X-Git-Url: http://git.inspyration.org/?a=blobdiff_plain;f=addons%2Fcrm_claim%2Fi18n%2Fel.po;fp=addons%2Fcrm_claim%2Fi18n%2Fel.po;h=6a9346b28b71375e348e995d50c9a6f71877f46d;hb=c15f748be05b3709f5e16680569abdc2949468e2;hp=720bbda84eee09c2af63d5d59d2463c779b17aa7;hpb=1dbf153eb51303c4186ca5e2dacd729aadd95f28;p=odoo%2Fodoo.git
diff --git a/addons/crm_claim/i18n/el.po b/addons/crm_claim/i18n/el.po
index 720bbda..6a9346b 100644
--- a/addons/crm_claim/i18n/el.po
+++ b/addons/crm_claim/i18n/el.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME
\n" +"ÎÏιλÎξÏε για να Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï ÏγήÏεÏε μία καÏηγοÏία αÏαιÏήÏεÏν.\n" +"
\n" +"ÎÎ·Î¼Î¹Î¿Ï ÏγήÏÏε καÏηγοÏÎ¯ÎµÏ Î±ÏαιÏήÏεÏν για καλÏÏεÏη διαÏείÏιÏη και ÏαξινÏμιÏη " +"ÏÏν\n" +"αÏαιÏήÏεÏν. ÎεÏικά ÏαÏαδείγμαÏα ÏÏν αÏαιÏήÏεÏν μÏοÏοÏν να είναι: ÏÏοληÏÏική " +"δÏάÏη,\n" +"διοÏθÏÏική δÏάÏη.\n" +"
\n" +" " #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_claim_stage_act @@ -79,6 +89,15 @@ msgid "" " \n" " " msgstr "" +"\n" +"ÎÏιλÎξÏε για να ÏÏ Î¸Î¼Î¯ÏεÏε Îνα νÎο ÏÏάδιο ÏÏην εÏεξεÏγαÏία ÏÏν αÏαιÏήÏεÏν. \n" +"
\n" +"ÎÏοÏείÏε να Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï ÏγήÏεÏε ÏÏάδια αÏαιÏήÏεÏν για να καÏηγοÏιοÏοιήÏεÏε Ïο " +"καθεÏÏÏÏ ÏÎ·Ï ÎºÎ¬Î¸Îµ\n" +"αÏαιÏήÏÎ·Ï ÏÎ¿Ï ÎµÎ¹ÏÎÏÏεÏαι ÏÏο ÏÏÏÏημα. Τα ÏÏάδια καθοÏÎ¯Î¶Î¿Ï Î½ Ïλα Ïα βήμαÏα\n" +"ÏÎ¿Ï Î±ÏαιÏοÏνÏαι για Ïην λÏÏη ÏÎ·Ï Î´Î¹Î±ÏÏÎ½Î¯Î±Ï Î¼Î¯Î±Ï Î±ÏαίÏηÏηÏ.\n" +"
\n" +" " #. module: crm_claim #: view:crm.claim:crm_claim.crm_case_claims_form_view @@ -94,17 +113,17 @@ msgstr "ΤÏÏÎ¿Ï ÎνÎÏγειαÏ" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:crm_claim.crm_case_claims_form_view msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "ÎνÎÏγειεÏ" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,active:0 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "ÎνεÏγή" #. module: crm_claim #: model:ir.model,name:crm_claim.model_crm_claim_report msgid "CRM Claim Report" -msgstr "" +msgstr "ÎκθεÏη ÎÏαιÏήÏεÏν CRM" #. module: crm_claim #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_crm_case_claim-act @@ -134,7 +153,7 @@ msgstr "ÎαÏηγοÏÎ¯ÎµÏ ÎÏαιÏήÏεÏν" #: field:crm.claim,date:0 #: field:crm.claim.report,claim_date:0 msgid "Claim Date" -msgstr "" +msgstr "ÎμεÏομηνία ÎÏαίÏηÏηÏ" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:crm_claim.view_crm_case_claims_filter @@ -144,7 +163,7 @@ msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:crm_claim.crm_case_claims_form_view msgid "Claim Description" -msgstr "ΠεÏιγÏαÏή ÎξίÏÏηÏ" +msgstr "ΠεÏιγÏαÏή ÎÏαίÏηÏηÏ" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:crm_claim.view_crm_case_claims_filter @@ -155,34 +174,34 @@ msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:crm_claim.crm_case_claims_form_view msgid "Claim Reporter" -msgstr "" +msgstr "ÎÏ ÏÏÏ ÏÎ¿Ï Î±Î½ÎÏεÏε Ïην ÎÏαίÏηÏη" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.stage:crm_claim.crm_claim_stage_form msgid "Claim Stage" -msgstr "" +msgstr "ΣÏάδιο ÎÏαίÏηÏηÏ" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.stage:crm_claim.crm_claim_stage_tree #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.crm_claim_stage_act msgid "Claim Stages" -msgstr "" +msgstr "ΣÏάδια ÎÏαιÏήÏεÏν" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,name:0 #: field:crm.claim.report,subject:0 msgid "Claim Subject" -msgstr "" +msgstr "ÎÎμα ÎÏαίÏηÏηÏ" #. module: crm_claim #: model:ir.model,name:crm_claim.model_crm_claim_stage msgid "Claim stages" -msgstr "" +msgstr "ΣÏάδια ÎÏαιÏήÏεÏν" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:crm_claim.crm_case_claims_form_view msgid "Claim/Action Description" -msgstr "ΠεÏιγÏαÏή ÎÏαίÏηÏηÏ/ÎÏάÏηÏ" +msgstr "ΠεÏιγÏαÏή ÎÏαίÏηÏηÏ/ÎνÎÏγειαÏ" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:crm_claim.crm_case_claims_calendar_view @@ -194,18 +213,18 @@ msgstr "ΠεÏιγÏαÏή ÎÏαίÏηÏηÏ/ÎÏάÏηÏ" #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_crm_case_claims #: view:res.partner:crm_claim.view_claim_res_partner_info_form msgid "Claims" -msgstr "ÎξιÏÏειÏ" +msgstr "ÎÏαιÏήÏειÏ" #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.action_report_crm_claim #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_report_crm_claim_tree msgid "Claims Analysis" -msgstr "" +msgstr "ÎÎ½Î¬Î»Ï Ïη ÎÏαιÏήÏεÏν" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,date_closed:0 msgid "Close Date" -msgstr "ÎÎÏα ÎλοκλήÏÏÏηÏ" +msgstr "ÎÎÏα ÎλειÏίμαÏοÏ" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,date_closed:0 @@ -215,12 +234,12 @@ msgstr "ÎκλειÏε" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:crm_claim.view_crm_case_claims_filter msgid "Closure" -msgstr "" +msgstr "ÎλειÏμÎνη" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.stage,case_default:0 msgid "Common to All Teams" -msgstr "" +msgstr "Îοινή Ïε ÎÎ»ÎµÏ ÏÎ¹Ï ÎμάδεÏ" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,company_id:0 @@ -238,7 +257,7 @@ msgstr "ÎιοÏθÏÏική" #: selection:crm.claim,type_action:0 #: selection:crm.claim.report,type_action:0 msgid "Corrective Action" -msgstr "" +msgstr "ÎιοÏθÏÏική ÎνÎÏγεια" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,create_date:0 @@ -249,12 +268,12 @@ msgstr "ÎμεÏομηνία ÎÎ·Î¼Î¹Î¿Ï ÏγίαÏ" #: field:crm.claim,create_uid:0 #: field:crm.claim.stage,create_uid:0 msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "ÎÎ·Î¼Î¹Î¿Ï Ïγήθηκε αÏÏ" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.stage,create_date:0 msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "ÎÎ·Î¼Î¹Î¿Ï Ïγήθηκε ÏÏιÏ" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,create_date:0 @@ -264,7 +283,7 @@ msgstr "ÎμεÏομηνία ÎÎ·Î¼Î¹Î¿Ï ÏγίαÏ" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:crm_claim.view_crm_case_claims_filter msgid "Date Closed" -msgstr "" +msgstr "ÎμεÏομηνία ÎλειÏίμαÏοÏ" #. module: crm_claim #: help:crm.claim,message_last_post:0 @@ -286,7 +305,7 @@ msgstr "Î ÏοÏθεÏμία" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,delay_close:0 msgid "Delay to close" -msgstr "ÎαθηÏÏÎÏηÏη για κλείÏιμο" +msgstr "ÎÎ±Î¸Ï ÏÏÎÏηÏη για κλείÏιμο" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,description:0 @@ -311,7 +330,7 @@ msgstr "ÎκÏεÏαμÎνα ΦίλÏÏα..." #. module: crm_claim #: model:crm.case.categ,name:crm_claim.categ_claim1 msgid "Factual Claims" -msgstr "Î ÏαγμαÏκÎÏ ÎξιÏÏειÏ" +msgstr "Î ÏαγμαÏκÎÏ ÎÏαιÏήÏειÏ" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:crm_claim.crm_case_claims_form_view @@ -321,13 +340,13 @@ msgstr "ΠαÏακολοÏθηÏη" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "ÎκÏÎ»Î¿Ï Î¸Î¿Î¹" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:crm_claim.view_crm_case_claims_filter #: view:crm.claim.report:crm_claim.view_report_crm_claim_filter msgid "Group By" -msgstr "" +msgstr "ÎμαδοÏοίηÏη ÎαÏά" #. module: crm_claim #: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim @@ -335,6 +354,8 @@ msgid "" "Have a general overview of all claims processed in the system by sorting " "them with specific criteria." msgstr "" +"ÎÏεÏε μια γενική ιδÎα αÏÏ ÏÎ»ÎµÏ ÏÎ¹Ï Î±ÏαιÏήÏÎµÎ¹Ï ÏÎ¿Ï ÏÏοÏάθηκαν ÏÏο ÏÏÏÏημα " +"ÏαξινομÏνÏÎ±Ï Î±Ï ÏÎÏ Î¼Îµ ÏÏ Î³ÎºÎµÎºÏιμÎνα κÏιÏήÏια." #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,priority:0 @@ -348,18 +369,21 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"ÎÏαÏά Ïην ÏÏ Î³ÎºÎµÎ½ÏÏÏÏική ÏÏνοÏη (αÏιθμÏÏ ÏÏν Î¼Ï Î½Î·Î¼Î¬ÏÏν, ...). ÎÏ Ïή η ÏÏνοÏη " +"είναι καÏÎµÏ Î¸ÎµÎ¯Î±Î½ Ïε html format για να μÏοÏÎÏει να ενÏÏμαÏÏθεί Ïε kanban " +"εμÏανίÏειÏ." #. module: crm_claim #: field:crm.claim,id:0 #: field:crm.claim.report,id:0 #: field:crm.claim.stage,id:0 msgid "ID" -msgstr "ID" +msgstr "ÎÏδικÏÏ" #. module: crm_claim #: help:crm.claim,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Îάν εÏιλεγεί Ïα νÎα μηνÏμαÏα ÏÏειάζονÏαι Ïην ÏÏοÏοÏή ÏαÏ" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,case_default:0 @@ -367,6 +391,9 @@ msgid "" "If you check this field, this stage will be proposed by default on each " "sales team. It will not assign this stage to existing teams." msgstr "" +"Îάν εÏιλÎξεÏε Î±Ï ÏÏ Ïο Ïεδίο, Î±Ï ÏÏ Ïο ÏÏάδιο θα ÏÏοÏείνεÏαι ÏÏοÏÏ Î¸Î¼Î¹ÏμÎνο Ïε " +"κάθε ομάδα ÏÏλήÏεÏν. Îεν θα αναÏεθεί Î±Ï ÏÏ Ïο ÏÏάδιο ÏμÏÏ Ïε Ï ÏιÏÏÎ¬Î¼ÎµÎ½ÎµÏ " +"ομάδεÏ." #. module: crm_claim #: model:crm.claim.stage,name:crm_claim.stage_claim5 @@ -376,7 +403,7 @@ msgstr "Σε ÎξÎλιξη" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "Îίναι ÎκÏÎ»Î¿Ï Î¸Î¿Ï" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,message_last_post:0 @@ -387,12 +414,12 @@ msgstr "" #: field:crm.claim,write_uid:0 #: field:crm.claim.stage,write_uid:0 msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Î¤ÎµÎ»ÎµÏ Ïαία ενημÎÏÏÏη αÏÏ" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.stage,write_date:0 msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Î¤ÎµÎ»ÎµÏ Ïαία ενημÎÏÏÏη ÏÏιÏ" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,section_ids:0 @@ -400,12 +427,14 @@ msgid "" "Link between stages and sales teams. When set, this limitate the current " "stage to the selected sales teams." msgstr "" +"ΣÏνδεÏÎ¼Î¿Ï Î¼ÎµÏÎ±Î¾Ï ÏÏαδίÏν και ομάδÏν ÏÏληÏηÏ. ÎÏαν ÏÏ Î¸Î¼Î¹ÏÏεί, Î±Ï ÏÏ ÏεÏιοÏίζει " +"Ïο ÏÏÎÏον ÏÏάδιο ÏÏÎ¹Ï ÎµÏιλεγμÎÎ½ÎµÏ Î¿Î¼Î¬Î´ÎµÏ ÏÏληÏηÏ." #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,priority:0 #: selection:crm.claim.report,priority:0 msgid "Low" -msgstr "ΧαμηλÏ" +msgstr "Χαμηλή" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,message_ids:0 @@ -415,12 +444,12 @@ msgstr "ÎÏ Î½Î®Î¼Î±Ïα" #. module: crm_claim #: help:crm.claim,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "ÎηνÏμαÏα και ιÏÏοÏÎ¹ÎºÏ ÎµÏικοινÏνίαÏ" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:crm_claim.view_report_crm_claim_filter msgid "Month of claim" -msgstr "" +msgstr "ÎÎ®Î½Î±Ï ÏÎ·Ï Î±ÏαίÏηÏηÏ" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:crm_claim.view_report_crm_claim_filter @@ -430,17 +459,17 @@ msgstr "Îι Î¥ÏοθÎÏÎµÎ¹Ï Î¼Î¿Ï " #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:crm_claim.view_report_crm_claim_filter msgid "My Company" -msgstr "" +msgstr "Î ÎÏαιÏία Î¼Î¿Ï " #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:crm_claim.view_report_crm_claim_filter msgid "My Sales Team(s)" -msgstr "" +msgstr "Îι ÎικÎÏ Î¼Î¿Ï ÎÎ¼Î¬Î´ÎµÏ Î ÏλήÏεÏν" #. module: crm_claim #: model:crm.claim.stage,name:crm_claim.stage_claim1 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "ÎÎα" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,action_next:0 @@ -456,13 +485,13 @@ msgstr "ÎÏÏμενη ÎμεÏομηνία ÎνÎÏγειαÏ" #: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:183 #, python-format msgid "No Subject" -msgstr "" +msgstr "ΧÏÏÎ¯Ï ÎÎμα" #. module: crm_claim #: selection:crm.claim,priority:0 #: selection:crm.claim.report,priority:0 msgid "Normal" -msgstr "ÎανονικÏ" +msgstr "Îανονική" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.report,delay_close:0 @@ -472,7 +501,7 @@ msgstr "ÎÏιθμÏÏ ÎμεÏÏν για κλείÏιμο ÏÎ·Ï Ï ÏÏÎ¸ÎµÏ #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,delay_expected:0 msgid "Overpassed Deadline" -msgstr "ΠεÏαÏμÎνη Î ÏοθεÏμία" +msgstr "ÎκÏÏÏθεÏμη Î ÏοθεÏμία" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:crm_claim.crm_case_claims_form_view @@ -492,7 +521,7 @@ msgstr "ΤηλÎÏÏνο" #. module: crm_claim #: model:crm.case.categ,name:crm_claim.categ_claim3 msgid "Policy Claims" -msgstr "ÎξιÏÏÎµÎ¹Ï (ΠολιÏική ÎÏαιÏείαÏ)" +msgstr "ΠολιÏικÎÏ ÎÏαιÏήÏεÏν" #. module: crm_claim #: model:crm.tracking.campaign,name:crm_claim.claim_source2 @@ -503,7 +532,7 @@ msgstr "Î ÏοληÏÏικά" #: selection:crm.claim,type_action:0 #: selection:crm.claim.report,type_action:0 msgid "Preventive Action" -msgstr "" +msgstr "Î ÏοληÏÏική ÎÏάÏη" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,priority:0 @@ -514,12 +543,12 @@ msgstr "Î ÏοÏεÏαιÏÏηÏα" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,ref:0 msgid "Reference" -msgstr "ÎναÏοÏά" +msgstr "ΠαÏαÏομÏή" #. module: crm_claim #: model:crm.claim.stage,name:crm_claim.stage_claim3 msgid "Rejected" -msgstr "" +msgstr "ÎÏοÏίÏθηκε" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,resolution:0 @@ -529,12 +558,12 @@ msgstr "ÎÏÏη" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:crm_claim.crm_case_claims_form_view msgid "Resolution Actions" -msgstr "" +msgstr "ÎνÎÏÎ³ÎµÎ¹ÎµÏ ÎÏÏÎ·Ï ÎιαÏοÏÏν" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:crm_claim.crm_case_claims_form_view msgid "Responsibilities" -msgstr "" +msgstr "ÎÏμοδιÏÏηÏεÏ" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:crm_claim.view_crm_case_claims_filter @@ -545,7 +574,7 @@ msgstr "Î¥ÏεÏÎ¸Ï Î½Î¿Ï" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:crm_claim.view_crm_case_claims_filter msgid "Responsible User" -msgstr "" +msgstr "Î¥ÏεÏÎ¸Ï Î½Î¿Ï Î§ÏήÏÏηÏ" #. module: crm_claim #: help:crm.claim,section_id:0 @@ -553,16 +582,18 @@ msgid "" "Responsible sales team. Define Responsible user and Email account for mail " "gateway." msgstr "" +"Î¥ÏεÏÎ¸Ï Î½Î· ομάδα ÏÏλήÏεÏν. ÎαθοÏίÏÏε Î¥ÏεÏÎ¸Ï Î½Î¿ ÏÏήÏÏη και Email λογαÏιαÏÎ¼Ï Î³Î¹Î± " +"mail gateway." #. module: crm_claim #: field:crm.claim,cause:0 msgid "Root Cause" -msgstr "" +msgstr "ÎαÏική ÎιÏία" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:crm_claim.crm_case_claims_form_view msgid "Root Causes" -msgstr "" +msgstr "ÎαÏικÎÏ ÎιÏίεÏ" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,section_id:0 @@ -573,7 +604,7 @@ msgstr "Îμάδα Î ÏληÏηÏ" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:crm_claim.view_report_crm_claim_filter msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Î ÏληÏήÏ" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:crm_claim.view_report_crm_claim_filter @@ -593,17 +624,17 @@ msgstr "ΤομÎαÏ" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.stage,section_ids:0 msgid "Sections" -msgstr "" +msgstr "ΤομείÏ" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.stage,sequence:0 msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "ÎÎºÎ¿Î»Î¿Ï Î¸Î¯Î±" #. module: crm_claim #: model:crm.claim.stage,name:crm_claim.stage_claim2 msgid "Settled" -msgstr "" +msgstr "ÎÎ¹ÎµÏ Î¸ÎµÏήθηκε" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:crm_claim.view_crm_case_claims_filter @@ -616,7 +647,7 @@ msgstr "ΣÏάδιο" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.stage,name:0 msgid "Stage Name" -msgstr "" +msgstr "Îνομα ΣÏÎ±Î´Î¯Î¿Ï " #. module: crm_claim #: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_claim_stage_view @@ -626,7 +657,7 @@ msgstr "ΣÏάδια" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "ΣÏνοÏη" #. module: crm_claim #: help:crm.claim,email_cc:0 @@ -635,11 +666,14 @@ msgid "" "outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email " "addresses with a comma" msgstr "" +"ÎÏ ÏÎÏ Î¿Î¹ Î´Î¹ÎµÏ Î¸ÏνÏÎµÎ¹Ï email θα ÏÏοÏÏεθοÏν ÏÏο CC Ïεδίο ÏλÏν ÏÏν ειÏεÏÏμÎνÏν " +"και εξεÏÏομÎνÏν emails για Î±Ï Ïή Ïην εγγÏαÏή ÏÏιν αÏοÏÏαλλοÏν. ÎιαÏοÏεÏικÎÏ Î® " +"ÏολλαÏλÎÏ email Î´Î¹ÎµÏ Î¸ÏνÏÎµÎ¹Ï Î¼Îµ ÎµÎ»Î»Î·Î½Î¹ÎºÏ ÎµÏÏÏημαÏικÏ" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,user_fault:0 msgid "Trouble Responsible" -msgstr "" +msgstr "Î¥ÏεÏÎ¸Ï Î½Î¿Ï Î ÏοβλήμαÏοÏ" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:crm_claim.crm_case_claims_tree_view @@ -650,12 +684,12 @@ msgstr "ΤÏÏοÏ" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:crm_claim.view_crm_case_claims_filter msgid "Unassigned Claims" -msgstr "" +msgstr "Îη ÎναÏεθιμÎÎ½ÎµÏ ÎÏαιÏήÏειÏ" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "ÎδιάβαÏÏα ÎÏ Î½Î®Î¼Î±Ïα" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,write_date:0 @@ -666,6 +700,7 @@ msgstr "ÎμεÏομηνία ÎνημÎÏÏÏηÏ" #: help:crm.claim.stage,sequence:0 msgid "Used to order stages. Lower is better." msgstr "" +"ΧÏηÏιμοÏοιείÏαι για να ιεÏαÏÏήÏει ÏÏάδια. ΧαμηλÏÏεÏο είναι Ïο καλÏÏεÏο" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,user_id:0 @@ -675,12 +710,12 @@ msgstr "ΧÏήÏÏηÏ" #. module: crm_claim #: model:crm.case.categ,name:crm_claim.categ_claim2 msgid "Value Claims" -msgstr "ÎξιÏÏÎµÎ¹Ï ÎξίαÏ" +msgstr "Îξία ÎξιÏÏεÏν" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,email_cc:0 msgid "Watchers Emails" -msgstr "" +msgstr "Emails ÎναγνÏÏÏÏν" #. module: crm_claim #: field:crm.claim,website_message_ids:0