X-Git-Url: http://git.inspyration.org/?a=blobdiff_plain;f=addons%2Fauth_oauth%2Fi18n%2Fpt.po;fp=addons%2Fauth_oauth%2Fi18n%2Fpt.po;h=4eed323a318760fa6f1163ac98c1c14c2a970c1d;hb=c15f748be05b3709f5e16680569abdc2949468e2;hp=1e0330e18d00a5bec9f0323047cca126fce913e6;hpb=1dbf153eb51303c4186ca5e2dacd729aadd95f28;p=odoo%2Fodoo.git diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/pt.po b/addons/auth_oauth/i18n/pt.po index 1e0330e..4eed323 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/pt.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/pt.po @@ -8,35 +8,35 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-08-14 13:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-14 16:10+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-03 10:35+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Santos - ThinkOpen \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-15 06:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-11-04 07:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17211)\n" #. module: auth_oauth #: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:99 #, python-format msgid "Access Denied" -msgstr "" +msgstr "Acesso Negado" #. module: auth_oauth #: field:base.config.settings,auth_oauth_facebook_enabled:0 msgid "Allow users to sign in with Facebook" -msgstr "" +msgstr "Permite aos utilizadores iniciarem sessão através do Facebook" #. module: auth_oauth #: field:base.config.settings,auth_oauth_google_enabled:0 msgid "Allow users to sign in with Google" -msgstr "" +msgstr "Permite aos utilizadores iniciarem sessão através do Google" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,enabled:0 msgid "Allowed" -msgstr "" +msgstr "Permitido" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,auth_endpoint:0 @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Endereço de autenticação" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,body:0 msgid "Body" -msgstr "" +msgstr "Corpo de Texto" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,css_class:0 @@ -58,98 +58,98 @@ msgstr "Classe CSS" #: field:base.config.settings,auth_oauth_facebook_client_id:0 #: field:base.config.settings,auth_oauth_google_client_id:0 msgid "Client ID" -msgstr "" +msgstr "ID Cliente" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,create_uid:0 msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Criado por" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,create_date:0 msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Criado em" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,data_endpoint:0 msgid "Data URL" -msgstr "" +msgstr "Dados URL" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,id:0 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,write_uid:0 msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Última Atualização por" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,write_date:0 msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Última Atualização em" #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_access_token:0 msgid "OAuth Access Token" -msgstr "" +msgstr "Token de Acesso OAuth" #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_provider_id:0 msgid "OAuth Provider" -msgstr "" +msgstr "Fornecedor OAuth" #. module: auth_oauth #: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers msgid "OAuth Providers" -msgstr "" +msgstr "Fornecedores OAuth" #. module: auth_oauth #: sql_constraint:res.users:0 msgid "OAuth UID must be unique per provider" -msgstr "" +msgstr "OAuth UID tem de ser único por fornecedor" #. module: auth_oauth #: field:res.users,oauth_uid:0 msgid "OAuth User ID" -msgstr "" +msgstr "ID de utilizador OAuth" #. module: auth_oauth #: model:ir.model,name:auth_oauth.model_auth_oauth_provider msgid "OAuth2 provider" -msgstr "" +msgstr "Fornecedor OAuth2" #. module: auth_oauth #: view:res.users:auth_oauth.view_users_form msgid "Oauth" -msgstr "" +msgstr "Oauth" #. module: auth_oauth #: help:res.users,oauth_uid:0 msgid "Oauth Provider user_id" -msgstr "" +msgstr "user_id de fornecedor Oauth" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,name:0 msgid "Provider name" -msgstr "" +msgstr "Nome de Fornecedor" #. module: auth_oauth #: model:ir.actions.act_window,name:auth_oauth.action_oauth_provider msgid "Providers" -msgstr "" +msgstr "Fornecedores" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,scope:0 msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Âmbito" #. module: auth_oauth #: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:97 #, python-format msgid "Sign up is not allowed on this database." -msgstr "" +msgstr "Não é permitido inscrever-se nesta base de dados." #. module: auth_oauth #: model:ir.model,name:auth_oauth.model_res_users @@ -169,12 +169,14 @@ msgid "" "Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your " "invitation email." msgstr "" +"Não tem acesso a esta base de dados ou o convite expirou. Por favor peça um " +"novo convite e siga o link que virá no e-mail de convite." #. module: auth_oauth #: view:auth.oauth.provider:auth_oauth.view_oauth_provider_form #: view:auth.oauth.provider:auth_oauth.view_oauth_provider_list msgid "arch" -msgstr "" +msgstr "arco" #. module: auth_oauth #: field:auth.oauth.provider,sequence:0