X-Git-Url: http://git.inspyration.org/?a=blobdiff_plain;f=addons%2Faccount_anglo_saxon%2Fi18n%2Fru.po;h=1fb8617707c832d14d18ebaac16f2cd0a66e9b84;hb=ead4c39bcf46aa800e3b1a9756ceff73fb0531aa;hp=9c4628322ae9f278a3f33430c21a236637dd2c91;hpb=0c96f19b44dac3f2ea67a03be4cd25afca2015aa;p=odoo%2Fodoo.git diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ru.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ru.po index 9c46283..1fb8617 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/ru.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/ru.po @@ -8,76 +8,78 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-22 13:59+0000\n" -"Last-Translator: devcode \n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-09 03:14+0000\n" +"Last-Translator: Stanislav Hanzhin \n" "Language-Team: Russian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-15 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 12177)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-22 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 14838)\n" #. module: account_anglo_saxon #: view:product.category:0 msgid " Accounting Property" -msgstr "" +msgstr " Свойство учёта" #. module: account_anglo_saxon #: sql_constraint:purchase.order:0 msgid "Order Reference must be unique !" -msgstr "" +msgstr "Номер заказа должен быть уникальным!" #. module: account_anglo_saxon #: constraint:product.category:0 msgid "Error ! You can not create recursive categories." -msgstr "" +msgstr "Ошибка! Нельзя создать рекурсивные категории." #. module: account_anglo_saxon #: constraint:product.template:0 msgid "" "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." msgstr "" +"Ошибка. ед. изм. по умолчанию и закупочные ед. изм. должны иметь одинаковую " +"категорию." #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" -msgstr "" +msgstr "Позиция счета" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_purchase_order msgid "Purchase Order" -msgstr "" +msgstr "Заказ на закупку" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_template msgid "Product Template" -msgstr "" +msgstr "Шаблон ТМЦ" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" -msgstr "" +msgstr "Категория ТМЦ" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.module.module,shortdesc:account_anglo_saxon.module_meta_information msgid "Stock Accounting for Anglo Saxon countries" -msgstr "" +msgstr "Базовый учёт для англо-саксонских стран" #. module: account_anglo_saxon #: field:product.category,property_account_creditor_price_difference_categ:0 #: field:product.template,property_account_creditor_price_difference:0 msgid "Price Difference Account" -msgstr "" +msgstr "Счёт разницы цен" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice msgid "Invoice" -msgstr "" +msgstr "Счет" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_stock_picking msgid "Picking List" -msgstr "" +msgstr "Комплектовочный лист" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.module.module,description:account_anglo_saxon.module_meta_information @@ -97,6 +99,19 @@ msgid "" " Secondly, price differences between actual purchase price and fixed " "product standard price are booked on a separate account" msgstr "" +"Этот модуль реализует поддержку англо-саксонской методологии учёта,\n" +" заменяя логику учёта на транзакции. Разница между странами с англо-" +"саксонским учётом и \n" +" странами с континентальным учётом заключается в выборе стоимости " +"проданных товаров вместо стоимости продажи.\n" +" В англо-саксонском учёте цена берётся при создании счёта, а в " +"континентальном - при отгрузке товара.\n" +" Этот модуль добавляет требуемую функциональность с помощью " +"промежуточного счёта, где сохраняется стоимость отгруженных товаров\n" +" и используется его при выставлении счёта, перенося сумму на дебетовый " +"или кредитный счёт.\n" +" Во-вторых, различия между настоящей ценой покупки и фиксированной " +"стандартной ценой учитываются на отдельном счёте." #. module: account_anglo_saxon #: help:product.category,property_account_creditor_price_difference_categ:0 @@ -105,6 +120,5 @@ msgid "" "This account will be used to value price difference between purchase price " "and cost price." msgstr "" - -#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" -#~ msgstr "Неправильный XML для просмотра структуры!" +"Этот счёт будет использован для оценки разницы между ценой покупки и ценой " +"продажи."