X-Git-Url: http://git.inspyration.org/?a=blobdiff_plain;f=addons%2Fevent%2Fi18n%2Fko.po;h=004aa80884f6712924f7da782f21cf66b6f1e50f;hb=a95ca078daf933e0a0983534e820eefa0cceafa2;hp=302bcf5f707d9f2dc07ec0c701f645314542ec3a;hpb=1c2abb3388e0ba1c459f9a583a3561f17fb5e48c;p=odoo%2Fodoo.git diff --git a/addons/event/i18n/ko.po b/addons/event/i18n/ko.po old mode 100644 new mode 100755 index 302bcf5..004aa80 --- a/addons/event/i18n/ko.po +++ b/addons/event/i18n/ko.po @@ -7,21 +7,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-05 14:55+0000\n" "Last-Translator: ekodaq \n" "Language-Team: Korean \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-06 04:46+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. module: event -#: field:event.event,date_end:0 -#: field:report.event.registration,date_end:0 -msgid "Ending date" -msgstr "종료 날짜" +#: view:event.event:0 +msgid "Invoice Information" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,register_max:0 +msgid "Provide Maximun Number of Registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:partner.event.registration:0 +msgid "Event Details" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,main_speaker_id:0 +msgid "Main Speaker" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +#: view:event.registration:0 +#: view:report.event.registration:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" #. module: event #: field:event.event,register_min:0 @@ -29,8 +50,13 @@ msgid "Minimum Registrations" msgstr "최소 등록" #. module: event -#: constraint:ir.actions.act_window:0 -msgid "Invalid model name in the action definition." +#: model:ir.model,name:event.model_event_confirm_registration +msgid "Confirmation for Event Registration" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration.badge,title:0 +msgid "Title" msgstr "" #. module: event @@ -39,34 +65,97 @@ msgid "Registration Email" msgstr "등록 이메일" #. module: event -#: model:crm.case.section,name:event.event_0_crm_case_section +#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_confirm_registration +msgid "Make Invoices" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +#: view:event.registration:0 +msgid "Registration Date" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,main_speaker_id:0 +msgid "Speaker who are giving speech on event." +msgstr "" + +#. module: event +#: view:partner.event.registration:0 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:event.event,name:event.event_0 msgid "Concert of Bon Jovi" msgstr "" #. module: event +#: help:event.event,unit_price:0 +msgid "" +"This will be the default price used as registration cost when invoicing this " +"event. Note that you can specify for each registration a specific amount if " +"you want to" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "March" +msgstr "" + +#. module: event #: field:event.event,mail_confirm:0 msgid "Confirmation Email" msgstr "확인 이메일" #. module: event -#: constraint:crm.case.section:0 -msgid "Error ! You cannot create recursive sections." +#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:63 +#, python-format +msgid "Registration doesn't have any partner to invoice." +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,company_id:0 +#: field:event.registration,company_id:0 +#: view:report.event.registration:0 +#: field:report.event.registration,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.make.invoice,invoice_date:0 +msgid "Invoice Date" msgstr "" #. module: event +#: code:addons/event/wizard/partner_event_registration.py:93 +#: view:event.registration:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_partner_event_registration #: model:ir.model,name:event.model_event_registration +#: view:partner.event.registration:0 +#, python-format msgid "Event Registration" msgstr "이벤트 등록" #. module: event -#: model:ir.actions.wizard,name:event.event_reg_invoice +#: view:report.event.registration:0 +msgid "Last 7 Days" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,parent_id:0 +msgid "Parent Event" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_make_invoices msgid "Make Invoice" msgstr "인보이스 만들기" #. module: event -#: field:report.event.type.registration,draft_state:0 -msgid "Draft Registrations" -msgstr "드래프트 등록" +#: field:event.registration,price_subtotal:0 +msgid "Subtotal" +msgstr "" #. module: event #: view:report.event.registration:0 @@ -74,9 +163,27 @@ msgid "Event on Registration" msgstr "등록 이벤트" #. module: event -#: wizard_button:event.reg_make_invoice,init,end:0 -msgid "Ok" -msgstr "OK" +#: view:report.event.registration:0 +msgid "Current Events" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:0 +msgid "Add Internal Note" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_report_event_registration +#: model:ir.model,name:event.model_report_event_registration +#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_report_event_registration +#: view:report.event.registration:0 +msgid "Events Analysis" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" #. module: event #: field:event.event,mail_auto_confirm:0 @@ -89,47 +196,63 @@ msgid "Ticket for Opera" msgstr "오페라 티켓" #. module: event -#: wizard_field:event.reg_make_invoice,init,inv_rejected:0 -msgid "Invoice Rejected" -msgstr "거절된 인보이스" - -#. module: event +#: code:addons/event/event.py:122 #: view:event.event:0 +#, python-format msgid "Confirm Event" msgstr "이벤트 확정" #. module: event -#: model:crm.case.section,name:event.event_1_crm_case_section +#: selection:event.event,state:0 +#: selection:event.registration,state:0 +#: selection:report.event.registration,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,reply_to:0 +msgid "Reply-To" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:ir.actions.act_window,name:event.open_board_associations_manager +msgid "Event Dashboard" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:event.event,name:event.event_1 msgid "Opera of Verdi" msgstr "" #. module: event -#: field:report.event.registration,draft_state:0 -msgid "Draft Registration" -msgstr "드래프트 등록" +#: field:event.event,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist" +msgstr "" #. module: event -#: wizard_view:event.reg_make_invoice,init:0 -msgid "Create Invoices" -msgstr "인보이스 생성" +#: field:event.registration,contact_id:0 +msgid "Partner Contact" +msgstr "파트너 연락처" #. module: event -#: model:ir.module.module,description:event.module_meta_information -msgid "" -"Organization and management of events.\n" -"\n" -" This module allow you\n" -" * to manage your events and their registrations\n" -" * to use emails to automatically confirm and send acknowledgements " -"for any registration to an event\n" -" * ...\n" -"\n" -" Note that:\n" -" - You can define new types of events in\n" -" Events / Configuration / Types of Events\n" -" - You can access predefined reports about number of registration per " -"event or per event category in :\n" -" Events / Reporting\n" +#: model:ir.model,name:event.model_event_registration_badge +msgid "event.registration.badge" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,ref:0 +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,date_end:0 +#: help:partner.event.registration,end_date:0 +msgid "Closing Date of Event" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:0 +msgid "Emails" msgstr "" #. module: event @@ -138,43 +261,121 @@ msgid "Extra Info" msgstr "기타 정보" #. module: event -#: view:event.registration:0 -msgid "Registration" -msgstr "등록" +#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:83 +#, python-format +msgid "Customer Invoices" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:event.event,state:0 +#: selection:report.event.registration,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "드래프트" #. module: event #: field:event.type,name:0 -#: model:ir.model,name:event.model_event_type msgid "Event type" msgstr "이벤트 타입" #. module: event +#: model:ir.model,name:event.model_event_type +msgid " Event Type " +msgstr "" + +#. module: event #: view:event.event:0 +#: view:event.registration:0 +#: field:event.registration,event_id:0 #: model:ir.model,name:event.model_event_event #: model:ir.module.module,shortdesc:event.module_meta_information -#: field:report.event.registration,name:0 +#: field:partner.event.registration,event_id:0 +#: view:report.event.registration:0 +#: field:report.event.registration,event_id:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Event" msgstr "이벤트" #. module: event +#: view:event.registration:0 +#: field:event.registration,badge_ids:0 +msgid "Badges" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:0 #: selection:event.event,state:0 +#: view:event.registration:0 +#: selection:event.registration,state:0 +#: selection:report.event.registration,state:0 msgid "Confirmed" msgstr "확정됨" #. module: event -#: wizard_view:event.confirm_registration,split:0 +#: view:event.confirm.registration:0 msgid "Registration Confirmation" msgstr "등록 확정" #. module: event +#: help:event.event,pricelist_id:0 +msgid "Pricelist version for current event." +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,product_id:0 +msgid "" +"The invoices of this event registration will be created with this Product. " +"Thus it allows you to set the default label and the accounting info you want " +"by default on these invoices." +msgstr "" + +#. module: event #: view:event.registration:0 -msgid "Dates" -msgstr "날짜" +msgid "Misc" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +#: field:event.event,speaker_ids:0 +msgid "Other Speakers" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:ir.model,name:event.model_event_make_invoice +msgid "Event Make Invoice" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.registration,nb_register:0 +msgid "Number of Registrations or Tickets" +msgstr "" + +#. module: event +#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:50 +#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:54 +#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:58 +#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:62 +#, python-format +msgid "Warning !" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:0 +msgid "Send New Email" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +msgid "Location" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:0 +msgid "Reply" +msgstr "" #. module: event #: field:event.event,register_current:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_registration_confirm -#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_action_registration_confirm +#: view:report.event.registration:0 msgid "Confirmed Registrations" msgstr "확정된 등록" @@ -184,14 +385,15 @@ msgid "Mail Auto Register" msgstr "메일 자동 등록" #. module: event -#: view:event.registration:0 -msgid "Badge" -msgstr "뱃지" +#: field:event.event,type:0 +#: field:partner.event.registration,event_type:0 +msgid "Type" +msgstr "타입" #. module: event -#: field:event.event,section_id:0 -msgid "Case section" -msgstr "케이스 섹션" +#: field:event.registration,email_from:0 +msgid "Email" +msgstr "" #. module: event #: field:event.registration,tobe_invoiced:0 @@ -199,91 +401,142 @@ msgid "To be Invoiced" msgstr "인보이스 예정" #. module: event -#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_event -msgid "All Events" -msgstr "모든 이벤트" +#: code:addons/event/event.py:394 +#, python-format +msgid "Error !" +msgstr "" #. module: event -#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_report_event -msgid "Reporting" -msgstr "리포팅" +#: field:event.registration,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "" #. module: event +#: view:event.event:0 #: view:event.registration:0 +#: view:res.partner:0 msgid "Cancel Registration" msgstr "등록 취소" #. module: event -#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_action_event_categories -msgid "Events by Categories" -msgstr "카테고리별 이벤트" +#: code:addons/event/event.py:395 +#, python-format +msgid "Registered partner doesn't have an address to make the invoice." +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,nb_register:0 +msgid "Quantity" +msgstr "" #. module: event -#: wizard_view:event.confirm_registration,split:0 -msgid "The event limit is reached. What do you want to do?" -msgstr "이벤트 한계에 도달했습니다. 어떤 작업을 할까요?" +#: help:event.event,type:0 +msgid "Type of Event like Seminar, Exhibition, Conference, Training." +msgstr "" #. module: event -#: field:report.event.type.registration,confirm_state:0 -msgid "Confirm Registrations" -msgstr "등록 확정" +#: help:event.event,mail_confirm:0 +msgid "" +"This email will be sent when the event gets confimed or when someone " +"subscribes to a confirmed event. This is also the email sent to remind " +"someone about the event." +msgstr "" +"이벤트가 확정되거나, 누군가가 확정된 이벤트에 등록하면 이 이메일이 전송됩니다. 이것은 또한 이벤트에 관해 누군가에게 상기서신을 보낼 " +"때도 이용됩니다." #. module: event -#: view:event.registration:0 -msgid "References" -msgstr "참조" +#: help:event.event,register_prospect:0 +msgid "Total of Prospect Registrati./event/event.py:41:ons" +msgstr "" #. module: event -#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_type_registration -#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_report_event_type_registration -#: view:report.event.type.registration:0 -msgid "Registration By Event Types" -msgstr "이벤트 타입 별 등록" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "July" +msgstr "" #. module: event -#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_config -msgid "Configuration" -msgstr "구성" +#: view:event.event:0 +msgid "Event Organization" +msgstr "" #. module: event -#: constraint:ir.ui.view:0 -msgid "Invalid XML for View Architecture!" +#: view:event.registration:0 +msgid "History Information" msgstr "" #. module: event -#: wizard_button:event.confirm_registration,split,confirm:0 +#: view:event.registration:0 +msgid "Dates" +msgstr "날짜" + +#. module: event +#: view:event.confirm:0 +#: view:event.confirm.registration:0 msgid "Confirm Anyway" msgstr "여하튼 확정" #. module: event -#: constraint:product.template:0 -msgid "Error: UOS must be in a different category than the UOM" +#: code:addons/event/wizard/event_confirm_registration.py:54 +#, python-format +msgid "Warning: The Event '%s' has reached its Maximum Limit (%s)." msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 -msgid "Parent Category" -msgstr "페어런트 카테고리" - -#. module: event #: view:event.registration:0 -msgid "Registration Invoiced" -msgstr "인보이스된 등록" +#: field:event.registration.badge,registration_id:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_list_register_event +msgid "Registration" +msgstr "등록" #. module: event -#: field:report.event.type.registration,nbevent:0 +#: field:report.event.registration,nbevent:0 msgid "Number Of Events" msgstr "이벤트 수" #. module: event +#: help:event.event,state:0 +msgid "" +"If event is created, the state is 'Draft'.If event is confirmed for the " +"particular dates the state is set to 'Confirmed'. If the event is over, the " +"state is set to 'Done'.If event is cancelled the state is set to 'Cancelled'." +msgstr "" + +#. module: event #: view:event.event:0 msgid "Cancel Event" msgstr "이벤트 취소" #. module: event -#: wizard_field:event.reg_make_invoice,init,inv_rej_reason:0 -msgid "Error Messages" -msgstr "에러 메시지" +#: view:event.event:0 +#: view:event.registration:0 +msgid "Contact" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:0 +msgid "Last 30 Days" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +#: view:event.registration:0 +#: field:event.registration,partner_id:0 +#: model:ir.model,name:event.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_reg +#: view:report.event.registration:0 +msgid "Events Filling Status" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.make.invoice,grouped:0 +msgid "Group the invoices" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -296,9 +549,8 @@ msgid "Ticket for Concert" msgstr "콘서트 티켓" #. module: event +#: view:board.board:0 #: field:event.event,register_prospect:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_registration_draft -#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_action_registration_draft msgid "Unconfirmed Registrations" msgstr "확정 안된 등록" @@ -308,101 +560,172 @@ msgid "Partner Invoiced" msgstr "인보이스된 파트너" #. module: event -#: view:event.registration:0 -msgid "Communication history" -msgstr "커뮤니케이션 히스토리" - -#. module: event -#: selection:event.event,state:0 -msgid "Canceled" -msgstr "취소됨" +#: field:event.registration,log_ids:0 +msgid "Logs" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 -msgid "Event Done" -msgstr "이벤트 완료" +#: field:event.event,state:0 +#: view:event.registration:0 +#: field:event.registration,state:0 +#: view:report.event.registration:0 +#: field:report.event.registration,state:0 +msgid "State" +msgstr "" #. module: event -#: field:event.registration,badge_name:0 -msgid "Badge Name" -msgstr "뱃지 이름" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "September" +msgstr "" #. module: event -#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_registration -#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_report_event_registration -msgid "Events On Registrations" -msgstr "등록 이벤트" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "December" +msgstr "" #. module: event -#: constraint:product.template:0 -msgid "" -"Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." +#: field:event.registration,event_product:0 +msgid "Invoice Name" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:report.event.registration,draft_state:0 +msgid " # No of Draft Registrations" msgstr "" #. module: event -#: wizard_field:event.reg_make_invoice,init,inv_created:0 -msgid "Invoice Created" -msgstr "이벤트가 생성됨" +#: view:report.event.registration:0 +#: field:report.event.registration,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 -msgid "Statistics" -msgstr "통계" +msgid "Event Done" +msgstr "이벤트 완료" #. module: event -#: selection:event.event,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "드래프트" +#: model:ir.module.module,description:event.module_meta_information +msgid "" +"Organization and management of Event.\n" +"\n" +" This module allow you\n" +" * to manage your events and their registrations\n" +" * to use emails to automatically confirm and send acknowledgements " +"for any registration to an event\n" +" * ...\n" +" A dashboard for associations that includes:\n" +" * Registration by Events (graph)\n" +" Note that:\n" +" - You can define new types of events in\n" +" Events / Configuration / Types of Events\n" +" - You can access predefined reports about number of registration per " +"event or per event category in:\n" +" Events / Reporting\n" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.confirm.registration,msg:0 +msgid "Message" +msgstr "" + +#. module: event +#: constraint:event.event:0 +msgid "Error ! You cannot create recursive event." +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,ref2:0 +msgid "Reference 2" +msgstr "" + +#. module: event +#: code:addons/event/event.py:357 +#: view:report.event.registration:0 +#, python-format +msgid "Invoiced" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +#: view:report.event.registration:0 +msgid "My Events" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 -msgid "Event description" -msgstr "이벤트 설명" +msgid "Speakers" +msgstr "" #. module: event -#: model:ir.model,name:event.model_report_event_type_registration -msgid "Event type on registration" -msgstr "등록된 이벤트 타입" +#: view:event.make.invoice:0 +msgid "Create invoices" +msgstr "" #. module: event -#: constraint:ir.model:0 +#: help:event.registration,email_cc:0 msgid "" -"The Object name must start with x_ and not contain any special character !" +"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and " +"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email " +"addresses with a comma" msgstr "" #. module: event -#: field:event.registration,event_id:0 -msgid "Event Related" -msgstr "관련 이벤트" +#: constraint:res.partner:0 +msgid "Error ! You can not create recursive associated members." +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.make.invoice:0 +msgid "Do you really want to create the invoice(s) ?" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +msgid "Beginning Date" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,date_closed:0 +msgid "Closed" +msgstr "" #. module: event -#: model:crm.case.section,name:event.case_section_event #: view:event.event:0 #: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_view +#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_board_associations_manager +#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_event +#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_event_assiciation +#: view:res.partner:0 msgid "Events" msgstr "이벤트" #. module: event -#: field:event.registration,nb_register:0 +#: field:partner.event.registration,nb_register:0 msgid "Number of Registration" msgstr "등록 수" #. module: event -#: view:event.event:0 -#: field:event.event,state:0 -#: view:event.registration:0 -msgid "Status" -msgstr "상태" +#: field:event.event,child_ids:0 +msgid "Child Events" +msgstr "" #. module: event -#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_categories -msgid "Events by section" -msgstr "섹션 별 이벤트" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "August" +msgstr "" #. module: event -#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_action_registration -msgid "All Registrations" -msgstr "모든 등록" +#: field:res.partner,event_ids:0 +#: field:res.partner,event_registration_ids:0 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "June" +msgstr "" #. module: event #: help:event.event,mail_auto_registr:0 @@ -411,31 +734,131 @@ msgid "" msgstr "새로운 등록자에게 자동으로 메일을 보내려면 여기를 체크하십시오." #. module: event +#: field:event.registration,write_date:0 +msgid "Write Date" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:0 +msgid "My Registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.confirm:0 +msgid "" +"Warning: This Event has not reached its Minimum Registration Limit. Are you " +"sure you want to confirm it?" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,active:0 +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:report.event.registration:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,reply_to:0 +msgid "The email address put in the 'Reply-To' of all emails sent by OpenERP" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,register_current:0 +msgid "Total of Open and Done Registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,language:0 +msgid "Language" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:0 +#: field:event.registration,email_cc:0 +msgid "CC" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.registration,email_from:0 +msgid "These people will receive email." +msgstr "" + +#. module: event #: view:event.event:0 msgid "Set To Draft" msgstr "드래프트로 설정" #. module: event +#: code:addons/event/event.py:472 +#: view:event.event:0 #: view:event.registration:0 -#: model:ir.actions.wizard,name:event.event_confirm_registration -#: field:report.event.registration,confirm_state:0 +#: view:res.partner:0 +#, python-format msgid "Confirm Registration" msgstr "등록 확정" #. module: event +#: view:event.event:0 +#: view:report.event.registration:0 +#: view:res.partner:0 +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:ir.ui.menu,name:event.board_associations +msgid "Dashboard" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +msgid "Confirmation Email Body" +msgstr "" + +#. module: event #: view:event.registration:0 +#: view:res.partner:0 msgid "History" msgstr "히스토리" #. module: event +#: field:event.event,address_id:0 +msgid "Location Address" +msgstr "" + +#. module: event #: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_type +#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_type_association msgid "Types of Events" msgstr "이벤트 타입" #. module: event -#: field:event.registration,contact_id:0 -msgid "Partner Contact" -msgstr "파트너 연락처" +#: view:event.registration:0 +msgid "Attachments" +msgstr "" + +#. module: event +#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:59 +#, python-format +msgid "Event related doesn't have any product defined" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -443,57 +866,99 @@ msgid "Auto Confirmation Email" msgstr "자동 확정 이메일" #. module: event -#: view:event.event:0 -#: view:event.registration:0 -msgid "General" -msgstr "일반" +#: view:report.event.registration:0 +msgid "Last 365 Days" +msgstr "" #. module: event -#: view:event.registration:0 -msgid "Send Reminder" -msgstr "상기서신 전송" +#: constraint:event.event:0 +msgid "Error ! Closing Date cannot be set before Beginning Date." +msgstr "" #. module: event +#: code:addons/event/event.py:442 #: selection:event.event,state:0 +#: view:event.make.invoice:0 +#: selection:event.registration,state:0 +#: selection:report.event.registration,state:0 +#, python-format msgid "Done" msgstr "완료" #. module: event #: field:event.event,date_begin:0 -#: field:report.event.registration,date_begin:0 msgid "Beginning date" msgstr "시작 날짜" #. module: event +#: view:event.registration:0 #: field:event.registration,invoice_id:0 msgid "Invoice" msgstr "인보이스" #. module: event -#: model:ir.model,name:event.model_report_event_registration -msgid "Events on registrations" -msgstr "등록 이벤트" +#: view:report.event.registration:0 +#: field:report.event.registration,year:0 +msgid "Year" +msgstr "" #. module: event -#: wizard_button:event.confirm_registration,split,end:0 +#: code:addons/event/event.py:517 +#, python-format msgid "Cancel" msgstr "취소" #. module: event -#: wizard_button:event.reg_make_invoice,init,open:0 +#: view:event.confirm:0 +#: view:event.confirm.registration:0 +#: view:event.make.invoice:0 +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +msgid "Event by Registration" +msgstr "" + +#. module: event +#: code:addons/event/event.py:432 +#, python-format msgid "Open" msgstr "열기" #. module: event -#: field:event.registration,badge_title:0 -msgid "Badge Title" -msgstr "뱃지 제목" +#: field:event.event,user_id:0 +msgid "Responsible User" +msgstr "" + +#. module: event +#: code:addons/event/event.py:538 +#: code:addons/event/event.py:545 +#, python-format +msgid "Auto Confirmation: [%s] %s" +msgstr "" #. module: event -#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_new_event_form -#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_new_event -msgid "New event" -msgstr "새 이벤트" +#: view:event.event:0 +#: view:event.registration:0 +#: field:event.registration,user_id:0 +#: view:report.event.registration:0 +#: field:report.event.registration,user_id:0 +msgid "Responsible" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,unit_price:0 +#: view:event.registration:0 +#: field:partner.event.registration,unit_price:0 +msgid "Registration Cost" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +#: view:event.registration:0 +msgid "Current" +msgstr "" #. module: event #: field:event.registration,unit_price:0 @@ -501,31 +966,75 @@ msgid "Unit Price" msgstr "유닛 가격" #. module: event -#: model:crm.case.section,name:event.event_2_crm_case_section +#: view:report.event.registration:0 +#: field:report.event.registration,speaker_id:0 +#: field:res.partner,speaker:0 +msgid "Speaker" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.registration:0 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:event.event,name:event.event_2 msgid "Conference on ERP Buisness" msgstr "ERP 비즈니스 컨퍼런스" #. module: event -#: field:event.registration,badge_partner:0 -msgid "Badge Partner" -msgstr "뱃지 파트너" +#: field:event.event,section_id:0 +#: field:event.registration,section_id:0 +#: view:report.event.registration:0 +#: field:report.event.registration,section_id:0 +msgid "Sale Team" +msgstr "" #. module: event -#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_view_confirm -#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_event_confirm -msgid "Confirmed Events" -msgstr "확정된 이벤트" +#: field:partner.event.registration,start_date:0 +msgid "Start date" +msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,register_max:0 -#: field:report.event.registration,register_max:0 -msgid "Maximum Registrations" -msgstr "최대 등록" +#: field:event.event,date_end:0 +#: field:partner.event.registration,end_date:0 +msgid "Closing date" +msgstr "" #. module: event -#: field:event.event,type:0 -msgid "Type" -msgstr "타입" +#: field:event.event,product_id:0 +#: view:report.event.registration:0 +#: field:report.event.registration,product_id:0 +msgid "Product" +msgstr "상품" + +#. module: event +#: view:event.event:0 +#: field:event.event,note:0 +#: view:event.registration:0 +#: field:event.registration,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:report.event.registration,confirm_state:0 +msgid " # No of Confirmed Registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_register_event_partner +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:res.partner:0 +msgid "Events Registration" +msgstr "" #. module: event #: help:event.event,mail_registr:0 @@ -538,12 +1047,61 @@ msgid "Ticket for Conference" msgstr "컨퍼런스 티켓" #. module: event -#: field:event.registration,case_id:0 -msgid "Case" -msgstr "케이스" +#: field:event.registration.badge,address_id:0 +msgid "Address" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:board.board:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:event.act_event_view +msgid "Next Events" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:partner.event.registration:0 +msgid "_Subcribe" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:ir.model,name:event.model_partner_event_registration +msgid " event Registration " +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,date_begin:0 +#: help:partner.event.registration,start_date:0 +msgid "Beginning Date of Event" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:event.registration,state:0 +msgid "Unconfirmed" +msgstr "" + +#. module: event +#: code:addons/event/event.py:542 +#, python-format +msgid "Auto Registration: [%s] %s" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.registration,date_deadline:0 +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: event +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "February" +msgstr "" + +#. module: event +#: view:board.board:0 +msgid "Association Dashboard" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 +#: field:event.registration.badge,name:0 msgid "Name" msgstr "이름" @@ -555,78 +1113,172 @@ msgid "" msgstr "자동 확정 이메일이나 상기 서신을 보내려면 여기를 체크하십시오." #. module: event -#: help:event.event,mail_confirm:0 -msgid "" -"This email will be sent when the event gets confimed or when someone " -"subscribes to a confirmed event. This is also the email sent to remind " -"someone about the event." +#: field:event.event,country_id:0 +msgid "Country" msgstr "" -"이벤트가 확정되거나, 누군가가 확정된 이벤트에 등록하면 이 이메일이 전송됩니다. 이것은 또한 이벤트에 관해 누군가에게 상기서신을 보낼 " -"때도 이용됩니다." #. module: event -#: field:event.event,product_id:0 -msgid "Product" -msgstr "상품" +#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:55 +#, python-format +msgid "Registration is set as Cannot be invoiced" +msgstr "" + +#. module: event +#: code:addons/event/event.py:500 +#: view:event.event:0 +#: view:event.registration:0 +#: view:res.partner:0 +#, python-format +msgid "Close Registration" +msgstr "" #. module: event -#: field:event.registration,invoice_label:0 -msgid "Label Invoice" -msgstr "인보이스 라벨" +#: selection:report.event.registration,month:0 +msgid "April" +msgstr "" #. module: event -#: view:event.registration:0 -msgid "Payments" -msgstr "결제" +#: field:event.event,name:0 +#: field:event.registration,name:0 +msgid "Summary" +msgstr "" #. module: event +#: view:event.event:0 #: view:event.type:0 -#: field:report.event.type.registration,name:0 +#: view:report.event.registration:0 +#: field:report.event.registration,type:0 msgid "Event Type" msgstr "이벤트 타입" #. module: event #: view:event.event:0 +#: field:event.event,registration_ids:0 #: model:ir.actions.act_window,name:event.action_registration -#: model:ir.actions.wizard,name:event.wizard_event_registration +#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_action_registration +#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_action_registration_association msgid "Registrations" msgstr "등록" #. module: event -#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_view_draft -#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_event_draft -msgid "Draft Events" -msgstr "드래프트 인보이스" +#: field:event.registration,date:0 +msgid "Start Date" +msgstr "" #. module: event -#: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_main -msgid "Events Organisation" -msgstr "이벤트 조직" +#: field:event.event,register_max:0 +#: field:report.event.registration,register_max:0 +msgid "Maximum Registrations" +msgstr "최대 등록" #. module: event -#: view:event.registration:0 -msgid "Actions" -msgstr "액션" +#: field:report.event.registration,date:0 +msgid "Event Start Date" +msgstr "" #. module: event -#: model:ir.actions.wizard,name:event.wizard_event_reg_partners -msgid "List Register Partners" -msgstr "등록 파트너 리스트" +#: view:event.event:0 +msgid "Registration Email Body" +msgstr "" #. module: event -#: constraint:product.product:0 -msgid "Error: Invalid ean code" -msgstr "에러! 유효하지 않은 EAN 코드" +#: view:partner.event.registration:0 +msgid "Event For Registration" +msgstr "" + +#. module: event +#: code:addons/event/wizard/event_make_invoice.py:51 +#, python-format +msgid "Invoice cannot be created if the registration is in %s state." +msgstr "" + +#. module: event +#: view:event.confirm:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_confirm +#: model:ir.model,name:event.model_event_confirm +msgid "Event Confirmation" +msgstr "" #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Auto Registration Email" msgstr "자동 등록 이메일" +#. module: event +#: view:event.registration:0 +#: view:report.event.registration:0 +#: field:report.event.registration,total:0 +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: event +#: help:event.event,register_min:0 +msgid "Providee Minimum Number of Registrations" +msgstr "" + +#. module: event +#: field:event.event,speaker_confirmed:0 +msgid "Speaker Confirmed" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:ir.actions.act_window,help:event.action_event_view +msgid "" +"Event is the low level object used by meeting and others documents that " +"should be synchronized with mobile devices or calendar applications through " +"caldav. Most of the users should work in the Calendar menu, and not in the " +"list of events." +msgstr "" + +#~ msgid "Ending date" +#~ msgstr "종료 날짜" + +#~ msgid "Draft Registrations" +#~ msgstr "드래프트 등록" + +#~ msgid "Ok" +#~ msgstr "OK" + +#~ msgid "Create Invoices" +#~ msgstr "인보이스 생성" + +#~ msgid "Draft Registration" +#~ msgstr "드래프트 등록" + #, python-format #~ msgid "Error!" #~ msgstr "에러!" +#~ msgid "Badge" +#~ msgstr "뱃지" + +#~ msgid "All Events" +#~ msgstr "모든 이벤트" + +#~ msgid "Case section" +#~ msgstr "케이스 섹션" + +#~ msgid "Events by Categories" +#~ msgstr "카테고리별 이벤트" + +#~ msgid "Confirm Registrations" +#~ msgstr "등록 확정" + +#~ msgid "References" +#~ msgstr "참조" + +#~ msgid "Registration By Event Types" +#~ msgstr "이벤트 타입 별 등록" + +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "구성" + +#~ msgid "Reporting" +#~ msgstr "리포팅" + +#~ msgid "The event limit is reached. What do you want to do?" +#~ msgstr "이벤트 한계에 도달했습니다. 어떤 작업을 할까요?" + #, python-format #~ msgid "" #~ "You must define a reply-to address in order to mail the participant. You can " @@ -637,5 +1289,98 @@ msgstr "자동 등록 이메일" #~ "참가자에게 메일을 보내려면 답장 주소를 정의해야 합니다. 귀하의 이벤트의 메일링 탭에서 수행할 수 있으며, 또한 여기서는 등록 중에 " #~ "자동으로 이메일을 보내지 않도록 이벤트를 구성할 수도 있습니다." +#~ msgid "Registration Invoiced" +#~ msgstr "인보이스된 등록" + +#~ msgid "Error Messages" +#~ msgstr "에러 메시지" + +#~ msgid "Parent Category" +#~ msgstr "페어런트 카테고리" + +#~ msgid "Invoice Created" +#~ msgstr "이벤트가 생성됨" + +#~ msgid "Badge Name" +#~ msgstr "뱃지 이름" + +#~ msgid "Canceled" +#~ msgstr "취소됨" + +#~ msgid "Events On Registrations" +#~ msgstr "등록 이벤트" + +#~ msgid "Statistics" +#~ msgstr "통계" + +#~ msgid "Communication history" +#~ msgstr "커뮤니케이션 히스토리" + +#~ msgid "Event description" +#~ msgstr "이벤트 설명" + +#~ msgid "Event type on registration" +#~ msgstr "등록된 이벤트 타입" + +#~ msgid "Event Related" +#~ msgstr "관련 이벤트" + +#~ msgid "Status" +#~ msgstr "상태" + +#~ msgid "All Registrations" +#~ msgstr "모든 등록" + +#~ msgid "Events by section" +#~ msgstr "섹션 별 이벤트" + +#~ msgid "General" +#~ msgstr "일반" + +#~ msgid "Send Reminder" +#~ msgstr "상기서신 전송" + +#~ msgid "Badge Partner" +#~ msgstr "뱃지 파트너" + +#~ msgid "Confirmed Events" +#~ msgstr "확정된 이벤트" + +#~ msgid "Events on registrations" +#~ msgstr "등록 이벤트" + +#~ msgid "New event" +#~ msgstr "새 이벤트" + +#~ msgid "Badge Title" +#~ msgstr "뱃지 제목" + +#~ msgid "Case" +#~ msgstr "케이스" + +#~ msgid "Label Invoice" +#~ msgstr "인보이스 라벨" + #~ msgid "Error ! You can not create recursive sections." #~ msgstr "에러! 재귀적인 섹션을 만들 수는 없습니다." + +#~ msgid "Invoice Rejected" +#~ msgstr "거절된 인보이스" + +#~ msgid "Events Organisation" +#~ msgstr "이벤트 조직" + +#~ msgid "List Register Partners" +#~ msgstr "등록 파트너 리스트" + +#~ msgid "Actions" +#~ msgstr "액션" + +#~ msgid "Payments" +#~ msgstr "결제" + +#~ msgid "Draft Events" +#~ msgstr "드래프트 인보이스" + +#~ msgid "Error: Invalid ean code" +#~ msgstr "에러! 유효하지 않은 EAN 코드"