X-Git-Url: http://git.inspyration.org/?a=blobdiff_plain;f=addons%2Fmarketing_campaign%2Fi18n%2Fhu.po;fp=addons%2Fmarketing_campaign%2Fi18n%2Fhu.po;h=a64bb62aacc2eaecc743b7d2de5b8f6ea4e5f33c;hb=fcd06145dda957a83e687fd033ff294c407da5f4;hp=13aeb4ff1064994fd3a312b4e18081cb2f4d2f51;hpb=d9610efd979c974e540353716f8d0b9ecdb9d952;p=odoo%2Fodoo.git
diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/hu.po b/addons/marketing_campaign/i18n/hu.po
index 13aeb4f..a64bb62 100644
--- a/addons/marketing_campaign/i18n/hu.po
+++ b/addons/marketing_campaign/i18n/hu.po
@@ -8,19 +8,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME
\n" +" Kattintson egy marketing kampány létrehozásához.\n" +"
\n" +" Odoo rendszer marketing kampánya lehetÅvé teszi az üzlet \n" +" lehetÅségeivel kapcsolatos automatikus hÃrközléseket.\n" +" Meghatározhat egy szelvényt az érdeklÅdÅk és \n" +" ügyfelek (feltételeinek beállÃtásával) a kampány\n" +" teljesÃtéséhez.\n" +"
\n" +" Egy kampánynak több tevékenysége lehet, mint email kiküldése, " +"levél\n" +" nyomtatása, csoporthoz rendelése, stb. Ezek a tevékenységek egy\n" +" jellegzetes körülmény által kapcsolhatóak; kapcsolati űrlap, 10 " +"nappal\n" +" az elsÅ találkozótól, ha az érdeklÅdés még nincs lezárva, stb.\n" +"
\n" +" " #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.activity,server_action_id:0 @@ -73,7 +90,7 @@ msgstr "Után %(interval_nbr)d %(interval_type)s" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search msgid "All" -msgstr "Ãsszes" +msgstr "Mind" #. module: marketing_campaign #: selection:marketing.campaign.segment,sync_mode:0 @@ -87,7 +104,7 @@ msgid "" "workitem is always created when a signal is sent" msgstr "" "Egy tevékenység jeladóval ellátva úgy is nevezhetÅ mint programozott " -"végrehajtó. Vigyázzon, a feladatelem mindig létre lesz hozva, ha a jelet " +"végrehajtó. Vigyázzon, a feladatelemet mindig létrehozza, ha a jelet " "elküldik" #. module: marketing_campaign @@ -117,9 +134,8 @@ msgid "" "By activating this option, workitems that aren't executed because the " "condition is not met are marked as cancelled instead of being deleted." msgstr "" -"Ennek a lehetÅségnek a aktiválásával, feladatelemek melyek a körülmények " -"miatt nem végrehajthatóak azok visszavontak ahelyett, hogy törölte volna " -"azokat." +"Ennek a variációnak az aktiválásával, feladatelemek melyek a körülmények " +"miatt nem végrehajthatóak, a törlésük helyett érvénytelenÃtésre kerülnek." #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search @@ -261,7 +277,7 @@ msgstr "Ország" #: field:marketing.campaign.transition,create_uid:0 #: field:marketing.campaign.workitem,create_uid:0 msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "KészÃtette" #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign,create_date:0 @@ -270,7 +286,7 @@ msgstr "" #: field:marketing.campaign.transition,create_date:0 #: field:marketing.campaign.workitem,create_date:0 msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Létrehozás dátuma" #. module: marketing_campaign #: selection:marketing.campaign.activity,type:0 @@ -415,7 +431,7 @@ msgstr "Kivitelezés dátuma" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search msgid "Execution Month" -msgstr "" +msgstr "Végrehajttási hónap" #. module: marketing_campaign #: selection:campaign.analysis,month:0 @@ -468,7 +484,7 @@ msgstr "Fizetési emlékeztetÅ" #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search #: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search msgid "Group By" -msgstr "" +msgstr "CsoportosÃtás" #. module: marketing_campaign #: model:email.template,body_html:marketing_campaign.email_template_1 @@ -507,7 +523,7 @@ msgstr "Ahogy a végsÅ feladatelem kapcsolva lesz" #: field:marketing.campaign.transition,id:0 #: field:marketing.campaign.workitem,id:0 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "AzonosÃtó ID" #. module: marketing_campaign #: help:marketing.campaign.workitem,date:0 @@ -584,7 +600,7 @@ msgstr "Utolsó szinkronizáció" #: field:marketing.campaign.transition,write_uid:0 #: field:marketing.campaign.workitem,write_uid:0 msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Utoljára frissÃtve, által" #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign,write_date:0 @@ -593,7 +609,7 @@ msgstr "" #: field:marketing.campaign.transition,write_date:0 #: field:marketing.campaign.workitem,write_date:0 msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Utoljára frissÃtve ekkor" #. module: marketing_campaign #: field:marketing.campaign.segment,date_run:0 @@ -603,7 +619,7 @@ msgstr "Indulás idÅpontja" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search msgid "Launch Month" -msgstr "" +msgstr "IndÃtási hónap" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_search @@ -641,7 +657,7 @@ msgstr "Marketing kampány szakasz" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form msgid "Marketing Campaign Statistics" -msgstr "" +msgstr "Marketing kampány statisztikák" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_tree @@ -957,7 +973,7 @@ msgstr "IndÃtás" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statisztikák" #. module: marketing_campaign #: view:campaign.analysis:marketing_campaign.view_campaign_analysis_search @@ -1170,7 +1186,7 @@ msgstr "Változó költség" #. module: marketing_campaign #: model:email.template,subject:marketing_campaign.email_template_1 msgid "Welcome to the Odoo Partner Channel!" -msgstr "" +msgstr "Ãdvözöljük az Ãgyfél csatornán!" #. module: marketing_campaign #: selection:marketing.campaign,mode:0