X-Git-Url: http://git.inspyration.org/?a=blobdiff_plain;f=addons%2Faccount_analytic_analysis%2Fi18n%2Fpt.po;fp=addons%2Faccount_analytic_analysis%2Fi18n%2Fpt.po;h=c53d7e8d564bd9d20d67052986f649eec3ba5cba;hb=fcd06145dda957a83e687fd033ff294c407da5f4;hp=a95298a2fc1b03d8cf4caeb60a038891cf9d5677;hpb=d9610efd979c974e540353716f8d0b9ecdb9d952;p=odoo%2Fodoo.git diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt.po index a95298a..c53d7e8 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-09-23 16:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-22 08:08+0000\n" -"Last-Translator: Opencloud - PT \n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-15 09:22+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Santos - ThinkOpen \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 08:55+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-15 20:29+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #. module: account_analytic_analysis @@ -131,6 +131,17 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Clique para criar um novo Contrato.\n" +"

\n" +" Use contratos para acompanhar tarefas, incidentes, folha " +"de horas ou faturas\n" +" de serviços feitos, despesas e/ou Ordens de Venda. O " +"Odoo irá gerir automaticamente\n" +" a renovação dos contratos e alerta o Vendedor/Gestor " +"responsável.\n" +"

\n" +" " #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_sales_order @@ -173,6 +184,20 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Clique para definir um novo Contrato.\n" +"

\n" +" Aqui encontrará os contratos que estão para renovar/revistos " +"porque\n" +" estão vencidos ou porque foi mal definido.\n" +"

\n" +" O Odoo automaticamente define contratos a serem renovados " +"num\n" +" estado pendente. Depois da negociação, o vendedor deve " +"fechar ou \n" +" renovar contratos pendentes.\n" +"

\n" +" " #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all @@ -571,7 +596,7 @@ msgstr "Mês(s)" #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:669 #, python-format msgid "No Customer Defined!" -msgstr "" +msgstr "Nenhum Cliente Definido!" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form @@ -639,7 +664,7 @@ msgstr "Contratos Pendentes" #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:675 #, python-format msgid "Please define a sale journal for the company \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Por favor defina um Diário de Vendas para a empresa \"%s\"." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.view_account_analytic_account_overdue_search @@ -713,7 +738,7 @@ msgstr "Receita por hora (real)" #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:543 #, python-format msgid "Sales Order Lines to Invoice of %s" -msgstr "" +msgstr "Linhas de Ordens de Venda a faturar de %s" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form @@ -776,7 +801,7 @@ msgstr "Folhas de horas" #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:652 #, python-format msgid "Timesheets to Invoice of %s" -msgstr "" +msgstr "Folha de Horas a faturar de %s" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form