X-Git-Url: http://git.inspyration.org/?a=blobdiff_plain;f=addons%2Fprocurement%2Fi18n%2Fmk.po;fp=addons%2Fprocurement%2Fi18n%2Fmk.po;h=50cc8e256b7a504207e738e4f171ad707c50f3c3;hb=fcd06145dda957a83e687fd033ff294c407da5f4;hp=01d6b2dea24e79ea33610a28302daf2c63c75b63;hpb=d9610efd979c974e540353716f8d0b9ecdb9d952;p=odoo%2Fodoo.git
diff --git a/addons/procurement/i18n/mk.po b/addons/procurement/i18n/mk.po
index 01d6b2d..50cc8e2 100644
--- a/addons/procurement/i18n/mk.po
+++ b/addons/procurement/i18n/mk.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME
\n" +" ÐликнеÑе да кÑеиÑаÑе набавка.\n" +"
\n" +"\n" +" Ðалози за набавка пÑеÑÑÑавÑÐ²Ð°Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÑÑеба од одÑедена " +"колиÑина на пÑоизводи, во даден моменÑ, на дадена локаÑиÑа.\n" +"
\n" +"\n"
+" Ðалози за пÑодажба Ñе ÑипиÑни извоÑи за налози за "
+"набавка (но ова Ñе ÑазлиÑни докÑменÑи). \n"
+"
Ðо завиÑноÑÑ Ð¾Ð´ паÑамеÑÑиÑе на набавкаÑа и "
+"конÑигÑÑаÑиÑаÑа на пÑоизводоÑ, ÑиÑÑÐµÐ¼Ð¾Ñ Ð·Ð° набавка Ñе Ñе обиде да Ñа "
+"задоволи поÑÑебаÑа пÑÐµÐºÑ ÑезеÑвиÑаÑе на пÑоизводиÑе од залиÑ
а, наÑаÑÑваÑе на "
+"пÑоизводи од добавÑваÑ, или пÑÐµÐºÑ Ð¿ÑаÑаÑе на налог за пÑоизводÑÑво, иÑн...\n"
+"
\n" +" A ÐÑклÑÑок за набавка Ñе ÑлÑÑÑва кога ÑиÑÑÐµÐ¼Ð¾Ñ Ð½Ðµ " +"може да наÑде наÑин да Ñа иÑполни набавкаÑа. Ðекои иÑклÑÑоÑи Ñе Ñе " +"ÑезолвиÑÐ°Ð°Ñ Ð°Ð²ÑомаÑÑки, но за некои е поÑÑебна ÑаÑна инÑеÑвенÑиÑа (Ñие Ñе " +"иденÑиÑикÑвани Ñо ÑпеÑиÑиÑна поÑака на гÑеÑка).\n" +"
\n" +" " #. module: procurement #: model:ir.actions.act_window,help:procurement.procurement_action @@ -71,7 +93,7 @@ msgstr "" #. module: procurement #: field:procurement.rule,action:0 msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "ÐкÑиÑа" #. module: procurement #: field:procurement.rule,active:0 @@ -81,7 +103,7 @@ msgstr "ÐкÑивно" #. module: procurement #: selection:procurement.group,move_type:0 msgid "All at once" -msgstr "" +msgstr "Се наеднаÑ" #. module: procurement #: view:procurement.order.compute.all:procurement.view_compute_schedulers_wizard @@ -107,7 +129,7 @@ msgstr "Ðе може да Ñе избÑиÑе Ðалог(зи) за набав #. module: procurement #: view:procurement.order:procurement.procurement_form_view msgid "Check Procurement" -msgstr "" +msgstr "ÐÑовеÑи набавка" #. module: procurement #: help:procurement.order,rule_id:0 @@ -115,6 +137,9 @@ msgid "" "Chosen rule for the procurement resolution. Usually chosen by the system but " "can be manually set by the procurement manager to force an unusual behavior." msgstr "" +"ÐзбÑано пÑавило за ÑезолÑÑиÑа на набавка. ÐбиÑно избÑано од ÑиÑÑемоÑ, но " +"може и ÑаÑно да Ñе подеÑи од ÑÑÑана на менаÑеÑÐ¾Ñ Ð·Ð° набавка за да пÑиÑили " +"необиÑно однеÑÑваÑе." #. module: procurement #: field:procurement.order,company_id:0 @@ -125,7 +150,7 @@ msgstr "ÐомпаниÑа" #. module: procurement #: view:procurement.order.compute.all:procurement.view_compute_schedulers_wizard msgid "Compute all procurements in the background." -msgstr "" +msgstr "ÐÑеÑмеÑÐ°Ñ Ð³Ð¸ ÑиÑе набавки во позадина." #. module: procurement #: model:ir.model,name:procurement.model_procurement_order_compute_all @@ -143,7 +168,7 @@ msgstr "ÐоÑвÑдено" #: field:procurement.order.compute.all,create_uid:0 #: field:procurement.rule,create_uid:0 msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "ÐÑеиÑано од" #. module: procurement #: field:procurement.group,create_date:0 @@ -151,17 +176,17 @@ msgstr "" #: field:procurement.order.compute.all,create_date:0 #: field:procurement.rule,create_date:0 msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "ÐÑеиÑано на" #. module: procurement #: help:procurement.order,message_last_post:0 msgid "Date of the last message posted on the record." -msgstr "" +msgstr "ÐаÑÑм на иÑпÑаÑаÑе на поÑледнаÑа поÑака" #. module: procurement #: field:procurement.group,move_type:0 msgid "Delivery Method" -msgstr "" +msgstr "ÐеÑод на иÑпоÑака" #. module: procurement #: field:procurement.order,name:0 @@ -196,12 +221,12 @@ msgstr "ÐкÑÑÑа инÑоÑмаÑии" #. module: procurement #: selection:procurement.rule,group_propagation_option:0 msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "ФикÑно" #. module: procurement #: field:procurement.rule,group_id:0 msgid "Fixed Procurement Group" -msgstr "" +msgstr "ФикÑна гÑÑпа на набавки" #. module: procurement #: field:procurement.order,message_follower_ids:0 @@ -211,7 +236,7 @@ msgstr "ÐÑаÑиÑели" #. module: procurement #: view:procurement.rule:procurement.view_procurement_rule_form msgid "General Information" -msgstr "" +msgstr "ÐпÑÑи инÑоÑмаÑии" #. module: procurement #: view:procurement.order:procurement.view_procurement_filter @@ -222,7 +247,7 @@ msgstr "ÐÑÑпиÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾" #: model:ir.actions.act_window,name:procurement.do_view_procurements #: view:procurement.order:procurement.procurement_form_view msgid "Group's Procurements" -msgstr "" +msgstr "Ðабавки на гÑÑпа" #. module: procurement #: help:procurement.order,message_summary:0 @@ -239,7 +264,7 @@ msgstr "" #: field:procurement.order.compute.all,id:0 #: field:procurement.rule,id:0 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: procurement #: help:procurement.order,message_unread:0 @@ -250,6 +275,8 @@ msgstr "ÐÐ¾ÐºÐ¾Ð»ÐºÑ Ñе ознаÑени новиÑе поÑаки, поÑÑ #: help:procurement.rule,active:0 msgid "If unchecked, it will allow you to hide the rule without removing it." msgstr "" +"Ðко не е ознаÑено Ñе ви дозволи да го ÑокÑиеÑе пÑавилоÑо без да го " +"одÑÑÑаниÑе." #. module: procurement #: code:addons/procurement/procurement.py:155 @@ -265,7 +292,7 @@ msgstr "РпÑаÑиÑел" #. module: procurement #: field:procurement.order,message_last_post:0 msgid "Last Message Date" -msgstr "" +msgstr "ÐаÑÑм на поÑледна поÑака" #. module: procurement #: field:procurement.group,write_uid:0 @@ -273,7 +300,7 @@ msgstr "" #: field:procurement.order.compute.all,write_uid:0 #: field:procurement.rule,write_uid:0 msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "ÐоÑледно ажÑÑиÑаÑе од" #. module: procurement #: field:procurement.group,write_date:0 @@ -281,7 +308,7 @@ msgstr "" #: field:procurement.order.compute.all,write_date:0 #: field:procurement.rule,write_date:0 msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "ÐоÑледно ажÑÑиÑаÑе на" #. module: procurement #: view:procurement.order:procurement.view_procurement_filter @@ -291,7 +318,7 @@ msgstr "ÐоÑна" #. module: procurement #: selection:procurement.rule,group_propagation_option:0 msgid "Leave Empty" -msgstr "" +msgstr "ÐÑÑавеÑе пÑазно" #. module: procurement #: view:res.company:procurement.mrp_company @@ -317,7 +344,7 @@ msgstr "Ðме" #: code:addons/procurement/procurement.py:213 #, python-format msgid "No rule matching this procurement" -msgstr "" +msgstr "ÐиÑÑ ÐµÐ´Ð½Ð¾ пÑавило не Ñе ÑовпаÑа Ñо оваа набавка" #. module: procurement #: selection:procurement.order,priority:0 @@ -332,12 +359,12 @@ msgstr "Ðе е иÑно" #. module: procurement #: view:procurement.order:procurement.procurement_form_view msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "ÐабелеÑки" #. module: procurement #: selection:procurement.group,move_type:0 msgid "Partial" -msgstr "" +msgstr "ÐелÑмно" #. module: procurement #: field:procurement.order,priority:0 @@ -360,7 +387,7 @@ msgstr "ÐÑклÑÑоÑи на набавки" #. module: procurement #: field:procurement.order,group_id:0 msgid "Procurement Group" -msgstr "" +msgstr "ÐÑÑпа на набавки" #. module: procurement #: view:procurement.order:procurement.procurement_tree_view @@ -375,17 +402,17 @@ msgstr "Ðалози за набавка" #. module: procurement #: model:ir.model,name:procurement.model_procurement_group msgid "Procurement Requisition" -msgstr "" +msgstr "ÐаÑаÑе за набавка" #. module: procurement #: model:ir.model,name:procurement.model_procurement_rule msgid "Procurement Rule" -msgstr "" +msgstr "ÐÑавило за набавка" #. module: procurement #: view:procurement.group:procurement.procurement_group_form_view msgid "Procurement group" -msgstr "" +msgstr "ÐÑÑпа на набавки" #. module: procurement #: view:procurement.order:procurement.view_procurement_filter @@ -418,17 +445,17 @@ msgstr "ÐРна пÑоизводоÑ" #. module: procurement #: selection:procurement.rule,group_propagation_option:0 msgid "Propagate" -msgstr "" +msgstr "ÐÑопагиÑаÑ" #. module: procurement #: view:procurement.rule:procurement.view_procurement_rule_form msgid "Propagation Options" -msgstr "" +msgstr "ÐпÑии на пÑопагаÑиÑа" #. module: procurement #: field:procurement.rule,group_propagation_option:0 msgid "Propagation of Procurement Group" -msgstr "" +msgstr "ÐÑопагаÑиÑа на гÑÑпа за набавка" #. module: procurement #: view:procurement.rule:procurement.view_procurement_rule_form @@ -448,12 +475,12 @@ msgstr "ÐолиÑина" #. module: procurement #: view:procurement.order:procurement.procurement_form_view msgid "Reconfirm Procurement" -msgstr "" +msgstr "ÐоÑвÑди набавка" #. module: procurement #: field:procurement.group,name:0 msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "РеÑеÑенÑа" #. module: procurement #: help:procurement.order,origin:0 @@ -461,11 +488,13 @@ msgid "" "Reference of the document that created this Procurement.\n" "This is automatically completed by Odoo." msgstr "" +"РеÑеÑенÑа на докÑменÑÐ¾Ñ ÑÑо Ñа кÑеиÑал оваа набавка.\n" +"Ðва е авÑомаÑÑки комплеÑиÑано од Odoo." #. module: procurement #: field:procurement.order,rule_id:0 msgid "Rule" -msgstr "" +msgstr "ÐÑавило" #. module: procurement #: view:procurement.order:procurement.procurement_form_view @@ -491,7 +520,7 @@ msgstr "ÐланиÑан даÑÑм" #. module: procurement #: view:procurement.order:procurement.view_procurement_filter msgid "Scheduled Month" -msgstr "" +msgstr "Ðакажан меÑеÑ" #. module: procurement #: view:procurement.order.compute.all:procurement.view_compute_schedulers_wizard @@ -501,7 +530,7 @@ msgstr "ÐаÑамеÑÑи на ÑаÑпоÑед" #. module: procurement #: view:procurement.order:procurement.procurement_form_view msgid "Scheduling" -msgstr "" +msgstr "ÐакажÑваÑе" #. module: procurement #: view:procurement.order:procurement.view_procurement_filter @@ -511,7 +540,7 @@ msgstr "ÐаÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ð±Ð°Ð²ÐºÐ°" #. module: procurement #: field:procurement.rule,sequence:0 msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "СеквенÑа" #. module: procurement #: field:procurement.order,origin:0 @@ -533,6 +562,7 @@ msgstr "Резиме" #: help:procurement.rule,name:0 msgid "This field will fill the packing origin and the name of its moves" msgstr "" +"Ðва поле Ñе го пополни поÑеклоÑо на пакÑваÑеÑо и имеÑо на неговиÑе движеÑа" #. module: procurement #: view:procurement.order:procurement.procurement_tree_view