgid "Incorrect Data" -msgstr "" +msgstr "Nekorekti dati" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:274 @@ -1013,7 +1015,7 @@ msgstr "" #: code:addons/sale/sale.py:1164 #, python-format msgid "Invalid Action!" -msgstr "" +msgstr "Nekorekta darbība!" #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:121 @@ -1072,12 +1074,12 @@ msgstr "Pasūtījuma rēķina adrese" #. module: sale #: view:website:sale.report_saleorder_document msgid "Invoice address:" -msgstr "" +msgstr "Rēķina adrese:" #. module: sale #: view:website:sale.report_saleorder_document msgid "Invoice and shipping address:" -msgstr "" +msgstr "Rēķina un piegādes adrese:" #. module: sale #: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:107 @@ -1093,13 +1095,13 @@ msgstr "" #: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:97 #, python-format msgid "Invoice created" -msgstr "" +msgstr "Rēķins izveidots" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:1217 #, python-format msgid "Invoice paid" -msgstr "" +msgstr "Rēķins apmaksāts" #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 @@ -1143,7 +1145,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: field:sale.order,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "Ir sekotājs" #. module: sale #: help:sale.order,invoiced:0 @@ -1158,7 +1160,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: field:sale.order,message_last_post:0 msgid "Last Message Date" -msgstr "" +msgstr "Pēdēja ziņojuma datums" #. module: sale #: field:sale.advance.payment.inv,write_uid:0 @@ -1167,7 +1169,7 @@ msgstr "" #: field:sale.order.line,write_uid:0 #: field:sale.order.line.make.invoice,write_uid:0 msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja" #. module: sale #: field:sale.advance.payment.inv,write_date:0 @@ -1176,7 +1178,7 @@ msgstr "" #: field:sale.order.line,write_date:0 #: field:sale.order.line.make.invoice,write_date:0 msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Pēdējās izmaiņas" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_make_invoice @@ -1191,12 +1193,12 @@ msgstr "Manuāls Progresā" #. module: sale #: field:sale.order,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Ziņojumi" #. module: sale #: help:sale.order,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Ziņojumu un komunikācijas vēsture" #. module: sale #: view:sale.report:sale.view_order_product_search @@ -1212,12 +1214,12 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:sale.view_order_form msgid "New Copy of Quotation" -msgstr "" +msgstr "Piedāvājuma jauna kopija" #. module: sale #: view:sale.order:sale.view_sales_order_filter msgid "New Mail" -msgstr "" +msgstr "Jauns pasts" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:1041 @@ -1229,7 +1231,7 @@ msgstr "" #: code:addons/sale/sale.py:1125 #, python-format msgid "No Pricelist ! : " -msgstr "" +msgstr "Nav Cenrāža! : " #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:1136 @@ -1257,7 +1259,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: selection:sale.order,order_policy:0 msgid "On Demand" -msgstr "" +msgstr "Pēc pieprasījuma" #. module: sale #: help:sale.order,order_policy:0 @@ -1301,12 +1303,12 @@ msgstr "" #: view:sale.order:sale.view_sales_order_filter #: view:sale.report:sale.view_order_product_search msgid "Order Month" -msgstr "" +msgstr "Pasūtījuma mēnesis" #. module: sale #: view:sale.order:sale.view_order_tree msgid "Order Number" -msgstr "" +msgstr "Pasūtījuma nr." #. module: sale #: view:website:sale.report_saleorder_document @@ -1327,12 +1329,12 @@ msgstr "" #. module: sale #: field:sale.report,state:0 msgid "Order Status" -msgstr "" +msgstr "Pasūtījuma statuss" #. module: sale #: view:sale.order.line:sale.view_sales_order_uninvoiced_line_filter msgid "Order reference" -msgstr "" +msgstr "Pasūtījuma atsauksme" #. module: sale #: view:sale.report:sale.view_order_product_search @@ -1368,12 +1370,12 @@ msgstr "" #. module: sale #: field:sale.order,paypal_url:0 msgid "Paypal Url" -msgstr "" +msgstr "Paypal Url" #. module: sale #: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "Percentage" -msgstr "" +msgstr "Procenti" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:928 @@ -1407,7 +1409,7 @@ msgstr "Cenrādis" #: code:addons/sale/sale.py:304 #, python-format msgid "Pricelist Warning!" -msgstr "" +msgstr "Cenrāža brīdinājums!" #. module: sale #: help:sale.order,pricelist_id:0 @@ -1417,7 +1419,7 @@ msgstr "Cenrādis Pasūtījumam" #. module: sale #: view:sale.order:sale.view_order_form msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Drukāt" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_procurement_order @@ -1427,7 +1429,7 @@ msgstr "Iepirkumi" #. module: sale #: field:sale.order,procurement_group_id:0 msgid "Procurement group" -msgstr "" +msgstr "Iepirkumu grupa" #. module: sale #: field:sale.order.line,procurement_ids:0 @@ -1447,12 +1449,12 @@ msgstr "Produkts" #. module: sale #: view:sale.config.settings:sale.view_sales_config msgid "Product Features" -msgstr "" +msgstr "Produkta īpašības" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_product_template msgid "Product Template" -msgstr "" +msgstr "Produkta veidne" #. module: sale #: field:sale.order.line,product_uos:0 @@ -1462,7 +1464,7 @@ msgstr "Produkta pārdošanas mērvienība" #. module: sale #: field:sale.config.settings,module_project:0 msgid "Project" -msgstr "" +msgstr "Projekts" #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_mrp_properties @@ -1501,12 +1503,12 @@ msgstr "Cenas piedāvājums / Pasūtījums" #. module: sale #: view:website:sale.report_saleorder_document msgid "Quotation Date:" -msgstr "" +msgstr "Piedāvājuma datums:" #. module: sale #: view:sale.order:sale.view_quotation_tree msgid "Quotation Number" -msgstr "" +msgstr "Piedāvājuma numurs" #. module: sale #: view:website:sale.report_saleorder_document @@ -1516,29 +1518,29 @@ msgstr "Cenas piedāvājuma Nr." #. module: sale #: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_salesteam_order_sent msgid "Quotation Send" -msgstr "" +msgstr "Piedāvājums nosūtīts" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 msgid "Quotation Sent" -msgstr "" +msgstr "Piedāvājums nosūtīts" #. module: sale #: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_confirmed msgid "Quotation confirmed" -msgstr "" +msgstr "Piedāvājums apstiprināts" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:362 #, python-format msgid "Quotation created" -msgstr "" +msgstr "Piedāvājums izveidots" #. module: sale #: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent #: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent msgid "Quotation sent" -msgstr "" +msgstr "Piedāvājums nosūtīts" #. module: sale #: view:crm.case.section:sale.crm_case_section_salesteams_view_kanban @@ -1553,7 +1555,7 @@ msgstr "Tāmējumi" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_quotation_salesteam msgid "Quotations Analysis" -msgstr "" +msgstr "Piedāvājumu/a analīze" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order @@ -1754,12 +1756,12 @@ msgstr "Pasūtījumu Statistika" #: view:sale.report:sale.view_order_product_search #: field:sale.report,section_id:0 msgid "Sales Team" -msgstr "" +msgstr "Pārdošanas komanda" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_crm_case_section msgid "Sales Teams" -msgstr "" +msgstr "Pārdošanas komandas" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_exception @@ -1816,7 +1818,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:sale.view_order_form msgid "Send by Email" -msgstr "" +msgstr "Sūtīt pa e-pastu" #. module: sale #: field:sale.order.line,sequence:0 @@ -1871,7 +1873,7 @@ msgstr "Apakšsumma kopā" #. module: sale #: field:sale.order,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "Kopsavilkums" #. module: sale #: help:crm.case.section,invoiced_target:0 @@ -1963,7 +1965,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.report:sale.view_order_product_search msgid "This Year" -msgstr "" +msgstr "Šogad" #. module: sale #: help:sale.config.settings,module_sale_margin:0 @@ -2088,17 +2090,17 @@ msgstr "Vienības cena" #: view:sale.order.line:sale.view_order_line_tree #: field:sale.report,product_uom:0 msgid "Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "Mērvienība" #. module: sale #: field:sale.order.line,product_uom:0 msgid "Unit of Measure " -msgstr "" +msgstr "Mērvienība " #. module: sale #: field:sale.order,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Neizlasīti ziņojumi" #. module: sale #: field:sale.order,amount_untaxed:0 @@ -2147,12 +2149,12 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:website:sale.report_saleorder_document msgid "VAT:" -msgstr "" +msgstr "PVN:" #. module: sale #: view:sale.order:sale.view_order_form msgid "View Invoice" -msgstr "" +msgstr "Rādīt rēķinu" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 @@ -2171,7 +2173,7 @@ msgstr "" #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 #, python-format msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Uzmanību!" #. module: sale #: field:sale.order,website_message_ids:0 @@ -2191,7 +2193,7 @@ msgstr "Svars" #. module: sale #: field:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "" +msgstr "Par ko jūs gribat izrakstīt rēķinu?" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:983 @@ -2240,7 +2242,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:res.partner:sale.res_partner_address_type msgid "sale.group_delivery_invoice_address" -msgstr "" +msgstr "sale.group_delivery_invoice_address" #~ msgid "Order Date" #~ msgstr "Pasūtījuma datums"